﻿1
00:00:01,410 --> 00:00:11,500
Like fanpage kami untuk film terbaru
www.facebook.com/gudangmovies21

2
00:00:11,510 --> 00:00:20,500
Like fanpage kami untuk film terbaru
www.facebook.com/gudangmovies21

3
00:01:38,500 --> 00:01:39,700
Jacob.

4
00:01:39,740 --> 00:01:41,370
Tunggu.

5
00:02:16,440 --> 00:02:17,910
Lihat ini, kawan-kawan.

6
00:02:17,940 --> 00:02:19,810
Bakar!

7
00:02:32,090 --> 00:02:33,460
Ayo, ayo!

8
00:02:36,930 --> 00:02:38,120
Hei!

9
00:02:38,160 --> 00:02:39,130
Hei, kemari!

10
00:02:39,160 --> 00:02:40,130
Sialan!

11
00:02:46,840 --> 00:02:48,000
Jacob!

12
00:02:49,580 --> 00:02:50,910
Jacob!

13
00:03:22,780 --> 00:03:25,440
Kita membicarakan
penangguhan sekolah kali ini.

14
00:03:27,110 --> 00:03:29,100
Enam bulan di Rollins.

15
00:03:29,150 --> 00:03:31,480
Sherif Armstrong mengatakan
jika kau bekerja sama,

16
00:03:31,520 --> 00:03:32,540
dia mungkin akan mempertimbangkan...

17
00:03:32,580 --> 00:03:34,450
Hanya aku satu-satunya.

18
00:03:34,490 --> 00:03:36,110
Jangan bohongi aku.

19
00:03:36,160 --> 00:03:38,060
Aku tidak akan menghianati kawan-kawanku.

20
00:03:43,530 --> 00:03:44,830
Lihat aku.

21
00:03:49,840 --> 00:03:53,500
Kau hampir menyeret adikmu
ke dalam semua ini.

22
00:03:55,310 --> 00:03:56,830
Apakah itu yang kau mau?

23
00:04:01,810 --> 00:04:04,150
Bertanggung jawablah, Jacob.

24
00:04:15,530 --> 00:04:16,690
Baik.

25
00:04:30,740 --> 00:04:33,180
Cukup sudah. Dasar sialan.

26
00:04:42,690 --> 00:04:44,160
Jacob.

27
00:04:44,190 --> 00:04:45,420
Hei, lepaskan! Hei!

28
00:04:45,460 --> 00:04:46,980
Jacob. Jacob!

29
00:04:47,030 --> 00:04:48,460
Tidak. Hentikan sekarang.

30
00:04:48,490 --> 00:04:49,860
Mundur, Jacob.

31
00:04:49,900 --> 00:04:51,340
Bagaimana kalau aku
ingin mengendarainya?

32
00:04:55,030 --> 00:04:56,710
Dengan berperilaku baik,
hanya dengan cara itu.

33
00:04:56,740 --> 00:04:58,400
Ibu memberikannya padaku.

34
00:04:58,440 --> 00:05:00,230
Oh, Tuhan. Aku membencimu.

35
00:05:00,270 --> 00:05:02,540
Aku sangat membencimu!

36
00:05:05,240 --> 00:05:07,110
Apa yang kau lihat?

37
00:05:28,200 --> 00:05:29,830
Dengar, aku tidak bermaksud
mendorongmu seperti itu.

38
00:06:08,270 --> 00:06:10,740
Aku akan bertanggung jawab
atas semua tindakanku

39
00:06:10,780 --> 00:06:13,570
dan konsekuensi
dari perbuatan itu.

40
00:06:15,150 --> 00:06:16,270
Lagi.

41
00:06:16,320 --> 00:06:19,180
Aku akan bertanggung jawab
atas semua tindakanku

42
00:06:19,220 --> 00:06:22,550
dan konsekuensi
dari perbuatan itu.

43
00:06:22,590 --> 00:06:25,020
Ada yang ingin kau
katakan, nak?

44
00:06:30,000 --> 00:06:31,390
Kami semua ingin mendengarkan.

45
00:06:36,700 --> 00:06:37,860
Ini baru minggu pertamamu,

46
00:06:37,900 --> 00:06:40,390
Aku akan memberimu sedikit keringanan,
mengerti?

47
00:06:40,440 --> 00:06:43,470
Karena, nak, sangat mudah
jika kau ikut peraturan kami.

48
00:06:43,510 --> 00:06:44,670
Kau mengerti?

49
00:06:46,450 --> 00:06:50,350
Kau harus pulang saat malam,
di tempat tidurmu yang nyaman dan hangat.

50
00:06:50,380 --> 00:06:52,180
Tapi sebaiknya kau
harus mulai peduli,

51
00:06:52,220 --> 00:06:53,540
jika tidak kau akan berakhir
di sebelah sana,

52
00:06:53,550 --> 00:06:56,020
di tahanan remaja,
bermain dengan orang dewasa.

53
00:06:56,050 --> 00:06:57,680
Dan kau sangat yakin
tidak pulang ke rumah

54
00:06:57,720 --> 00:06:59,280
pada ibu dan ayahmu.

55
00:06:59,320 --> 00:07:01,790
Kau akan dikunci,

56
00:07:01,830 --> 00:07:04,490
menangis dan memaki dirimu sendiri
saat tidur setiap malam.

57
00:07:05,900 --> 00:07:07,960
Di atas tanah.

58
00:07:08,000 --> 00:07:09,430
Beri aku 50.

59
00:07:13,210 --> 00:07:14,230
Sekarang!

60
00:07:17,840 --> 00:07:18,940
Lagi.

61
00:07:18,980 --> 00:07:21,240
Aku akan bertanggung jawab
atas semua tindakanku

62
00:07:21,280 --> 00:07:24,310
dan konsekuensi
dari perbuatan itu.

63
00:07:24,350 --> 00:07:25,440
Lagi.

64
00:07:25,480 --> 00:07:27,980
Aku akan bertanggung jawab
atas semua tindakanku

65
00:07:28,020 --> 00:07:30,180
dan konsekuensi
dari perbuatan itu.

66
00:07:53,850 --> 00:07:55,470
Ayo.

67
00:07:55,510 --> 00:07:56,910
Bangun.

68
00:08:00,990 --> 00:08:03,150
Kembali ke tempat tidur.

69
00:08:06,320 --> 00:08:07,950
Baik.

70
00:08:12,430 --> 00:08:15,920
Hei, kembali tidur,
mengerti?

71
00:10:04,840 --> 00:10:06,170
Tripel D.

72
00:10:06,210 --> 00:10:07,700
Sialan.

73
00:10:10,020 --> 00:10:12,140
Bung, aku suka karena ukuran D nya.

74
00:10:18,990 --> 00:10:20,720
Seperti itu, Wes?

75
00:10:20,760 --> 00:10:23,560
Hei, jauhkan itu.

76
00:10:23,600 --> 00:10:24,620
Semuanya baik-baik saja.

77
00:10:24,660 --> 00:10:25,960
Hei, dia adikku.

78
00:10:26,000 --> 00:10:27,620
Bangun. Pulang ke rumah.

79
00:10:27,670 --> 00:10:29,360
Aku ingin bersama kalian kawan-kawan.

80
00:10:29,400 --> 00:10:30,390
Aku bilang tidak.

81
00:10:30,440 --> 00:10:31,660
Pergi.

82
00:10:33,570 --> 00:10:34,870
Aku dengar tentang anak itu,
Ray Martin,

83
00:10:34,910 --> 00:10:36,740
ditusuk di tahanan remaja tahun kemarin?

84
00:10:36,780 --> 00:10:39,370
Dia mati, bung.

85
00:10:41,510 --> 00:10:42,980
Siapa selanjutnya?

86
00:10:43,010 --> 00:10:44,140
Aku.

87
00:10:44,180 --> 00:10:46,050
Pulanglah.

88
00:10:46,080 --> 00:10:48,380
Maaf, pria kecil.

89
00:10:48,420 --> 00:10:49,390
Biar aku coba.

90
00:10:49,420 --> 00:10:50,620
Ambil makananmu sendiri!

91
00:10:55,760 --> 00:10:57,130
Dia menjadi semakin cepat.

92
00:10:57,160 --> 00:10:58,150
Oh, ya.

93
00:10:58,200 --> 00:10:59,460
Oh, ya, memang benar.

94
00:11:06,070 --> 00:11:07,270
Kau harus balapan lagi.

95
00:11:07,310 --> 00:11:08,700
Ya, aku tahu.

96
00:11:08,740 --> 00:11:09,970
Sial. Lihat.
Lauren Landon.

97
00:11:10,010 --> 00:11:11,000
Bung, lihat itu.

98
00:11:11,040 --> 00:11:12,670
Gadis seksi!

99
00:11:12,710 --> 00:11:14,240
Lauren Landon...

100
00:11:14,280 --> 00:11:15,580
Sial.

101
00:11:15,610 --> 00:11:18,610
Ada banyak hal yang ingin
aku lakukan dengannya.

102
00:11:18,650 --> 00:11:20,740
Kau mau bicara dengannya
atau apa?

103
00:11:20,790 --> 00:11:22,510
Aku tidak tahu.

104
00:11:22,550 --> 00:11:24,250
Tunjukkan pada kami payudaramu!

105
00:11:24,290 --> 00:11:25,420
Apa-apaan, Lance?

106
00:11:25,460 --> 00:11:26,650
Dasar kau bodoh./Semuanya baik-baik saja.

107
00:11:26,690 --> 00:11:27,720
Sungguh?

108
00:11:27,760 --> 00:11:29,060
Mereka pergi. Usaha bagus.

109
00:11:29,090 --> 00:11:30,250
Ayolah. Jangan menjadi seperti itu.

110
00:11:30,260 --> 00:11:32,790
Kembali./Dasar bodoh, bung.

111
00:11:32,830 --> 00:11:35,660
Tunggu sebentar.

112
00:11:38,140 --> 00:11:39,190
Hei.

113
00:11:39,240 --> 00:11:40,930
Hai, sayang.

114
00:11:40,970 --> 00:11:43,030
Apa yang pembuat masalah seperti
kalian ingin lakukan?

115
00:11:43,070 --> 00:11:44,340
Hanya berkumpul.

116
00:11:44,380 --> 00:11:47,170
Benarkah? Berkumpul?

117
00:11:47,210 --> 00:11:49,010
Itu yang kami lakukan.
Sumpah.

118
00:11:49,050 --> 00:11:51,040
Dimana ayahmu?

119
00:11:51,080 --> 00:11:54,140
Aku tidak mungkin tahu.

120
00:11:55,290 --> 00:11:56,690
Kau tahu,
kau dikenal buruk

121
00:11:56,720 --> 00:11:58,810
di sekitar sini.

122
00:12:02,460 --> 00:12:03,430
Ayo, Jacob.

123
00:12:03,460 --> 00:12:05,400
Hei, Jacob.

124
00:12:05,430 --> 00:12:06,490
Baik, terserahlah.

125
00:12:12,170 --> 00:12:13,430
Sialan. Bibimu sangat seksi.

126
00:12:13,470 --> 00:12:15,630
Diam./Ini bibinya.

127
00:12:35,930 --> 00:12:37,260
Kemari dan duduk.

128
00:12:37,300 --> 00:12:38,490
Aku tidak lapar.

129
00:12:38,530 --> 00:12:40,830
Kau harus makan sesuatu.

130
00:12:40,870 --> 00:12:43,660
Jangan buat aku bangun
dari kursi ini.

131
00:13:02,250 --> 00:13:04,620
Ini.

132
00:13:04,660 --> 00:13:05,950
Makanlah.

133
00:13:09,730 --> 00:13:11,530
Ayah pergi ke
Galveston hari ini.

134
00:13:11,560 --> 00:13:12,930
Wes.

135
00:13:15,270 --> 00:13:17,560
Aku memperbaiki retakan lain
di tempat itu.

136
00:13:19,640 --> 00:13:22,610
Tuhan merusaknya
untuk suatu alasan.

137
00:13:25,010 --> 00:13:26,010
Kita akan pindah ke sana.

138
00:13:26,040 --> 00:13:28,340
Wes, habiskan makan malammu.

139
00:13:30,620 --> 00:13:32,950
Aku tidak akan pindah ke sana.

140
00:13:32,980 --> 00:13:34,580
Duduk!

141
00:13:42,730 --> 00:13:43,990
Brengsek.

142
00:13:45,260 --> 00:13:46,630
Apa itu?

143
00:13:57,210 --> 00:13:59,800
Berapa kali lagi kau akan
memainkan lagu bodoh itu?

144
00:14:01,610 --> 00:14:03,440
Biarkan adikmu.

145
00:14:06,990 --> 00:14:08,580
Wes, ayo.

146
00:14:08,620 --> 00:14:10,590
Duduk.

147
00:15:07,880 --> 00:15:10,280
Hei, Wes, bangun.

148
00:15:10,320 --> 00:15:11,370
Ayolah.

149
00:15:13,380 --> 00:15:14,720
Wes, ayo.

150
00:15:17,690 --> 00:15:19,180
Cepat.

151
00:15:23,090 --> 00:15:25,190
Baik, ayo.

152
00:15:47,150 --> 00:15:48,810
Semua terserah padamu.

153
00:15:58,400 --> 00:16:00,730
Dengar, kau yang ingin menjadi
bagian dari kami.

154
00:16:03,500 --> 00:16:04,800
Dia tidak akan melakukannya.

155
00:16:04,840 --> 00:16:06,430
Diam.

156
00:16:30,960 --> 00:16:33,290
Sialan, dia melakukannya.

157
00:16:35,500 --> 00:16:36,560
Sialan.

158
00:16:36,600 --> 00:16:38,360
Ayo! Ayo! Ayo!

159
00:16:38,400 --> 00:16:40,000
Wes, kita harus pergi.

160
00:16:47,010 --> 00:16:48,910
Hei! Hei, kemari!

161
00:16:48,950 --> 00:16:50,780
Jacob!

162
00:16:51,920 --> 00:16:53,980
Ayo, Wes! Cepat!

163
00:16:54,020 --> 00:16:56,380
Ayo. Ayo. Ayo. Ayo. Ayo. Ayo.

164
00:17:06,200 --> 00:17:07,890
Ayo! Tangkap dia!

165
00:17:11,000 --> 00:17:12,370
Berhenti!

166
00:17:18,240 --> 00:17:19,540
Aku memanggil polisi, nak!

167
00:17:19,580 --> 00:17:22,140
Bawa sepedanya, bung.

168
00:17:40,270 --> 00:17:42,100
Dengar, kau tidak boleh memberi tahu siapapun.

169
00:17:42,130 --> 00:17:44,530
Mengerti? Siapapun.

170
00:17:49,540 --> 00:17:51,510
Baiklah.

171
00:17:51,540 --> 00:17:53,640
Aku bersumpah.

172
00:17:53,680 --> 00:17:56,980
Aku tidak ingin sesuatu
terjadi padamu.

173
00:17:57,020 --> 00:17:58,180
Hei.

174
00:17:59,950 --> 00:18:02,010
Kau melakukan pekerjaan bagus, mengerti?

175
00:18:03,090 --> 00:18:06,420
Baik, berhenti menangis
dan pergilah tidur.

176
00:18:17,140 --> 00:18:19,600
Jacob...

177
00:18:19,640 --> 00:18:24,170
Bagaimana kalau kita benar-benar
ke Galveston seperti yang ibu inginkan?

178
00:18:24,210 --> 00:18:26,510
Aku tidak akan pergi kemanapun.

179
00:18:40,730 --> 00:18:43,630
<i>Kau mau coba
Quiet Burger kami yang baru?</i>

180
00:18:43,660 --> 00:18:44,920
<i>Tidak, terima kasih, Ted.</i>

181
00:18:44,960 --> 00:18:46,730
<i>Aku hanya ingin
memesan Crazy Fries.</i>

182
00:18:46,760 --> 00:18:48,560
Hei, kau mau ham
atau selai kacang?

183
00:18:48,600 --> 00:18:50,330
Ham.

184
00:18:56,070 --> 00:18:57,510
<i>Awas.</i>

185
00:18:57,540 --> 00:18:59,510
<i>Ada cukup racun tikus
di es krim ini</i>

186
00:18:59,540 --> 00:19:01,070
<i>untuk membunuh neo...</i>

187
00:19:02,610 --> 00:19:04,580
<i>Aku berpikir suatu hari saat dia mati,</i>

188
00:19:04,620 --> 00:19:07,140
<i>kita bisa memasukkan tubuhnya ke dalam...</i>

189
00:19:07,190 --> 00:19:09,050
<i>kau tahu, seperti
dalam episode...</i>

190
00:19:09,090 --> 00:19:11,150
Aku mau.

191
00:19:11,190 --> 00:19:12,490
Kau minta ham.

192
00:19:12,520 --> 00:19:14,080
<i>Oh, Tuhan!</i>

193
00:19:14,130 --> 00:19:16,860
<i>Sekarang kita tidak akan pernah tahu
episode yang mana itu!</i>

194
00:19:16,890 --> 00:19:18,620
<i>Bisa aku bantu?</i>

195
00:19:18,660 --> 00:19:20,150
<i>Ya. Istriku...</i>

196
00:19:46,060 --> 00:19:47,020
Siapa itu?

197
00:20:04,640 --> 00:20:05,970
Hai, anak-anak.

198
00:20:08,750 --> 00:20:11,310
Aku ibu Roberts,
dan ini petugas Gardner.

199
00:20:11,350 --> 00:20:12,940
Apa kabar?

200
00:20:15,190 --> 00:20:16,710
Ini milikmu?

201
00:20:21,560 --> 00:20:23,320
Bukan.

202
00:20:23,360 --> 00:20:27,730
Bagaimana kalau aku meninggalkannya
di sini jika memang begitu?

203
00:20:27,770 --> 00:20:29,890
Terserah.

204
00:20:29,930 --> 00:20:31,600
Apa ayahmu di rumah, anak-anak?

205
00:20:31,640 --> 00:20:33,930
Kenapa kalian semua di sini?

206
00:20:33,970 --> 00:20:35,050
Mari masuk ke dalam. Ayo.

207
00:20:35,070 --> 00:20:37,700
Apa yang kau mau?

208
00:20:37,740 --> 00:20:39,300
Tidak apa.

209
00:21:03,840 --> 00:21:07,170
Dengar, aku sudah mengatakan padamu
kalian tidak boleh berada di sini, mengerti?

210
00:21:07,210 --> 00:21:08,600
Dengar,
ayahku akan kembali nanti.

211
00:21:08,640 --> 00:21:10,370
Kau bisa...
kau bisa kembali lagi nanti.

212
00:21:25,490 --> 00:21:28,650
Bisa aku bicara
denganmu sebentar?

213
00:21:28,690 --> 00:21:30,290
Masuklah kemari. Ayo.

214
00:21:33,530 --> 00:21:34,860
Ayo.

215
00:21:41,570 --> 00:21:42,700
Kau tidak bisa melakukan ini!/Tidak!

216
00:21:42,740 --> 00:21:44,870
Wes, ayolah.../Kita tidak akan...

217
00:21:44,910 --> 00:21:46,880
Jacob!/Kemana adikku akan dibawa?

218
00:21:46,910 --> 00:21:48,540
Tunggu, kau tidak bisa.../Jacob...

219
00:21:48,580 --> 00:21:50,050
Aku ingin kau...
Aku ingin kau ikut...

220
00:21:50,080 --> 00:21:51,310
Nak, masuk ke dalam mobil.

221
00:21:51,350 --> 00:21:53,320
Aku mau kau masuk ke dalam mobil./Jacob, masuk ke dalam mobil.

222
00:21:53,350 --> 00:21:54,680
Tidak! Tidak!

223
00:21:54,720 --> 00:21:55,780
Ayolah, Jacob.

224
00:21:55,820 --> 00:21:57,410
Baik.

225
00:21:57,460 --> 00:21:59,390
Ayo. Ini akan...

226
00:21:59,420 --> 00:22:01,480
Tidak apa. Biarkan dia pergi.

227
00:22:01,530 --> 00:22:03,520
Tidak!

228
00:22:03,560 --> 00:22:05,590
Biarkan aku tinggal!

229
00:22:05,630 --> 00:22:07,060
Tidak!

230
00:22:08,230 --> 00:22:09,630
Pam!

231
00:22:09,670 --> 00:22:11,000
Buka!

232
00:22:13,000 --> 00:22:14,770
Dimana dia?

233
00:22:14,810 --> 00:22:16,030
Tenanglah.

234
00:22:16,070 --> 00:22:18,060
Wes! Kemari.

235
00:22:18,110 --> 00:22:19,440
Hollis, dia sudah tidur.

236
00:22:19,480 --> 00:22:21,140
Apa yang sudah
kau pikirkan?

237
00:22:21,180 --> 00:22:22,810
Kau pikir ini ideku?

238
00:22:22,850 --> 00:22:25,250
CPS hanya menitipkan dia padaku.

239
00:22:26,580 --> 00:22:29,080
Dan kau harus
menjaga sikapmu.

240
00:22:29,120 --> 00:22:31,110
Aku tidak bisa terus menjadi
pengasuh bagimu.

241
00:22:31,160 --> 00:22:32,850
Aku bisa mengurus anak-anakku.

242
00:22:32,890 --> 00:22:35,360
Aku hanya membawa Wes
sebentar, itu saja.

243
00:22:35,390 --> 00:22:36,860
Aku bisa mengurus anak-anakku.

244
00:22:36,890 --> 00:22:37,950
Benarkah?

245
00:22:38,000 --> 00:22:39,050
Kau mampu?

246
00:22:40,870 --> 00:22:44,060
Rebecca akan sangat terluka,
dan kau tahu itu.

247
00:22:45,640 --> 00:22:47,300
Dia sangat mencintai
anak-anak itu

248
00:22:47,340 --> 00:22:50,970
dan melihatmu mengabaikan
mereka seperti itu.

249
00:22:51,010 --> 00:22:52,840
Kau bicara pada mereka?

250
00:22:52,880 --> 00:22:54,110
Apa semua tentang masalah ini?

251
00:22:54,150 --> 00:22:55,370
Kau bicara pada petugas sosial itu?

252
00:22:55,410 --> 00:22:57,900
Tenang. Tenang, Hollis.

253
00:22:57,950 --> 00:23:00,280
Aku tidak mengatakan apapun.

254
00:23:04,820 --> 00:23:06,760
Tenanglah.

255
00:23:46,100 --> 00:23:47,160
Apa yang mereka katakan?

256
00:23:47,200 --> 00:23:48,890
Pergi ke tempat tidur.

257
00:23:48,930 --> 00:23:50,300
Kapan dia akan kembali?

258
00:23:50,330 --> 00:23:51,800
Pergi ke tempat tidur, Jacob!

259
00:24:14,490 --> 00:24:15,960
Ayolah.

260
00:24:24,870 --> 00:24:27,060
Hollis.

261
00:24:27,100 --> 00:24:29,040
Aku tidak memberi masalah pada siapapun.

262
00:24:29,070 --> 00:24:30,700
Tetanggamu kembali mengeluh.

263
00:24:30,740 --> 00:24:33,070
Kau harus menurunkan suara musik itu
dan masuk ke dalam, nak.

264
00:24:33,110 --> 00:24:34,440
Ini negara bebas.

265
00:24:34,480 --> 00:24:36,110
Aku bisa melakukan apa yang aku mau.

266
00:24:36,150 --> 00:24:37,910
Ayolah, bung.
Jangan buat masalah lagi.

267
00:24:37,950 --> 00:24:40,470
Kami tidak ingin menangkapmu lagi
jika kami tidak perlu.

268
00:24:51,460 --> 00:24:54,360
Apa itu kau?

269
00:24:54,400 --> 00:24:55,960
Ya?

270
00:24:56,000 --> 00:24:58,330
Dasar pengecut.

271
00:24:59,870 --> 00:25:02,340
Hei, kau ingin berbicara sesuau
padaku, Harold?

272
00:25:02,370 --> 00:25:04,070
Katakan di depan wajahku!

273
00:25:04,110 --> 00:25:05,130
Hollis!

274
00:25:05,180 --> 00:25:07,340
Hollis. Hollis, sudah cukup.

275
00:25:07,380 --> 00:25:09,010
Sudah cukup.

276
00:25:09,050 --> 00:25:10,340
Masuk ke dalam rumah
dan matikan ini.

277
00:25:10,380 --> 00:25:11,370
Ayo. Masuk.

278
00:25:11,420 --> 00:25:13,410
Masuk. Ayolah.

279
00:25:13,450 --> 00:25:15,480
Lepaskan tanganmu dariku!

280
00:25:16,550 --> 00:25:19,020
Ayo./Tidak.

281
00:25:19,060 --> 00:25:20,680
Ayo.

282
00:25:20,730 --> 00:25:23,590
Lepaskan tanganmu!

283
00:25:23,630 --> 00:25:24,960
Aku pergi.

284
00:25:28,530 --> 00:25:29,560
Aku pergi.

285
00:26:05,900 --> 00:26:06,890
Rekanku mempunyainya.

286
00:26:06,940 --> 00:26:08,700
Maaf tentang itu.

287
00:26:12,910 --> 00:26:14,500
Sekarang...

288
00:26:14,550 --> 00:26:16,740
kau tahu aku tidak bisa membiarkan
anak berumur 10 tahun

289
00:26:16,780 --> 00:26:18,840
pergi tanpa pengawasan
seperti yang sudah kau lakukan.

290
00:26:18,880 --> 00:26:22,510
Dan percayalah padaku, anak berumur
13 tahun yang dalam masa percobaan

291
00:26:22,550 --> 00:26:25,750
tidak akan mampu
menjaga dia.

292
00:26:27,790 --> 00:26:28,820
Sekarang...

293
00:26:30,900 --> 00:26:34,560
Pengadilan memperbolehkanmu
untuk menjaga Jacob.

294
00:26:36,000 --> 00:26:37,130
Tapi kau harus pergi

295
00:26:37,170 --> 00:26:39,260
ke konselor yang ditunjuk pengadilan
sekali dalam seminggu,

296
00:26:39,300 --> 00:26:42,200
hadiri setiap tanggal persidangan...

297
00:26:45,740 --> 00:26:47,940
Dan berhenti minum.

298
00:26:52,080 --> 00:26:55,540
Kami akan memberi waktu satu bulan
dan melihat lagi situasinya.

299
00:26:55,590 --> 00:26:56,750
Kau beruntung

300
00:26:56,790 --> 00:26:59,050
Hakim Bradley
seorang penggemar bisbol.

301
00:26:59,090 --> 00:27:01,250
Berkata dia melihat seluruh pertandinganmu.

302
00:27:07,030 --> 00:27:08,620
Dengar, aku tahu kalau
kau dan keluargamu

303
00:27:08,670 --> 00:27:11,640
sudah melewati waktu yang sulit.

304
00:27:11,670 --> 00:27:15,500
Dan menurutku kau
bisa menggunakan sedikit bantuan.

305
00:27:19,540 --> 00:27:21,530
Jadi kau lihat aku
dan adik tirimu,

306
00:27:21,580 --> 00:27:23,220
karena kami hanya ingin mencoba
untuk membantumu.

307
00:27:23,250 --> 00:27:24,410
Kau mengerti?

308
00:27:28,750 --> 00:27:30,190
Hollis?

309
00:27:42,530 --> 00:27:45,370
Ini hanya sementara.

310
00:27:45,400 --> 00:27:46,990
Kau tahu itu.

311
00:27:48,670 --> 00:27:51,330
Ini tidak seperti saat
terakhir kali, mengerti?

312
00:27:55,950 --> 00:27:58,780
Hei, kau sudah
mempelajari gerakanmu?

313
00:28:03,150 --> 00:28:04,480
Ya.

314
00:28:08,130 --> 00:28:09,180
Kau lebih baik dari aku.

315
00:28:20,800 --> 00:28:23,330
Baiklah, kemari.

316
00:28:23,370 --> 00:28:24,970
Peluk aku.

317
00:28:28,180 --> 00:28:29,670
Kau akan baik-baik saja.

318
00:28:31,020 --> 00:28:32,410
Mengerti?

319
00:28:32,450 --> 00:28:33,780
Baik.

320
00:28:36,620 --> 00:28:37,810
Apa?

321
00:28:37,860 --> 00:28:38,980
Apa yang kau tertawai?

322
00:28:41,090 --> 00:28:42,460
Pergi ke tempat tidur.

323
00:29:11,920 --> 00:29:13,650
Bibi Pam?

324
00:29:16,330 --> 00:29:17,760
Bibi Pam?

325
00:29:24,130 --> 00:29:25,290
Kau tidak apa?

326
00:29:25,340 --> 00:29:27,830
Bisa kau duduk di sini
sampai aku tertidur?

327
00:29:27,870 --> 00:29:29,810
Ya, tentu.

328
00:29:47,560 --> 00:29:49,490
Kau ingin aku
membacakanmu cerita?

329
00:29:49,530 --> 00:29:53,190
Atau aku sebenarnya...
Aku bisa mengarangnya sendiri.

330
00:29:57,670 --> 00:30:00,100
Kau duduk saja
di kursi itu.

331
00:30:26,260 --> 00:30:28,060
<i>Jadi kita bertemu lagi.</i>

332
00:30:28,100 --> 00:30:29,620
<i>Tantanganmu kuterima.</i>

333
00:30:29,670 --> 00:30:30,660
<i>Siap untuk pertempuran.</i>

334
00:30:30,700 --> 00:30:31,860
<i>Aku ingin kembali ke rumah.</i>

335
00:30:31,900 --> 00:30:33,800
Hei, matikan itu, bung.

336
00:30:33,840 --> 00:30:34,800
Kau saja yang matikan itu.

337
00:30:34,840 --> 00:30:37,270
Aku ingin kembali ke rumah.

338
00:30:37,310 --> 00:30:39,610
Minggir.

339
00:30:50,390 --> 00:30:52,620
Kau di sana?

340
00:30:52,660 --> 00:30:54,420
Ya.

341
00:31:01,030 --> 00:31:04,970
Apa kau ingat saat
Carmichael memenangkan 24 moto?

342
00:31:05,000 --> 00:31:08,200
Sepertinya, sebelum kau lahir?

343
00:31:08,240 --> 00:31:12,040
Dan, setelah lututnya
terluka, dia menang 24 lagi?

344
00:31:12,080 --> 00:31:13,740
Ya.

345
00:31:15,080 --> 00:31:18,520
Dia seperti pahlawan Amerika, kau tahu?

346
00:31:18,550 --> 00:31:20,680
Maksudku, siapa yang
tidak menghormati orang itu?

347
00:31:22,620 --> 00:31:23,610
<i>Wes...</i>

348
00:31:23,650 --> 00:31:26,180
<i>Toko buku mau tutup.</i>

349
00:31:26,220 --> 00:31:27,250
Aku harus pergi.

350
00:31:27,290 --> 00:31:28,690
Wes?

351
00:31:28,730 --> 00:31:31,020
Apa?

352
00:31:31,060 --> 00:31:33,090
Aku akan memperbaiki
kesalahanku, mengerti?

353
00:31:37,330 --> 00:31:39,170
Baik.

354
00:31:42,040 --> 00:31:44,130
Siapa itu?

355
00:31:44,170 --> 00:31:45,970
Jacob.

356
00:31:48,580 --> 00:31:51,070
Baiklah, nak, ayo.

357
00:31:57,860 --> 00:31:59,820
<i>Kau tahu, Ricky berkesempatan
untuk menang.</i>

358
00:31:59,860 --> 00:32:01,290
<i>Dia tidak pernah merasa takut.</i>

359
00:32:01,330 --> 00:32:03,290
<i>Dia selalu berlatih lebih keras
dari siapapun.</i>

360
00:32:03,330 --> 00:32:05,160
<i>Dia menjadi panutan
untuk pembalap muda.</i>

361
00:32:05,200 --> 00:32:06,990
<i>Dia memperlihatkan itu, kau tahu,
kau berusaha semaksimal mungkin</i>

362
00:32:07,030 --> 00:32:08,520
<i>apapun yang kau lakukan.</i>

363
00:32:08,570 --> 00:32:10,970
<i>Maksudku, sepuluh gelar
kelas motocross... Itu gila.</i>

364
00:32:11,000 --> 00:32:12,300
<i>Setiap kali dia balapan,</i>

365
00:32:12,340 --> 00:32:13,800
<i>dia tidak memikirkan
hal lain</i>

366
00:32:13,840 --> 00:32:16,700
<i>selain pertama melewati garis finish
dan dia melakukannya.</i>

367
00:32:16,740 --> 00:32:18,500
<i>Perbedaan besar antara
Ricky dan yang lain...</i>

368
00:32:34,390 --> 00:32:36,020
Ya, Jacob!

369
00:32:36,060 --> 00:32:37,080
Luar biasa!

370
00:32:45,170 --> 00:32:47,100
Lompatan yang bagus./Ya.

371
00:32:52,640 --> 00:32:53,700
Bung, ini akan
sangat luar biasa.

372
00:32:53,740 --> 00:32:54,900
Ya, tentu saja.

373
00:32:57,780 --> 00:32:59,720
Ini dia./Ya!

374
00:32:59,750 --> 00:33:02,080
Ya, Jacob!

375
00:33:02,120 --> 00:33:03,450
Sial./Jacob!

376
00:33:03,490 --> 00:33:04,610
Jacob!

377
00:33:04,660 --> 00:33:06,150
Kau tidak apa, bung?

378
00:33:06,190 --> 00:33:07,420
Bung, lepaskan helmnya.

379
00:33:07,460 --> 00:33:09,320
Bung, kau terlalu cepat
memukul tikungan itu.

380
00:33:09,360 --> 00:33:10,990
Ya, benar./Diamlah.

381
00:33:11,030 --> 00:33:12,500
Ayo. Bangun. Bangun.

382
00:33:17,270 --> 00:33:18,930
Aku akan melakukannya lagi.

383
00:33:18,970 --> 00:33:20,130
Apa kau yakin?

384
00:33:20,170 --> 00:33:23,140
Ya, aku hanya...
Aku menikung terlalu cepat.

385
00:33:27,740 --> 00:33:29,370
Jadi, sudah bicara dengan Lauren?

386
00:33:29,410 --> 00:33:30,880
Ya, aku bicara
dengannya kemarin.

387
00:33:30,910 --> 00:33:32,510
Jadi apa yang dia katakan?

388
00:33:32,550 --> 00:33:34,040
Aku tidak tahu.

389
00:33:34,080 --> 00:33:35,310
Kalian berkencan?

390
00:33:35,350 --> 00:33:36,320
Ya.

391
00:33:36,350 --> 00:33:37,320
Sejak kapan?

392
00:33:37,350 --> 00:33:38,620
Sejak kemarin.

393
00:33:38,660 --> 00:33:40,280
Kemana kalian pergi??

394
00:33:40,320 --> 00:33:41,760
Sebenarnya kami tidak pergi kemanapun.

395
00:33:41,790 --> 00:33:42,790
Pergi ke rumahnya, tapi...

396
00:33:42,830 --> 00:33:43,950
Apa maksudmu, tidak kemanapun?

397
00:33:43,990 --> 00:33:46,620
Itu... tidak kemanapun./Tunggu.

398
00:33:46,660 --> 00:33:48,130
Jadi kau belum benar-benar
pergi berkencan,

399
00:33:48,170 --> 00:33:49,220
tapi kau berkencan?

400
00:33:49,270 --> 00:33:50,290
Ya, sudah satu hari.

401
00:33:50,330 --> 00:33:51,730
Bagaimana kita tidak pergi ke suatu tepat?

402
00:33:51,770 --> 00:33:53,070
Maka kau tidak mengencaninya.

403
00:33:53,100 --> 00:33:54,230
Aku pergi ke rumahnya dan...

404
00:33:54,270 --> 00:33:55,640
Itu bukan kencan.

405
00:33:55,670 --> 00:33:57,370
Kau belum pergi kemanapun?/Belum.

406
00:33:57,410 --> 00:33:59,030
Aku akan bercinta di
20 menit pertama.

407
00:33:59,080 --> 00:34:00,740
Diamlah./Bung.

408
00:34:02,350 --> 00:34:04,810
Lagipula, dia mengajakku ke pesta
seluncur pada Sabtu malam.

409
00:34:04,850 --> 00:34:06,710
Itu pesta anak
orang kaya./Ya.

410
00:34:06,750 --> 00:34:07,840
Oh, ya.

411
00:34:09,390 --> 00:34:10,820
Ini bagus.

412
00:34:10,850 --> 00:34:12,480
Kau menyukainya?/Ya.

413
00:34:12,520 --> 00:34:13,820
Apa ini? 250?

414
00:34:13,860 --> 00:34:14,950
Ya.

415
00:34:14,990 --> 00:34:16,480
Berapa?/Sangat mahal.

416
00:34:16,530 --> 00:34:18,290
Itu sangat mahal./Aku menyukainya.

417
00:34:18,330 --> 00:34:20,730
Ibuku membuat kue cokelat
malam ini untuk ulang tahun Tim,

418
00:34:20,760 --> 00:34:21,990
jika ada yang mau mampir.

419
00:34:22,030 --> 00:34:23,190
Aku tidak bisa.

420
00:34:23,230 --> 00:34:25,290
Orang tuaku ingn
membicarakan omong kosongnya.

421
00:34:25,340 --> 00:34:27,300
Itu menyebalkan.

422
00:34:29,340 --> 00:34:31,170
Aku pikir Tim dan
ibumu sudah putus.

423
00:34:31,210 --> 00:34:32,680
Ibuku memintanya kembali.

424
00:34:32,710 --> 00:34:33,800
Dasar sialan.

425
00:34:33,840 --> 00:34:35,070
Memperlakukan dia seperti sampah.

426
00:34:37,110 --> 00:34:38,240
Ingat suatu hari

427
00:34:38,280 --> 00:34:40,050
saat ibumu mengusir pria itu
keluar rumah?

428
00:34:40,080 --> 00:34:41,880
Ibumu tidak menyalahkan siapapun.

429
00:34:41,920 --> 00:34:43,820
Dia memang sangat keren.

430
00:34:46,520 --> 00:34:48,490
Dengar, Jacob, maafkan aku, bung.

431
00:34:48,530 --> 00:34:50,620
Terserah. Ayo kita pergi.

432
00:34:58,540 --> 00:35:00,870
Hei, apa kau sudah dengar Bailey
merenovasi tempat bowling itu?

433
00:35:00,900 --> 00:35:01,890
Oh, ya?

434
00:35:01,940 --> 00:35:04,000
Ya, bung.

435
00:35:04,040 --> 00:35:05,600
Malam Minggu spesial, sayang.

436
00:35:05,640 --> 00:35:09,130
Kita yang paling
buruk di kejuaraan.

437
00:35:09,180 --> 00:35:11,770
Aku, kau,

438
00:35:11,820 --> 00:35:15,980
Rebecca, dan Jenny Donovan.

439
00:35:16,020 --> 00:35:17,710
Gadis itu mempunyai
pantat yang indah.

440
00:35:17,750 --> 00:35:19,980
Setiap kali dia memegang
bola bowling kecil berwarna pink itu

441
00:35:20,020 --> 00:35:21,580
dan berjalan di atas jalur...

442
00:35:21,630 --> 00:35:23,920
hampir membuatku merasa sakit.

443
00:35:23,960 --> 00:35:27,420
Aku masih mempunyai piala
untuk posisi terakhir yang Rebecca buat.

444
00:35:27,460 --> 00:35:31,200
Dia selalu berkata
kita yang terbaik untuk di posisi terakhir.

445
00:35:31,230 --> 00:35:32,720
Ya.

446
00:35:36,310 --> 00:35:38,070
Ya, dia melakukannya.

447
00:35:47,020 --> 00:35:49,580
Keberatan jika aku berkata sesuatu?

448
00:35:54,730 --> 00:35:57,850
Kenapa kau tidak
menjual tempat ini, bung?

449
00:35:57,890 --> 00:36:00,060
Dia ingin kau untuk melepasnya.

450
00:36:02,670 --> 00:36:04,790
Ini bukan rumah impian
seperti yang dia kira,

451
00:36:04,840 --> 00:36:05,890
kau tahu?

452
00:36:18,620 --> 00:36:20,280
Kau berhutang padaku
enam kaleng bir.

453
00:36:20,320 --> 00:36:21,680
Sialan.

454
00:36:21,720 --> 00:36:22,950
Siapa yang membantu di sini, nak?

455
00:36:24,190 --> 00:36:27,180
Yang benar saja.
Dimana gergajiku?

456
00:36:46,810 --> 00:36:50,110
Hei, Jacob.

457
00:36:50,150 --> 00:36:51,740
Apa Wes di sini?

458
00:36:54,920 --> 00:36:56,180
Aku rasa bukan
ide yang bagus

459
00:36:56,220 --> 00:36:58,380
kalau kalian berkumpul sekarang.

460
00:37:04,560 --> 00:37:08,330
Dengar, aku akan memenangkan
kejuaraan motor bulan depan.

461
00:37:08,370 --> 00:37:11,270
Kau akan melihatku di kejuaraan
nasional tahun ini.

462
00:37:11,300 --> 00:37:13,770
Apa kau tahu
siapa Ricky Carmichael?

463
00:37:13,800 --> 00:37:15,830
Aku tidak tahu.

464
00:37:15,870 --> 00:37:18,170
Itu sangat hebat.

465
00:37:18,210 --> 00:37:20,840
Ibumu akan sangat
bangga padamu.

466
00:37:22,980 --> 00:37:25,880
Biarkan... bisakah aku masuk
dan berkumpul bersamanya?

467
00:37:30,050 --> 00:37:31,540
Tidak hari ini.

468
00:37:31,590 --> 00:37:34,150
Maafkan aku.

469
00:37:55,410 --> 00:37:57,940
Ayo! Ayo!

470
00:37:57,980 --> 00:37:59,920
Hei, Jacob, kemarilah.

471
00:38:17,730 --> 00:38:19,600
Ada apa?

472
00:38:22,840 --> 00:38:26,870
Kau, ingin es krim
setelah pertandingan?

473
00:38:28,280 --> 00:38:30,370
Kita bisa merayakannya.

474
00:38:31,620 --> 00:38:34,180
Merayakan apa?

475
00:38:34,220 --> 00:38:38,420
Aku sudah menyelesaikan
dek belakang rumah...

476
00:38:38,460 --> 00:38:40,290
akhirnya.

477
00:38:43,530 --> 00:38:44,960
Persetan dengan Galveston.

478
00:38:45,000 --> 00:38:46,990
Jaga bahasamu.

479
00:39:14,860 --> 00:39:17,020
Jangan masuk ke dalam kamarku.

480
00:39:18,090 --> 00:39:20,260
Jika kau merubah pikiranmu,
beri tahu aku.

481
00:39:21,360 --> 00:39:23,030
Ayah.

482
00:39:43,620 --> 00:39:48,420
Teman baikku di sekolah,
dia memberitahuku sebuah lelucon.

483
00:39:48,460 --> 00:39:49,820
Benarkah?

484
00:39:49,860 --> 00:39:50,850
Ya.

485
00:39:50,890 --> 00:39:52,860
Apa itu?

486
00:39:52,900 --> 00:39:56,300
Ada 30 ekor sapi
dan 28 ekor ayam.

487
00:39:56,330 --> 00:39:59,130
Jadi ada berapa yang tidak?

488
00:39:59,170 --> 00:40:00,400
Jadi ada berapa yang tidak?

489
00:40:00,440 --> 00:40:01,630
Ya.

490
00:40:01,670 --> 00:40:03,200
Aku tidak tahu.

491
00:40:05,540 --> 00:40:08,910
Ada 30 ekor sapi
dan 28 ekor ayam.

492
00:40:08,950 --> 00:40:09,970
Baik.

493
00:40:10,010 --> 00:40:11,480
Jadi ada berapa yang tidak?

494
00:40:11,510 --> 00:40:12,570
Tidak apa?

495
00:40:19,160 --> 00:40:20,680
Apakah itu leluconnya?

496
00:40:20,720 --> 00:40:22,350
Bukan.

497
00:40:22,390 --> 00:40:27,190
Ada 30 ekor sapi
dan 28 ekor ayam.

498
00:40:27,230 --> 00:40:29,160
Aku tidak tahu
apa yang kau katakan.

499
00:40:30,230 --> 00:40:32,170
Aku ingin tahu leluconnya.

500
00:40:32,200 --> 00:40:33,430
Ada 30 ekor sapi.

501
00:40:33,470 --> 00:40:34,460
Ya.

502
00:40:34,500 --> 00:40:37,800
28 ekor ayam.

503
00:40:37,840 --> 00:40:39,780
Hanya ada 30 ekor sapi.

504
00:40:39,810 --> 00:40:41,240
28 ekor ayam.

505
00:40:41,280 --> 00:40:42,640
Baik.

506
00:40:42,680 --> 00:40:44,170
Ada 30 ekor sapi.

507
00:40:44,210 --> 00:40:46,610
20 diantaranya memakan ayam.

508
00:40:46,650 --> 00:40:48,240
Oh!

509
00:40:48,280 --> 00:40:51,150
20 sapi memakan semua ayamnya.

510
00:40:56,590 --> 00:40:58,990
"'Aku harus mengaku, ' dia bilang,

511
00:40:59,030 --> 00:41:00,390
"'dan aku tahu
itu sangat sulit

512
00:41:00,430 --> 00:41:03,870
"'untuk mendayung begitu lama,
walaupun aku memberitahumu

513
00:41:03,900 --> 00:41:06,870
"'Aku melakukan yang terbaik
dan menghabiskan seluruh tenagaku.

514
00:41:06,900 --> 00:41:10,500
"'Aku menyadari itu, walau
angin meniup kencang di wajahku,

515
00:41:10,540 --> 00:41:13,670
arus air terus
membawa kami."'

516
00:41:16,880 --> 00:41:17,970
Bibi Pam?

517
00:41:18,010 --> 00:41:19,450
Ya?

518
00:41:19,480 --> 00:41:22,110
Sebaiknya kau
pergi tidur.

519
00:41:22,150 --> 00:41:24,310
Ya, kau benar.

520
00:41:26,920 --> 00:41:27,910
Aku menyayangimu.

521
00:41:27,960 --> 00:41:29,620
Aku menyayangimu.

522
00:41:51,510 --> 00:41:53,380
Hei.

523
00:41:53,420 --> 00:41:55,010
Pakai sepatumu. Ayo.

524
00:42:01,660 --> 00:42:03,650
Wes, jangan menjadi pengecut.

525
00:42:03,690 --> 00:42:05,660
Ayo.

526
00:42:12,570 --> 00:42:14,370
Mereka berdua
pasti sangat nyaman.

527
00:42:14,400 --> 00:42:16,370
Beruntungnya dia.

528
00:42:18,510 --> 00:42:20,810
Hei, kita juga akan seperti itu
dalam beberapa detik.

529
00:42:20,840 --> 00:42:22,510
Kau sangat menjijikkan.

530
00:42:23,910 --> 00:42:25,740
Katie?

531
00:42:25,780 --> 00:42:26,840
Katie.

532
00:42:28,050 --> 00:42:29,710
Sial.

533
00:42:43,930 --> 00:42:46,560
Kau sudah pergi ke toko buku
tua di jalan 12?

534
00:42:46,600 --> 00:42:49,470
Sepertinya ada,
seluruh bagian tentang bajak laut.

535
00:42:49,510 --> 00:42:51,630
Dan orang aneh itu, Max
bekerja di sana.

536
00:42:51,670 --> 00:42:53,940
Dia menunjukkanku
beberapa rekaman tua.

537
00:42:56,780 --> 00:42:58,220
Dia hanya ingin mencoba
membeli rasa sayangmu,

538
00:42:58,250 --> 00:43:00,740
dan kau terlalu bodoh
untuk menyadarinya.

539
00:43:00,780 --> 00:43:02,450
Kau menyukai bibi Pam.

540
00:43:02,490 --> 00:43:03,710
Dia membelikanmu helm

541
00:43:03,750 --> 00:43:06,050
dan menjaga kita saat
ayah pergi.

542
00:43:06,090 --> 00:43:08,560
Kau hanya cemburu karena dia
mengajakku ke Six Flags. (*Tempat hiburan)

543
00:43:08,590 --> 00:43:10,460
Ya tuhan, aku tidak
peduli dengan Six Flags

544
00:43:10,490 --> 00:43:13,090
atau toko buku
bajak laut bodohmu.

545
00:43:18,100 --> 00:43:20,040
Dia bukan ibumu.

546
00:43:28,380 --> 00:43:30,180
Kau merindukannya?

547
00:43:33,480 --> 00:43:35,310
Aku merindukan ayah.

548
00:44:05,220 --> 00:44:06,940
<i>Mundur! Mundur!</i>

549
00:44:12,460 --> 00:44:15,020
Apa kau membawa
slip karyawisatanya?

550
00:44:28,640 --> 00:44:30,440
Hei.

551
00:44:31,640 --> 00:44:32,770
Maafkan aku.

552
00:44:32,810 --> 00:44:33,830
Aku terlambat.

553
00:44:33,880 --> 00:44:35,850
Aku ada janji dengan Carla Rains.

554
00:44:35,880 --> 00:44:37,180
Maafkan aku, Tn. Wilson.

555
00:44:37,210 --> 00:44:38,270
Dia harus pergi.

556
00:44:38,310 --> 00:44:40,280
Dia sudah 45 menit menunggumu.

557
00:44:43,620 --> 00:44:45,140
Hubungi kami kembali saat pagi.

558
00:44:45,190 --> 00:44:46,820
Kami akan mengatur ulang jadwal.

559
00:44:46,860 --> 00:44:48,410
Setuju?

560
00:44:48,460 --> 00:44:49,480
Ya, bu.

561
00:44:49,530 --> 00:44:51,220
Baik.

562
00:44:57,170 --> 00:44:58,790
Aku hanya melihatnya di dalam koper.

563
00:44:58,840 --> 00:45:00,030
Benda ini seperti berbicara padaku.

564
00:45:00,070 --> 00:45:01,930
Benarkah?/
Berkata, "Belilah aku."

565
00:45:01,970 --> 00:45:03,030
Itu bagus.

566
00:45:03,070 --> 00:45:04,510
Tidak buruk. Itu murah.

567
00:45:04,540 --> 00:45:05,870
Pembelian yang bagus./
Ya.

568
00:45:05,910 --> 00:45:07,240
Tunggu, Anderson,
kau bicara tentang gadis

569
00:45:07,280 --> 00:45:08,740
dari Boudain Hut
kau bersamanya tadi malam

570
00:45:08,780 --> 00:45:09,940
atau pistol itu?

571
00:45:09,980 --> 00:45:11,450
Dia murah.

572
00:45:11,480 --> 00:45:13,210
Dari tempat sampah murah!

573
00:45:13,250 --> 00:45:14,440
Dia sedikit serak.

574
00:45:14,480 --> 00:45:16,010
Dia bagus untuknya.

575
00:45:16,050 --> 00:45:17,580
Sangat lucu.

576
00:45:19,260 --> 00:45:21,720
Kau tahu Danny,
anak baru di tempat potong rambut?

577
00:45:21,760 --> 00:45:24,390
Dia punya Smith &
Wesson Model 10. (*Nama pistol)

578
00:45:24,430 --> 00:45:25,890
Itu sangat indah, bung.

579
00:45:25,930 --> 00:45:27,250
Mungkin saja lebih bagus dari ini.

580
00:45:27,260 --> 00:45:28,490
Ya, tentu saja.

581
00:45:28,530 --> 00:45:30,330
Baik, sebaiknya kau perhatikan
kemana kau mengarahkan benda itu.

582
00:45:30,370 --> 00:45:32,660
Ada anak kecil di sini.

583
00:45:32,700 --> 00:45:34,830
Apa kau berbicara tentang
Jakey boy?

584
00:45:34,870 --> 00:45:36,740
Ya.

585
00:45:36,770 --> 00:45:39,260
Jakey boy, apa kau seorang anak kecil?

586
00:45:41,010 --> 00:45:42,140
Kau belum pernah memegang pistol?

587
00:45:42,180 --> 00:45:43,980
Aku tidak ingin
dia memegang pistol.

588
00:45:44,010 --> 00:45:46,140
Dia harus terkadang
mempelajarinya, 'kan?

589
00:45:46,180 --> 00:45:47,710
Kita harus membuatnya
menjadi seorang pria!

590
00:45:47,750 --> 00:45:49,120
Itu satu-satunya
cara untuk melakukannya.

591
00:45:49,150 --> 00:45:50,780
Baiklah,
lepaskan diri dari ketiak itu, nak.

592
00:45:50,820 --> 00:45:53,310
Ayo, Jakey boy! giliranmu.

593
00:45:53,360 --> 00:45:54,580
Duduklah.

594
00:45:54,620 --> 00:45:56,150
Lakukanlah, Jakey boy.
Ayo.

595
00:45:56,190 --> 00:45:57,280
Ayo.

596
00:45:57,330 --> 00:45:59,990
Itu bahkan tidak pernah diisi peluru, bung.
Ayolah.

597
00:46:00,030 --> 00:46:01,000
Baik, Jakey.

598
00:46:01,030 --> 00:46:02,050
Baik.

599
00:46:02,100 --> 00:46:03,340
Genggam dengan tangan kananmu.

600
00:46:03,370 --> 00:46:05,530
Sekarang kau menduduki pantat
di sebelah sini dengan tangan kirimu.

601
00:46:05,570 --> 00:46:07,040
Menduduki pantat./
Itu benar.

602
00:46:07,070 --> 00:46:10,370
Baik, ini saran yang
selalu akan berguna.

603
00:46:10,410 --> 00:46:13,030
Sekarang, kau buat agar tetap
kencang di bawah laras seperti itu.

604
00:46:13,080 --> 00:46:14,130
Sekarang dorong dengan kencang.

605
00:46:14,180 --> 00:46:15,870
Sekarang, saat kau sudah
siap untuk menembak,

606
00:46:15,910 --> 00:46:18,040
kau hanya tarik ke dalam
seperti itu, mengerti?

607
00:46:18,080 --> 00:46:19,170
Diremas. Jangan ditarik.

608
00:46:19,220 --> 00:46:20,240
Diremas. Itu benar.

609
00:46:20,280 --> 00:46:21,360
Baik, itu cukup.

610
00:46:21,380 --> 00:46:22,610
Kembalikan, Jacob.

611
00:46:22,650 --> 00:46:23,810
Ayah, tidak apa.

612
00:46:23,850 --> 00:46:25,490
Ayolah, bung.
Dia sudah punya catatan kejahatan.

613
00:46:25,520 --> 00:46:27,390
Baiklah, maaf.

614
00:46:27,420 --> 00:46:29,720
Ayo. Pergi ke kamarmu.

615
00:46:29,760 --> 00:46:30,920
Baik, Jake.

616
00:46:30,960 --> 00:46:32,480
Malam, Jakey boy!

617
00:46:32,530 --> 00:46:33,690
Hollis?

618
00:46:33,730 --> 00:46:36,030
Tidak, aku tidak apa.

619
00:46:36,070 --> 00:46:38,060
Apa?

620
00:46:39,970 --> 00:46:42,300
Ini adalah momen
berharga kita.

621
00:46:42,340 --> 00:46:43,530
Dan itu tidak akan kembali.

622
00:46:43,570 --> 00:46:45,560
Ini adalah momen berharga.

623
00:46:45,610 --> 00:46:46,730
Hallmark kecil di sebelah sana.

624
00:46:46,780 --> 00:46:48,570
Kau benar.

625
00:46:48,610 --> 00:46:50,100
Apa? Aku serius.

626
00:46:57,990 --> 00:46:59,650
Baik.

627
00:46:59,690 --> 00:47:01,780
Ayo.

628
00:47:01,820 --> 00:47:04,120
Ini saatnya bangun.

629
00:47:04,160 --> 00:47:05,630
Hei. Bangun.

630
00:47:05,660 --> 00:47:07,560
Berpakaian. Pakailah sepatumu.

631
00:47:07,600 --> 00:47:10,860
Aku ingin kau siap dalam 10 menit,
mengerti?

632
00:47:10,900 --> 00:47:13,770
Aku serius, Jacob.

633
00:47:24,610 --> 00:47:26,910
<i>Frisco. Frisco. 37. Tahan.</i>

634
00:47:26,950 --> 00:47:28,610
<i>Set. Siap. Break.</i>

635
00:47:41,630 --> 00:47:42,660
Ayo!

636
00:47:42,700 --> 00:47:43,690
Ayo, Wes!

637
00:47:43,730 --> 00:47:45,360
Ya! Ayo, Wes!

638
00:47:45,400 --> 00:47:47,930
Ayo, Wes!

639
00:47:47,970 --> 00:47:50,870
Maju! Maju! Maju! Maju! Maju!

640
00:47:50,910 --> 00:47:52,400
Ya, Wes!

641
00:47:52,440 --> 00:47:53,740
Ayo, Wes!

642
00:47:56,180 --> 00:47:57,670
Ya!

643
00:48:30,480 --> 00:48:32,210
Wes.

644
00:48:32,250 --> 00:48:34,310
Hei.

645
00:48:34,350 --> 00:48:36,840
Itu tadi sangat bagus.

646
00:48:36,890 --> 00:48:38,380
Kau melihat pertandingannya?

647
00:48:38,420 --> 00:48:41,880
Ya. Seluruhnya.

648
00:48:41,920 --> 00:48:43,950
Bagaimana kabarmu, Hollis?

649
00:48:45,700 --> 00:48:46,820
Baik.

650
00:48:49,230 --> 00:48:51,130
Itu tadi sangat hebat.

651
00:48:51,170 --> 00:48:53,290
Terima kasih.

652
00:48:54,440 --> 00:48:56,870
Itu tadi sangat bagus, kawan.

653
00:48:56,910 --> 00:48:58,770
Baik, sebaiknya kami harus segera pergi.

654
00:48:58,810 --> 00:49:02,210
Kami akan bertemu beberapa
keluarga untuk makan pizza bersama.

655
00:49:02,250 --> 00:49:04,910
Hei, kami  bisa bertemu dengan
kalian di sana.

656
00:49:04,950 --> 00:49:07,180
Kami sedang tidak ada acara.

657
00:49:07,220 --> 00:49:09,240
Mungkin aku bisa bertemu dengan timmu.

658
00:49:10,520 --> 00:49:12,890
Aku rasa itu
bukan ide yang bagus.

659
00:49:15,090 --> 00:49:17,060
Apa maksudmu?

660
00:49:17,090 --> 00:49:19,060
Aku rasa itu bukan
ide yang bagus sekarang,

661
00:49:19,100 --> 00:49:22,500
dengan semuanya yang sudah
terjadi, mengerti?

662
00:49:22,530 --> 00:49:25,000
Hanya karena pengadilan sialan membiarkanmu
bermain menjadi ibu

663
00:49:25,030 --> 00:49:26,970
selama beberapa minggu bukan berarti aku...

664
00:49:27,000 --> 00:49:29,630
Jangan di depan anak-anak,
setuju?

665
00:49:35,680 --> 00:49:37,200
Aku ayahnya.

666
00:49:46,690 --> 00:49:48,880
Baik. Hei.

667
00:49:48,930 --> 00:49:49,950
Kemari.

668
00:49:49,990 --> 00:49:51,120
Peluk aku.

669
00:49:54,830 --> 00:49:56,730
Aku sangat bangga padamu.

670
00:49:56,770 --> 00:49:58,200
Dan aku mencintaimu.

671
00:49:58,230 --> 00:49:59,670
Kau tahu itu, 'kan?

672
00:50:07,180 --> 00:50:09,300
Aku merindukanmu.

673
00:50:09,350 --> 00:50:12,140
Aku juga merindukanmu.

674
00:50:12,180 --> 00:50:13,510
Baik.

675
00:50:13,550 --> 00:50:15,210
Hei, kau akan baik saja.

676
00:50:18,150 --> 00:50:19,990
Baik, ayo, nak.

677
00:51:12,410 --> 00:51:32,410
<font color="#ff9c00">Subtitle oleh:</font>
<font color="#00deff">Icaruz Cursedsoulz</font>

678
00:52:30,250 --> 00:52:32,050
Kau harus lebih cepat
memukul tikungan itu.

679
00:52:32,090 --> 00:52:33,890
Kau lambat di tikungan itu.

680
00:52:33,920 --> 00:52:35,750
Aku tidak tahu tentang itu,
tapi...

681
00:52:35,790 --> 00:52:37,590
Kau terus berjalan di luar.
Kau harus lebih masuk ke dalam.

682
00:52:37,630 --> 00:52:38,650
Ayolah, kawan. Biarkan aku melihatnya.

683
00:52:38,690 --> 00:52:39,720
Diam.

684
00:52:39,760 --> 00:52:41,060
Hey, kau lihat pergerakan Carmichael?

685
00:52:41,100 --> 00:52:42,690
Ya, itu terlihat sangat luar biasa./
Bung, jangan membawanya terus.

686
00:52:42,730 --> 00:52:43,820
Biarkan aku melihatnya./
Lepaskan aku.

687
00:52:43,870 --> 00:52:45,560
Tenanglah. Sialan...

688
00:52:45,600 --> 00:52:46,570
Dia sangat cepat.

689
00:52:46,600 --> 00:52:47,630
Kau.../Berhenti!

690
00:52:47,670 --> 00:52:49,160
Dasar kau brengsek!

691
00:52:49,210 --> 00:52:50,930
Oh, sial. Lance!

692
00:52:50,970 --> 00:52:52,030
Apa-apaan?

693
00:52:52,070 --> 00:52:53,230
Sial.

694
00:52:55,180 --> 00:52:56,510
Lepaskan dia, Nathan.
Ayo.

695
00:52:56,550 --> 00:52:58,270
Lance, berhenti!
Lepaskan dia, bung!

696
00:52:58,310 --> 00:52:59,510
Nathan, pegangi dia!

697
00:52:59,550 --> 00:53:00,780
Kau mendapatkannya! Ayo!

698
00:53:05,450 --> 00:53:07,290
Kalian beruntung.

699
00:53:08,960 --> 00:53:10,930
Teman kalian Lance di sini
menanggung semua kesalahannya.

700
00:53:14,060 --> 00:53:18,090
Aku tidak ingin melihat kalian
kembali ke taman ini.

701
00:53:18,130 --> 00:53:19,930
Ini tempat umum
untuk anak-anak kecil,

702
00:53:19,970 --> 00:53:22,300
Bukan sekumpulan berandalan remaja.

703
00:53:28,210 --> 00:53:29,870
Baik, pergi.

704
00:53:32,980 --> 00:53:34,380
Nathan! Nathan!

705
00:53:34,420 --> 00:53:36,250
Kecuali kau.
Kembali kemari dan duduk.

706
00:53:36,290 --> 00:53:38,450
Lance! Kau juga.

707
00:53:39,460 --> 00:53:41,220
Dan sisanya, pergi dari sini.

708
00:53:53,740 --> 00:53:57,540
Orang tua Lance
bercerai.

709
00:53:57,570 --> 00:53:59,670
Itu sangat menyebalkan, bung.

710
00:53:59,710 --> 00:54:01,070
Ya.

711
00:54:01,110 --> 00:54:03,140
Charlotte mengatakan padaku kalau
ayah Lance berselingkuh

712
00:54:03,180 --> 00:54:04,610
dengan ibu Nathan.

713
00:54:04,650 --> 00:54:06,210
Bagaimana bisa
Charlotte mengetahuinya?

714
00:54:06,250 --> 00:54:07,680
Ibunya bekerja di bioskop.

715
00:54:07,720 --> 00:54:10,240
Dia mungkin tahu segalanya.

716
00:54:10,290 --> 00:54:12,250
Aku sangat membenci polisi.

717
00:54:15,660 --> 00:54:18,020
Bung, ayahmu akan menendang pantatmu.

718
00:54:19,600 --> 00:54:21,320
Diam.

719
00:54:30,770 --> 00:54:33,500
Aku tahu tidak seperti buatan ibu,
tapi...

720
00:54:41,380 --> 00:54:42,870
Apa?

721
00:54:45,050 --> 00:54:47,250
Kau mencuci seragamku?

722
00:54:47,290 --> 00:54:49,350
Itu ada di tempat tidurmu.

723
00:54:53,530 --> 00:54:56,000
Darimana kau mendapat mata bengkak itu?

724
00:54:56,030 --> 00:54:58,560
Hanya dari beberapa anak
di taman.

725
00:54:58,600 --> 00:55:00,090
Kau balas memukulnya?

726
00:55:03,310 --> 00:55:04,770
Bagus.

727
00:55:08,580 --> 00:55:10,070
Darimana kau mendapat
makeup gadis itu?

728
00:55:12,780 --> 00:55:15,080
Kakak Hyder.

729
00:55:18,620 --> 00:55:23,420
Dia memberitahu kami kalau
anak dari Burger Palace itu,

730
00:55:23,460 --> 00:55:25,120
wajahnya terluka sangat
parah di penjara remaja,

731
00:55:25,160 --> 00:55:27,460
dia tidak bisa bicara selama sebulan.

732
00:55:27,500 --> 00:55:29,960
Itulah kenapa
dia punya bekas luka aneh itu.

733
00:55:34,270 --> 00:55:36,800
Anak yang lain ini
ditusuk dan mati,

734
00:55:36,840 --> 00:55:39,170
kurang lebih, dua bulan yang lalu.

735
00:55:41,180 --> 00:55:42,610
Maka aku rasa yang terbaik

736
00:55:42,650 --> 00:55:45,980
kau menjauh dari sana, 'kan?

737
00:55:48,250 --> 00:55:50,010
Hei.

738
00:55:51,190 --> 00:55:54,160
Kita harus melakukan hal yang lebih baik.

739
00:56:03,170 --> 00:56:07,860
Aku bisa ikut kualifikasi nasional
dalam dua minggu.

740
00:56:11,510 --> 00:56:12,840
Bagus.

741
00:56:18,380 --> 00:56:19,400
Hei.

742
00:56:20,550 --> 00:56:22,070
Kami butuh kamera video./
Kau ada di dalam?

743
00:56:23,150 --> 00:56:24,180
Pakailah bajumu!

744
00:56:24,220 --> 00:56:25,550
Buka saja pintunya.

745
00:56:29,490 --> 00:56:31,960
Hei, bung, kau dihukum?

746
00:56:31,990 --> 00:56:34,790
Apa kau bisa keluar?

747
00:56:34,830 --> 00:56:36,730
Kakakku akan membawa kita
ke lintasan.

748
00:56:39,500 --> 00:56:40,730
Hei, bung, dimana ibumu?

749
00:56:40,770 --> 00:56:42,900
Sialan, aku tidak tahu.

750
00:56:42,940 --> 00:56:44,410
Jadi kau mau ikut atau...

751
00:56:44,440 --> 00:56:45,740
Aku bilang aku tidak ingin pergi.

752
00:56:45,770 --> 00:56:46,930
Sekarang ambil kameranya.

753
00:56:48,410 --> 00:56:50,070
Ya Tuhan.

754
00:57:53,180 --> 00:57:54,570
Baik,

755
00:57:54,610 --> 00:57:57,370
Aku akan kembali kemari
untuk menjemputmu, mengerti?

756
00:58:48,200 --> 00:58:50,500
Apa yang kau mau, Pam?

757
00:58:50,530 --> 00:58:53,760
Aku ingin
berbicara padamu.

758
00:58:53,800 --> 00:58:55,630
Ini penting.

759
00:59:00,440 --> 00:59:04,240
Jadi aku ditawari pekerjaan

760
00:59:04,280 --> 00:59:07,040
beberapa hari yang lalu di Houston.

761
00:59:10,090 --> 00:59:14,990
Dan, aku sudah
memikirkannya dengan matang.

762
00:59:16,190 --> 00:59:19,460
Dan aku akan mengambilnya.

763
00:59:19,500 --> 00:59:21,960
Kau ingat betapa inginnya
kita pergi dari sini

764
00:59:22,000 --> 00:59:23,520
saat kita masih kecil.

765
00:59:23,570 --> 00:59:25,560
Dan kalian
selalu punya Galveston.

766
00:59:29,640 --> 00:59:34,600
Jadi pengacara Wes mengatakan padaku
kalau kau melewatkan konseling.

767
00:59:34,640 --> 00:59:36,610
Kau melewatkan tanggal persidangan.

768
00:59:36,650 --> 00:59:39,550
Jadi dia memberiku saran tentang ini

769
00:59:39,580 --> 00:59:41,550
demi kepentingan Wes

770
00:59:41,580 --> 00:59:44,880
kalau dia ikut
bersamaku ke Houston.

771
00:59:44,920 --> 00:59:46,680
Keluar dari rumahku.

772
00:59:48,990 --> 00:59:50,220
Keluar.

773
00:59:50,260 --> 00:59:51,280
Keluar!

774
00:59:51,330 --> 00:59:52,850
Tunggu, Hollis.

775
00:59:54,700 --> 00:59:57,160
Jacob akan berakhir di penjara remaja,
dan kau tahu itu.

776
00:59:57,200 --> 00:59:59,290
Dan lalu apa? Wes juga?

777
00:59:59,330 --> 01:00:01,390
Lain kali kau kembali kemari,

778
01:00:01,440 --> 01:00:02,800
kau akan membawa dia pulang.

779
01:00:02,840 --> 01:00:05,070
Aku hanya ingin
yang terbaik untuknya.

780
01:00:05,110 --> 01:00:07,370
Travis pergi karena
kau tidak ingin mempunyai anak.

781
01:00:07,410 --> 01:00:10,280
Kau tidak pernah menginginkan anak, Pam.

782
01:00:10,310 --> 01:00:12,470
Lalu kenapa kau mencoba
untuk mengambil anakku?

783
01:00:33,040 --> 01:00:34,130
Ayah...

784
01:00:57,830 --> 01:00:59,450
<i>Hai, kau sampai di kediaman Pam.</i>

785
01:00:59,490 --> 01:01:00,620
<i>Dan Wes.</i>

786
01:01:00,660 --> 01:01:02,130
<i>Tinggalkan pesan untuk kami.</i>

787
01:01:03,830 --> 01:01:07,460
Hei, Wes, ini Jacob.

788
01:01:07,500 --> 01:01:09,470
Hanya...
hubungi aku kembali, mengerti?

789
01:01:30,630 --> 01:01:32,060
Ini, lihat orang bodoh ini.

790
01:01:32,090 --> 01:01:34,150
Jika kau melawan pembalap
bodoh seperti ini, bung,

791
01:01:34,200 --> 01:01:35,360
kau akan memenangkannya.

792
01:01:37,830 --> 01:01:39,160
Aku dengar Robbie Ramirez

793
01:01:39,200 --> 01:01:41,170
membuat beberapa anak ke rumah sakit
kemarin, bung.

794
01:01:41,200 --> 01:01:42,330
Dia tidak dibawa ke rumah sakit,

795
01:01:42,370 --> 01:01:46,670
tapi dia terluka
sangat parah.

796
01:01:46,710 --> 01:01:48,730
Mereka harus membawa Robbie pergi
dengan tangan terborgol.

797
01:01:48,780 --> 01:01:50,040
Sial.

798
01:01:50,080 --> 01:01:51,980
Kau melihatnya?

799
01:01:59,790 --> 01:02:01,690
Hei, kau bertemu Wes akhir-akhir ini?

800
01:02:01,720 --> 01:02:03,420
Tidak.

801
01:02:11,700 --> 01:02:13,960
Kau tahu ini, bung.

802
01:02:14,000 --> 01:02:15,800
Kau bisa memenangkan seluruh pertandingannya.

803
01:02:21,910 --> 01:02:23,540
Aku harus.

804
01:02:35,290 --> 01:02:36,810
Kau lihat sabuk celanaku?

805
01:02:36,860 --> 01:02:37,950
Tidak.

806
01:02:37,990 --> 01:02:39,550
Sialan.

807
01:02:44,630 --> 01:02:47,300
Kau temukan dasi
yang ibu berikan padamu?

808
01:02:47,340 --> 01:02:49,430
Ya, ada di sini.

809
01:02:51,970 --> 01:02:53,840
Aku tidak tahu bagaimana menyimpulnya.

810
01:02:53,880 --> 01:02:55,540
Ibu yang selalu melakukannya untukku.

811
01:02:55,580 --> 01:02:57,740
Baik, sebentar.

812
01:02:57,780 --> 01:02:58,970
Ini.

813
01:02:59,010 --> 01:03:00,280
Kemari.

814
01:03:03,420 --> 01:03:05,350
Angkat dagumu.

815
01:03:05,390 --> 01:03:06,880
Ini dia.

816
01:03:13,430 --> 01:03:15,660
Baik.

817
01:03:20,100 --> 01:03:22,000
Sudah.

818
01:03:22,040 --> 01:03:23,600
Terlihat bagus.

819
01:03:37,890 --> 01:03:41,480
<i>Aku mencoba untuk menjaga...
mereka anak-anakku.</i>

820
01:03:41,520 --> 01:03:43,220
<i>Seperti yang kau bilang,
mereka anak-anak kita,</i>

821
01:03:43,260 --> 01:03:45,280
<i>dan aku harus menjemput
mereka setiap akhir minggu...</i>

822
01:03:47,500 --> 01:03:48,660
Ayo.

823
01:03:48,700 --> 01:03:50,320
Apa yang mereka katakan?

824
01:03:50,370 --> 01:03:52,030
Ayah, dimana Wes?

825
01:03:53,870 --> 01:03:55,270
Jacob!

826
01:04:23,070 --> 01:04:24,830
Kita akan mendapatkan dia kembali.

827
01:04:36,280 --> 01:04:37,300
Wes.

828
01:04:37,350 --> 01:04:39,310
Apa yang kau lakukan di sini?

829
01:04:39,350 --> 01:04:41,650
Kenapa kau tidak pernah menghubungi kembali?

830
01:04:41,680 --> 01:04:42,780
Apa itu?

831
01:04:42,820 --> 01:04:43,840
Aku tidak tahu.

832
01:04:43,890 --> 01:04:45,180
Apa maksudmu,
kau tidak tahu?

833
01:04:45,220 --> 01:04:47,310
Aku tidak tahu.

834
01:04:47,360 --> 01:04:52,450
Dengar, aku akan balapan
minggu depan, mengerti?

835
01:04:52,490 --> 01:04:53,960
Aku akan memenangkannya untukmu dan ayah.

836
01:04:54,000 --> 01:04:56,730
Seluruh kota akan melihatnya.

837
01:04:56,770 --> 01:04:58,100
Baik.

838
01:04:58,130 --> 01:05:00,000
Aku ingin kau di sana, setuju?

839
01:05:00,040 --> 01:05:02,530
Kau harus memberi tahu Pam.

840
01:05:02,570 --> 01:05:03,560
Wes.

841
01:05:05,740 --> 01:05:07,500
Biarkan aku pergi.

842
01:05:28,530 --> 01:05:29,860
Hei, ibu masih berada di klub kartu.

843
01:05:29,900 --> 01:05:31,330
Kau mau masuk
untuk minuman dingin?

844
01:05:31,370 --> 01:05:32,920
Tidak, aku harus kembali.

845
01:05:38,540 --> 01:05:40,410
Semuanya akan berjalan
baik-baik saja, bung.

846
01:05:40,440 --> 01:05:42,470
Jangan kau khawatirkan itu.

847
01:05:45,180 --> 01:05:46,580
Pakailah bajumu.

848
01:05:46,620 --> 01:05:47,880
Kau menakuti anak-anak.

849
01:06:11,570 --> 01:06:14,540
Kau, kau tidak apa
menaiki ini?

850
01:06:15,840 --> 01:06:18,040
Ayolah.

851
01:06:18,080 --> 01:06:19,410
Masuk.

852
01:06:30,830 --> 01:06:32,620
<i>Jika kau baru saja masuk
di pintu gerbang,</i>

853
01:06:32,660 --> 01:06:35,530
<i>kau bisa menyetel ke 87.5
di radio FM mu</i>

854
01:06:35,560 --> 01:06:37,400
<i>untuk aksi balapan hari ini.</i>

855
01:06:39,000 --> 01:06:41,830
<i>Cowboy Badlands MX Park
di sini di Beaumont, Texas.</i>

856
01:06:41,870 --> 01:06:43,960
<i>Baru saja menyelesaikan
balapan nomor dua.</i>

857
01:06:44,010 --> 01:06:46,240
<i>Sepertinya balapan nomor tiga
bersiap memenuhi garis start.</i>

858
01:06:46,270 --> 01:06:48,740
<i>Balapan nomor tiga,
kelas amatir terbuka</i>

859
01:06:48,780 --> 01:06:51,110
<i>untuk 85cc dan kendaraan yang lebih besar.</i>

860
01:06:51,150 --> 01:06:52,840
<i>Semuanya mencoba untuk menang
dengan caranya sendiri</i>

861
01:06:52,880 --> 01:06:54,910
<i>untuk Texas Amateur
All-Star Nationals.</i>

862
01:06:54,950 --> 01:06:58,980
<i>12 besar yang lolos kualifikasi di sini
di balapan kualifikasi hari ini.</i>

863
01:06:59,020 --> 01:07:00,250
<i>Lagi, balapan nomor tiga.</i>

864
01:07:00,290 --> 01:07:02,380
<i>Kalian harus berada
di garis start sekarang.</i>

865
01:07:02,420 --> 01:07:04,120
<i>Balapan nomor tiga
di garis start.</i>

866
01:07:30,390 --> 01:07:31,940
Ayo, Jacob!

867
01:07:31,990 --> 01:07:34,350
Ya, Jacob!

868
01:07:47,800 --> 01:07:50,740
<i>Dan 40 pembalap akan menghadapi
tikungan pertama di sini</i>

869
01:07:50,770 --> 01:07:53,300
<i>di Cowboy Badlands MX Park.</i>

870
01:07:57,550 --> 01:07:59,010
<i>Lagi, 12 besar yang lolos kualifikasi</i>

871
01:07:59,050 --> 01:08:00,880
<i>untuk Texas Amateur
All-Star...</i>

872
01:08:06,720 --> 01:08:08,280
<i>Jacob Wilson
sekarang mulai memberikan</i>

873
01:08:08,320 --> 01:08:10,310
<i>sedikit tekanan,
berlari di depan.</i>

874
01:08:14,900 --> 01:08:15,950
Jacob!

875
01:08:16,000 --> 01:08:17,730
Ya!/
- Ayo, Jacob!

876
01:08:17,770 --> 01:08:19,460
<i>Gary Owens juga berada di sana...</i>

877
01:08:24,910 --> 01:08:28,430
<i>Beberapa lap lagi, Gary Owens,
Jason LAN, dan Jacob Wilson...</i>

878
01:08:28,480 --> 01:08:29,910
Ayo!

879
01:08:29,940 --> 01:08:31,980
<i>Pembalap tiga teratas
di sini, saling bersaing...</i>

880
01:08:35,680 --> 01:08:38,150
<i>Dan Jacob Wilson
sekarang memimpin.</i>

881
01:08:38,190 --> 01:08:39,650
Ya, Jacob!

882
01:08:39,690 --> 01:08:42,680
<i>Dia akan membuat Gary Owens
panas mengikuti jalurnya.</i>

883
01:08:47,430 --> 01:08:48,900
<i>Owens melewatinya,</i>

884
01:08:48,930 --> 01:08:51,260
<i>membuat Jacob Wilson
di atas gundukan tanah.</i>

885
01:10:07,840 --> 01:10:09,400
Apakah Wes di sini?

886
01:10:11,580 --> 01:10:12,770
Tidak.

887
01:10:19,250 --> 01:10:20,740
Ayo.

888
01:10:22,190 --> 01:10:24,250
Hei. Itu sangat hebat.

889
01:10:35,800 --> 01:10:36,960
Baik.

890
01:10:38,740 --> 01:10:40,710
Ada yang
bisa aku ambilkan lagi?

891
01:10:40,740 --> 01:10:41,970
Sepertinya sudah.

892
01:10:42,010 --> 01:10:43,030
Terima kasih.

893
01:10:43,080 --> 01:10:44,410
Sama-sama./
Mau cola lagi?

894
01:10:44,450 --> 01:10:45,880
Ya, tentu.

895
01:10:48,280 --> 01:10:49,610
Ini dia.

896
01:10:51,390 --> 01:10:53,350
Kau tahu, kau...

897
01:10:53,390 --> 01:10:57,650
ibumu pasti akan sangat
bangga padamu.

898
01:10:57,690 --> 01:10:59,750
Bangga dengan anak
yang masuk penjara remaja?

899
01:11:06,000 --> 01:11:08,530
Tutup mulutmu
saat kau makan.

900
01:11:11,310 --> 01:11:12,400
Sangat bagus.

901
01:11:12,440 --> 01:11:14,340
Hyder.

902
01:11:16,980 --> 01:11:20,470
Jadi bagaimana sekolahmu, anak-anak?

903
01:11:20,520 --> 01:11:21,880
Aku benci sekolah.

904
01:11:21,920 --> 01:11:23,680
Tidak apa.

905
01:11:26,020 --> 01:11:27,320
Semua ini hanyalah lelucon.

906
01:11:29,520 --> 01:11:31,360
Ayah terbaik tahunan
ada di sini.

907
01:11:31,390 --> 01:11:32,480
Jangan di sini.

908
01:11:32,530 --> 01:11:33,760
Kenapa tidak?

909
01:11:33,800 --> 01:11:35,700
Semua orang tahu
CPS mengambil anakmu.

910
01:11:35,730 --> 01:11:37,700
Seluruh kota tahu.

911
01:11:37,730 --> 01:11:39,460
Tutup mulutmu sekarang.

912
01:11:39,500 --> 01:11:40,590
Mereka tidak tahu
tentang Galveston.

913
01:11:40,640 --> 01:11:41,860
Itu cukup.

914
01:11:41,900 --> 01:11:43,530
Kau meninggalkan kami!

915
01:11:43,570 --> 01:11:44,600
Berhenti.

916
01:11:44,640 --> 01:11:46,300
Jangan katakan apa yang harus aku lakukan.

917
01:11:46,340 --> 01:11:48,240
Itu bukan tanggung jawabku

918
01:11:48,280 --> 01:11:50,470
untuk mengurus semuanya,

919
01:11:50,510 --> 01:11:54,110
mengurus Wes saat
kau mabuk di sana.

920
01:11:54,150 --> 01:11:57,410
Baik. Ayolah.

921
01:11:57,450 --> 01:11:59,150
Tiga minggu, ayah!

922
01:11:59,190 --> 01:12:02,490
Tiga minggu
kau menghilang!

923
01:12:02,520 --> 01:12:03,920
Akuilah.

924
01:12:03,960 --> 01:12:05,760
Kau ingin minum
sampai mati,

925
01:12:05,790 --> 01:12:07,260
karena saat Duncan menemukanmu,

926
01:12:07,300 --> 01:12:09,100
kau ingin meninggalkan kami
untuk yang terbaik, bukankah begitu?

927
01:12:09,130 --> 01:12:10,650
Ayo, anak-anak. Kita pergi.

928
01:12:10,700 --> 01:12:12,930
Kita tidak akan pergi.

929
01:12:12,970 --> 01:12:14,060
Bangun sekarang.

930
01:12:14,100 --> 01:12:16,630
Sekarang apa yang
harus kita lakukan?

931
01:12:16,670 --> 01:12:19,140
Bagaimana kita bisa
membawa dia kembali?

932
01:12:19,170 --> 01:12:20,870
Ini semua salahmu.

933
01:12:20,910 --> 01:12:23,210
Semua ini adalah salahmu!

934
01:12:23,240 --> 01:12:25,270
Kau mau memainkan permainan itu?

935
01:12:25,310 --> 01:12:27,210
Kau ingin pergi ke sana?

936
01:12:27,250 --> 01:12:30,880
Lihatlah dirimu sendiri, nak.

937
01:12:30,920 --> 01:12:33,350
Ayo. Kita pergi.

938
01:12:33,390 --> 01:12:34,510
Lepaskan aku./Ayolah.

939
01:12:34,560 --> 01:12:36,180
Lepaskan aku, mengerti?

940
01:12:36,220 --> 01:12:37,520
Jangan sentuh aku.

941
01:12:52,170 --> 01:12:54,110
Dan persetan dengan kalian semua!

942
01:13:00,720 --> 01:13:02,810
Ayo.

943
01:13:02,850 --> 01:13:06,620
Hei, aku meninggalkan
40 dolar di atas meja, dan...

944
01:13:06,650 --> 01:13:08,280
Aku minta maaf atas semua ini.

945
01:14:43,950 --> 01:14:47,410
<i>Sekarang, yang satu ini butuh...</i>

946
01:14:51,190 --> 01:14:54,030
<i>Terima kasih.</i>

947
01:14:54,060 --> 01:14:55,150
<i>Bagus.</i>

948
01:15:06,810 --> 01:15:08,300
Pukul satu lagi.

949
01:15:12,550 --> 01:15:13,980
Baik.

950
01:15:18,250 --> 01:15:21,690
Bagus sekali.

951
01:15:21,720 --> 01:15:22,850
Biar aku lihat benda itu.

952
01:15:22,890 --> 01:15:24,050
Tidak, kau akan membakar dirimu sendiri.

953
01:15:24,090 --> 01:15:25,090
Ayolah. Berikan padaku.

954
01:15:25,090 --> 01:15:26,080
Hentikan.

955
01:15:26,130 --> 01:15:27,490
Hentikan itu.

956
01:15:27,530 --> 01:15:28,520
Bisa kau hentikan itu?

957
01:15:28,560 --> 01:15:29,760
Hyder, berhenti.

958
01:15:29,800 --> 01:15:31,400
Bisa kau memberiku
korek api itu?

959
01:15:31,400 --> 01:15:32,920
Tidak.

960
01:15:34,000 --> 01:15:36,490
Jacob, biarkan aku melakukannya.

961
01:15:36,540 --> 01:15:38,400
Jangan pukul siapapun, Hyder.

962
01:15:40,040 --> 01:15:42,030
Diamlah saja.

963
01:15:50,420 --> 01:15:52,550
Penjahat tidak bisa
memukul wajahnya sendiri.

964
01:15:52,590 --> 01:15:53,850
Diam, kau brengsek.

965
01:15:53,890 --> 01:15:56,950
Sialan, tidak ada lgi tahanan rumah.

966
01:15:58,990 --> 01:16:01,020
Tidak buruk. Biar aku tunjukkan
bagaimana melakukannya.

967
01:16:01,060 --> 01:16:02,460
Baik.

968
01:16:07,300 --> 01:16:08,790
Pegangi itu.

969
01:16:08,840 --> 01:16:11,100
Persetan denganmu.

970
01:16:11,140 --> 01:16:12,830
Berhentilah menjadi
seorang pengecut.

971
01:16:12,870 --> 01:16:14,000
Lance, hentikan, sialan.

972
01:16:14,040 --> 01:16:15,270
Hentikan.

973
01:16:15,310 --> 01:16:16,470
Aku hanya akan memukulmu./Persetan denganmu.

974
01:16:16,510 --> 01:16:17,480
Ayolah. Jangan jadi pengecut.

975
01:16:17,510 --> 01:16:18,590
Biarkan di situ. Tahan.

976
01:16:18,610 --> 01:16:19,740
Hentikan, Lance./
Ini tidak lucu.

977
01:16:19,780 --> 01:16:21,080
Jauhkan dariku.
hentikan, bung.

978
01:16:21,120 --> 01:16:22,510
Sialan, Lance./
Dasar sialan.

979
01:16:22,550 --> 01:16:23,710
Persetan denganmu.

980
01:16:26,720 --> 01:16:29,690
Apa yang dia lakukan?

981
01:16:29,720 --> 01:16:31,120
Lance, apa-apaan?

982
01:16:33,090 --> 01:16:34,390
Hentikan, bung.

983
01:16:51,510 --> 01:16:53,070
Jacob, apa yang kau lakukan?

984
01:16:53,110 --> 01:16:55,170
Berhenti, Jacob./
Biarkan aku sendiri.

985
01:16:55,220 --> 01:16:56,310
Kau bisa berhenti?

986
01:16:56,350 --> 01:16:57,370
Pergilah.

987
01:16:57,420 --> 01:16:58,910
Apa yang kau lakukan, Jacob?
Berhenti.

988
01:16:58,950 --> 01:17:00,850
Pergilah!

989
01:17:03,020 --> 01:17:04,120
Lepaskan aku.

990
01:17:04,160 --> 01:17:06,020
Jacob.
/Apa-apaan?

991
01:17:10,400 --> 01:17:11,490
Lepaskan aku!

992
01:17:11,530 --> 01:17:13,120
Lepaskan dia, Jacob!

993
01:17:13,170 --> 01:17:14,830
Lepaskan dia!

994
01:17:28,050 --> 01:17:30,540
Aku hanya ingin melindunginya.

995
01:17:34,590 --> 01:17:36,560
Dia membawanya ke Houston.

996
01:17:36,590 --> 01:17:38,060
Persetan dengan pelacur itu.

997
01:17:40,930 --> 01:17:42,450
Ayolah, bung./Bangun.

998
01:17:42,500 --> 01:17:44,120
Bangun.

999
01:17:44,170 --> 01:17:46,030
Ayo. kita pergi dari sini.

1000
01:17:48,070 --> 01:17:49,400
Ayo.

1001
01:17:50,970 --> 01:17:52,060
Ayo.

1002
01:17:59,280 --> 01:18:01,980
<i>Miller sepertinya melewatinya lagi.</i>

1003
01:18:02,020 --> 01:18:03,180
Kau sudah selesai?

1004
01:18:03,220 --> 01:18:04,710
<i>Yang kedua sangat bagus...</i>

1005
01:18:04,750 --> 01:18:07,050
Ya.

1006
01:18:09,160 --> 01:18:10,560
Baik.

1007
01:18:10,590 --> 01:18:11,820
Hei, jadi,

1008
01:18:11,860 --> 01:18:14,290
laporan percobaanmu sudah di tandatangani
di atas tempat tidurmu.

1009
01:18:14,330 --> 01:18:16,800
Tn. Dominguez berkata
kalau kau akan kembali ke Barker

1010
01:18:16,830 --> 01:18:19,360
lebih cepat dari yang kau kira, jadi...

1011
01:18:19,400 --> 01:18:20,890
berbanggalah.

1012
01:18:23,200 --> 01:18:25,500
Kau dengar yang aku katakan?

1013
01:18:25,540 --> 01:18:27,170
Ya.

1014
01:18:35,720 --> 01:18:37,680
Apa?

1015
01:18:39,090 --> 01:18:42,210
Aku tidak tahu.
Kau... Kau hanya...

1016
01:18:42,260 --> 01:18:45,520
Kau terlihat seperti ibumu, duduk di sana.

1017
01:18:49,930 --> 01:18:52,700
Kita membuat tim yang hebat,
bukankah begitu,

1018
01:18:52,730 --> 01:18:54,760
kita berempat?

1019
01:19:37,410 --> 01:19:38,740
Hei, Wes, bangun.

1020
01:19:38,780 --> 01:19:41,480
Ayo.

1021
01:19:41,520 --> 01:19:43,350
Apa yang kau lakukan di sini?

1022
01:19:43,380 --> 01:19:44,540
Cepat. Kemasi barangmu.

1023
01:19:44,550 --> 01:19:46,210
Ayo.

1024
01:19:46,250 --> 01:19:47,410
Kenapa?

1025
01:19:48,460 --> 01:19:50,080
Kita pergi.

1026
01:19:51,960 --> 01:19:53,720
Apa?

1027
01:19:53,760 --> 01:19:54,730
Cepatlah.

1028
01:19:54,760 --> 01:19:56,090
Ambil sepatumu.

1029
01:20:01,170 --> 01:20:02,470
Ya ampun, apa yang membuatnya
begitu lama?

1030
01:20:02,500 --> 01:20:03,730
Aku tidak tahu./
Masuk dan keluar.

1031
01:20:03,770 --> 01:20:06,070
Diam.

1032
01:20:06,110 --> 01:20:07,340
Berhenti mengacaukan itu, bung.

1033
01:20:07,380 --> 01:20:08,470
Diam.

1034
01:20:11,780 --> 01:20:13,040
Lance, hentikan.

1035
01:20:14,350 --> 01:20:16,510
Kembalikan.

1036
01:20:23,560 --> 01:20:25,920
Aku tidak bisa pergi kemanapun.

1037
01:20:25,960 --> 01:20:27,930
Ini bukan pilihan, Wes.

1038
01:20:29,600 --> 01:20:31,000
Ambil buku-bukumu.

1039
01:20:34,240 --> 01:20:37,200
Cepat. Ambil sepatumu.

1040
01:20:37,240 --> 01:20:38,640
Hei, dimana jaketmu?

1041
01:20:38,670 --> 01:20:40,640
Maksudku, jaket yang bagus.

1042
01:20:47,620 --> 01:20:48,950
Sialan.

1043
01:20:50,920 --> 01:20:52,410
Lance.

1044
01:20:54,420 --> 01:20:55,720
Hentikan itu.
/Lihat ini.

1045
01:20:55,760 --> 01:20:57,450
Jackpot, bung.

1046
01:20:57,490 --> 01:20:58,790
Roger, kembalikan.

1047
01:21:07,970 --> 01:21:11,460
Apa itu?

1048
01:21:17,180 --> 01:21:19,010
Aku akan ke atas.

1049
01:21:22,820 --> 01:21:23,980
Tetap di bawah sini.

1050
01:21:24,020 --> 01:21:25,110
Baik./Tinggal di sini.

1051
01:21:25,150 --> 01:21:26,450
Diamlah./Tenang.

1052
01:21:26,490 --> 01:21:28,790
Diamlah! Ayo.

1053
01:21:38,700 --> 01:21:40,720
Darimana kau
mendapatkan itu?

1054
01:21:40,770 --> 01:21:42,100
Di rumah ayahku, bodoh.

1055
01:21:47,980 --> 01:21:50,470
Sekarang pergi. Pergi.

1056
01:22:04,060 --> 01:22:05,150
Dia tertidur.

1057
01:22:05,190 --> 01:22:07,920
Ayo.

1058
01:22:09,030 --> 01:22:10,000
Jatuhkan tongkat itu!

1059
01:22:10,030 --> 01:22:11,520
Lance!/
Duduk!

1060
01:22:11,570 --> 01:22:12,960
Apa yang kau lakukan, Lance?

1061
01:22:13,000 --> 01:22:14,560
Duduk!

1062
01:22:14,600 --> 01:22:15,730
Turunkan senjata itu!

1063
01:22:15,770 --> 01:22:17,460
Hyder, kau tidak apa, bung?/
Sialan. Hyder.

1064
01:22:17,510 --> 01:22:18,560
Apa dia baik-baik saja, Roger?

1065
01:22:18,610 --> 01:22:20,170
Hyder?/Semoga dia baik-baik saja, jalang.

1066
01:22:20,170 --> 01:22:21,800
Turunkan senjata itu, tolong!

1067
01:22:23,680 --> 01:22:25,700
Oh, sial./Oh, Tuhan.

1068
01:22:25,750 --> 01:22:26,710
Apa-apaan, bung?

1069
01:22:26,750 --> 01:22:27,810
Wanita jalang ini memukul Hyder.

1070
01:22:27,850 --> 01:22:29,580
Tidak, aku tidak tahu kalau itu dia.

1071
01:22:29,620 --> 01:22:30,910
Darimana kau mendapatkan
pistol itu?

1072
01:22:30,950 --> 01:22:32,080
Jacob./
Berhenti bicara!

1073
01:22:32,120 --> 01:22:33,550
Lance, tenanglah, bung!/
Lance!

1074
01:22:33,590 --> 01:22:35,580
Lance, apa yang kau lakukan?

1075
01:22:35,620 --> 01:22:36,900
Dia akan menghubungi polisi, bung.

1076
01:22:36,920 --> 01:22:38,360
Kita semua akan ke penjara./
Tidak akan menghubungi siapapun...

1077
01:22:38,390 --> 01:22:39,360
Tetap duduk!

1078
01:22:39,390 --> 01:22:41,190
Jacob!/ Lance, tenanglah.

1079
01:22:41,230 --> 01:22:42,720
Apa yang kau lakukan?/
Diam saja!

1080
01:22:42,760 --> 01:22:43,730
Mundur.

1081
01:22:43,760 --> 01:22:44,820
Lance, biar aku saja.

1082
01:22:44,870 --> 01:22:46,490
Tenanglah.

1083
01:22:48,570 --> 01:22:50,700
Apa yang kau lakukan?

1084
01:22:50,740 --> 01:22:52,100
Maafkan aku.

1085
01:22:52,140 --> 01:22:53,500
Apa yang kau lakukan?

1086
01:22:53,540 --> 01:22:54,940
Jacob, hentikan!

1087
01:22:54,980 --> 01:22:56,070
Tenanglah!

1088
01:22:56,110 --> 01:22:57,170
Berhenti melawannya!

1089
01:22:57,210 --> 01:22:59,940
Berhenti bergerak! Berhenti bergerak!

1090
01:22:59,980 --> 01:23:01,240
Tenanglah!

1091
01:23:01,280 --> 01:23:02,270
Berhenti bergerak!

1092
01:23:02,320 --> 01:23:03,780
Jacob!/Berbaring!

1093
01:23:03,820 --> 01:23:04,810
Tidak apa, bibi Pam.

1094
01:23:04,850 --> 01:23:06,010
Tidak apa. Tidak apa.

1095
01:23:08,790 --> 01:23:10,150
Kenapa kau melakukan ini?

1096
01:23:10,190 --> 01:23:11,620
Kau pikir baik-baik saja,
setelah apa yang kau lakukan?

1097
01:23:11,660 --> 01:23:12,920
Hentikan, Lance.

1098
01:23:12,960 --> 01:23:14,590
Kau bisa membangunkan tetangga.

1099
01:23:14,630 --> 01:23:15,600
Kau mengerti?

1100
01:23:16,860 --> 01:23:17,920
Lance, apa-apaan?

1101
01:23:17,970 --> 01:23:19,060
Dasar wanita jalang,

1102
01:23:19,100 --> 01:23:21,160
merusak keluarga
yang sempurna.

1103
01:23:21,200 --> 01:23:22,460
Tenanglah./Hentikan itu, bung.

1104
01:23:22,500 --> 01:23:23,490
Aku tidak merasa baik.

1105
01:23:23,540 --> 01:23:24,730
Tenanglah, mengerti?

1106
01:23:24,770 --> 01:23:25,800
Kemarilah.

1107
01:23:25,840 --> 01:23:26,830
Biarkan dia pergi.

1108
01:23:26,870 --> 01:23:27,930
Biarkan dia pergi./Biarkan dia pergi.

1109
01:23:27,980 --> 01:23:29,340
Kau merusak
keluarga mereka.

1110
01:23:29,380 --> 01:23:30,970
Apa kau tahu
betapa kacaunya itu?

1111
01:23:31,010 --> 01:23:32,000
Kau tahu?

1112
01:23:32,050 --> 01:23:33,810
Lance... kita pergi.

1113
01:23:33,850 --> 01:23:35,820
Kenapa aku tidak menembakmu sekarang?

1114
01:23:35,850 --> 01:23:37,710
Lance, hentikan!/Tinggalkan saja!

1115
01:23:37,750 --> 01:23:38,880
Kau pikir kau tangguh?

1116
01:23:38,920 --> 01:23:40,280
Hentikan, Lance!

1117
01:23:40,320 --> 01:23:41,290
Lance!/Hentikan!

1118
01:23:41,320 --> 01:23:42,910
Lance!

1119
01:23:42,960 --> 01:23:44,580
Kau sialan!

1120
01:23:44,630 --> 01:23:45,590
Hentikan, Lance!

1121
01:23:46,760 --> 01:23:48,160
Lance, lepaskan dia!/Lepaskan dia.

1122
01:23:48,200 --> 01:23:49,160
Lepaskan.

1123
01:23:49,200 --> 01:23:50,220
Lance, hentikan!

1124
01:23:50,260 --> 01:23:51,420
Lance!/
Lepaskan aku!

1125
01:23:51,470 --> 01:23:52,660
Lance.../
Lepaskan aku!

1126
01:23:54,440 --> 01:23:56,530
Lance, lepaskan dia!

1127
01:24:08,720 --> 01:24:11,580
Oh, sial.

1128
01:24:11,620 --> 01:24:12,920
Bangun.

1129
01:24:12,950 --> 01:24:14,150
Polisi akan datang.

1130
01:24:20,030 --> 01:24:21,390
Kita harus pergi.

1131
01:24:35,380 --> 01:24:37,070
Apa yang terjadi?

1132
01:24:40,610 --> 01:24:42,340
Hei. Katakan lagi.

1133
01:24:55,160 --> 01:24:56,690
Pam!

1134
01:25:13,550 --> 01:25:14,710
Apa yang sudah terjadi?

1135
01:25:14,750 --> 01:25:16,310
Itu bukan kesalahan Jacob.

1136
01:25:16,350 --> 01:25:19,320
Dia berusaha untuk melindungi
semuanya, dan Lance...

1137
01:25:20,550 --> 01:25:22,520
Mereka membawa
anak itu ke rumah sakit.

1138
01:25:22,560 --> 01:25:23,960
Dia akan baik-baik saja.

1139
01:25:25,360 --> 01:25:28,350
Apa kau tahu kemana
anak-anak ini pergi?

1140
01:25:28,400 --> 01:25:29,490
Aku tidak tahu.

1141
01:25:30,900 --> 01:25:32,990
Para detektif di luar ingin
kalian berdua

1142
01:25:33,030 --> 01:25:34,060
untuk ikut ke kantor polisi.

1143
01:25:34,100 --> 01:25:35,800
Kau bercanda, Walter?

1144
01:25:35,840 --> 01:25:37,460
Anak-anakku di luar sana
ketakutan dan sendiri.

1145
01:25:37,500 --> 01:25:39,300
Aku tidak akan pergi
ke kantor polisi sialan kalian.

1146
01:25:39,340 --> 01:25:40,810
Saat polisi menemukan merreka,
mereka akan masuk ke penjara.

1147
01:25:40,840 --> 01:25:42,000
Mereka hanya anak-anak!

1148
01:25:47,850 --> 01:25:49,480
Apa yang dia lakukan?

1149
01:25:49,520 --> 01:25:53,010
Dia hanya menatapku.

1150
01:25:53,050 --> 01:25:54,380
Ayo.

1151
01:26:04,800 --> 01:26:07,130
Hyder! Hei! Berhenti!

1152
01:26:11,840 --> 01:26:13,310
Berhenti!

1153
01:26:13,340 --> 01:26:14,570
Hei!

1154
01:26:14,610 --> 01:26:16,040
Kemari.

1155
01:26:16,080 --> 01:26:17,200
Hei, berhenti.

1156
01:26:17,240 --> 01:26:18,970
Dimana Wes dan Jacob?

1157
01:26:19,010 --> 01:26:20,210
Dimana mereka?

1158
01:26:21,450 --> 01:26:22,540
Pantai.

1159
01:26:47,010 --> 01:26:48,240
Hei, berapa lama?

1160
01:26:48,280 --> 01:26:50,900
Ini akan setidaknya
butuh waktu 30 menit lagi

1161
01:26:50,940 --> 01:26:53,410
sebelum kembali ke sini.

1162
01:26:53,450 --> 01:26:54,610
Baik.

1163
01:26:54,650 --> 01:26:56,580
Kami akan kembali.

1164
01:26:56,620 --> 01:26:57,680
Ayo.

1165
01:27:06,590 --> 01:27:09,190
Ingat saat ibu sering membawa kita
ke sini untuk menunggu?

1166
01:27:14,800 --> 01:27:16,390
Kita akan memulainya
lagi di Galveston.

1167
01:27:18,270 --> 01:27:20,140
Seperti yang dia inginkan.

1168
01:27:25,350 --> 01:27:27,140
Menjadi seperti...

1169
01:27:27,180 --> 01:27:29,340
Keluarga Swiss Wilson
atau semacamnya.

1170
01:27:36,220 --> 01:27:38,660
Aku akan menjagamu,
kau mengerti?

1171
01:27:44,870 --> 01:27:46,830
Ini.

1172
01:28:09,620 --> 01:28:11,820
Parkir di sebelah kiri, nak.

1173
01:28:34,280 --> 01:28:35,610
Kau tidak apa?

1174
01:28:37,550 --> 01:28:39,490
Ya.

1175
01:28:45,430 --> 01:28:46,720
Hei, kau lihat dua bocah
laki-laki kemari?

1176
01:28:46,760 --> 01:28:48,020
Kita akan berangkat.
Akan berangkat...

1177
01:28:48,060 --> 01:28:49,460
Kau lihat dua bocah naik,
umur 10 dan 13 tahun?

1178
01:28:49,500 --> 01:28:50,550
Kau harus naik.

1179
01:28:50,600 --> 01:28:53,070
Kau harus naik.

1180
01:28:55,870 --> 01:28:57,500
Dua bocah, berumur 10 dan 13 tahun...
apakah mereka sudah naik?

1181
01:28:57,540 --> 01:28:59,560
Ya, mereka ada di sana
di suatu tempat.

1182
01:29:02,010 --> 01:29:03,170
Wes?

1183
01:29:05,050 --> 01:29:07,780
Jacob?

1184
01:29:07,810 --> 01:29:09,250
Wes!

1185
01:29:11,320 --> 01:29:13,080
Jacob?

1186
01:29:18,790 --> 01:29:20,350
Wes?

1187
01:29:26,830 --> 01:29:28,270
Apa kau baik-baik saja?

1188
01:29:29,700 --> 01:29:32,470
Kau baik saja?

1189
01:29:32,510 --> 01:29:33,940
Aku bersamamu.

1190
01:29:35,510 --> 01:29:37,500
Aku bersamamu.

1191
01:29:42,980 --> 01:29:44,380
Kau tidak apa?

1192
01:29:50,420 --> 01:29:51,720
Kemari.

1193
01:29:59,000 --> 01:30:00,020
Tidak apa.

1194
01:30:00,070 --> 01:30:01,500
Maafkan aku.

1195
01:30:01,540 --> 01:30:03,030
Tidak, tidak.

1196
01:30:04,670 --> 01:30:07,440
Aku yang mengacaukan semuanya, kau mengerti?

1197
01:30:08,940 --> 01:30:11,070
Aku seharusnya tidak pernah
meninggalkan kalian anak-anak.

1198
01:30:12,880 --> 01:30:14,350
Kemari.

1199
01:30:59,360 --> 01:31:00,760
Lihat aku.

1200
01:31:03,530 --> 01:31:05,190
Lihat aku.

1201
01:31:10,670 --> 01:31:13,770
Aku mencintaimu lebih dari apapun.

1202
01:31:13,810 --> 01:31:15,710
Kau mengerti?

1203
01:31:21,520 --> 01:31:25,780
Semuanya akan baik-baik saja.

1204
01:32:06,660 --> 01:32:08,890
Wes, bisa kau...
bisa kau biarkan aku keluar?

1205
01:32:08,930 --> 01:32:10,190
Aku merasa tidak enak badan.

1206
01:32:23,510 --> 01:32:25,440
Kau tidak apa?

1207
01:32:32,720 --> 01:32:34,710
Tinggallah dengan ayah, mengerti?

1208
01:32:39,590 --> 01:32:41,820
Tinggal bersamanya.

1209
01:32:41,860 --> 01:32:43,350
Mengerti?

1210
01:32:47,270 --> 01:32:48,930
Berjanjilah padaku
kau akan menjaga dia.

1211
01:33:04,750 --> 01:33:07,050
Baiklah, anak-anak.

1212
01:33:07,090 --> 01:33:08,450
Ayo.

1213
01:34:09,450 --> 01:34:51,810
<font color="#ff9c00">Subtitle oleh:</font>
<font color="#00deff">Icaruz Cursedsoulz</font>

1214
01:36:51,810 --> 01:36:54,640
♪ Thunder and lightning,
the gods take revenge ♪

1215
01:36:54,680 --> 01:36:57,380
♪ Senseless destruction ♪

1216
01:36:57,420 --> 01:37:00,080
♪ Victims of fury
are cowardly now ♪

1217
01:37:00,120 --> 01:37:02,950
♪ Running for safety ♪

1218
01:37:02,990 --> 01:37:05,510
♪ Stabbing the harlot
to pay for her sins ♪

1219
01:37:05,560 --> 01:37:08,190
♪ Leaving the virgin ♪

1220
01:37:08,230 --> 01:37:11,130
♪ Suicide running
as if it were free ♪

1221
01:37:11,160 --> 01:37:13,930
♪ Ripping and tearing ♪

1222
01:37:13,970 --> 01:37:17,900
♪ Oh, through the mist
and the madness ♪

1223
01:37:17,940 --> 01:37:20,300
♪ We're trying to get
the message to you ♪

1224
01:37:24,180 --> 01:37:25,870
♪ Metal militia ♪

1225
01:37:29,750 --> 01:37:31,510
♪ Metal militia ♪

1226
01:37:35,090 --> 01:37:37,020
♪ Metal militia ♪

1227
01:37:54,210 --> 01:37:56,900
♪ Chained and shadowed
to be left behind ♪

1228
01:37:56,940 --> 01:37:59,610
♪ Nine and 1,000 ♪

1229
01:37:59,650 --> 01:38:02,410
♪ Metal militia
for your sacrifice ♪

1230
01:38:02,450 --> 01:38:05,110
♪ Ironclad soldiers ♪

1231
01:38:05,150 --> 01:38:06,450
♪ Join or be conquered ♪

1232
01:38:06,490 --> 01:38:07,850
♪ The law of the land ♪

1233
01:38:07,890 --> 01:38:10,450
♪ What will befall you ♪

1234
01:38:10,490 --> 01:38:13,320
♪ The metallization
of your inner soul ♪

1235
01:38:13,360 --> 01:38:16,020
♪ Twisting and turning ♪

1236
01:38:16,060 --> 01:38:19,960
♪ Oh, through the mist
and the madness ♪

1237
01:38:20,000 --> 01:38:23,030
♪ We're trying to get
the message to you ♪

1238
01:38:26,470 --> 01:38:28,370
♪ Metal militia ♪

1239
01:38:31,950 --> 01:38:34,880
♪ Metal militia ♪

1240
01:39:13,790 --> 01:39:14,910
Like fanpage kami untuk film terbaru
www.facebook.com/gudangmovies21
