﻿1
00:00:37,437 --> 00:00:50,305
<b><font color="#ffff00">Menjelang keputusan juri, sang tertuduh pembunuhan berantai John Doe
meminta wawancara ekslusif dengan Jurnalis penyelidik Ken Rutherford.</font></b>

2
00:01:10,537 --> 00:01:13,267
<b><font color="#ffff00">Aku pikir aku perlu, uh..</font></b>

3
00:01:14,240 --> 00:01:15,332
<b><font color="#ffff00">Berterima kasih.</font></b>

4
00:01:16,376 --> 00:01:19,470
<b><font color="#ffff00">Untuk kesempatan karena telah memilihku.</font></b>

5
00:01:21,381 --> 00:01:23,349
<b><font color="#ffff00">Bisakah aku tanya kenapa?</font></b>

6
00:01:24,250 --> 00:01:29,313
<b><font color="#ffff00">Dengan reputasimu, sejarahmu, kau
adalah satu-satunya pilihan.</font></b>

7
00:01:50,477 --> 00:01:54,311
<b><font color="#ffff00">Apakah kau si pembunuh berantai, John Doe?</font></b>

8
00:01:56,516 --> 00:01:59,349
<b><font color="#ffff00">Itulah menurut para Juri.</font></b>

9
00:01:59,519 --> 00:02:02,511
<b><font color="#ffff00">Para hadiri, dan Juri, apakah kalian
sudah siap dengan keputusannya?</font></b>

10
00:02:05,391 --> 00:02:07,382
<b><font color="#ffff00">Ya, sudah yang mulia.</font></b>

11
00:02:08,261 --> 00:02:10,456
<b><font color="#ffff00">Untuk para pengacara, silahkan berdiri.</font></b>

12
00:02:17,370 --> 00:02:20,464
<b><font color="#ffff00">Dalam 33 pembunuhan, bagaimana menurutmu?</font></b>

13
00:02:36,422 --> 00:02:39,448
<b><font color="#ffff00">Kita berdiri disini sekarang di depan
pengadilan negeri.</font></b>

14
00:02:39,459 --> 00:02:47,230
<b><font color="#ffff00">Dimana ratusan ribu orang berkumpul untuk
pengumuman hukuman untuk John Doe.</font></b>

15
00:02:47,333 --> 00:02:50,393
<b><font color="#ffff00">Seluruh dunia sedang menyaksikan hal ini.</font></b>

16
00:02:50,403 --> 00:02:53,270
<b><font color="#ffff00">Dan tidak ada orang yang tahu apa
yang akan menjadi keputusan para Juri.</font></b>

17
00:02:53,339 --> 00:02:55,500
<b><font color="#ffff00">Tapi satu hal yang pasti..</font></b>

18
00:02:55,542 --> 00:02:57,407
<b><font color="#ffff00">Apapunn.
[ MENYORAKI ]</font></b>

19
00:02:57,477 --> 00:02:59,308
<b><font color="#ffff00">Tunggu.</font></b>

20
00:03:00,313 --> 00:03:02,372
<b><font color="#ffff00">Sepertinya keputusan akan segera diumumkan.</font></b>

21
00:03:07,387 --> 00:03:11,380
<b><font color="#ffff00">Para hadirin, terima kasih atas kehadiran kalian.</font></b>

22
00:03:14,260 --> 00:03:17,286
<b><font color="#ffff00">Pengadilan ini tidak pernah
terjadi dalam sejarah kita.</font></b>

23
00:03:17,430 --> 00:03:22,299
<b><font color="#ffff00">Pengadilan ini telah melahirkan kontroversi, dan
menimbulkan emosi di seluruh dunia.</font></b>

24
00:03:23,269 --> 00:03:25,430
<b><font color="#ffff00">Kami sekarang dalam posisi untuk mengumumkan..</font></b>

25
00:03:25,471 --> 00:03:29,407
<b><font color="#ffff00">Bahwa setelah berbulan-bulan
pengadilan dan penyelidikan..</font></b>

26
00:03:29,442 --> 00:03:32,377
<b><font color="#ffff00">Kami akhirnya membuat keputusan.</font></b>

27
00:03:32,412 --> 00:03:34,505
<b><font color="#ffff00">[ LEDAKAN ]</font></b>

28
00:03:40,386 --> 00:03:48,225
<b><font color="#ffff00">"JOHN DOE SI PENGHAKIM"</font></b>

29
00:03:48,428 --> 00:03:51,295
<b><font color="#ffff00">[MUSIK]</font></b>

30
00:03:53,366 --> 00:03:54,424
<b><font color="#ffff00">Selamat petang.</font></b>

31
00:03:54,467 --> 00:04:00,235
<b><font color="#ffff00">Siang ini kami menerima rekaman brutal dari
pria bertopeng yang menyebut dirinya John Doe.</font></b>

32
00:04:00,240 --> 00:04:04,404
<b><font color="#ffff00">Kami harus memperingatkanmu bahwa beberapa
penonton akan melihat ini sebagai hal yang keji.</font></b>

33
00:04:04,477 --> 00:04:06,342
<b><font color="#ffff00">Apakah kau tahu siapa aku?</font></b>

34
00:04:06,346 --> 00:04:08,246
<b><font color="#ffff00">Aku sama seperti mu.</font></b>

35
00:04:11,517 --> 00:04:14,384
<b><font color="#ffff00">Aku hanyalah orang biasa di keramaian.</font></b>

36
00:04:14,420 --> 00:04:16,354
<b><font color="#ffff00">Aku adalah pria tetangga.</font></b>

37
00:04:18,324 --> 00:04:21,350
<b><font color="#ffff00">Istri, anak, kredit rumah.</font></b>

38
00:04:22,262 --> 00:04:24,423
<b><font color="#ffff00">[ MENGERANG, MENJERIT ]</font></b>

39
00:04:24,530 --> 00:04:27,260
<b><font color="#ffff00">Sebuah pekerjaan yang aku benci.</font></b>

40
00:04:27,267 --> 00:04:29,258
<b><font color="#ffff00">Kehidupan yang aku benci.</font></b>

41
00:04:31,337 --> 00:04:33,396
<b><font color="#ffff00">Kehidupan tanpa arti.</font></b>

42
00:04:34,540 --> 00:04:36,371
<b><font color="#ffff00">Aku adalah John Doe.</font></b>

43
00:04:42,315 --> 00:04:46,411
<b><font color="#ffff00">Kau baru saja menyaksikan pembunuhan sadir
dari mantan pendeta, Zavor Edwards.</font></b>

44
00:04:46,419 --> 00:04:50,480
<b><font color="#ffff00">Pada saat ini masih menjadi misteri kenapa
orang yang menyebut dirinya sendiri John Doe ini..</font></b>

45
00:04:50,490 --> 00:04:52,458
<b><font color="#ffff00">Membunuh tuan Edwards.</font></b>

46
00:04:59,532 --> 00:05:02,296
<b><font color="#ffff00">Jadi, itu adalah ceritamu.</font></b>

47
00:05:03,403 --> 00:05:06,372
<b><font color="#ffff00">- Ya.
- Hmm Hmm.</font></b>

48
00:05:07,273 --> 00:05:09,503
<b><font color="#ffff00">Tidak aneh bagi kami
untuk menampilkan rekaman.</font></b>

49
00:05:10,243 --> 00:05:12,211
<b><font color="#ffff00">Kami sering melakukan itu
untuk melindungi orang-orang.</font></b>

50
00:05:12,278 --> 00:05:13,506
<b><font color="#ffff00">Ya, dari konsep burukmu sendiri, terima kasih.</font></b>

51
00:05:13,513 --> 00:05:16,380
<b><font color="#ffff00">Tapi kau belum membawa aspek
tertentu dari cerita itu.</font></b>

52
00:05:16,382 --> 00:05:20,318
<b><font color="#ffff00">Aspek yang membutuhkan sebuah penjelasan mutlak
yang mendukung rekaman John Doe.</font></b>

53
00:05:20,320 --> 00:05:22,481
<b><font color="#ffff00">- Kami berada di bawah perintah.
- Perintah siapa?</font></b>

54
00:05:24,290 --> 00:05:27,259
<b><font color="#ffff00">Pada tingkatan itu, apakah
yang kau tahu tentang John Doe?</font></b>

55
00:05:28,294 --> 00:05:30,228
<b><font color="#ffff00">Tidak ada serius.</font></b>

56
00:05:30,263 --> 00:05:33,323
<b><font color="#ffff00">Aku yakin dia tahu dengan banyak mengenai
informasi para korbannya.</font></b>

57
00:05:34,267 --> 00:05:37,236
<b><font color="#ffff00">Kau pikir informasi itu datang dari mana?</font></b>

58
00:05:37,537 --> 00:05:41,234
<b><font color="#ffff00">Dla adalah seorang predator
yang sangat hebat dan cerdas.</font></b>

59
00:05:41,307 --> 00:05:43,468
<b><font color="#ffff00">Mereka bilang dia punya jaringan yang sangat luas.</font></b>

60
00:05:44,544 --> 00:05:47,411
<b><font color="#ffff00">Tepatnya kapan task force ini dibentuk?</font></b>

61
00:05:47,447 --> 00:05:50,245
<b><font color="#ffff00">Aku direkrut setelah pembunuhan kelima.</font></b>

62
00:05:50,249 --> 00:05:52,342
<b><font color="#ffff00">Task Force dengan segera direformasi.</font></b>

63
00:05:53,453 --> 00:05:56,513
<b><font color="#ffff00">Tekanan untuk menangkap
dia pasti.. luar biasa.</font></b>

64
00:05:57,256 --> 00:05:58,416
<b><font color="#ffff00">Jelas sekali.</font></b>

65
00:05:59,325 --> 00:06:02,294
<b><font color="#ffff00">Kita tidak bisa bilang seseorang
membunuhi orang lain, kan?</font></b>

66
00:06:02,462 --> 00:06:04,362
<b><font color="#ffff00">Entah itu sudah diadili atau belum.</font></b>

67
00:06:04,430 --> 00:06:06,295
<b><font color="#ffff00">Diadili?</font></b>

68
00:06:07,500 --> 00:06:09,491
<b><font color="#ffff00">Kau bisa mendapatkan ide buruk itu.</font></b>

69
00:06:19,278 --> 00:06:20,438
<b><font color="#ffff00">[ MENGERANG ]</font></b>

70
00:06:22,315 --> 00:06:23,509
<b><font color="#ffff00">[ TEMBAKAN ]</font></b>

71
00:06:30,423 --> 00:06:33,392
<b><font color="#ffff00">Jadi, kau sangat frustasi.</font></b>

72
00:06:34,293 --> 00:06:35,487
<b><font color="#ffff00">Kau bisa bilang begitu, ya.</font></b>

73
00:06:36,262 --> 00:06:41,222
<b><font color="#ffff00">Karena kau harus paham bahwa sekalinya
kau mengeluarkan rekaman, itu akan jadi hal adil.</font></b>

74
00:06:41,267 --> 00:06:45,260
<b><font color="#ffff00">Tentu saja, tapi hanya setengah dari
cerita yang diceritakan.</font></b>

75
00:06:45,271 --> 00:06:48,434
<b><font color="#ffff00">Yah, aku pikir cukup adil untuk mengatakan bahwa
saat kau mulai membunuhi orang-orang..</font></b>

76
00:06:48,474 --> 00:06:52,376
<b><font color="#ffff00">Kau bisa dengan cukup beralasan mengharapkan
media untuk berada di pihakmu.</font></b>

77
00:06:52,378 --> 00:06:55,472
<b><font color="#ffff00">Jadi manipulasi media adalah sesuatu
hal yang harus diterima begitu saja.</font></b>

78
00:06:56,349 --> 00:07:00,308
<b><font color="#ffff00">Aku sadar tentang apa yang terjadi sebelum
kejadian itu, maksudku, semua orang dulu tahu.</font></b>

79
00:07:00,453 --> 00:07:02,478
<b><font color="#ffff00">Kau tahu, waktu itu, itu
adalah sebuah operasi kecil.</font></b>

80
00:07:02,522 --> 00:07:08,358
<b><font color="#ffff00">Itu adalah informasi yang jarang dan kami agak takut dengan informasi
itu, dan.. kami memutuskan bahwa lebih baik disiarkan ke publik saja.</font></b>

81
00:07:09,262 --> 00:07:10,422
<b><font color="#ffff00">Dan kau datang ke siapa?</font></b>

82
00:07:11,464 --> 00:07:13,523
<b><font color="#ffff00">Dia bernama, uh, reporter Han, si Sam.</font></b>

83
00:07:14,367 --> 00:07:16,267
<b><font color="#ffff00">Aku tanya apakah apakah dia
ingin salinan rekaman itu.</font></b>

84
00:07:16,335 --> 00:07:18,360
<b><font color="#ffff00">- Sam Foley?
- Ya.</font></b>

85
00:07:19,439 --> 00:07:21,339
<b><font color="#ffff00">Dan kau datang kepadanya?</font></b>

86
00:07:21,407 --> 00:07:23,341
<b><font color="#ffff00">Ah tidak pertama tama, tidak.</font></b>

87
00:07:23,342 --> 00:07:25,333
<b><font color="#ffff00">Tidak, tidak jika kau bilang
aku mempromosikan pembunuh.</font></b>

88
00:07:25,344 --> 00:07:26,504
<b><font color="#ffff00">Lalu kenapa?</font></b>

89
00:07:28,314 --> 00:07:30,441
<b><font color="#ffff00">Dia menawarkan rekaman dari dirinya sendiri.</font></b>

90
00:07:30,516 --> 00:07:35,249
<b><font color="#ffff00">Jadi kau.. senang melihat pembunuhan selama
kau mendapatkan siaran ekslusif.</font></b>

91
00:07:36,255 --> 00:07:37,347
<b><font color="#ffff00">Ayolah Ken.</font></b>

92
00:07:37,390 --> 00:07:39,358
<b><font color="#ffff00">Itu bukan hanya pembunuhan, kau tahu itu.</font></b>

93
00:07:39,392 --> 00:07:43,260
<b><font color="#ffff00">APa? Jadi kau menyebut sejarahnya, pesannya?</font></b>

94
00:07:43,296 --> 00:07:46,322
<b><font color="#ffff00">Belum, aku tidak berniat merahasiakannya,
tapi.. aku tidak tertarik dengan itu.</font></b>

95
00:07:46,332 --> 00:07:47,332
<b><font color="#ffff00">Kenapa tidak?</font></b>

96
00:07:47,333 --> 00:07:52,236
<b><font color="#ffff00">Oh ya ampun, setiap orang sinting punya ceritanya masing-masing,
kau tahu, visinya tentang kehidupan dunia yang samasekali baru.</font></b>

97
00:07:52,305 --> 00:07:55,365
<b><font color="#ffff00">Uh, dia adalah pria tua yang keji dan dia
tidak pernah punya pilihan.. bla.. bla..</font></b>

98
00:07:55,374 --> 00:07:57,365
<b><font color="#ffff00">Tapi John Doe berbeda?</font></b>

99
00:07:58,344 --> 00:07:59,402
<b><font color="#ffff00">Oh ya.</font></b>

100
00:07:59,412 --> 00:08:03,473
<b><font color="#ffff00">Maksudku, sekalinya aku melihat rekaman itu,
aku tahu itu akan jadi hal yang besar.</font></b>

101
00:08:03,483 --> 00:08:04,483
<b><font color="#ffff00">Tapi jelas.</font></b>

102
00:08:04,517 --> 00:08:08,248
<b><font color="#ffff00">Kau termotivasi oleh rating,
mereka membawa uang, kan?</font></b>

103
00:08:08,354 --> 00:08:11,255
<b><font color="#ffff00">Apa lagi? Itu adalah kebenarannya, faktanya?</font></b>

104
00:08:11,424 --> 00:08:13,289
<b><font color="#ffff00">Kebenaran.</font></b>

105
00:08:13,493 --> 00:08:15,393
<b><font color="#ffff00">Satu-satunya kebenaran adalah..</font></b>

106
00:08:15,394 --> 00:08:17,419
<b><font color="#ffff00">Bahwa dia membunuh banyak bajingan.</font></b>

107
00:08:17,530 --> 00:08:20,328
<b><font color="#ffff00">Dan ini bukanlah hanya opini seseorang.</font></b>

108
00:08:25,304 --> 00:08:28,432
<b><font color="#ffff00">Beberapa hari lalu, John
Doe menambah korbannya lagi.</font></b>

109
00:08:29,308 --> 00:08:30,468
<b><font color="#ffff00">Ismael.</font></b>

110
00:08:34,447 --> 00:08:37,416
<b><font color="#ffff00">Orang-orang dibunuhi.</font></b>

111
00:08:38,317 --> 00:08:40,512
<b><font color="#ffff00">Tapi John Doe punya kisah.</font></b>

112
00:08:41,320 --> 00:08:43,254
<b><font color="#ffff00">Dia adalah pria dengan misi.</font></b>

113
00:08:43,422 --> 00:08:47,290
<b><font color="#ffff00">Dan jika kau adalah warga yang taat,
dan biar aku katakan sesuatu kepadamu.</font></b>

114
00:08:47,527 --> 00:08:50,394
<b><font color="#ffff00">Kau tidak perlu takut apapun.</font></b>

115
00:09:13,386 --> 00:09:14,386
<b><font color="#ffff00">Siapa dirimu?</font></b>

116
00:09:14,387 --> 00:09:16,355
<b><font color="#ffff00">Ok, Sally, jangan takut.</font></b>

117
00:09:16,355 --> 00:09:18,380
<b><font color="#ffff00">Pergilah ke rumah tetangga dan telepon ibumu.</font></b>

118
00:09:19,425 --> 00:09:20,483
<b><font color="#ffff00">Gadis baik.</font></b>

119
00:09:21,427 --> 00:09:23,395
<b><font color="#ffff00">Kau tahu aku ini siapa?</font></b>

120
00:09:23,429 --> 00:09:25,454
<b><font color="#ffff00">Keluar dari rumahku!</font></b>

121
00:09:25,464 --> 00:09:27,329
<b><font color="#ffff00">[ MENGERANG ]</font></b>

122
00:09:49,522 --> 00:09:54,459
<b><font color="#ffff00">Dia bilah ya, aku tahu siapa dirimu.</font></b>

123
00:10:16,282 --> 00:10:19,376
<b><font color="#ffff00">Zavor Edwards adalah seorang pria tua.</font></b>

124
00:10:20,486 --> 00:10:22,511
<b><font color="#ffff00">Tapi dia adalah jenis pria tua terburuk.</font></b>

125
00:10:23,389 --> 00:10:24,389
<b><font color="#ffff00">Seorang pedopil.</font></b>

126
00:10:24,423 --> 00:10:28,359
<b><font color="#ffff00">Yang mana sudah mengincar banyak
anak-anak selama bertahun-tahun.</font></b>

127
00:10:28,461 --> 00:10:30,395
<b><font color="#ffff00">Kau sudah menebak itu, kan?</font></b>

128
00:10:31,297 --> 00:10:36,325
<b><font color="#ffff00">Ada metode dalam kegilaan John Doe, ini bukan
hal acak, ini bukanlah tidak berarti.</font></b>

129
00:10:36,435 --> 00:10:39,302
<b><font color="#ffff00">Kau bisa keluar dan berpesta.</font></b>

130
00:10:39,505 --> 00:10:41,370
<b><font color="#ffff00">Bersenang-senang.</font></b>

131
00:10:41,474 --> 00:10:43,408
<b><font color="#ffff00">Menikmati kehidupan malam.</font></b>

132
00:10:43,476 --> 00:10:46,240
<b><font color="#ffff00">Karena tidak ada yang perlu ditakuti.</font></b>

133
00:10:46,312 --> 00:10:48,507
<b><font color="#ffff00">Kecuali kau ada di daftar John Doe.</font></b>

134
00:10:51,517 --> 00:10:54,315
<b><font color="#ffff00">Yah, itu sedikit berlebihan, kan?</font></b>

135
00:10:54,387 --> 00:10:56,446
<b><font color="#ffff00">Yah, orang-orang menonton.</font></b>

136
00:10:57,356 --> 00:11:02,293
<b><font color="#ffff00">Setelah hanya seminggu, itu adalah rekor
penyiaran yang lebih besar dari apapun juga.</font></b>

137
00:11:02,428 --> 00:11:06,348
<b><font color="#ffff00">Aku rasa itu wajar untuk berkata dengan melihat hal
itu, kalau Sam Fooley adalah seorang penggemar.</font></b>

138
00:11:08,334 --> 00:11:10,461
<b><font color="#ffff00">Ibunya Sam terbunuh.</font></b>

139
00:11:11,404 --> 00:11:13,372
<b><font color="#ffff00">Ayahnya tidak pernah melupakan itu.</font></b>

140
00:11:14,306 --> 00:11:16,240
<b><font color="#ffff00">Sam pernah..</font></b>

141
00:11:16,275 --> 00:11:18,334
<b><font color="#ffff00">Ah, mendapatkan terapi
selama bertahun-tahun.</font></b>

142
00:11:18,377 --> 00:11:23,246
<b><font color="#ffff00">Jadi mengapa di dalam berita itu, mengapa Sam
Foley, kau bisa saja memberikan rekamanmu kepada..</font></b>

143
00:11:23,249 --> 00:11:25,308
<b><font color="#ffff00">- Siapapun?
- Apa aku bisa?</font></b>

144
00:11:26,252 --> 00:11:27,514
<b><font color="#ffff00">Aku mencoba medianya, tapi..</font></b>

145
00:11:28,254 --> 00:11:30,245
<b><font color="#ffff00">Mereka memiliki rencana mereka sendiri.</font></b>

146
00:11:30,289 --> 00:11:33,281
<b><font color="#ffff00">Internet adalah satu-satunya tempat
di mana itu bisa dilaksanakan.</font></b>

147
00:11:33,292 --> 00:11:35,317
<b><font color="#ffff00">Secara instan, ke seluruh dunianya.</font></b>

148
00:11:36,462 --> 00:11:38,487
<b><font color="#ffff00">Beberapa orang memberitahu,</font></b>

149
00:11:38,531 --> 00:11:40,431
<b><font color="#ffff00">kalau kau dan Sam Fooley,</font></b>

150
00:11:41,333 --> 00:11:43,358
<b><font color="#ffff00">telah bekerja sama.</font></b>

151
00:11:46,305 --> 00:11:48,364
<b><font color="#ffff00">Apakah kau dan Tuan Foley,</font></b>

152
00:11:48,374 --> 00:11:51,502
<b><font color="#ffff00">berkonspirasi untuk
menciptakan semua skenario ini?</font></b>

153
00:11:58,350 --> 00:12:00,710
<b><font color="#ffff00">Sam hanya berada di tempat yang
tepat pada waktu yang tepat.</font></b>

154
00:12:13,399 --> 00:12:15,367
<b><font color="#ffff00">[BERDERAK]</font></b>

155
00:12:17,503 --> 00:12:19,266
<b><font color="#ffff00">[PINTU MOBIL TERTUTUP]</font></b>

156
00:12:27,313 --> 00:12:28,473
<b><font color="#ffff00">[MENGERANG]</font></b>

157
00:12:48,434 --> 00:12:52,461
<b><font color="#ffff00">Apa yang membuatmu memutuskan untuk
menyuplai media utama di luar sana?</font></b>

158
00:12:52,471 --> 00:12:55,497
<b><font color="#ffff00">Hal utama yang kau jelaskan
dengan rekamannya lagi.</font></b>

159
00:12:55,508 --> 00:12:58,443
<b><font color="#ffff00">Dengar, yang aku lakukan itu jelas.</font></b>

160
00:12:58,477 --> 00:13:01,446
<b><font color="#ffff00">Tapi entah bagaimana alasan
aku melakukannya tidaklah jelas.</font></b>

161
00:13:02,281 --> 00:13:05,307
<b><font color="#ffff00">Sekarang aku tahu kalau aku mengekspos
apa yang aku lakukan ke lebih banyak orang,</font></b>

162
00:13:05,317 --> 00:13:07,285
<b><font color="#ffff00">pada akhirnya, seseorang di
suatu tempat akan mengetahuinya.</font></b>

163
00:13:07,319 --> 00:13:09,253
<b><font color="#ffff00">Dunianya akan membuka matanya,</font></b>

164
00:13:09,255 --> 00:13:11,314
<b><font color="#ffff00">kemudian mungkin aku bisa berhenti.</font></b>

165
00:13:11,357 --> 00:13:14,224
<b><font color="#ffff00">Jadi kau ingin orang-orang
melanjutkan pekerjaanmu?</font></b>

166
00:13:14,260 --> 00:13:15,227
<b><font color="#ffff00">- Tidak.
- kau menginginkan,</font></b>

167
00:13:15,261 --> 00:13:16,421
<b><font color="#ffff00">kau menginginkan orang
lain untuk mulai membunuh?</font></b>

168
00:13:16,462 --> 00:13:18,362
<b><font color="#ffff00">Tidak. Tidak!</font></b>

169
00:13:22,368 --> 00:13:27,396
<b><font color="#ffff00">Jutaan orang sekarang menonton siaran ini
dari siaran di seluruh dunianya.</font></b>

170
00:13:29,275 --> 00:13:33,336
<b><font color="#ffff00">Aku yakin mereka menginginkan jawaban
dari satu pertanyaan mudah.</font></b>

171
00:13:35,381 --> 00:13:37,406
<b><font color="#ffff00">Mengapa kau tidak berhenti saja?</font></b>

172
00:13:41,287 --> 00:13:44,450
<b><font color="#ffff00">Karena tidak penting apakah pesannya
sampai ke luar sana atau tidak,</font></b>

173
00:13:45,424 --> 00:13:47,483
<b><font color="#ffff00">mereka semua pantas untuk mati.</font></b>

174
00:13:49,461 --> 00:13:51,395
<b><font color="#ffff00">[MENGERANG]</font></b>

175
00:14:18,290 --> 00:14:23,318
<b><font color="#ffff00">Kalau kau percaya kita hanyalah binatang bodoh
yang telah memiliki semacam tingkat kesadaran diri,</font></b>

176
00:14:23,329 --> 00:14:26,298
<b><font color="#ffff00">yah, maka kau bisa
merasionalisasikan pembunuhan,</font></b>

177
00:14:26,332 --> 00:14:29,324
<b><font color="#ffff00">karena itu tidak berarti apa-apa.</font></b>

178
00:14:29,335 --> 00:14:30,233
<b><font color="#ffff00">Tentu saja.</font></b>

179
00:14:30,269 --> 00:14:32,294
<b><font color="#ffff00">Tapi kalau kau percaya akan adanya jiwa,</font></b>

180
00:14:32,304 --> 00:14:34,295
<b><font color="#ffff00">sesuatu di luar dunia ini akan..</font></b>

181
00:14:34,340 --> 00:14:35,500
<b><font color="#ffff00">Itu menimbulkan sebuah pandangan
yang berbeda di dalam hal ini.</font></b>

182
00:14:35,541 --> 00:14:39,307
<b><font color="#ffff00">Pak, kau bilang kalau John Doe
tidak percaya akan adanya jiwa.</font></b>

183
00:14:39,345 --> 00:14:42,246
<b><font color="#ffff00">Dia hanya berpikir kita semua
adalah binatang yang bodoh.</font></b>

184
00:14:42,381 --> 00:14:44,315
<b><font color="#ffff00">Oh, tidak sama sekali.</font></b>

185
00:14:44,350 --> 00:14:48,377
<b><font color="#ffff00">Tapi, John Doe lebih rumit dari hal itu.</font></b>

186
00:14:49,355 --> 00:14:51,323
<b><font color="#ffff00">[KLAKSON MOBIL]</font></b>

187
00:14:51,357 --> 00:14:53,484
<b><font color="#ffff00">Jadi tidak ada kecelakaan minggu ini.</font></b>

188
00:14:57,329 --> 00:14:58,353
<b><font color="#ffff00">Tidak ada.</font></b>

189
00:15:00,399 --> 00:15:02,299
<b><font color="#ffff00">kau yakin tentang hal itu?</font></b>

190
00:15:04,303 --> 00:15:06,271
<b><font color="#ffff00">Tidak, tidak ada kecelakaan.</font></b>

191
00:15:07,339 --> 00:15:08,363
<b><font color="#ffff00">Ah..</font></b>

192
00:15:08,374 --> 00:15:10,433
<b><font color="#ffff00">Bisakah kau menandatangani formulirku?</font></b>

193
00:15:22,254 --> 00:15:24,014
<b><font color="#ffff00">Kita akan membahas
formulirnya sebentar lagi.</font></b>

194
00:15:26,525 --> 00:15:29,289
<b><font color="#ffff00">Dengar, Becky..</font></b>

195
00:15:29,295 --> 00:15:32,264
<b><font color="#ffff00">Sudah lewat waktunya bagimu untuk
mencoba tempat berlindungnya.</font></b>

196
00:15:34,533 --> 00:15:36,398
<b><font color="#ffff00">Oh, aku tidak bisa pergi.</font></b>

197
00:15:36,435 --> 00:15:38,403
<b><font color="#ffff00">- Ya, kau bisa.
- Tidak, aku tidak bisa.</font></b>

198
00:15:40,372 --> 00:15:42,306
<b><font color="#ffff00">Dia mencintaiku.</font></b>

199
00:15:43,475 --> 00:15:45,340
<b><font color="#ffff00">Dia tidak bisa pergi seperti ini.</font></b>

200
00:15:46,445 --> 00:15:48,470
<b><font color="#ffff00">Yah, bagaimana dia bisa bertahan hidup?</font></b>

201
00:15:48,514 --> 00:15:50,482
<b><font color="#ffff00">Aku tidak punya pekerjaan.</font></b>

202
00:15:52,418 --> 00:15:54,409
<b><font color="#ffff00">Hm? Siapa yang akan
memberikanku pekerjaan?</font></b>

203
00:15:54,453 --> 00:15:56,421
<b><font color="#ffff00">Kami bisa mengurus masalah itu.</font></b>

204
00:15:56,422 --> 00:15:58,356
<b><font color="#ffff00">Di dalam tempat perlindungan
ada sebuah program pelatihan.</font></b>

205
00:15:58,357 --> 00:16:00,325
<b><font color="#ffff00">Tidak!</font></b>

206
00:16:03,462 --> 00:16:04,520
<b><font color="#ffff00">[MENGHELA NAPAS]</font></b>

207
00:16:06,332 --> 00:16:09,573
<b><font color="#ffff00">Katakan padaku Becky, mengapa lebih menakutkan
untuk pergi daripada untuk tinggal?</font></b>

208
00:16:13,539 --> 00:16:15,473
<b><font color="#ffff00">Yah, bagaimana dengan Taylor?</font></b>

209
00:16:17,409 --> 00:16:19,468
<b><font color="#ffff00">Dia akan merasa putus asa.</font></b>

210
00:16:21,480 --> 00:16:23,243
<b><font color="#ffff00">Maksudku, dia mencintai ayahnya.</font></b>

211
00:16:23,282 --> 00:16:25,341
<b><font color="#ffff00">Tidak diragukan lagi,
tapi dia membutuhkanmu.</font></b>

212
00:16:25,384 --> 00:16:28,251
<b><font color="#ffff00">Yah, kami tidak harus
pergi, itu tidak akan adil.</font></b>

213
00:16:29,288 --> 00:16:31,483
<b><font color="#ffff00">Dia bekerja sangat keras
untuk menghidupi kami.</font></b>

214
00:16:33,392 --> 00:16:36,384
<b><font color="#ffff00">kau pikir berapa lama hingga
Taylor mengalami sebuah kecelakaan?</font></b>

215
00:16:36,395 --> 00:16:37,419
<b><font color="#ffff00">Tidak, dia tidak akan melakukannya.</font></b>

216
00:16:37,463 --> 00:16:40,296
<b><font color="#ffff00">- Mengapa tidak?
- Dia mencintainya.</font></b>

217
00:16:40,332 --> 00:16:41,424
<b><font color="#ffff00">Dia mencintainya lebih dari apapun.</font></b>

218
00:16:41,433 --> 00:16:44,300
<b><font color="#ffff00">- Dia juga mencintaimu?
- Yah..</font></b>

219
00:16:44,303 --> 00:16:46,362
<b><font color="#ffff00">Itu hanya kalau dia sedang mabuk.</font></b>

220
00:16:46,405 --> 00:16:49,238
<b><font color="#ffff00">Itu selalu larut malam, dia
selalu ada di tempat tidur.</font></b>

221
00:16:49,274 --> 00:16:50,468
<b><font color="#ffff00">- Sekarang?
- Ya.</font></b>

222
00:16:50,509 --> 00:16:53,342
<b><font color="#ffff00">Tapi berapa lama hingga dia menghalangi?</font></b>

223
00:16:53,379 --> 00:16:56,246
<b><font color="#ffff00">Berapa lama hingga dia
berusaha untuk melindungimu?</font></b>

224
00:16:56,281 --> 00:17:01,344
<b><font color="#ffff00">Berapa lama sebelum dia berakhir di rumah sakit dengan 3 iga
yang patah dan tengkorak yang retak, atau lebih buruk lagi?</font></b>

225
00:17:03,355 --> 00:17:05,482
<b><font color="#ffff00">Yah.. Dia akan menemukan kami.</font></b>

226
00:17:07,359 --> 00:17:09,452
<b><font color="#ffff00">Aku juga bisa mengatasi hal itu.</font></b>

227
00:17:09,462 --> 00:17:10,462
<b><font color="#ffff00">[KACA PECAH]</font></b>

228
00:17:10,462 --> 00:17:11,486
<b><font color="#ffff00">Apa yang kau katakan?</font></b>

229
00:17:11,530 --> 00:17:14,363
<b><font color="#ffff00">Apa yang kau katakan, hah? Hah?</font></b>

230
00:17:14,366 --> 00:17:16,459
<b><font color="#ffff00">- kau tidak mempercayaiku!
- Sayang!</font></b>

231
00:17:20,439 --> 00:17:21,497
<b><font color="#ffff00">Sial!</font></b>

232
00:17:22,241 --> 00:17:23,299
<b><font color="#ffff00">Sial!</font></b>

233
00:17:24,543 --> 00:17:26,408
<b><font color="#ffff00">[MENGERANG]</font></b>

234
00:17:36,422 --> 00:17:37,446
<b><font color="#ffff00">[MENGERANG]</font></b>

235
00:17:37,489 --> 00:17:39,423
<b><font color="#ffff00">kau pikir kau seorang pria yang hebat?</font></b>

236
00:17:56,475 --> 00:17:59,273
<b><font color="#ffff00">John Doe terus mengamuk,</font></b>

237
00:17:59,311 --> 00:18:02,303
<b><font color="#ffff00">dan polisi tampaknya tidak
bisa menghentikan dia.</font></b>

238
00:18:02,314 --> 00:18:06,250
<b><font color="#ffff00">Meskipun lebih banyak
polisi di jalanan dan udara,</font></b>

239
00:18:06,285 --> 00:18:09,448
<b><font color="#ffff00">distrik pusat bisnisnya
masih kosong setelah gelap,</font></b>

240
00:18:09,488 --> 00:18:12,355
<b><font color="#ffff00">dan bisnisnya terus merugi.</font></b>

241
00:18:12,357 --> 00:18:16,259
<b><font color="#ffff00">Di berita yang berhubungan..</font></b>

242
00:18:22,334 --> 00:18:24,302
<b><font color="#ffff00">[SUARA SIRINE]</font></b>

243
00:18:33,345 --> 00:18:34,505
<b><font color="#ffff00">[RADIO POLISI]</font></b>

244
00:18:37,382 --> 00:18:39,441
<b><font color="#ffff00">Aku baru saja dihentikan oleh polisinya.</font></b>

245
00:18:39,485 --> 00:18:41,316
<b><font color="#ffff00">Sialan..</font></b>

246
00:18:42,521 --> 00:18:45,319
<b><font color="#ffff00">kau tidak akan mengemudi dengan
lebih cepat, bukan begitu, pak?</font></b>

247
00:18:45,357 --> 00:18:46,517
<b><font color="#ffff00">Bisa lihat SIM-mu?</font></b>

248
00:19:06,378 --> 00:19:08,243
<b><font color="#ffff00">Jangan pergi ke manapun.</font></b>

249
00:19:15,254 --> 00:19:16,414
<b><font color="#ffff00">Aku rasa ini sudah berakhir.</font></b>

250
00:19:19,424 --> 00:19:22,359
<b><font color="#ffff00">Itu ada di kursi belakangnya,
di bawah jaketnya.</font></b>

251
00:19:26,465 --> 00:19:28,490
<b><font color="#ffff00">Oh, ini tidak mungkin terjadi.</font></b>

252
00:19:29,434 --> 00:19:31,265
<b><font color="#ffff00">Aku belum selesai.</font></b>

253
00:19:40,412 --> 00:19:42,505
<b><font color="#ffff00">[RADIO POLISI]</font></b>

254
00:19:43,549 --> 00:19:45,312
<b><font color="#ffff00">Negatif.</font></b>

255
00:19:49,354 --> 00:19:51,515
<b><font color="#ffff00">Aku akan melepaskanmu dengan
sebuah peringatan, Tuan John.</font></b>

256
00:19:51,523 --> 00:19:53,388
<b><font color="#ffff00">Ikutilah saranku.</font></b>

257
00:19:53,425 --> 00:19:55,484
<b><font color="#ffff00">Melambatlah, manfaatkan waktumu.</font></b>

258
00:19:55,527 --> 00:19:58,360
<b><font color="#ffff00">Aku memberikanmu peringatan
untuk dihentikan lagi.</font></b>

259
00:19:58,363 --> 00:20:00,331
<b><font color="#ffff00">Sebaiknya kau tidak mengalaminya lagi.</font></b>

260
00:20:02,334 --> 00:20:04,325
<b><font color="#ffff00">Terima kasih, pak polisi.</font></b>

261
00:20:26,358 --> 00:20:28,519
<b><font color="#ffff00">Dengar, aku sudah melakukan
ini dengan orang lainnya.</font></b>

262
00:20:28,527 --> 00:20:32,463
<b><font color="#ffff00">Kalau kau ada di sini untuk bertanya
tentang John Doe, kau sudah terlambat.</font></b>

263
00:20:32,497 --> 00:20:35,466
<b><font color="#ffff00">Tidak, tidak sama sekali. Aku di sini
hanya untuk bertanya apa yang kau pilih.</font></b>

264
00:20:35,500 --> 00:20:37,400
<b><font color="#ffff00">Untuk melepaskan John Doe.</font></b>

265
00:20:38,303 --> 00:20:40,328
<b><font color="#ffff00">Mengapa kau mengatakan hal yang
tidak masuk akal seperti itu?</font></b>

266
00:20:40,339 --> 00:20:43,331
<b><font color="#ffff00">Yah, ini terlihat jelas,
melihat rekaman John Doe, polisi.</font></b>

267
00:20:43,375 --> 00:20:45,309
<b><font color="#ffff00">kau tahu kalau itu adalah dia.</font></b>

268
00:20:46,511 --> 00:20:48,376
<b><font color="#ffff00">Aku tidak menyadari
kalau itu adalah dirinya.</font></b>

269
00:20:48,413 --> 00:20:49,413
<b><font color="#ffff00">Oke?</font></b>

270
00:20:49,448 --> 00:20:51,348
<b><font color="#ffff00">Akhir dari ceritanya.</font></b>

271
00:20:51,383 --> 00:20:53,248
<b><font color="#ffff00">Pergilah!</font></b>

272
00:20:53,252 --> 00:20:55,482
<b><font color="#ffff00">Jadi, bagaimana menurutmu
tentang John Doe?</font></b>

273
00:20:55,520 --> 00:20:58,318
<b><font color="#ffff00">Yah, ah.. - Apa kau bertanya kepada
orang-orang tentang John Doe?</font></b>

274
00:20:58,323 --> 00:21:01,486
<b><font color="#ffff00">- Ah, ya, tapi aku hanya..
- Aku ingin bilang aku pikir dia menjijikkan.</font></b>

275
00:21:01,526 --> 00:21:04,359
<b><font color="#ffff00">Dan aku rasa polisinya tidak berusaha
cukup keras untuk menemukan dia.</font></b>

276
00:21:04,363 --> 00:21:06,388
<b><font color="#ffff00">Maksudku, berapa orang yang
sekarang sudah dia bunuh?</font></b>

277
00:21:06,431 --> 00:21:09,298
<b><font color="#ffff00">- 14, 15?
- Sebenarnya, 18.</font></b>

278
00:21:09,301 --> 00:21:10,461
<b><font color="#ffff00">Oh, Yesus..</font></b>

279
00:21:10,502 --> 00:21:13,437
<b><font color="#ffff00">Yah, jalanannya akan diamankan dengan segera,
kemudian, apa yang akan dia lakukan?</font></b>

280
00:21:13,438 --> 00:21:16,339
<b><font color="#ffff00">Dia akan mulai menembaki
penyeberang jalan sembarangan, atau,</font></b>

281
00:21:16,375 --> 00:21:18,309
<b><font color="#ffff00">memukul seseorang hingga mati
karena menerobos lampu merah.</font></b>

282
00:21:18,343 --> 00:21:21,471
<b><font color="#ffff00">Dia menjadi hakim,
dewan juri, dan algojo..</font></b>

283
00:21:21,480 --> 00:21:23,448
<b><font color="#ffff00">- Terima kasih banyak untuk..
- Dan itu gila!</font></b>

284
00:21:23,515 --> 00:21:25,346
<b><font color="#ffff00">Itu salah!</font></b>

285
00:21:25,350 --> 00:21:26,350
<b><font color="#ffff00">Maaf tentang hal itu.</font></b>

286
00:21:26,351 --> 00:21:29,218
<b><font color="#ffff00">Ada kritikan tentang pasukan polisinya,</font></b>

287
00:21:29,254 --> 00:21:31,415
<b><font color="#ffff00">tentang medianya, tentang
publik, tentang politisi,</font></b>

288
00:21:31,456 --> 00:21:33,481
<b><font color="#ffff00">karena tidak mengambil
tindakan lebih awal.</font></b>

289
00:21:33,492 --> 00:21:37,360
<b><font color="#ffff00">Mengapa butuh waktu yang lama
untuk menyiapkan pasukannya?</font></b>

290
00:21:37,396 --> 00:21:39,330
<b><font color="#ffff00">Apa kau mau cerita resminya?</font></b>

291
00:21:39,364 --> 00:21:40,524
<b><font color="#ffff00">Atau opiniku?</font></b>

292
00:21:41,366 --> 00:21:43,334
<b><font color="#ffff00">Mulailah dengan cerita resminya.</font></b>

293
00:21:43,468 --> 00:21:46,460
<b><font color="#ffff00">Laporan, prosedur, dan parameternya.</font></b>

294
00:21:46,505 --> 00:21:50,339
<b><font color="#ffff00">Oke. Apa pendapat
pribadimu tentang masalahnya?</font></b>

295
00:21:51,510 --> 00:21:54,445
<b><font color="#ffff00">John membunuh para kriminal.</font></b>

296
00:21:55,347 --> 00:21:57,212
<b><font color="#ffff00">Kenyataannya adalah..</font></b>

297
00:21:57,516 --> 00:22:01,418
<b><font color="#ffff00">Tidak ada yang peduli hingga jumlah
orang matinya terus bertambah.</font></b>

298
00:22:02,254 --> 00:22:03,346
<b><font color="#ffff00">Tidak ada yang perduli?</font></b>

299
00:22:04,256 --> 00:22:06,451
<b><font color="#ffff00">Aku punya 23 kasus pembunuhan
yang belum terungkap.</font></b>

300
00:22:06,458 --> 00:22:09,222
<b><font color="#ffff00">Ini, lebih membutuhkan tanggung jawab.</font></b>

301
00:22:10,462 --> 00:22:12,259
<b><font color="#ffff00">Kasus pertama,</font></b>

302
00:22:12,431 --> 00:22:14,399
<b><font color="#ffff00">Pembunuhan atas wanita
muda yang tidak berdosa.</font></b>

303
00:22:14,466 --> 00:22:15,466
<b><font color="#ffff00">Kasus kedua,</font></b>

304
00:22:15,467 --> 00:22:17,264
<b><font color="#ffff00">Korban pertama John Doe.</font></b>

305
00:22:17,302 --> 00:22:18,782
<b><font color="#ffff00">Sekarang, kau yang bertanggung jawab.</font></b>

306
00:22:19,304 --> 00:22:22,296
<b><font color="#ffff00">Kau beritahu aku, kau ingin
aku fokus pada kasus yang mana?</font></b>

307
00:22:24,242 --> 00:22:25,436
<b><font color="#ffff00">Pembunuhan atas wanita
muda yang tidak berdosa,</font></b>

308
00:22:25,477 --> 00:22:27,342
<b><font color="#ffff00">Atau pembunuhan dari seorang pedofil.</font></b>

309
00:22:27,346 --> 00:22:29,405
<b><font color="#ffff00">Tapi apa masalahnya siapa
atau apa yang mereka kerjakan?</font></b>

310
00:22:29,448 --> 00:22:32,383
<b><font color="#ffff00">Orang menjadi pembunuh, itu
tugasmu untuk menemukan pembunuhnya.</font></b>

311
00:22:33,318 --> 00:22:34,410
<b><font color="#ffff00">Tentu.</font></b>

312
00:22:35,420 --> 00:22:38,253
<b><font color="#ffff00">Tapi aku hanya bekerja pada satu kasus, bukan?</font></b>

313
00:22:38,256 --> 00:22:40,256
<b><font color="#ffff00">Jadi apa yang ingin kau
sampaikan disini, detektif?</font></b>

314
00:22:40,292 --> 00:22:43,227
<b><font color="#ffff00">Apa kau mengartikan bahwa kau
dipaksa bekerja keras atas kasus itu,</font></b>

315
00:22:43,261 --> 00:22:44,421
<b><font color="#ffff00">Karena kau telah lebih
cepat menangkap John Doe?</font></b>

316
00:22:44,429 --> 00:22:47,429
<b><font color="#ffff00">Kau harus menghentikan pembunuhan, kau
harus menyelamatkan nyawa orang lain?</font></b>

317
00:22:48,300 --> 00:22:50,900
<b><font color="#ffff00">Aku yakin John Doe mendapatkan
perhatian yang pantas dia dapatkan.</font></b>

318
00:22:51,470 --> 00:22:54,510
<b><font color="#ffff00">Oh, bagaimana menurutmu tentang dugaan
bahwa kau bukanlah John Doe yang asli?</font></b>

319
00:22:55,273 --> 00:22:59,437
<b><font color="#ffff00">Bahwa John Doe adalah orang lain, atau
merupakan individual grup dari pembunuhan?</font></b>

320
00:22:59,511 --> 00:23:02,309
<b><font color="#ffff00">Melakukan pembunuhan ini dengan
mengatas namakan John Doe.</font></b>

321
00:23:02,314 --> 00:23:03,474
<b><font color="#ffff00">Tidak, itu tidak akan mengubah semuanya.</font></b>

322
00:23:03,515 --> 00:23:05,278
<b><font color="#ffff00">Apa bedanya?</font></b>

323
00:23:05,417 --> 00:23:08,409
<b><font color="#ffff00">Masalahnya adalah bagaimana jika
pembunuh itu masih berada diluar sana?</font></b>

324
00:23:08,453 --> 00:23:10,444
<b><font color="#ffff00">Mereka harus ditangkap,
mereka harus dihentikan.</font></b>

325
00:23:10,489 --> 00:23:13,253
<b><font color="#ffff00">- Iya?
- Jika menurutmu seperti itu.</font></b>

326
00:23:14,359 --> 00:23:17,279
<b><font color="#ffff00">Oh, aku bisa saja percaya bahwa kau
sendiri yang melakukan pembunuhan itu.</font></b>

327
00:23:20,298 --> 00:23:21,424
<b><font color="#ffff00">Membunuh itu mudah.</font></b>

328
00:23:24,336 --> 00:23:26,327
<b><font color="#ffff00">Hidup dengan hal itu,
merupakan hal yang sulit.</font></b>

329
00:23:31,376 --> 00:23:33,367
<b><font color="#ffff00">[TERISAK-ISAK]
Hentikan!</font></b>

330
00:23:33,378 --> 00:23:36,313
<b><font color="#ffff00">[MENJERIT]</font></b>

331
00:23:38,316 --> 00:23:40,477
<b><font color="#ffff00">[TERIAKAN YANG SAMAR]</font></b>

332
00:23:47,526 --> 00:23:50,222
<b><font color="#ffff00">Itu yang harus mereka perhatikan, bukan?</font></b>

333
00:23:51,263 --> 00:23:52,525
<b><font color="#ffff00">John Doe sedang sibuk akhir akhir ini.</font></b>

334
00:23:52,531 --> 00:23:55,329
<b><font color="#ffff00">Tapi aku telah menghimpun
berita terbaru untuk kalian.</font></b>

335
00:23:56,301 --> 00:23:57,427
<b><font color="#ffff00">Pembunuhan ganda.</font></b>

336
00:23:58,303 --> 00:23:59,395
<b><font color="#ffff00">Calt Malista,</font></b>

337
00:23:59,504 --> 00:24:01,335
<b><font color="#ffff00">Grenny Basha.</font></b>

338
00:24:01,339 --> 00:24:03,239
<b><font color="#ffff00">Pembunuhan berantai seperti ini.</font></b>

339
00:24:03,408 --> 00:24:07,435
<b><font color="#ffff00">Aalah satu korban pembunuhan John Doe adalah orang
yang lepas dari tuntutan hukum, setidaknya sekali.</font></b>

340
00:24:07,512 --> 00:24:11,243
<b><font color="#ffff00">Dan yang satunya telah dibebaskan dari
tuntutan hukum untuk kedua kalinya.</font></b>

341
00:24:11,483 --> 00:24:13,417
<b><font color="#ffff00">Masing masing mendapatkan balasan yang setimpal.</font></b>

342
00:24:13,485 --> 00:24:15,316
<b><font color="#ffff00">Dan aku bisa pergi dengan
bebas dan merasa aman.</font></b>

343
00:24:15,353 --> 00:24:18,413
<b><font color="#ffff00">Sebuah pengadilan yang panjang dan untuk
beberapa alasan dia telah dibebaskan lagi.</font></b>

344
00:24:18,457 --> 00:24:20,254
<b><font color="#ffff00">Untuk memberikan rasa sakit lagi,</font></b>

345
00:24:20,258 --> 00:24:21,316
<b><font color="#ffff00">Dan penderitaan lagi.</font></b>

346
00:24:21,526 --> 00:24:23,391
<b><font color="#ffff00">Jadi John Doe membunuh mereka.</font></b>

347
00:24:24,362 --> 00:24:25,454
<b><font color="#ffff00">Istrinya.</font></b>

348
00:24:26,264 --> 00:24:27,288
<b><font color="#ffff00">Para putra,</font></b>

349
00:24:27,399 --> 00:24:28,457
<b><font color="#ffff00">Para putri.</font></b>

350
00:24:28,467 --> 00:24:30,367
<b><font color="#ffff00">Para suami dan para istri.</font></b>

351
00:24:30,469 --> 00:24:34,496
<b><font color="#ffff00">Hidup mereka telah direngut dengan
tindakan kejahatan, kebodohan,</font></b>

352
00:24:35,273 --> 00:24:36,433
<b><font color="#ffff00">Atau permainan kejahatan.</font></b>

353
00:24:37,375 --> 00:24:40,242
<b><font color="#ffff00">Aku akan pantas berada di
tempat yang berbeda tanpa mereka.</font></b>

354
00:24:41,313 --> 00:24:43,474
<b><font color="#ffff00">Dan ini adalah pernyataan dari
John Doe tentang kematian itu.</font></b>

355
00:24:43,515 --> 00:24:45,449
<b><font color="#ffff00">Bagaimana menurutmu tentang Sam Flowish?</font></b>

356
00:24:45,484 --> 00:24:46,484
<b><font color="#ffff00">Apa?</font></b>

357
00:24:46,485 --> 00:24:49,283
<b><font color="#ffff00">John Doe, Berbicara mewakili
orang yang telah mati?</font></b>

358
00:24:53,325 --> 00:24:55,316
<b><font color="#ffff00">Aku rasa itu cara dia memandangnya.</font></b>

359
00:24:56,461 --> 00:24:57,901
<b><font color="#ffff00">Apakah itu yang sedang kau kerjakan?</font></b>

360
00:24:58,330 --> 00:25:00,264
<b><font color="#ffff00">Berbicara mewakili orang yang telah mati?</font></b>

361
00:25:01,299 --> 00:25:03,267
<b><font color="#ffff00">Mungkin saja bertindak untuk mereka.</font></b>

362
00:25:03,301 --> 00:25:04,461
<b><font color="#ffff00">Dalam hal pembunuhan?</font></b>

363
00:25:08,273 --> 00:25:10,241
<b><font color="#ffff00">Bisakah aku bertanya padamu?</font></b>

364
00:25:12,544 --> 00:25:14,341
<b><font color="#ffff00">Tentu.</font></b>

365
00:25:17,382 --> 00:25:19,441
<b><font color="#ffff00">Jika kau tahu bahwa seseorang
telah menyelinap di belakangmu.</font></b>

366
00:25:19,484 --> 00:25:21,281
<b><font color="#ffff00">Dalam mobilmu malam ini.</font></b>

367
00:25:21,453 --> 00:25:24,354
<b><font color="#ffff00">Mungkin kau akan di potong lehermu.</font></b>

368
00:25:25,290 --> 00:25:29,283
<b><font color="#ffff00">Jika 10 detik sebelum itu terjadi padamu, kau
punya pandangan dan yakin akan kedatangannya.</font></b>

369
00:25:29,394 --> 00:25:32,386
<b><font color="#ffff00">Dan, bang, sebuah
martil mengenai kepalamu.</font></b>

370
00:25:34,466 --> 00:25:36,366
<b><font color="#ffff00">Apa yang akan kau lakukan?</font></b>

371
00:25:39,337 --> 00:25:41,328
<b><font color="#ffff00">Akankah kau menjadi sangat marah,</font></b>

372
00:25:42,274 --> 00:25:46,267
<b><font color="#ffff00">Dan murka jika seseorang mengambil
hal yang sangat berharga darimu,</font></b>

373
00:25:46,311 --> 00:25:48,302
<b><font color="#ffff00">Akankah kau menghantam kepalanya?</font></b>

374
00:25:50,515 --> 00:25:55,248
<b><font color="#ffff00">Kau bisa mengatakan itu, tapi kau tidak pernah memiliki
kesempatan untuk mengetahui apa yang mereka inginkan.</font></b>

375
00:25:57,422 --> 00:26:00,255
<b><font color="#ffff00">Aku hari ini berbicara
dengan Murray Wills.</font></b>

376
00:26:00,292 --> 00:26:04,172
<b><font color="#ffff00">Pemimpin dari grup yang menyebut kelompok mereka
sendiri, "Berbicara bagi orang yang telah mati".</font></b>

377
00:26:04,362 --> 00:26:05,454
<b><font color="#ffff00">Jadi, Murray,</font></b>

378
00:26:05,463 --> 00:26:07,363
<b><font color="#ffff00">Apa sebenarnya yang akan kita bahas disini?</font></b>

379
00:26:08,266 --> 00:26:12,396
<b><font color="#ffff00">Kami.. Kami ingin orang tahu sebanyak banyaknya
bahwa kami akan mengadakan rapat umum minggu depan</font></b>

380
00:26:12,437 --> 00:26:15,304
<b><font color="#ffff00">dan mengadakan unjuk rasa di gedung pejabat
parlemen untuk menunjukan dukungan bagi John Doe.</font></b>

381
00:26:15,307 --> 00:26:16,467
<b><font color="#ffff00">Sebuah rapat umum?</font></b>

382
00:26:19,277 --> 00:26:22,212
<b><font color="#ffff00">Apa yang sebenarnya kau
harapkan dari rapat umum ini?</font></b>

383
00:26:22,514 --> 00:26:25,278
<b><font color="#ffff00">Aku hanya ingin agar John Doe
tahu bahwa dia memiliki dukungan.</font></b>

384
00:26:25,317 --> 00:26:27,478
<b><font color="#ffff00">Dia punya sekutu. Jika dia menginginkannya.</font></b>

385
00:26:28,353 --> 00:26:31,379
<b><font color="#ffff00">Jadi.. apa menurutmu yang bisa kau
lakukan untuk menolong John Doe?</font></b>

386
00:26:31,389 --> 00:26:33,414
<b><font color="#ffff00">Yang bisa kau lakukan untuknya?</font></b>

387
00:26:34,426 --> 00:26:36,257
<b><font color="#ffff00">Apapun yang dia inginkan.</font></b>

388
00:26:37,262 --> 00:26:38,388
<b><font color="#ffff00">Apapun yang dia butuhkan.</font></b>

389
00:26:38,530 --> 00:26:42,364
<b><font color="#ffff00">Apakah kau mengatakan kau akan
mewakilinya dalam melakukan pembunuhan?</font></b>

390
00:26:44,302 --> 00:26:45,582
<b><font color="#ffff00">Aku tidak pernah mengatakan itu.</font></b>

391
00:26:47,238 --> 00:26:51,436
<b><font color="#ffff00">Ini dia berita yang kami sampaikan, apakah
ini berpotensial terjadi ledakan situasi..</font></b>

392
00:26:55,480 --> 00:26:57,311
<b><font color="#ffff00">[MENGERANG]</font></b>

393
00:27:07,325 --> 00:27:08,725
<b><font color="#ffff00">Tunjukan padaku apa yang kau punya.</font></b>

394
00:27:15,333 --> 00:27:17,392
<b><font color="#ffff00">Jangan kau berani mengatakan itu!</font></b>

395
00:27:17,435 --> 00:27:19,494
<b><font color="#ffff00">Jangan kau berani berbuat itu!</font></b>

396
00:27:39,357 --> 00:27:41,257
<b><font color="#ffff00">(Remaja dipukuli hingga koma oleh tukang pukul)</font></b>

397
00:27:41,292 --> 00:27:43,385
<b><font color="#ffff00">(Korban pemukulan telah meninggal)</font></b>

398
00:27:46,431 --> 00:27:49,423
<b><font color="#ffff00">[PERCAKAPAN TUMPANG TINDIH]</font></b>

399
00:27:50,502 --> 00:27:53,266
<b><font color="#ffff00">John, bagaimana rasanya
lepas dari tuduhan pembunuhan?</font></b>

400
00:27:57,275 --> 00:28:00,267
<b><font color="#ffff00">Polisi berkata bahwa aku tidak bersalah,
Jadi aku akan pulang kerumah, kawan.</font></b>

401
00:28:00,311 --> 00:28:02,370
<b><font color="#ffff00">Kau telah membunuh putraku!</font></b>

402
00:28:02,547 --> 00:28:05,414
<b><font color="#ffff00">[TERIAKAN YANG TIDAK JELAS]</font></b>

403
00:28:06,251 --> 00:28:08,276
<b><font color="#ffff00">Apa masalahmu, nak?</font></b>

404
00:28:08,319 --> 00:28:09,479
<b><font color="#ffff00">Polisi akan melindungi dan mengamankanku.</font></b>

405
00:28:09,487 --> 00:28:11,387
<b><font color="#ffff00">Dia akan menjagaku.</font></b>

406
00:28:12,357 --> 00:28:13,449
<b><font color="#ffff00">Minggir.</font></b>

407
00:28:13,491 --> 00:28:16,255
<b><font color="#ffff00">[TERIAKAN]</font></b>

408
00:28:17,362 --> 00:28:18,454
<b><font color="#ffff00">Dasar kau bajingan!</font></b>

409
00:28:18,496 --> 00:28:21,294
<b><font color="#ffff00">Apakah ada hal lain
yang ingin kau sampaikan?</font></b>

410
00:28:21,433 --> 00:28:25,301
<b><font color="#ffff00">Iya, aku hanya berterima kasih karena kau
telah membuatku menderita dengan hal itu.</font></b>

411
00:28:33,445 --> 00:28:35,276
<b><font color="#ffff00">Lepaskan aku.</font></b>

412
00:28:39,284 --> 00:28:40,251
<b><font color="#ffff00">Apakah ada yang ingin kau katakan?</font></b>

413
00:28:40,285 --> 00:28:41,513
<b><font color="#ffff00">Kalian lihatlah aku!</font></b>

414
00:28:42,420 --> 00:28:44,445
<b><font color="#ffff00">[PERCAKAPAN YANG TIDAK TERDENGAR]</font></b>

415
00:28:47,358 --> 00:28:51,260
<b><font color="#ffff00">Hanya sebelum jam 9 pagi ini
di sebuah keramaian pusat kota.</font></b>

416
00:28:51,362 --> 00:28:54,331
<b><font color="#ffff00">Pembunuh yang diduga John
Doe malakukan aksinya lagi.</font></b>

417
00:28:54,399 --> 00:29:00,395
<b><font color="#ffff00">Kali ini dia menyatakan bahwa korban yang
bernama Jessy Sutten adalah korbannya yang ke 21.</font></b>

418
00:29:04,275 --> 00:29:05,299
<b><font color="#ffff00">Hei, sayang.</font></b>

419
00:29:05,343 --> 00:29:07,470
<b><font color="#ffff00">- Kau ingin bercinta denganku..
- Jauhi dia, kawan.</font></b>

420
00:29:07,479 --> 00:29:08,537
<b><font color="#ffff00">Kau bilang apa barusan?</font></b>

421
00:29:08,546 --> 00:29:10,377
<b><font color="#ffff00">Aku minta maaf, kawan. Maafkan aku.</font></b>

422
00:29:10,381 --> 00:29:11,473
<b><font color="#ffff00">Penakut.</font></b>

423
00:29:12,517 --> 00:29:15,281
<b><font color="#ffff00">Silahkan duluan, sayang.</font></b>

424
00:29:18,256 --> 00:29:19,450
<b><font color="#ffff00">Hubungi aku, bokong indah.</font></b>

425
00:29:25,430 --> 00:29:27,364
<b><font color="#ffff00">Dia tahu dimana letak semua kamera pengawas.</font></b>

426
00:29:27,532 --> 00:29:29,295
<b><font color="#ffff00">Sudut kamera mana yang merekamnya.</font></b>

427
00:29:30,268 --> 00:29:32,348
<b><font color="#ffff00">Kamera mana yang berputar
dan kamera mana yang tetap.</font></b>

428
00:29:33,271 --> 00:29:36,263
<b><font color="#ffff00">Dan itu terlihat seperti
pembunuhan acak di keramaian.</font></b>

429
00:29:36,374 --> 00:29:38,433
<b><font color="#ffff00">Dia pasti telah berlatih dan merencanakan ini.</font></b>

430
00:29:40,245 --> 00:29:42,213
<b><font color="#ffff00">Dia pasti telah melatih setiap langkahnya.</font></b>

431
00:29:47,318 --> 00:29:48,478
<b><font color="#ffff00">Dengan mengetahui hal itu,</font></b>

432
00:29:49,254 --> 00:29:52,451
<b><font color="#ffff00">Bahwa dia melakukan pembunuhan itu, apakah ada seseorang
yang memeriksa rekaman sebelum pembunuhan itu terjadi?</font></b>

433
00:29:52,490 --> 00:29:54,490
<b><font color="#ffff00">Iya, kami telah melihatnya berulang ulang kalinya.</font></b>

434
00:29:55,326 --> 00:29:57,317
<b><font color="#ffff00">- Dan apa yang kau temukan?
- Tidak ada.</font></b>

435
00:29:57,495 --> 00:29:59,360
<b><font color="#ffff00">Dia seperti sesosok hantu.</font></b>

436
00:29:59,531 --> 00:30:02,500
<b><font color="#ffff00">Kami tidak terkejut jika dia
pernah menjalani latihan militer.</font></b>

437
00:30:03,268 --> 00:30:04,462
<b><font color="#ffff00">Petugas spesial.</font></b>

438
00:30:05,303 --> 00:30:07,203
<b><font color="#ffff00">Mungkin seorang pasukan khusus.</font></b>

439
00:30:07,505 --> 00:30:08,505
<b><font color="#ffff00">Iya.</font></b>

440
00:30:09,274 --> 00:30:11,265
<b><font color="#ffff00">Pasukan khusus pasti sangat ahli akan hal itu.</font></b>

441
00:30:11,442 --> 00:30:14,343
<b><font color="#ffff00">Iya, tapi dia bukan
seorang pasukan khusus, kan?</font></b>

442
00:30:15,313 --> 00:30:16,371
<b><font color="#ffff00">Bukan.</font></b>

443
00:30:17,482 --> 00:30:20,246
<b><font color="#ffff00">Hukuman tidak lagi cocok untuk kejahatan.</font></b>

444
00:30:21,486 --> 00:30:23,249
<b><font color="#ffff00">Mengerikan.</font></b>

445
00:30:23,354 --> 00:30:24,480
<b><font color="#ffff00">Buruk sekali.</font></b>

446
00:30:25,423 --> 00:30:28,392
<b><font color="#ffff00">Hal yang tidak termaafkan
terjadi setiap harinya.</font></b>

447
00:30:28,526 --> 00:30:30,517
<b><font color="#ffff00">Itu tidak seharusnya terjadi seperti itu.</font></b>

448
00:30:31,396 --> 00:30:33,489
<b><font color="#ffff00">Kita seharusnya menghormati nyawa manusia.</font></b>

449
00:30:33,531 --> 00:30:35,226
<b><font color="#ffff00">Menghargai itu.</font></b>

450
00:30:35,400 --> 00:30:36,458
<b><font color="#ffff00">Melindunginya.</font></b>

451
00:30:36,467 --> 00:30:38,332
<b><font color="#ffff00">Tapi kau membunuh mereka.</font></b>

452
00:30:43,508 --> 00:30:44,508
<b><font color="#ffff00">Iya, benar.</font></b>

453
00:30:44,509 --> 00:30:46,500
<b><font color="#ffff00">Yah, bagaimana kau membenarkan tindakanmu?</font></b>

454
00:30:47,512 --> 00:30:49,275
<b><font color="#ffff00">- Dasar pembenaran dari perbuatanku?
- Iya.</font></b>

455
00:30:49,280 --> 00:30:51,271
<b><font color="#ffff00">[TERTAWA]</font></b>

456
00:30:53,251 --> 00:30:55,276
<b><font color="#ffff00">Yah, pembenaran itu relatif.</font></b>

457
00:30:58,523 --> 00:31:00,354
<b><font color="#ffff00">Apa maksudmu?</font></b>

458
00:31:04,329 --> 00:31:06,329
<b><font color="#ffff00">Oke, mari kita kembali ke
permasalah kantung mobil.</font></b>

459
00:31:07,265 --> 00:31:08,323
<b><font color="#ffff00">Yang aku maksudkan,</font></b>

460
00:31:11,402 --> 00:31:14,269
<b><font color="#ffff00">Hanya kali ini kau punya sebuah
pistol dan aku ada bersamamu.</font></b>

461
00:31:14,405 --> 00:31:19,399
<b><font color="#ffff00">Dan kemudian ada pria dari kegelapan siap
mengangkat kampaknya dan bersiap memotong leherku,</font></b>

462
00:31:19,410 --> 00:31:22,243
<b><font color="#ffff00">Dia mulai mengayunkan
kampaknya dan kau menembak dia.</font></b>

463
00:31:22,413 --> 00:31:24,438
<b><font color="#ffff00">Pembenaran suatu pembunuhan, bukan?</font></b>

464
00:31:25,483 --> 00:31:28,003
<b><font color="#ffff00">Tapi bagaimana jika dia membunuhku
sebelum kau bisa menembaknya?</font></b>

465
00:31:28,353 --> 00:31:31,288
<b><font color="#ffff00">Dan dia berbalik arah padamu sambil
mengangkat kampaknya dan bang!</font></b>

466
00:31:31,356 --> 00:31:32,516
<b><font color="#ffff00">Kau menembaknya mati.</font></b>

467
00:31:35,260 --> 00:31:37,319
<b><font color="#ffff00">Pembenarannya masih
tetap pembunuhan, bukan?</font></b>

468
00:31:40,465 --> 00:31:42,524
<b><font color="#ffff00">Jadi kapan itu akan menjadi sebuah pembunuhan?</font></b>

469
00:31:43,434 --> 00:31:45,459
<b><font color="#ffff00">Berapa lama setelah dia membunuhku?</font></b>

470
00:31:45,503 --> 00:31:47,266
<b><font color="#ffff00">Lima detik?</font></b>

471
00:31:47,438 --> 00:31:49,235
<b><font color="#ffff00">10 Detik?</font></b>

472
00:31:49,274 --> 00:31:50,366
<b><font color="#ffff00">Satu minggu?</font></b>

473
00:31:50,408 --> 00:31:53,400
<b><font color="#ffff00">Satu bulan? - Oke, kau mengisaratkan
satu pembunuh telah hilang.</font></b>

474
00:31:55,446 --> 00:31:57,346
<b><font color="#ffff00">Anak yang pintar.</font></b>

475
00:31:57,382 --> 00:31:59,350
<b><font color="#ffff00">Itulah intinya.</font></b>

476
00:31:59,350 --> 00:32:02,319
<b><font color="#ffff00">Salah satu dari mereka akan
mengulangi tindakan jahatnya.</font></b>

477
00:32:02,353 --> 00:32:04,412
<b><font color="#ffff00">Mereka tidak akan pernah berhenti.</font></b>

478
00:32:06,524 --> 00:32:08,424
<b><font color="#ffff00">Sampai mereka dilenyapkan.</font></b>

479
00:32:12,497 --> 00:32:15,295
<b><font color="#ffff00">Jadi cara kuno untuk mengubah dunia.</font></b>

480
00:32:17,402 --> 00:32:19,370
<b><font color="#ffff00">Dunia ini sudah lebih baik sekarang.</font></b>

481
00:32:22,240 --> 00:32:29,271
<b><font color="#ffff00">Jadi kau mengatakan, tidak ada dari orang orang dari
korbanmu yang akan berhenti melakukan kejahatan?</font></b>

482
00:32:31,516 --> 00:32:33,347
<b><font color="#ffff00">Tidak.</font></b>

483
00:32:33,518 --> 00:32:36,385
<b><font color="#ffff00">(Doe mengkalim 25 korbannya)</font></b>

484
00:32:36,421 --> 00:32:39,288
<b><font color="#ffff00">(Korban Doe bertambah)</font></b>

485
00:32:39,324 --> 00:32:41,349
<b><font color="#ffff00">(Doe lepas kendali)</font></b>

486
00:32:41,359 --> 00:32:43,452
<b><font color="#ffff00">(Doe harus dihentikan)</font></b>

487
00:32:43,494 --> 00:32:46,429
<b><font color="#ffff00">(Persetujuan publik atas
tindakan Doe terus bertambah)</font></b>

488
00:32:48,266 --> 00:32:50,427
<b><font color="#ffff00">(Gerakan main hakim sendiri berkembang?)</font></b>

489
00:32:51,235 --> 00:32:53,430
<b><font color="#ffff00">Aku sedang berdiri di
depan gedung parlemen,</font></b>

490
00:32:53,471 --> 00:32:58,431
<b><font color="#ffff00">Saat orang orang dari kelompok "Berbicara bagi yang mati"
melakukan pergerakan untuk menunjukan dukungan pada John Doe.</font></b>

491
00:32:58,443 --> 00:33:00,308
<b><font color="#ffff00">Sebagaimana yang bisa
kalian lihat dibelakangku..</font></b>

492
00:33:00,345 --> 00:33:03,473
<b><font color="#ffff00">Ini adalah dukungan besar-besaran
John dari kedua sisi argumennya.</font></b>

493
00:33:03,514 --> 00:33:05,505
<b><font color="#ffff00">John Doe! John Doe!</font></b>

494
00:33:05,550 --> 00:33:08,417
<b><font color="#ffff00">[SEMUA BERSORAK]</font></b>

495
00:33:11,289 --> 00:33:12,809
<b><font color="#ffff00">Kau tahu kenapa kita di sini hari ini.</font></b>

496
00:33:13,424 --> 00:33:15,449
<b><font color="#ffff00">Untuk menunjukkan dukungan kita untuk John Doe.</font></b>

497
00:33:15,460 --> 00:33:18,258
<b><font color="#ffff00">[SEMUA BERSORAK]</font></b>

498
00:33:19,430 --> 00:33:22,422
<b><font color="#ffff00">Kita semua tahu siapa John Doe,
apa yang John Doe lakukan!</font></b>

499
00:33:22,433 --> 00:33:24,264
<b><font color="#ffff00">Kau benar sekali!</font></b>

500
00:33:24,302 --> 00:33:26,270
<b><font color="#ffff00">Mari kita langsung ke apa yang benar-benar
penting, mari kita lebih dari itu.</font></b>

501
00:33:26,270 --> 00:33:27,328
<b><font color="#ffff00">Apa yang terjadi setelah John Doe?</font></b>

502
00:33:27,438 --> 00:33:30,373
<b><font color="#ffff00">- Ya.
- Dia meninggalkan kita pilihan.</font></b>

503
00:33:30,375 --> 00:33:32,240
<b><font color="#ffff00">Tetap tertidur atau bangun!</font></b>

504
00:33:32,243 --> 00:33:34,211
<b><font color="#ffff00">Bangun!</font></b>

505
00:33:34,245 --> 00:33:37,305
<b><font color="#ffff00">Ayah keturunan Australia
yang egois ini disini..</font></b>

506
00:33:37,348 --> 00:33:42,411
<b><font color="#ffff00">Seorang ayah.. Mengermo anaknya yang berusia 10 tahun
lebih dari 200 orang dengan 50 dolar sekali main.</font></b>

507
00:33:42,453 --> 00:33:46,287
<b><font color="#ffff00">- Bajingan!
- 20 dolar tambahan untuk tanpa kondom!</font></b>

508
00:33:46,290 --> 00:33:52,422
<b><font color="#ffff00">Ini.. gadis malang ini, memiliki setiap
Penyakit menular seksual yang bisa kau dapatkan.</font></b>

509
00:33:52,430 --> 00:33:53,430
<b><font color="#ffff00">Hewan!</font></b>

510
00:33:53,431 --> 00:33:55,331
<b><font color="#ffff00">- Kau tahu bagaimana dia dapatkan?
- Apa?</font></b>

511
00:33:55,333 --> 00:33:56,493
<b><font color="#ffff00">Maksimum penjara 10 tahun.</font></b>

512
00:33:56,501 --> 00:33:59,402
<b><font color="#ffff00">- Yesus.
- Bisa saja keluar pada tahun kelima.</font></b>

513
00:33:59,437 --> 00:34:02,304
<b><font color="#ffff00">- Siapa yang berpikir bahwa itu benar?
- Tidak.</font></b>

514
00:34:02,306 --> 00:34:04,433
<b><font color="#ffff00">- Siapa yang berpikir bahwa itu adil?
- Tidak!</font></b>

515
00:34:04,442 --> 00:34:08,242
<b><font color="#ffff00">Siapa yang berpikir.. Sebuah sistem
peradilan yang begitu itu benar?</font></b>

516
00:34:08,279 --> 00:34:09,473
<b><font color="#ffff00">Tidak!</font></b>

517
00:34:11,449 --> 00:34:15,215
<b><font color="#ffff00">Jeffry Wilson! 47 tahun.</font></b>

518
00:34:15,253 --> 00:34:19,417
<b><font color="#ffff00">Ditemukan bersalah atas kekerasan seksual pada
3 gadis di bawah 12, dan 4 persidangan terpisah.</font></b>

519
00:34:19,457 --> 00:34:24,258
<b><font color="#ffff00">Dia memperkosanya! Dan menyerang secara
seksual gadis ini selama dua tahun.</font></b>

520
00:34:24,295 --> 00:34:25,295
<b><font color="#ffff00">Hewan!</font></b>

521
00:34:25,296 --> 00:34:26,354
<b><font color="#ffff00">Bunuh dia!</font></b>

522
00:34:27,231 --> 00:34:28,493
<b><font color="#ffff00">Dua tahun!</font></b>

523
00:34:30,268 --> 00:34:35,399
<b><font color="#ffff00">Tapi dengarlah ini, sebelum pengadilannya,
dia memiliki 95 mangsa yang telah menyakinkan.</font></b>

524
00:34:35,440 --> 00:34:37,465
<b><font color="#ffff00">Sebagian besar pembelaan seks.</font></b>

525
00:34:39,510 --> 00:34:42,240
<b><font color="#ffff00">Jeffery Wilson adalah orang bebas.</font></b>

526
00:34:43,381 --> 00:34:46,316
<b><font color="#ffff00">Dia bisa saja berada di sini, sekarang juga.</font></b>

527
00:34:46,317 --> 00:34:47,443
<b><font color="#ffff00">Si moster itu pada hari ini.</font></b>

528
00:34:48,419 --> 00:34:50,250
<b><font color="#ffff00">Kau dengar itu Jeffery?</font></b>

529
00:34:51,389 --> 00:34:53,254
<b><font color="#ffff00">Hah?</font></b>

530
00:34:53,458 --> 00:34:55,392
<b><font color="#ffff00">Lihatlah orang di sebelahmu.</font></b>

531
00:34:55,393 --> 00:34:56,485
<b><font color="#ffff00">Apakah itu Wilson?</font></b>

532
00:34:58,329 --> 00:35:02,265
<b><font color="#ffff00">95 korban yang menyakinkan
langsung di bebaskan.</font></b>

533
00:35:05,403 --> 00:35:08,270
<b><font color="#ffff00">- Jagalah anak-anakmu, semuanya.
- Tepat sekali!</font></b>

534
00:35:08,272 --> 00:35:12,231
<b><font color="#ffff00">Karena disana ada ratusan bahkan, ribu
orang-orang seperti ini di setiap tahunnya.</font></b>

535
00:35:12,510 --> 00:35:15,445
<b><font color="#ffff00">- Dan kesalahan siapa itu, pemerintah?
- Ya!</font></b>

536
00:35:15,480 --> 00:35:18,449
<b><font color="#ffff00">- Babi? Penjahat?
- Ya! Ya!</font></b>

537
00:35:18,483 --> 00:35:22,283
<b><font color="#ffff00">Tidak, tidak, tidak!</font></b>

538
00:35:22,286 --> 00:35:23,480
<b><font color="#ffff00">Itu salahnya!</font></b>

539
00:35:23,488 --> 00:35:27,424
<b><font color="#ffff00">Setiap serangannya itu,
salahmu, salahmu, salahmu.</font></b>

540
00:35:27,458 --> 00:35:31,360
<b><font color="#ffff00">Karena kita tetap berdiri dan kita menonton itu
sebagai masyarakat bersosial, sebagai kuminitas.</font></b>

541
00:35:31,362 --> 00:35:33,489
<b><font color="#ffff00">Dan mengapa hidup harus diturunkan?</font></b>

542
00:35:33,531 --> 00:35:39,299
<b><font color="#ffff00">Dipukuli dan dicambuk, dengan semakin cepatnya, kita
sudah menjadi.. Kita sudah menjadi warga yang taat.</font></b>

543
00:35:39,303 --> 00:35:42,363
<b><font color="#ffff00">Berdiri di sudut dengan menutup
mulut kita, mengikat lidah kita!</font></b>

544
00:35:42,406 --> 00:35:44,397
<b><font color="#ffff00">- Ya.
- Itu bukan jawabannya!</font></b>

545
00:35:45,376 --> 00:35:47,241
<b><font color="#ffff00">Itu benar.</font></b>

546
00:35:47,245 --> 00:35:48,439
<b><font color="#ffff00">Ini bukan jawabannya.</font></b>

547
00:35:48,479 --> 00:35:50,538
<b><font color="#ffff00">Aku mengatakan sudah waktunya
untuk mendorong kembali. - Ya!</font></b>

548
00:35:50,548 --> 00:35:52,277
<b><font color="#ffff00">Apakah itu sebuah jawaban?</font></b>

549
00:35:52,283 --> 00:35:54,308
<b><font color="#ffff00">- Aku berkata sudah waktu kita berdiri.
- Ya!</font></b>

550
00:35:54,352 --> 00:35:56,411
<b><font color="#ffff00">- Apakah itu sebuah jawaban?
- Ya!</font></b>

551
00:35:56,420 --> 00:36:00,447
<b><font color="#ffff00">Aku mengatakan sudah saatnya kita bersama
sama menekuk dan membuat perubahan! - Ya!</font></b>

552
00:36:00,491 --> 00:36:04,325
<b><font color="#ffff00">Bangunkan dirimu!
Bagaimana menurutmu?</font></b>

553
00:36:04,328 --> 00:36:06,319
<b><font color="#ffff00">Bagaimana menurutmu?</font></b>

554
00:36:06,364 --> 00:36:09,390
<b><font color="#ffff00">- Bagaimana menurutmu?
- Ya!</font></b>

555
00:36:09,433 --> 00:36:12,425
<b><font color="#ffff00">[SEMUA BERSORAK]</font></b>

556
00:36:15,406 --> 00:36:17,465
<b><font color="#ffff00">Menteri, menteri,
satu menit saja dari waktumu.</font></b>

557
00:36:18,409 --> 00:36:20,468
<b><font color="#ffff00">Aku mengatakan hal yang sama
setiap harinya selama satu bulan.</font></b>

558
00:36:20,511 --> 00:36:23,446
<b><font color="#ffff00">Murray, tanganku terikat ketat,
tidak ada yang bisa aku lakukan.</font></b>

559
00:36:23,481 --> 00:36:25,506
<b><font color="#ffff00">Tapi berapa lama, kau itu bekerja
untuk orang-orang, bukan?</font></b>

560
00:36:25,516 --> 00:36:27,507
<b><font color="#ffff00">Karena disana ada seratus
bahkan ribuan orang di luar sana,</font></b>

561
00:36:27,552 --> 00:36:29,315
<b><font color="#ffff00">mereka menuntut bahwa kau
akan melakukan sesuatu.</font></b>

562
00:36:29,320 --> 00:36:32,346
<b><font color="#ffff00">Menteri, orang-orang ini akan membuat pendapat
mereka diketahui setelah pemilu berikutnya.</font></b>

563
00:36:32,390 --> 00:36:34,324
<b><font color="#ffff00">Hanya orang bodoh yang
akan mengabaikan mereka.</font></b>

564
00:36:34,325 --> 00:36:38,352
<b><font color="#ffff00">Aku tidak tahu berapa kali aku bisa menjelaskannya
kepadamu, tidak ada yang akan terjadi, itu tidak mungkin.</font></b>

565
00:36:38,396 --> 00:36:40,296
<b><font color="#ffff00">Bukan hanya dengan sebuah petisi.</font></b>

566
00:36:40,331 --> 00:36:42,231
<b><font color="#ffff00">Tidak, tidak, tidak.</font></b>

567
00:36:43,501 --> 00:36:44,501
<b><font color="#ffff00">Aku mengerti.</font></b>

568
00:36:45,503 --> 00:36:48,233
<b><font color="#ffff00">Aku akhirnya mengerti.</font></b>

569
00:36:48,339 --> 00:36:51,502
<b><font color="#ffff00">Kau bisa saja menangkap John Doe dan
tahu itu, apa? Akan terbang, menghilang?</font></b>

570
00:36:51,542 --> 00:36:53,339
<b><font color="#ffff00">Sihir?</font></b>

571
00:36:53,344 --> 00:36:56,507
<b><font color="#ffff00">Kau menangkap John Doe..
Beri saja aku waktu sebentar.</font></b>

572
00:36:57,515 --> 00:37:02,475
<b><font color="#ffff00">Kau menangkap John Doe, dan anak-anak
ini lebih buruk lagi bagi manusia.</font></b>

573
00:37:02,520 --> 00:37:04,454
<b><font color="#ffff00">Jauh lebih buruk.</font></b>

574
00:37:07,358 --> 00:37:09,383
<b><font color="#ffff00">Perlahan, saudara.
Perlahan.</font></b>

575
00:37:14,265 --> 00:37:15,391
<b><font color="#ffff00">Apakah kau yakin itu adalah dia?</font></b>

576
00:37:15,433 --> 00:37:16,433
<b><font color="#ffff00">Tentu saja.</font></b>

577
00:37:16,434 --> 00:37:19,403
<b><font color="#ffff00">Dia masih bekerja di klub malam yang
sama ketika dia membunuh anak itu.</font></b>

578
00:37:19,403 --> 00:37:22,429
<b><font color="#ffff00">Waktunya untuk beraksi,
anak-anak. Ambil ini.</font></b>

579
00:37:28,379 --> 00:37:30,347
<b><font color="#ffff00">Apa yang dia lakukan?</font></b>

580
00:37:32,416 --> 00:37:34,509
<b><font color="#ffff00">Ayo kita hajar bajingan sialan ini.</font></b>

581
00:37:36,354 --> 00:37:37,514
<b><font color="#ffff00">Sial, aku pikir itu
sebuah tongkat baseball.</font></b>

582
00:37:37,521 --> 00:37:39,352
<b><font color="#ffff00">Lihatlah.. Lihatlah tangan kirinya.</font></b>

583
00:37:39,390 --> 00:37:40,448
<b><font color="#ffff00">Tidak ada yang peduli
apa yang dia miliki.</font></b>

584
00:37:40,491 --> 00:37:42,356
<b><font color="#ffff00">Kita itu bertiga,
dan dia itu sendirian.</font></b>

585
00:37:42,360 --> 00:37:44,351
<b><font color="#ffff00">Ya. Ayo kita lakukan itu.</font></b>

586
00:37:54,505 --> 00:37:56,268
<b><font color="#ffff00">Hanry!</font></b>

587
00:37:57,341 --> 00:37:58,341
<b><font color="#ffff00">Ya, ayolah!</font></b>

588
00:37:59,277 --> 00:38:00,277
<b><font color="#ffff00">Kau juga!</font></b>

589
00:38:03,413 --> 00:38:04,413
<b><font color="#ffff00">Kau!</font></b>

590
00:38:04,415 --> 00:38:06,212
<b><font color="#ffff00">Ah, tidak, tidak!</font></b>

591
00:38:10,421 --> 00:38:12,446
<b><font color="#ffff00">[MENGERANG]</font></b>

592
00:38:20,264 --> 00:38:22,289
<b><font color="#ffff00">Ada apa sih dengan kalian
selalu menganggui aku, huh?</font></b>

593
00:38:22,333 --> 00:38:24,233
<b><font color="#ffff00">Kau pikir aku itu bodoh?</font></b>

594
00:38:24,268 --> 00:38:27,237
<b><font color="#ffff00">Adakah orang yang bisa menyuruhmu
untuk berhenti berdatangan? Huh?</font></b>

595
00:38:27,271 --> 00:38:29,330
<b><font color="#ffff00">Hei, sobat! Hentikan itu!</font></b>

596
00:38:30,308 --> 00:38:31,468
<b><font color="#ffff00">Apaan sih yang kau lakukan?</font></b>

597
00:38:31,509 --> 00:38:34,501
<b><font color="#ffff00">- Tutup mulutmu, bajingan!
- Apa yang kau..</font></b>

598
00:38:34,512 --> 00:38:38,312
<b><font color="#ffff00">Persetan kau! Persetan kau!</font></b>

599
00:38:38,349 --> 00:38:41,318
<b><font color="#ffff00">Hah? Kau benar-benar belaga
tangguh dengan aku, ya?</font></b>

600
00:38:44,522 --> 00:38:48,356
<b><font color="#ffff00">Hei! John Doe! Kau
benar-benar ingin aku?</font></b>

601
00:38:48,392 --> 00:38:51,452
<b><font color="#ffff00">Ayo datang dapatkan aku!
Berhenti mengirim anak-anakmu!</font></b>

602
00:38:52,296 --> 00:38:54,264
<b><font color="#ffff00">Itulah anak-anak Ray di parkir mobilnya.</font></b>

603
00:38:54,298 --> 00:38:56,266
<b><font color="#ffff00">Itu menjadi sangat salah sekali.</font></b>

604
00:38:56,400 --> 00:38:59,267
<b><font color="#ffff00">Tapi itu benar-benar memanasi
gerakan para Pemukul kematian.</font></b>

605
00:38:59,303 --> 00:39:00,395
<b><font color="#ffff00">Dalam hal apa?</font></b>

606
00:39:01,372 --> 00:39:02,532
<b><font color="#ffff00">Mereka menjadi terorganisasi.</font></b>

607
00:39:03,441 --> 00:39:05,500
<b><font color="#ffff00">Mereka menjadi di remehkan
oleh orang-orang di sekitar.</font></b>

608
00:39:05,543 --> 00:39:07,272
<b><font color="#ffff00">Di sekitar?</font></b>

609
00:39:07,411 --> 00:39:09,436
<b><font color="#ffff00">Mereka menyebar di setiap kota besar.</font></b>

610
00:39:09,513 --> 00:39:12,380
<b><font color="#ffff00">Bahkan kota-kota terkecil.</font></b>

611
00:39:13,317 --> 00:39:14,477
<b><font color="#ffff00">Bobby, kaii ingin barang ini atau tidak?</font></b>

612
00:39:14,485 --> 00:39:16,248
<b><font color="#ffff00">15 menit.</font></b>

613
00:39:18,289 --> 00:39:19,449
<b><font color="#ffff00">Apaan sih yang kau inginkan?</font></b>

614
00:39:20,257 --> 00:39:21,485
<b><font color="#ffff00">Matikan benda sialan itu!</font></b>

615
00:39:22,460 --> 00:39:24,451
<b><font color="#ffff00">Kau tidak pernah bisa belajar, ya?</font></b>

616
00:39:24,462 --> 00:39:26,293
<b><font color="#ffff00">Kemarilah, orang aneh.</font></b>

617
00:39:26,397 --> 00:39:28,365
<b><font color="#ffff00">Oh, itu benar, larilah.</font></b>

618
00:39:28,432 --> 00:39:32,459
<b><font color="#ffff00">Aku akan selesaikan kalian para bajingan
dengan sekali pukul. Kau ingin bermain? Ayolah!</font></b>

619
00:39:32,503 --> 00:39:35,301
<b><font color="#ffff00">Ayo, kau dan aku!
Ayolah!</font></b>

620
00:39:35,373 --> 00:39:36,465
<b><font color="#ffff00">Apa yang kau tunggu?</font></b>

621
00:39:36,507 --> 00:39:37,507
<b><font color="#ffff00">Hei!</font></b>

622
00:39:48,452 --> 00:39:50,283
<b><font color="#ffff00">[BERSIUL]</font></b>

623
00:40:15,279 --> 00:40:18,271
<b><font color="#ffff00">Apakah kau dalang munculnya
gerakan Tongkat kematian?</font></b>

624
00:40:18,315 --> 00:40:19,373
<b><font color="#ffff00">Tidak, tidak sama sekali.</font></b>

625
00:40:20,317 --> 00:40:22,285
<b><font color="#ffff00">Kami memiliki informasi di sini.</font></b>

626
00:40:22,420 --> 00:40:24,513
<b><font color="#ffff00">Yang mengungkapkan,
bahwa Tuan Murray Wills.</font></b>

627
00:40:24,522 --> 00:40:27,491
<b><font color="#ffff00">Telah menerima konseling dari
kau untuk selama bertahun-tahun.</font></b>

628
00:40:27,525 --> 00:40:28,525
<b><font color="#ffff00">Itu benar.</font></b>

629
00:40:28,526 --> 00:40:31,222
<b><font color="#ffff00">- Jadi kau tidak berbohong pada hubungan itu.
- Tidak, tidak sama sekali.</font></b>

630
00:40:31,262 --> 00:40:33,492
<b><font color="#ffff00">Bahkan, aku menganggap Murray
menjadi salah satu penerus aku.</font></b>

631
00:40:33,531 --> 00:40:35,260
<b><font color="#ffff00">Karena "Pemukul kematiannya"?</font></b>

632
00:40:35,266 --> 00:40:38,429
<b><font color="#ffff00">Tidak, karena dia berhasil melalui
masalahnya yang mana itu cukup besar.</font></b>

633
00:40:39,303 --> 00:40:42,329
<b><font color="#ffff00">kau menyadari bahwa
gerakan pemukul kematian.</font></b>

634
00:40:42,373 --> 00:40:47,310
<b><font color="#ffff00">Bahwa Murray Wills sekarang
ini benar-benar di luar kendali.</font></b>

635
00:40:48,412 --> 00:40:50,243
<b><font color="#ffff00">Ya, aku tahu.</font></b>

636
00:40:53,417 --> 00:40:56,409
<b><font color="#ffff00">Baiklah, aku kira tuan Wills pasti akan
punya masalah lain untuk di lalui.</font></b>

637
00:40:56,420 --> 00:41:00,220
<b><font color="#ffff00">Tentu saja dia punya masalah lain, orang itu
disiksa ketika anak-anak oleh ayahnya sendiri.</font></b>

638
00:41:00,257 --> 00:41:01,281
<b><font color="#ffff00">Dia berhasil keluar dari neraka itu..</font></b>

639
00:41:01,325 --> 00:41:03,316
<b><font color="#ffff00">- Apa yang aku coba katakan kepadamu..
- Waktu telah membuat dia menghadang..</font></b>

640
00:41:03,327 --> 00:41:04,487
<b><font color="#ffff00">- Dan dia berada di jalur yang benar.
- Apa yang aku coba katakan..</font></b>

641
00:41:04,528 --> 00:41:06,428
<b><font color="#ffff00">Bahwa jika kau masih di luar sana..</font></b>

642
00:41:06,430 --> 00:41:08,455
<b><font color="#ffff00">Jika kau itu orang yang bebas.</font></b>

643
00:41:09,366 --> 00:41:12,301
<b><font color="#ffff00">Bahwa Tuan Wills akan
berada di daftarmu?</font></b>

644
00:41:15,406 --> 00:41:21,311
<b><font color="#ffff00">Bukankah itu menjengkelmu, bahwa anak buah
muridmu terlihat seperti telah tersesat?</font></b>

645
00:41:24,281 --> 00:41:26,442
<b><font color="#ffff00">Dia bukan muridku.</font></b>

646
00:41:30,321 --> 00:41:33,381
<b><font color="#ffff00">Hari ini kita menerima
pesan ini dari John Doe.</font></b>

647
00:41:33,424 --> 00:41:37,451
<b><font color="#ffff00">Ini terlihat seperti motivasi John Doe itu jauh
lebih sederhana daripada yang pertama kali.</font></b>

648
00:41:37,461 --> 00:41:42,330
<b><font color="#ffff00">Pemukulan brutal atas Hanry Junig itu memaksa aku
untuk merevaluasi ulang atas apa yang aku lakukan.</font></b>

649
00:41:42,366 --> 00:41:44,425
<b><font color="#ffff00">Itu tidak pernah
dimaksudkan untuk terjadi.</font></b>

650
00:41:44,435 --> 00:41:46,494
<b><font color="#ffff00">Aku tidak pernah bermaksud
menjadi sejauh ini.</font></b>

651
00:41:47,338 --> 00:41:50,330
<b><font color="#ffff00">Untuk 10 juta dolar
Aku akan pergi.</font></b>

652
00:41:50,407 --> 00:41:52,341
<b><font color="#ffff00">Dan pembunuhan itu akan berhenti.</font></b>

653
00:41:54,512 --> 00:41:57,447
<b><font color="#ffff00">Pembunuh berantai yang dikenal
sebagai John Doe saat ini mencoba</font></b>

654
00:41:57,481 --> 00:42:01,383
<b><font color="#ffff00">untuk memeras pemerintah
Australia sebesar 10 Juta dolar.</font></b>

655
00:42:01,418 --> 00:42:05,320
<b><font color="#ffff00">Pembunuh berantai di Australia
dikenal sebagai John Doe</font></b>

656
00:42:05,356 --> 00:42:08,382
<b><font color="#ffff00">John Doe mencoba untuk
pemerasan Pemerintah Australia..</font></b>

657
00:42:08,392 --> 00:42:11,418
<b><font color="#ffff00">Pembunuh berantai di Australia
dikenal sebagai John Doe.</font></b>

658
00:42:11,462 --> 00:42:14,454
<b><font color="#ffff00">Pembunuh berantai di Australia
dikenal sebagai John Doe</font></b>

659
00:42:14,465 --> 00:42:19,459
<b><font color="#ffff00">hari ini mencoba untuk memeras pemerintah
Australia sebesar 10 Juta dolar.</font></b>

660
00:42:24,508 --> 00:42:28,444
<b><font color="#ffff00">[PRIA BERBICARA DI RADIO]</font></b>

661
00:42:39,356 --> 00:42:40,482
<b><font color="#ffff00">Baiklah, jangan bergerak!</font></b>

662
00:42:42,326 --> 00:42:45,489
<b><font color="#ffff00">Tangkap dia! Tangkap dia!</font></b>

663
00:42:45,529 --> 00:42:47,497
<b><font color="#ffff00">Tunjukkan tanganmu!</font></b>

664
00:42:49,333 --> 00:42:50,425
<b><font color="#ffff00">Tenanglah!</font></b>

665
00:42:52,336 --> 00:42:54,395
<b><font color="#ffff00">Tetaplah disana! Jangan bergerak!</font></b>

666
00:42:54,538 --> 00:42:58,269
<b><font color="#ffff00">Dengarkan aku, jika kau
bergerak, kau akan mati!</font></b>

667
00:42:58,375 --> 00:43:00,343
<b><font color="#ffff00">Nah, aku tidak menjalankan
ceritanya, bukan?</font></b>

668
00:43:00,344 --> 00:43:02,278
<b><font color="#ffff00">Jadi, kau tahu itu bukan John Doe?</font></b>

669
00:43:02,313 --> 00:43:03,313
<b><font color="#ffff00">Tentu saja.</font></b>

670
00:43:03,380 --> 00:43:05,661
<b><font color="#ffff00">Aku hanya tidak percaya
semua orang percaya untuk hal itu.</font></b>

671
00:43:06,350 --> 00:43:10,309
<b><font color="#ffff00">Aku rasa itu di karenakan
kekuasaan dan kebodohan media.</font></b>

672
00:43:11,388 --> 00:43:15,415
<b><font color="#ffff00">Kata-kata bijak dari sam. Jangan
membeli tangan yang samar-samar.</font></b>

673
00:43:17,428 --> 00:43:20,454
<b><font color="#ffff00">Kau jelas memiliki hubungan kerja
dengan John Doe, pertanyaan aku adalah,</font></b>

674
00:43:21,265 --> 00:43:23,290
<b><font color="#ffff00">Bagaimana kau menjauhkan
polisi dari hal itu?</font></b>

675
00:43:23,467 --> 00:43:26,265
<b><font color="#ffff00">Dia mengirimi aku kaset-kaset.</font></b>

676
00:43:26,303 --> 00:43:29,431
<b><font color="#ffff00">Kau punya rekaman saat tubuhnya masih
yang dimuat ke gerobak mobilnya</font></b>

677
00:43:29,440 --> 00:43:31,465
<b><font color="#ffff00">jadi itu lebih kemudian hanya kaset.</font></b>

678
00:43:31,542 --> 00:43:34,409
<b><font color="#ffff00">Dia mengirimi aku kaset-kaset.</font></b>

679
00:43:34,445 --> 00:43:37,346
<b><font color="#ffff00">Sam bodoh yang propaganda..</font></b>

680
00:43:37,348 --> 00:43:39,339
<b><font color="#ffff00">Begitu juga aku..</font></b>

681
00:43:39,516 --> 00:43:44,249
<b><font color="#ffff00">Beberapa orang menyatakan bahwa kau
dan John Doe bekerja sama dari sejak awal.</font></b>

682
00:43:44,254 --> 00:43:48,281
<b><font color="#ffff00">Bahwa kau bahkan mungkin telah merencanakan
semua itu, modus-modusnya, semuanya.</font></b>

683
00:43:48,325 --> 00:43:49,519
<b><font color="#ffff00">Benarkah?</font></b>

684
00:43:49,526 --> 00:43:53,223
<b><font color="#ffff00">Aku kira imajinasi beberapa
orang cukup sederhana, bukan?</font></b>

685
00:43:53,330 --> 00:43:54,524
<b><font color="#ffff00">Beberapa orang mengaku memiliki bukti.</font></b>

686
00:43:54,531 --> 00:43:56,499
<b><font color="#ffff00">Bukti apa, Ken?</font></b>

687
00:44:05,409 --> 00:44:06,467
<b><font color="#ffff00">Jiwa..</font></b>

688
00:44:07,244 --> 00:44:08,404
<b><font color="#ffff00">Itu cuma balas dendam aku rasa.</font></b>

689
00:44:08,445 --> 00:44:11,243
<b><font color="#ffff00">Itu bukanlah keadilan, Ethan.</font></b>

690
00:44:11,382 --> 00:44:12,508
<b><font color="#ffff00">Apa itu berhasil?</font></b>

691
00:44:12,516 --> 00:44:14,381
<b><font color="#ffff00">Oh jadi..</font></b>

692
00:44:15,285 --> 00:44:17,253
<b><font color="#ffff00">Kembali menghukum?</font></b>

693
00:44:17,254 --> 00:44:19,415
<b><font color="#ffff00">Beritanya, regu penembak?</font></b>

694
00:44:19,523 --> 00:44:21,423
<b><font color="#ffff00">Aku tidak pernah bilang seperti itu.</font></b>

695
00:44:22,426 --> 00:44:26,328
<b><font color="#ffff00">Dengar aku tidak akan duduk dan
berpura-pura aku mempunyai semua jawaban.</font></b>

696
00:44:26,363 --> 00:44:29,264
<b><font color="#ffff00">Tapi yang aku tahu adalah
sistem ini mempunyai subtansinya.</font></b>

697
00:44:29,299 --> 00:44:30,493
<b><font color="#ffff00">Itu tidak bekerja.</font></b>

698
00:44:32,336 --> 00:44:34,361
<b><font color="#ffff00">Yang dimana secara politis benar.</font></b>

699
00:44:34,471 --> 00:44:36,234
<b><font color="#ffff00">Itu semua tentang apa yang
dipikirkan para penjahat..</font></b>

700
00:44:36,273 --> 00:44:39,333
<b><font color="#ffff00">Para penjahat mendapatkan apa yang
mereka mau dan korban akan bertambah sial.</font></b>

701
00:44:40,244 --> 00:44:43,270
<b><font color="#ffff00">Dan jika kau pergi ke pengadilan,
jika kau cukup beruntung ke pengadilan.</font></b>

702
00:44:43,313 --> 00:44:46,373
<b><font color="#ffff00">Pengadilan akan mengedit
pernyataan korban.</font></b>

703
00:44:46,450 --> 00:44:48,247
<b><font color="#ffff00">Kenapa?</font></b>

704
00:44:48,285 --> 00:44:51,345
<b><font color="#ffff00">Untuk mengurangi dampak
dari pernyataan itu.</font></b>

705
00:44:51,422 --> 00:44:54,414
<b><font color="#ffff00">Dan para korban berakhir
menjadi korban lagi.</font></b>

706
00:44:56,460 --> 00:44:58,428
<b><font color="#ffff00">Aku benci apatinya.</font></b>

707
00:44:59,396 --> 00:45:03,457
<b><font color="#ffff00">Aku benci cara semua orang diam dan mengharapkan
orang lain akan mengatasi masalah itu.</font></b>

708
00:45:05,502 --> 00:45:08,232
<b><font color="#ffff00">Aku ingin bicara dengan
orang yang telah meninggal.</font></b>

709
00:45:08,472 --> 00:45:11,407
<b><font color="#ffff00">Maksudku, disamping memberikan
mereka nama yang aneh, Sam.</font></b>

710
00:45:11,442 --> 00:45:16,402
<b><font color="#ffff00">Bisakah aku bertanya.. Apakah kau merasa
bertanggung jawab atas orang yang meninggal?</font></b>

711
00:45:16,447 --> 00:45:18,278
<b><font color="#ffff00">Tentu.</font></b>

712
00:45:18,382 --> 00:45:19,474
<b><font color="#ffff00">Aku memainkan bagianku.</font></b>

713
00:45:19,516 --> 00:45:21,416
<b><font color="#ffff00">Dan orang meninggal.</font></b>

714
00:45:22,386 --> 00:45:23,444
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

715
00:45:25,289 --> 00:45:28,530
<b><font color="#ffff00">Tapi, itu adalah pilihan mereka untuk
mempresentasikan orang yang sudah meninggal.</font></b>

716
00:45:29,259 --> 00:45:31,318
<b><font color="#ffff00">Itu adalah resiko yang mereka
rela ambil sebagai tentara.</font></b>

717
00:45:31,361 --> 00:45:33,352
<b><font color="#ffff00">- Tentara?
- Aku pikir mereka melihatnya seperti itu.</font></b>

718
00:45:33,397 --> 00:45:35,331
<b><font color="#ffff00">Bagaimana kau melihatnya, Sam?</font></b>

719
00:45:36,433 --> 00:45:41,336
<b><font color="#ffff00">Main hakim sendiri adalah orang yang
melanggar hukum untuk menghukum penjahat..</font></b>

720
00:45:41,371 --> 00:45:43,236
<b><font color="#ffff00">Karena mereka percaya itu benar..</font></b>

721
00:45:43,273 --> 00:45:45,332
<b><font color="#ffff00">Karena mereka percaya itu keadilan.</font></b>

722
00:45:45,442 --> 00:45:47,433
<b><font color="#ffff00">Jadi kau sebut negara apa..</font></b>

723
00:45:47,478 --> 00:45:53,280
<b><font color="#ffff00">Yang mengirim tentara untuk membunuh orang di tempat
seperti, Afganistan atau Irak, Korea, Vietnam.</font></b>

724
00:45:53,317 --> 00:45:54,443
<b><font color="#ffff00">Dengan apa yang mereka
percayai itu benar..</font></b>

725
00:45:54,451 --> 00:45:57,443
<b><font color="#ffff00">Dengan apa yang mereka
percaya itu adalah keadilan.</font></b>

726
00:45:58,322 --> 00:46:01,416
<b><font color="#ffff00">Negara itu main hakim
sendiri, semudah itu.</font></b>

727
00:46:02,326 --> 00:46:06,456
<b><font color="#ffff00">Negara yang melakukannya, orang menyebutnya
perang dan tidak ada yang perduli.</font></b>

728
00:46:06,463 --> 00:46:10,331
<b><font color="#ffff00">Tapi ketika negara melakukannya,
mereka tidak perduli.</font></b>

729
00:46:10,367 --> 00:46:12,335
<b><font color="#ffff00">Seperti John Doe.</font></b>

730
00:46:12,369 --> 00:46:18,365
<b><font color="#ffff00">Dan negara itu berkahir membunuh ribuan
wanita dan anak kecil yang tidak bersalah.</font></b>

731
00:46:19,476 --> 00:46:20,516
<b><font color="#ffff00">Kerusakan yang diperlukan?</font></b>

732
00:46:20,544 --> 00:46:23,308
<b><font color="#ffff00">Jadi, kau membandingkan apa yang
terjadi disini dengan perang?</font></b>

733
00:46:23,347 --> 00:46:25,315
<b><font color="#ffff00">Tentu saja, Ken.</font></b>

734
00:46:25,349 --> 00:46:28,512
<b><font color="#ffff00">Jangan salah tentang itu, itu hanya perang
yang dihindari, ini perang untuk keadilan.</font></b>

735
00:46:28,552 --> 00:46:30,417
<b><font color="#ffff00">Ini adalah perang melawan kriminal.</font></b>

736
00:46:30,420 --> 00:46:32,445
<b><font color="#ffff00">Dan ini adalah perang dengan korban.</font></b>

737
00:46:33,357 --> 00:46:35,348
<b><font color="#ffff00">(Kate Johnson: Ibu korban
dari John Doe bicara!)</font></b>

738
00:46:35,392 --> 00:46:39,260
<b><font color="#ffff00">Aku hanya mau anakku kembali.</font></b>

739
00:46:41,465 --> 00:46:44,457
<b><font color="#ffff00">Bagaimana perasaan kau, John?</font></b>

740
00:46:47,271 --> 00:46:48,465
<b><font color="#ffff00">Membuatku sedih.</font></b>

741
00:46:48,505 --> 00:46:50,336
<b><font color="#ffff00">Aku berduka untuknya.</font></b>

742
00:46:59,483 --> 00:47:03,283
<b><font color="#ffff00">Kate Johnson adalah salah
dari dari korban yang kau..</font></b>

743
00:47:03,353 --> 00:47:05,514
<b><font color="#ffff00">Buat.. kau..</font></b>

744
00:47:05,522 --> 00:47:08,252
<b><font color="#ffff00">Kau membunuh anaknya.</font></b>

745
00:47:10,460 --> 00:47:12,360
<b><font color="#ffff00">Ya aku melakukannya.</font></b>

746
00:47:13,263 --> 00:47:15,254
<b><font color="#ffff00">Kau merasa bersalah?</font></b>

747
00:47:15,532 --> 00:47:17,329
<b><font color="#ffff00">Tentu saja.</font></b>

748
00:47:17,501 --> 00:47:19,401
<b><font color="#ffff00">Aku merasa bersalah.</font></b>

749
00:47:21,505 --> 00:47:23,439
<b><font color="#ffff00">Um..</font></b>

750
00:47:24,441 --> 00:47:26,306
<b><font color="#ffff00">Aku tidak mengerti.</font></b>

751
00:47:30,347 --> 00:47:33,441
<b><font color="#ffff00">Aku merasa bersalah padanya
dengan cara yang sama sepertimu.</font></b>

752
00:47:34,518 --> 00:47:39,353
<b><font color="#ffff00">Ketika kau merasa bersalah karena
membunuh laba-laba di rumah pohon anakmu.</font></b>

753
00:47:40,490 --> 00:47:43,425
<b><font color="#ffff00">Kau tidak mau membunuh
laba-laba itu tapi..</font></b>

754
00:47:44,261 --> 00:47:46,252
<b><font color="#ffff00">Kau harus melindungi anakmu.</font></b>

755
00:47:48,432 --> 00:47:51,367
<b><font color="#ffff00">Bagaimana dengan pengacara? Mari
kita membicarakan tentang mereka?</font></b>

756
00:47:51,468 --> 00:47:54,369
<b><font color="#ffff00">Siapa yang dilindungi dengan membuat
mereka cidera dan menyiksanya?</font></b>

757
00:47:54,404 --> 00:47:56,497
<b><font color="#ffff00">Ya, itu tidak beruntung.</font></b>

758
00:47:56,540 --> 00:47:58,371
<b><font color="#ffff00">Tidak beruntung?</font></b>

759
00:48:00,510 --> 00:48:03,377
<b><font color="#ffff00">Kau tidak merasa bertanggung jawab?</font></b>

760
00:48:09,386 --> 00:48:12,321
<b><font color="#ffff00">Apakah Jesus bertanggung
jawab atas perang salib?</font></b>

761
00:48:12,356 --> 00:48:14,347
<b><font color="#ffff00">Inkuisisinya..</font></b>

762
00:48:14,491 --> 00:48:16,322
<b><font color="#ffff00">Muhammad..</font></b>

763
00:48:16,360 --> 00:48:18,487
<b><font color="#ffff00">Apakah dia bertanggung
jawab atas kejadian 9-11?</font></b>

764
00:48:21,431 --> 00:48:24,264
<b><font color="#ffff00">[BERTERIAK DI KEJAUHAN]</font></b>

765
00:48:25,235 --> 00:48:26,293
<b><font color="#ffff00">Ini terlalu berat.</font></b>

766
00:48:26,370 --> 00:48:27,370
<b><font color="#ffff00">Bahas ini..</font></b>

767
00:48:27,371 --> 00:48:28,360
<b><font color="#ffff00">Ini adalah apa yang kau inginkan.</font></b>

768
00:48:28,405 --> 00:48:29,497
<b><font color="#ffff00">Aku tidak berpikir kita akan
melakukan hal seperti ini.</font></b>

769
00:48:30,240 --> 00:48:32,367
<b><font color="#ffff00">Ini yang diperlukan..</font></b>

770
00:48:32,409 --> 00:48:34,377
<b><font color="#ffff00">Kita tidak akan membunuh dia, oke?</font></b>

771
00:48:34,411 --> 00:48:37,278
<b><font color="#ffff00">Kita hanya akan menyiksa mereka.</font></b>

772
00:48:37,381 --> 00:48:39,315
<b><font color="#ffff00">Jadi ambil ini, ambil ini!</font></b>

773
00:48:39,383 --> 00:48:40,509
<b><font color="#ffff00">Dan lakukan.</font></b>

774
00:48:40,517 --> 00:48:43,281
<b><font color="#ffff00">Kau lakukan ini, semua berakhir.</font></b>

775
00:48:43,320 --> 00:48:44,446
<b><font color="#ffff00">Kau dengar aku?</font></b>

776
00:48:44,488 --> 00:48:46,422
<b><font color="#ffff00">Hal ini akan membebaskan kita.</font></b>

777
00:48:48,325 --> 00:48:49,485
<b><font color="#ffff00">Siap?</font></b>

778
00:48:51,461 --> 00:48:53,452
<b><font color="#ffff00">Dan lakukan apapun
yang kau perlu lakukan.</font></b>

779
00:48:55,499 --> 00:48:57,399
<b><font color="#ffff00">Ah, sial!</font></b>

780
00:48:58,502 --> 00:49:00,470
<b><font color="#ffff00">Pengecut!</font></b>

781
00:49:01,271 --> 00:49:02,363
<b><font color="#ffff00">Kau tidak ada apa-apanya!</font></b>

782
00:49:05,409 --> 00:49:08,242
<b><font color="#ffff00">Pagi ini yang berbicara atas
pembunuhan, Murray Wills..</font></b>

783
00:49:08,278 --> 00:49:10,473
<b><font color="#ffff00">Dibawa untuk diinterogasi oleh polisi.</font></b>

784
00:49:10,480 --> 00:49:14,473
<b><font color="#ffff00">Pada waktu ini tidak diketahui
jika ada tuntutan yang dilayangkan.</font></b>

785
00:49:15,419 --> 00:49:17,216
<b><font color="#ffff00">- Murray..
- Murray..</font></b>

786
00:49:17,254 --> 00:49:18,312
<b><font color="#ffff00">Tuan Wills, Tuan Wills.</font></b>

787
00:49:18,355 --> 00:49:19,413
<b><font color="#ffff00">Ini omong kosong.</font></b>

788
00:49:19,456 --> 00:49:21,424
<b><font color="#ffff00">Mereka tidak bisa membuktikan
aku melakukan apa-apa.</font></b>

789
00:49:21,425 --> 00:49:23,325
<b><font color="#ffff00">Mereka semua sialan, kau dengar aku?</font></b>

790
00:49:23,360 --> 00:49:25,294
<b><font color="#ffff00">Siapa yang melakukan hal ini?</font></b>

791
00:49:27,397 --> 00:49:28,489
<b><font color="#ffff00">Kau berpikir seperti itu?</font></b>

792
00:49:29,299 --> 00:49:31,460
<b><font color="#ffff00">Mereka akan berbicara?</font></b>

793
00:49:31,501 --> 00:49:33,469
<b><font color="#ffff00">10 juta di seluruh negara.</font></b>

794
00:49:34,338 --> 00:49:37,364
<b><font color="#ffff00">Dunia sedang beraksi melihat
apa yang dilakukan John.</font></b>

795
00:49:37,541 --> 00:49:39,338
<b><font color="#ffff00">Benarkah?</font></b>

796
00:49:40,310 --> 00:49:42,471
<b><font color="#ffff00">Apa yang bisa mereka
lakukan, dalam opinimu?</font></b>

797
00:49:42,512 --> 00:49:44,343
<b><font color="#ffff00">Aku tidak punya opini.</font></b>

798
00:49:44,381 --> 00:49:47,248
<b><font color="#ffff00">Tapi kita duduk disini dan
berbicara karena satu orang.</font></b>

799
00:49:47,250 --> 00:49:48,410
<b><font color="#ffff00">Lihat apa yang dia lakukan?</font></b>

800
00:49:48,452 --> 00:49:51,353
<b><font color="#ffff00">Bayangkan apa yang terjadi
jika ada jutaan John?</font></b>

801
00:49:53,323 --> 00:49:55,291
<b><font color="#ffff00">Aku akan katakan padamu
apa yang aku ketahui.</font></b>

802
00:49:55,292 --> 00:49:57,283
<b><font color="#ffff00">Aku tahu aku mempunyai pernyataan.</font></b>

803
00:49:57,327 --> 00:49:59,318
<b><font color="#ffff00">Dari 32 orang yang berbeda.</font></b>

804
00:49:59,363 --> 00:50:01,456
<b><font color="#ffff00">Satu dari semua pembunuhan.</font></b>

805
00:50:02,265 --> 00:50:05,257
<b><font color="#ffff00">Pernyataan ini untuk
john Doe di kota satunya.</font></b>

806
00:50:05,402 --> 00:50:08,428
<b><font color="#ffff00">Dan ada beberapa kasus di kota
lain dimana pembunuhan itu terjadi.</font></b>

807
00:50:09,406 --> 00:50:13,502
<b><font color="#ffff00">Ditanda tangani oleh keluarga
dan teman dari korban.</font></b>

808
00:50:13,543 --> 00:50:15,306
<b><font color="#ffff00">Mungkin..</font></b>

809
00:50:15,379 --> 00:50:17,347
<b><font color="#ffff00">Tapi satu-satunya bukti yang didapat..</font></b>

810
00:50:17,347 --> 00:50:19,406
<b><font color="#ffff00">Adalah rekaman dari pembunuhan terkahir.</font></b>

811
00:50:19,483 --> 00:50:22,350
<b><font color="#ffff00">Dan kita tidak bisa memperdebatkan
itu bukan yang satu-satunya.</font></b>

812
00:50:22,419 --> 00:50:24,444
<b><font color="#ffff00">Bahwa semua orang akan seperti itu.</font></b>

813
00:50:25,322 --> 00:50:27,313
<b><font color="#ffff00">Mereka bisa memohon tidak
waras untuk sementara ini.</font></b>

814
00:50:27,357 --> 00:50:29,382
<b><font color="#ffff00">Dan bahwa dia terinspirasi
oleh pembunuhan Joh Doe.</font></b>

815
00:50:29,426 --> 00:50:33,419
<b><font color="#ffff00">Dan kemudian memilih untuk
mengakui 32 pembunuhan yang lain?</font></b>

816
00:50:33,463 --> 00:50:36,432
<b><font color="#ffff00">- Kenapa?
- Karena pesannya.</font></b>

817
00:50:38,468 --> 00:50:41,266
<b><font color="#ffff00">Jadi kau bilang dia memilih
untuk menjadi John Doe.</font></b>

818
00:50:41,304 --> 00:50:42,464
<b><font color="#ffff00">Siapapun itu.</font></b>

819
00:50:43,273 --> 00:50:44,467
<b><font color="#ffff00">Itu adalah argumen yang kita berikan.</font></b>

820
00:50:44,508 --> 00:50:48,274
<b><font color="#ffff00">Itu adalah argumen dengan
dasar, apakah kau mempercayainya?</font></b>

821
00:50:48,311 --> 00:50:50,279
<b><font color="#ffff00">Tidak perduli apa yang aku percayai.</font></b>

822
00:50:50,280 --> 00:50:52,271
<b><font color="#ffff00">Tidak perduli apa yang kau percayai.</font></b>

823
00:50:52,516 --> 00:50:55,349
<b><font color="#ffff00">Yang penting hanya
apa yang juri percayai.</font></b>

824
00:50:57,287 --> 00:51:01,348
<b><font color="#ffff00">Aku perlu orang untuk mengerti..</font></b>

825
00:51:02,292 --> 00:51:04,487
<b><font color="#ffff00">Bagaimana perasaanku.</font></b>

826
00:51:07,431 --> 00:51:11,424
<b><font color="#ffff00">Ini kali terakhir kau membuka
pintu itu perasaan takut.</font></b>

827
00:51:13,236 --> 00:51:16,467
<b><font color="#ffff00">Tidak aman jika rumahmu
sendiri dilanggar.</font></b>

828
00:51:18,408 --> 00:51:21,434
<b><font color="#ffff00">Diambil darimu, selamanya.</font></b>

829
00:51:30,454 --> 00:51:32,513
<b><font color="#ffff00">Dia berlari di jalan.</font></b>

830
00:51:33,390 --> 00:51:35,255
<b><font color="#ffff00">Setengah telanjang.</font></b>

831
00:51:35,292 --> 00:51:36,520
<b><font color="#ffff00">Berlumuran darah.</font></b>

832
00:51:37,394 --> 00:51:39,328
<b><font color="#ffff00">Berteriak minta tolong.</font></b>

833
00:51:39,362 --> 00:51:42,490
<b><font color="#ffff00">Berdoa bahwa seseorang,
siapapun akan datang.</font></b>

834
00:51:43,533 --> 00:51:46,400
<b><font color="#ffff00">Tapi tidak ada yang datang.</font></b>

835
00:51:53,443 --> 00:51:55,308
<b><font color="#ffff00">Perasaan bersalahnya..</font></b>

836
00:51:56,246 --> 00:52:00,273
<b><font color="#ffff00">Dia menghukum dirinya sendiri karena
dia tidak bisa melakukan apa-apa.</font></b>

837
00:52:00,350 --> 00:52:03,513
<b><font color="#ffff00">Dan kau pikir semua itu
akan menghentikannya.</font></b>

838
00:52:04,454 --> 00:52:07,321
<b><font color="#ffff00">Cobalah katakan pada suami
kau, kalau dia telah tiada.</font></b>

839
00:52:07,357 --> 00:52:09,416
<b><font color="#ffff00">Lalu kemudian menunggu.</font></b>

840
00:52:10,260 --> 00:52:12,524
<b><font color="#ffff00">Berharap dia akan ditemukan
dan mengetahui dalam hatimu..</font></b>

841
00:52:13,296 --> 00:52:15,321
<b><font color="#ffff00">Dia tidak akan kembali.</font></b>

842
00:52:19,302 --> 00:52:22,396
<b><font color="#ffff00">Ketika mereka memerikasa
tubuhnya dan berkata..</font></b>

843
00:52:24,241 --> 00:52:26,436
<b><font color="#ffff00">Melihat wajahnya.</font></b>

844
00:52:32,449 --> 00:52:34,440
<b><font color="#ffff00">Yang aku punya.</font></b>

845
00:52:37,420 --> 00:52:39,388
<b><font color="#ffff00">Yang aku punya adalah..</font></b>

846
00:52:39,389 --> 00:52:43,325
<b><font color="#ffff00">Harapan bahwa ada orang di dunia ini...</font></b>

847
00:52:43,493 --> 00:52:46,360
<b><font color="#ffff00">Hidup yang kita tahu.</font></b>

848
00:52:46,396 --> 00:52:50,355
<b><font color="#ffff00">Dan suatu saat nanti
seseorang, di tempat lain.</font></b>

849
00:52:51,434 --> 00:52:54,403
<b><font color="#ffff00">Suatu hari, aku bisa memeluknya lagi.</font></b>

850
00:52:55,539 --> 00:52:59,441
<b><font color="#ffff00">Dan melihat matanya yang indah.</font></b>

851
00:53:00,510 --> 00:53:05,243
<b><font color="#ffff00">Dan mengatakan padanya
betapa aku mencintai dia.</font></b>

852
00:53:17,460 --> 00:53:20,327
<b><font color="#ffff00">Lalu tibalah Adam McLeish.</font></b>

853
00:53:22,299 --> 00:53:23,425
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

854
00:53:24,267 --> 00:53:26,258
<b><font color="#ffff00">Adam McLeish.</font></b>

855
00:53:26,536 --> 00:53:29,232
<b><font color="#ffff00">Itu lucu untukmu, John?</font></b>

856
00:53:31,441 --> 00:53:34,376
<b><font color="#ffff00">Tidak ada yang lucu
tentang Adam McLeish.</font></b>

857
00:53:53,463 --> 00:53:56,261
<b><font color="#ffff00">Net news menjalankan semuanya,
langsung, tanpa sensor.</font></b>

858
00:53:56,299 --> 00:53:58,460
<b><font color="#ffff00">Mereka dituntut karena hal
itu seperti yang kita alami.</font></b>

859
00:53:58,501 --> 00:54:01,436
<b><font color="#ffff00">Kita menjalankan ceritanya.</font></b>

860
00:54:02,272 --> 00:54:05,332
<b><font color="#ffff00">Matt, apakah kau menyesal
tidak menjalankan rekamannya?</font></b>

861
00:54:05,342 --> 00:54:06,366
<b><font color="#ffff00">Tidak.</font></b>

862
00:54:06,409 --> 00:54:08,377
<b><font color="#ffff00">Kenapa kau memilih tidak menjalankannya?</font></b>

863
00:54:09,479 --> 00:54:12,243
<b><font color="#ffff00">Kita adalah jaringan Tv yang besar.</font></b>

864
00:54:12,249 --> 00:54:14,308
<b><font color="#ffff00">Dibayar oleh pemerintah
dengan aturan dan perintah.</font></b>

865
00:54:14,351 --> 00:54:15,443
<b><font color="#ffff00">Ini bukan Net news.</font></b>

866
00:54:15,485 --> 00:54:18,420
<b><font color="#ffff00">Aturan dan regulasi
itu perlu dijalankan.</font></b>

867
00:54:18,455 --> 00:54:20,389
<b><font color="#ffff00">Aku melakukan apa yang aku rasa benar.</font></b>

868
00:54:24,527 --> 00:54:28,293
<b><font color="#ffff00">Ketika aku melihat apa yang
terjadi aku mulai merekam kerumunan.</font></b>

869
00:54:28,331 --> 00:54:31,425
<b><font color="#ffff00">Oh ini adalah sekali dalam seumur hidup.</font></b>

870
00:54:31,468 --> 00:54:34,437
<b><font color="#ffff00">[PERCAKAPAN TIDAK JELAS]</font></b>

871
00:54:35,538 --> 00:54:39,440
<b><font color="#ffff00">Oh ya, langsung di tempat kejadian.</font></b>

872
00:54:39,476 --> 00:54:41,341
<b><font color="#ffff00">Joh Doe memiliki beberapa
kamera yang dijalankan.</font></b>

873
00:54:41,378 --> 00:54:45,405
<b><font color="#ffff00">Dan seseorang di Net news melakukan
pengaturan yang bagus dengan kameranya.</font></b>

874
00:54:45,448 --> 00:54:48,281
<b><font color="#ffff00">Oh itu adalah pengalaman
sekali dalam seumur hidup.</font></b>

875
00:54:48,318 --> 00:54:51,481
<b><font color="#ffff00">Oh aku pikir itu untuk semua
orang yang melihat rekamannya.</font></b>

876
00:54:51,521 --> 00:54:56,356
<b><font color="#ffff00">Jadi, apa tanggapan kau dari akuisisi
ini, yang kau tahu akan terjadi?</font></b>

877
00:54:56,393 --> 00:54:59,487
<b><font color="#ffff00">Dan kau merencanakan ini
sebelumnya dengan John Doe?</font></b>

878
00:54:59,496 --> 00:55:01,487
<b><font color="#ffff00">- Tidak masuk akal.
- Benarkah?</font></b>

879
00:55:02,265 --> 00:55:03,289
<b><font color="#ffff00">Dengar.</font></b>

880
00:55:03,333 --> 00:55:05,392
<b><font color="#ffff00">Kami menerima sebuah pesan dengan
sebuah alamat IP di dalamnya,</font></b>

881
00:55:05,402 --> 00:55:06,494
<b><font color="#ffff00">Ketika kami memeriksa nya,</font></b>

882
00:55:06,536 --> 00:55:09,232
<b><font color="#ffff00">kami melihat kejadian itu di garasi.</font></b>

883
00:55:10,240 --> 00:55:12,470
<b><font color="#ffff00">Segera setelah kami menyadari apa yang
sedang terjadi, kami menghubungi polisi.</font></b>

884
00:55:12,509 --> 00:55:14,306
<b><font color="#ffff00">- Segera setelah kalian menyadari?
- Mm hm.</font></b>

885
00:55:14,311 --> 00:55:15,403
<b><font color="#ffff00">Kalian menghubungi polisi?</font></b>

886
00:55:18,481 --> 00:55:21,245
<b><font color="#ffff00">Ini adalah catatan telepon dari malam itu.</font></b>

887
00:55:25,288 --> 00:55:27,256
<b><font color="#ffff00">Menurut catatan catatan ini..</font></b>

888
00:55:27,357 --> 00:55:29,450
<b><font color="#ffff00">Satu satu nya telepon ke kantor
polisi yang dibuat dari kantor ini,</font></b>

889
00:55:29,492 --> 00:55:32,359
<b><font color="#ffff00">dilakukan pada pukul 08:53 malam.</font></b>

890
00:55:35,365 --> 00:55:38,391
<b><font color="#ffff00">Aku melihat video itu disiarkan
pada pukul 08:30 malam.</font></b>

891
00:55:50,513 --> 00:55:52,310
<b><font color="#ffff00">[TEKEJUT]</font></b>

892
00:55:56,386 --> 00:55:58,286
<b><font color="#ffff00">Apa kau tahu siapa aku?</font></b>

893
00:56:00,256 --> 00:56:02,315
<b><font color="#ffff00">Ya, tentu, kau adalah si bajingan gila itu.</font></b>

894
00:56:02,359 --> 00:56:03,383
<b><font color="#ffff00">Apa yang sedang kau lakukan?</font></b>

895
00:56:03,393 --> 00:56:04,485
<b><font color="#ffff00">Lepaskan aku.</font></b>

896
00:56:05,328 --> 00:56:06,454
<b><font color="#ffff00">Apa kau yakin kau tahu siapa aku?</font></b>

897
00:56:06,496 --> 00:56:07,496
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

898
00:56:07,497 --> 00:56:10,295
<b><font color="#ffff00">Kau adalah John Doe, kalau aku tidak salah.</font></b>

899
00:56:13,470 --> 00:56:15,233
<b><font color="#ffff00">Itu benar.</font></b>

900
00:56:15,505 --> 00:56:17,302
<b><font color="#ffff00">Ya, aku bukan seperti yang kau pikirkan.</font></b>

901
00:56:17,340 --> 00:56:19,274
<b><font color="#ffff00">- Aku bersumpah demi tuhan.
- Tuhan.</font></b>

902
00:56:19,376 --> 00:56:21,435
<b><font color="#ffff00">Hmph, hati hati.</font></b>

903
00:56:22,345 --> 00:56:24,438
<b><font color="#ffff00">Dia mungkin marah dengan apa yang kau katakan.</font></b>

904
00:56:25,482 --> 00:56:28,683
<b><font color="#ffff00">Apa pun yang kau pikir sudah aku lakukan,
aku tidak melakukan nya, itu bukan aku.</font></b>

905
00:57:15,265 --> 00:57:17,324
<b><font color="#ffff00">Lalu apa? Kau menemukan ini di jalanan?</font></b>

906
00:57:18,501 --> 00:57:20,401
<b><font color="#ffff00">Aku tidak pernah melihat itu sebelumnya.</font></b>

907
00:57:22,372 --> 00:57:24,363
<b><font color="#ffff00">Oh, itu pasti milik teman satu flat ku.</font></b>

908
00:57:25,275 --> 00:57:26,299
<b><font color="#ffff00">Kau tidak punya teman satu flat.</font></b>

909
00:57:26,342 --> 00:57:29,311
<b><font color="#ffff00">Bukan, bukan teman satu flat
ku, maaf.. um.. teman ku, Robby.</font></b>

910
00:57:29,345 --> 00:57:31,313
<b><font color="#ffff00">- Ah.
- Dia sering tinggal di sana sepanjang waktu.</font></b>

911
00:57:31,314 --> 00:57:33,373
<b><font color="#ffff00">Dan dia menggunakan garasi
ku untuk membetulkan mobilnya.</font></b>

912
00:57:33,416 --> 00:57:35,247
<b><font color="#ffff00">Itu pasti milik nya.</font></b>

913
00:57:36,486 --> 00:57:40,252
<b><font color="#ffff00">Kau tidak punya teman, terlebih
lagi yang bernama Robby.</font></b>

914
00:57:45,428 --> 00:57:47,259
<b><font color="#ffff00">Tolong!</font></b>

915
00:57:47,297 --> 00:57:48,423
<b><font color="#ffff00">Tolong!</font></b>

916
00:57:48,431 --> 00:57:50,262
<b><font color="#ffff00">Siapa pun!</font></b>

917
00:57:50,467 --> 00:57:52,435
<b><font color="#ffff00">Tolong!</font></b>

918
00:57:57,540 --> 00:57:59,303
<b><font color="#ffff00">Sudah cukup.</font></b>

919
00:58:00,276 --> 00:58:04,372
<b><font color="#ffff00">Kau lihat, keluarga Henderson, di sisi itu,
mereka menerima tiket film gratis malam ini.</font></b>

920
00:58:04,380 --> 00:58:06,348
<b><font color="#ffff00">Dalam kelas emas, tidak kurang.</font></b>

921
00:58:07,250 --> 00:58:08,342
<b><font color="#ffff00">Dan um..</font></b>

922
00:58:08,418 --> 00:58:09,510
<b><font color="#ffff00">Nyonya tua..</font></b>

923
00:58:10,253 --> 00:58:11,413
<b><font color="#ffff00">Nyonya Haywood.</font></b>

924
00:58:12,322 --> 00:58:13,380
<b><font color="#ffff00">Yah..</font></b>

925
00:58:16,392 --> 00:58:19,293
<b><font color="#ffff00">Nyonya Haywood!</font></b>

926
00:58:19,395 --> 00:58:21,260
<b><font color="#ffff00">Nyonya..</font></b>

927
00:58:23,266 --> 00:58:25,325
<b><font color="#ffff00">Nah, dia tidak akan dengar bahkan
jika kau berteriak di kuping nya.</font></b>

928
00:58:25,335 --> 00:58:27,360
<b><font color="#ffff00">Dia sangat tuli.</font></b>

929
00:58:27,537 --> 00:58:30,267
<b><font color="#ffff00">Ya, kenapa kau tahu begitu banyak?</font></b>

930
00:58:35,278 --> 00:58:39,271
<b><font color="#ffff00">Nah, ini akan jauh lebih mudah jika
kau katakan saja padaku sejujur nya.</font></b>

931
00:58:39,282 --> 00:58:40,476
<b><font color="#ffff00">Jauh lebih mudah, aku rasa.</font></b>

932
00:58:41,351 --> 00:58:45,287
<b><font color="#ffff00">Maksud ku, jika kau tidak bersalah atas
kejahatan yang aku yakini sudah kau lakukan.</font></b>

933
00:58:45,321 --> 00:58:47,414
<b><font color="#ffff00">Maka.. aku akan pergi.</font></b>

934
00:58:47,524 --> 00:58:49,389
<b><font color="#ffff00">Omong kosong.</font></b>

935
00:58:50,260 --> 00:58:51,540
<b><font color="#ffff00">Sekarang terserah pada mu, Adam.</font></b>

936
00:58:52,262 --> 00:58:54,262
<b><font color="#ffff00">Hanya kau yang bisa menyelamatkan diri mu sendiri.</font></b>

937
00:58:54,497 --> 00:58:56,260
<b><font color="#ffff00">Jadi..</font></b>

938
00:58:59,302 --> 00:59:03,238
<b><font color="#ffff00">Dari mana kau mendapatkan rambut rambut ini?</font></b>

939
00:59:05,475 --> 00:59:07,340
<b><font color="#ffff00">Dengar..</font></b>

940
00:59:07,477 --> 00:59:10,241
<b><font color="#ffff00">Aku.. aku sangat kacau.</font></b>

941
00:59:10,280 --> 00:59:11,474
<b><font color="#ffff00">Aku tertarik pada hal hal aneh, kau tahu?</font></b>

942
00:59:11,514 --> 00:59:16,417
<b><font color="#ffff00">Umm.. aku membei ini dari
seseorang yang kutemui di penjara.</font></b>

943
00:59:16,419 --> 00:59:18,444
<b><font color="#ffff00">Laki laki mana yang kau temui di penjara?</font></b>

944
00:59:19,389 --> 00:59:20,481
<b><font color="#ffff00">Laki laki yang mana?</font></b>

945
00:59:20,490 --> 00:59:22,355
<b><font color="#ffff00">Um..</font></b>

946
00:59:23,293 --> 00:59:26,387
<b><font color="#ffff00">Jimmy.. uh.. Jimmy Haris.</font></b>

947
00:59:26,462 --> 00:59:29,454
<b><font color="#ffff00">- Oh, Jimmy Harris, teman satu sel lama mu?
- Ya, dia..</font></b>

948
00:59:29,465 --> 00:59:30,465
<b><font color="#ffff00">Siapa yang menyangka?</font></b>

949
00:59:30,500 --> 00:59:32,263
<b><font color="#ffff00">Lanjutkan.</font></b>

950
00:59:32,335 --> 00:59:34,496
<b><font color="#ffff00">Uh.. aku dapatkan itu dari dia.</font></b>

951
00:59:35,238 --> 00:59:36,330
<b><font color="#ffff00">Dan dari mana dia mendapatkannya?</font></b>

952
00:59:36,372 --> 00:59:37,372
<b><font color="#ffff00">Aku tidak tahu..</font></b>

953
00:59:37,407 --> 00:59:39,432
<b><font color="#ffff00">Kenapa aku mau tahu? Maksud ku, ada apa?</font></b>

954
00:59:44,347 --> 00:59:45,405
<b><font color="#ffff00">Sial!</font></b>

955
00:59:46,316 --> 00:59:48,375
<b><font color="#ffff00">- Apa itu?
- Sial!</font></b>

956
00:59:49,452 --> 00:59:51,511
<b><font color="#ffff00">Apakah kau benar benar mengatakan itu?</font></b>

957
00:59:54,257 --> 00:59:55,417
<b><font color="#ffff00">- Sial!
- Lihatlah mereka.</font></b>

958
00:59:55,491 --> 00:59:57,254
<b><font color="#ffff00">Lihat.</font></b>

959
00:59:58,361 --> 01:00:00,420
<b><font color="#ffff00">- Baiklah.
- Lihat mereka.</font></b>

960
01:00:03,232 --> 01:00:04,324
<b><font color="#ffff00">Lihat mereka.</font></b>

961
01:00:06,269 --> 01:00:07,497
<b><font color="#ffff00">Aku hitung ada enam.</font></b>

962
01:00:08,338 --> 01:00:10,272
<b><font color="#ffff00">Enam perempuan.</font></b>

963
01:00:11,341 --> 01:00:15,243
<b><font color="#ffff00">Enam gadis dan kau yang lakukan itu pada mereka.</font></b>

964
01:00:15,445 --> 01:00:17,345
<b><font color="#ffff00">Apa yang kau lakukan pada mereka?</font></b>

965
01:00:17,380 --> 01:00:20,474
<b><font color="#ffff00">Tidak ada, aku bersumpah
demi tuhan, itu bukan aku.</font></b>

966
01:00:31,461 --> 01:00:33,395
<b><font color="#ffff00">Seharusnya kita tidak menonton ini.</font></b>

967
01:00:33,463 --> 01:00:36,227
<b><font color="#ffff00">Omong kosong, bung, ini gila sekali.</font></b>

968
01:00:36,232 --> 01:00:37,460
<b><font color="#ffff00">Itu tidak benar, kau harus mematikan itu.</font></b>

969
01:00:37,500 --> 01:00:39,229
<b><font color="#ffff00">Dengar, bung.</font></b>

970
01:00:39,268 --> 01:00:41,532
<b><font color="#ffff00">Jika kau tidak mau menontonnya, maka pulang saja.</font></b>

971
01:00:42,305 --> 01:00:43,465
<b><font color="#ffff00">Ya, pergilah, bung.</font></b>

972
01:00:51,247 --> 01:00:53,442
<b><font color="#ffff00">Mungkin kita harus pergi, ayo, sayang..</font></b>

973
01:00:53,483 --> 01:00:56,384
<b><font color="#ffff00">John Doe dan Adam Mcleish adalah podcast, siaran,</font></b>

974
01:00:56,419 --> 01:01:00,253
<b><font color="#ffff00">apapun yang ingin kau sebut, yang paling
banyak ditonton dalam sejarah dunia.</font></b>

975
01:01:00,289 --> 01:01:03,689
<b><font color="#ffff00">Dalam beberapa menit dari penyelesaian nya,
ia sudah disalin dan ditempel di internet.</font></b>

976
01:01:04,293 --> 01:01:06,386
<b><font color="#ffff00">La sudah diunduh dan ditonton jutaan,</font></b>

977
01:01:06,396 --> 01:01:08,455
<b><font color="#ffff00">bahkan mungkin miliaran kali.</font></b>

978
01:01:14,404 --> 01:01:15,462
<b><font color="#ffff00">Persetan dengan mu.</font></b>

979
01:01:17,273 --> 01:01:18,467
<b><font color="#ffff00">Persetan dengan mu.</font></b>

980
01:01:19,375 --> 01:01:21,275
<b><font color="#ffff00">Kau tidak bisa membuktikan apa pun.</font></b>

981
01:01:21,511 --> 01:01:23,445
<b><font color="#ffff00">Jika kau membunuh ku, kau
hanyalah seorang pembunuh sialan.</font></b>

982
01:01:23,479 --> 01:01:26,346
<b><font color="#ffff00">- Sungguh?
- Ya, sungguh.</font></b>

983
01:01:27,517 --> 01:01:30,247
<b><font color="#ffff00">Jadi, kau pikir kau tahu siapa aku?</font></b>

984
01:01:30,486 --> 01:01:33,421
<b><font color="#ffff00">Bung, kau seperti kaset kusut.</font></b>

985
01:01:42,432 --> 01:01:44,297
<b><font color="#ffff00">Sial.</font></b>

986
01:01:45,334 --> 01:01:47,234
<b><font color="#ffff00">Sial.</font></b>

987
01:01:47,270 --> 01:01:48,396
<b><font color="#ffff00">Sial.</font></b>

988
01:01:49,238 --> 01:01:50,330
<b><font color="#ffff00">Sial!</font></b>

989
01:01:52,375 --> 01:01:54,240
<b><font color="#ffff00">Sial.</font></b>

990
01:02:40,423 --> 01:02:42,482
<b><font color="#ffff00">Buka mata sialan mu!</font></b>

991
01:02:44,260 --> 01:02:45,352
<b><font color="#ffff00">Lihat mereka!</font></b>

992
01:02:45,495 --> 01:02:47,463
<b><font color="#ffff00">Lihat mereka!</font></b>

993
01:02:52,268 --> 01:02:54,429
<b><font color="#ffff00">Lihat apa yang kau hancurkan!</font></b>

994
01:02:55,404 --> 01:02:58,373
<b><font color="#ffff00">Itu adalah Chloe, yah, kau kenal Chloe, bukan?</font></b>

995
01:02:58,441 --> 01:02:59,499
<b><font color="#ffff00">Kau lihat itu?</font></b>

996
01:03:00,443 --> 01:03:03,412
<b><font color="#ffff00">Kau lihat mereka!</font></b>

997
01:03:04,380 --> 01:03:06,245
<b><font color="#ffff00">Dan itu.. itu..</font></b>

998
01:03:06,315 --> 01:03:07,475
<b><font color="#ffff00">Itu adalah Mary.</font></b>

999
01:03:08,518 --> 01:03:10,281
<b><font color="#ffff00">Hai, sayang.</font></b>

1000
01:03:10,520 --> 01:03:12,283
<b><font color="#ffff00">Dia adalah seorang perawat.</font></b>

1001
01:03:12,421 --> 01:03:16,255
<b><font color="#ffff00">Ya, dia mengurus orang yang tidak
bisa mengurus diri mereka sendiri.</font></b>

1002
01:03:17,260 --> 01:03:18,420
<b><font color="#ffff00">Oh, kau tahu siapa itu bukan?</font></b>

1003
01:03:25,268 --> 01:03:26,326
<b><font color="#ffff00">Lihat mereka.</font></b>

1004
01:03:28,371 --> 01:03:30,236
<b><font color="#ffff00">Lihat mereka.</font></b>

1005
01:03:30,473 --> 01:03:34,341
<b><font color="#ffff00">Ini adalah beberapa minggu sebelum
kau masuk dalam kehidupan kami.</font></b>

1006
01:03:34,510 --> 01:03:36,375
<b><font color="#ffff00">Lihat betapa bahagianya kami.</font></b>

1007
01:03:36,445 --> 01:03:39,380
<b><font color="#ffff00">Kau lihat itu? Kau lihat betapa bahagia nya kami?</font></b>

1008
01:03:39,415 --> 01:03:41,315
<b><font color="#ffff00">Aku pikir dia akan membunuhnya
begitu saja saat itu.</font></b>

1009
01:03:41,317 --> 01:03:43,376
<b><font color="#ffff00">Dalam sekali letusan, peluru di kepala nya.</font></b>

1010
01:03:44,520 --> 01:03:47,387
<b><font color="#ffff00">Aku sama sekali tidak tahu apa
yang akan terjadi berikutnya.</font></b>

1011
01:03:49,292 --> 01:03:51,692
<b><font color="#ffff00">Tapi kita tidak pernah tahu apa
yang akan dilakukan John Doe.</font></b>

1012
01:03:56,265 --> 01:03:57,425
<b><font color="#ffff00">Apakah dari semua ini ada milik putri ku?</font></b>

1013
01:03:57,466 --> 01:03:58,490
<b><font color="#ffff00">Tidak.</font></b>

1014
01:03:59,502 --> 01:04:00,502
<b><font color="#ffff00">Jangan berbohong pada ku.</font></b>

1015
01:04:00,503 --> 01:04:03,301
<b><font color="#ffff00">Aku berjanji, aku bersumpah,
tidak ada yang milik putri mu.</font></b>

1016
01:04:13,316 --> 01:04:14,442
<b><font color="#ffff00">Kau punya waktu lima menit.</font></b>

1017
01:04:17,253 --> 01:04:19,414
<b><font color="#ffff00">Lima menit untuk meyakinkan
ku untuk tidak membunuh mu.</font></b>

1018
01:04:20,389 --> 01:04:21,413
<b><font color="#ffff00">Apa?</font></b>

1019
01:04:23,526 --> 01:04:27,326
<b><font color="#ffff00">Kau tahu, aku berpikir panjang dan keras tentang
apa yang harus dilakukan pada orang seperti mu.</font></b>

1020
01:04:27,330 --> 01:04:29,230
<b><font color="#ffff00">Apakah harus dengan cara mata untuk mata?</font></b>

1021
01:04:29,265 --> 01:04:30,425
<b><font color="#ffff00">Keadilan gaya lama?</font></b>

1022
01:04:31,334 --> 01:04:34,428
<b><font color="#ffff00">Aku pikir mungkin aku akan mengambil para
istri atau anak anak dari para pembunuh.</font></b>

1023
01:04:34,470 --> 01:04:37,234
<b><font color="#ffff00">Kau tahu, aku membunuh ayah mu, kau
membunuh ibu ku, hal seperti itu,</font></b>

1024
01:04:37,273 --> 01:04:40,242
<b><font color="#ffff00">tapi.. itu tidak sejalan dengan ku.</font></b>

1025
01:04:40,309 --> 01:04:44,245
<b><font color="#ffff00">Dan aku pikir bagaimana jika aku membuat
seseorang cacat sebagai pembalasan?</font></b>

1026
01:04:44,480 --> 01:04:46,380
<b><font color="#ffff00">Membuat mereka menderita selama bertahun tahun.</font></b>

1027
01:04:46,382 --> 01:04:49,374
<b><font color="#ffff00">Tapi kemudian tentu saja, aliran
pajak akan mengalir untuk itu,</font></b>

1028
01:04:49,418 --> 01:04:54,412
<b><font color="#ffff00">ratusan dan ribuan dollar untuk menjaga
bajingan seperti kau hidup dan nyaman.</font></b>

1029
01:04:56,392 --> 01:04:57,484
<b><font color="#ffff00">Lihat ini.</font></b>

1030
01:05:03,499 --> 01:05:05,399
<b><font color="#ffff00">Aku banyak membeli ini.</font></b>

1031
01:05:06,335 --> 01:05:07,393
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

1032
01:05:10,306 --> 01:05:12,240
<b><font color="#ffff00">Lima puluh sen satu nya.</font></b>

1033
01:05:20,383 --> 01:05:22,283
<b><font color="#ffff00">Kau hitung sendiri.</font></b>

1034
01:05:26,289 --> 01:05:27,381
<b><font color="#ffff00">Tapi kau tahu apa?</font></b>

1035
01:05:31,460 --> 01:05:33,428
<b><font color="#ffff00">Aku sudah muak membunuh.</font></b>

1036
01:05:34,230 --> 01:05:35,288
<b><font color="#ffff00">Ya..</font></b>

1037
01:05:35,431 --> 01:05:37,296
<b><font color="#ffff00">- Kau yang terakhir.
- Tidak.</font></b>

1038
01:05:37,333 --> 01:05:38,459
<b><font color="#ffff00">Baiklah.</font></b>

1039
01:05:38,534 --> 01:05:41,367
<b><font color="#ffff00">Jika kau bisa meyakinkan ku..</font></b>

1040
01:05:41,370 --> 01:05:43,270
<b><font color="#ffff00">Untuk membiarkan mu hidup,</font></b>

1041
01:05:45,374 --> 01:05:46,534
<b><font color="#ffff00">kau akan hidup.</font></b>

1042
01:05:48,244 --> 01:05:50,303
<b><font color="#ffff00">Tapi waktu mu segera habis.</font></b>

1043
01:05:50,379 --> 01:05:53,405
<b><font color="#ffff00">- Apakah ini sungguhan?
- Memangnya kau kehilangan apa?</font></b>

1044
01:05:53,449 --> 01:05:55,508
<b><font color="#ffff00">Baiklah, uh..</font></b>

1045
01:05:56,385 --> 01:05:57,477
<b><font color="#ffff00">Dengar..</font></b>

1046
01:05:57,520 --> 01:06:00,489
<b><font color="#ffff00">Aku adalah seorang anak yang baik, oke? Dan aku..</font></b>

1047
01:06:01,457 --> 01:06:04,324
<b><font color="#ffff00">Aku melihat beberapa anak nakal,
anak nakal di rumah sakit dan,</font></b>

1048
01:06:04,327 --> 01:06:10,232
<b><font color="#ffff00">aku diatur dan terseret dan, itu untuk..
Aku dipenjara karena mencuri seekor kucing.</font></b>

1049
01:06:10,333 --> 01:06:11,527
<b><font color="#ffff00">Tapi aku tidak mencurinya.</font></b>

1050
01:06:11,534 --> 01:06:13,297
<b><font color="#ffff00">Itu adalah perbuatan polisi.</font></b>

1051
01:06:13,302 --> 01:06:15,361
<b><font color="#ffff00">Polisi sialan? Polisi sialan?
Iya, iya.</font></b>

1052
01:06:15,371 --> 01:06:18,238
<b><font color="#ffff00">Mereka menjebak aku dan
memasukan aku dalam penjara.</font></b>

1053
01:06:20,343 --> 01:06:23,244
<b><font color="#ffff00">Hal buruk terjadi, untuk ada di jalan itu.</font></b>

1054
01:06:23,279 --> 01:06:24,405
<b><font color="#ffff00">Hal yang benar-benar buruk.</font></b>

1055
01:06:24,413 --> 01:06:26,381
<b><font color="#ffff00">Maksud aku, aku hanya seorang anak.</font></b>

1056
01:06:27,350 --> 01:06:30,319
<b><font color="#ffff00">Aku hanya seorang anak yang bodoh.
Iya.</font></b>

1057
01:06:30,353 --> 01:06:34,289
<b><font color="#ffff00">Maksudku, kenapa mereka
melakukan hal sial seperti itu?</font></b>

1058
01:06:36,359 --> 01:06:40,261
<b><font color="#ffff00">Mereka mengajarkan aku
semuanya, bagaimana cara mencuri,</font></b>

1059
01:06:40,396 --> 01:06:41,522
<b><font color="#ffff00">dan membuka kunci.</font></b>

1060
01:06:42,331 --> 01:06:43,457
<b><font color="#ffff00">Dan aku menyakiti orang.</font></b>

1061
01:06:46,369 --> 01:06:48,234
<b><font color="#ffff00">Aku belajar bagaimana untuk membunuh.</font></b>

1062
01:06:50,339 --> 01:06:52,273
<b><font color="#ffff00">Aku tidak bisa mengendalikan diri aku sendiri.</font></b>

1063
01:06:53,542 --> 01:06:55,373
<b><font color="#ffff00">Tapi kau menyukainya?</font></b>

1064
01:06:56,245 --> 01:06:57,269
<b><font color="#ffff00">Tidak, aku tidak suka.</font></b>

1065
01:06:58,347 --> 01:06:59,473
<b><font color="#ffff00">Tapi kau menyukainya, kan?</font></b>

1066
01:07:00,316 --> 01:07:04,446
<b><font color="#ffff00">Gadis-gadis kecil, mereka ketakutan, mereka
melihatmu dengan mata mereka yang besar,</font></b>

1067
01:07:05,421 --> 01:07:10,415
<b><font color="#ffff00">menunggu, meminta untuk pulang
kerumah pada ibu dan ayah mereka.</font></b>

1068
01:07:11,460 --> 01:07:13,291
<b><font color="#ffff00">Membuatmu merasa kuat, kan?</font></b>

1069
01:07:13,295 --> 01:07:15,354
<b><font color="#ffff00">Iya. - Membuatmu
merasa hebat.</font></b>

1070
01:07:16,232 --> 01:07:18,223
<b><font color="#ffff00">Tidak apa, katakan itu, katakan itu.</font></b>

1071
01:07:18,267 --> 01:07:19,495
<b><font color="#ffff00">Tidak apa, tidak apa.</font></b>

1072
01:07:21,370 --> 01:07:22,428
<b><font color="#ffff00">Iya..</font></b>

1073
01:07:22,471 --> 01:07:23,471
<b><font color="#ffff00">Iya..</font></b>

1074
01:07:23,472 --> 01:07:25,269
<b><font color="#ffff00">Cium itu..</font></b>

1075
01:07:26,342 --> 01:07:28,207
<b><font color="#ffff00">Tidak apa..</font></b>

1076
01:07:32,548 --> 01:07:36,507
<b><font color="#ffff00">Oh, tolong jangan lakukan itu
padaku, itu bukan salah aku!</font></b>

1077
01:07:36,519 --> 01:07:38,316
<b><font color="#ffff00">Itu bukan salah aku!</font></b>

1078
01:07:38,320 --> 01:07:40,379
<b><font color="#ffff00">Kesalahan siapa itu, Adam?</font></b>

1079
01:07:43,325 --> 01:07:46,385
<b><font color="#ffff00">Kenapa kau membunuh anak aku?</font></b>

1080
01:07:46,462 --> 01:07:49,363
<b><font color="#ffff00">Kenapa? - Aku tidak
tahu, aku tidak tahu.</font></b>

1081
01:07:49,532 --> 01:07:54,299
<b><font color="#ffff00">Aku melihat dia di toko dan aku memikirkan
tentang dia dan aku menginginkan dia.</font></b>

1082
01:07:55,371 --> 01:07:57,362
<b><font color="#ffff00">Dia berumur sembilan tahun!</font></b>

1083
01:07:58,274 --> 01:07:59,468
<b><font color="#ffff00">Dengar, tolong maafkan aku.</font></b>

1084
01:07:59,475 --> 01:08:02,342
<b><font color="#ffff00">Aku membunuh mereka, aku membunuh mereka, ok?</font></b>

1085
01:08:06,282 --> 01:08:07,510
<b><font color="#ffff00">Sembilan tahun..</font></b>

1086
01:08:10,286 --> 01:08:15,314
<b><font color="#ffff00">Dan Marry, kau mengambil
dia juga teman, kau tahu?</font></b>

1087
01:08:17,359 --> 01:08:18,451
<b><font color="#ffff00">Mereka berdua sudah tiada.</font></b>

1088
01:08:18,461 --> 01:08:21,225
<b><font color="#ffff00">kau menghancurkan Marry.</font></b>

1089
01:08:22,331 --> 01:08:23,457
<b><font color="#ffff00">kau membunuh kami semua.</font></b>

1090
01:08:26,502 --> 01:08:29,369
<b><font color="#ffff00">Maafkan aku. - kau
membunuh kami semua.</font></b>

1091
01:08:30,439 --> 01:08:32,407
<b><font color="#ffff00">Aku mohon, maafkan aku, aku mohon..</font></b>

1092
01:08:33,309 --> 01:08:34,367
<b><font color="#ffff00">Aku mohon..</font></b>

1093
01:08:35,511 --> 01:08:37,274
<b><font color="#ffff00">Aku mohon..</font></b>

1094
01:08:48,491 --> 01:08:50,356
<b><font color="#ffff00">Aku sangat menyesal..</font></b>

1095
01:08:52,495 --> 01:08:55,293
<b><font color="#ffff00">Hah, hah..</font></b>

1096
01:09:06,509 --> 01:09:08,409
<b><font color="#ffff00">Aku memang memaafkan kau, Adam.</font></b>

1097
01:09:10,446 --> 01:09:12,311
<b><font color="#ffff00">Aku memaafkanmu..</font></b>

1098
01:09:19,321 --> 01:09:20,515
<b><font color="#ffff00">Aku memaafkanmu.</font></b>

1099
01:09:22,291 --> 01:09:23,417
<b><font color="#ffff00">Aku memaafkanmu!</font></b>

1100
01:09:25,461 --> 01:09:27,224
<b><font color="#ffff00">Hah..</font></b>

1101
01:09:27,329 --> 01:09:28,455
<b><font color="#ffff00">[MENGHELA]</font></b>

1102
01:09:30,232 --> 01:09:31,392
<b><font color="#ffff00">Aku bisa memaafkanmu, Adam.</font></b>

1103
01:09:31,534 --> 01:09:36,471
<b><font color="#ffff00">Permasalahannya, aku tidak percaya satu
katapun yang baru saja kau katakan.</font></b>

1104
01:09:38,507 --> 01:09:41,374
<b><font color="#ffff00">Iya, ceritamu tidak bekerja padaku.</font></b>

1105
01:09:41,510 --> 01:09:45,503
<b><font color="#ffff00">Omong kosong, Adam, aku tahu
kebenarannya, aku tahu kau.</font></b>

1106
01:09:46,282 --> 01:09:47,374
<b><font color="#ffff00">Lihatlah aku!</font></b>

1107
01:09:48,450 --> 01:09:50,281
<b><font color="#ffff00">Persetan denganmu!</font></b>

1108
01:09:50,286 --> 01:09:53,380
<b><font color="#ffff00">Aku pergi ke penjara, aku menjalani
waktu aku, aku sudah membayar hutang aku.</font></b>

1109
01:09:54,323 --> 01:09:56,223
<b><font color="#ffff00">Membayar hutangmu?</font></b>

1110
01:09:56,492 --> 01:09:59,222
<b><font color="#ffff00">Ah tidak, kau belum membayarnya.</font></b>

1111
01:09:59,261 --> 01:10:00,523
<b><font color="#ffff00">Iya, aku sudah membayarnya!</font></b>

1112
01:10:03,299 --> 01:10:05,233
<b><font color="#ffff00">Dan aku ingat..</font></b>

1113
01:10:06,368 --> 01:10:08,359
<b><font color="#ffff00">Puteri kecilmu..</font></b>

1114
01:10:09,271 --> 01:10:10,465
<b><font color="#ffff00">Dengan mata indahnya.</font></b>

1115
01:10:11,240 --> 01:10:12,502
<b><font color="#ffff00">Aku melihat lampunya mati.</font></b>

1116
01:10:13,342 --> 01:10:18,279
<b><font color="#ffff00">Oh, jika aku masih bisa mencium
dia, wanginya begitu manis..</font></b>

1117
01:10:19,481 --> 01:10:22,279
<b><font color="#ffff00">Dia adalah salah satu favorit aku..</font></b>

1118
01:10:22,318 --> 01:10:24,343
<b><font color="#ffff00">Oh, dia begitu..</font></b>

1119
01:10:24,353 --> 01:10:25,513
<b><font color="#ffff00">[KERUMUNAN BERTERIAK]</font></b>

1120
01:10:28,290 --> 01:10:29,484
<b><font color="#ffff00">Oh Tuhanku..</font></b>

1121
01:11:05,427 --> 01:11:07,292
<b><font color="#ffff00">Siapa yang bisa menyalahkan dia?</font></b>

1122
01:11:10,466 --> 01:11:14,334
<b><font color="#ffff00">[HELIKOPTER MENDEKAT]</font></b>

1123
01:11:28,384 --> 01:11:33,253
<b><font color="#ffff00">Tahan, jangan tarik senapanmu! Jatuhkan
senjatamu! Lakukan itu sekarang!</font></b>

1124
01:11:34,256 --> 01:11:36,281
<b><font color="#ffff00">Jangan bergerak, jatuhkan senjatamu sekarang!</font></b>

1125
01:11:36,325 --> 01:11:37,417
<b><font color="#ffff00">Jatuhkan senjatamu!</font></b>

1126
01:11:38,527 --> 01:11:42,429
<b><font color="#ffff00">[PEMBICARAAN TIDAK JELAS]</font></b>

1127
01:12:54,370 --> 01:12:59,398
<b><font color="#ffff00">Di pagi ini, penjahat pembunuh serial
Australia, John Doe, menyerah kepada polisi.</font></b>

1128
01:12:59,541 --> 01:13:03,477
<b><font color="#ffff00">Dia ditahan dan dituntut atas 33 pembunuhan.</font></b>

1129
01:13:04,313 --> 01:13:07,407
<b><font color="#ffff00">Pembunuhan terakhir dia disiiarkan
secara langsung di internet.</font></b>

1130
01:13:07,416 --> 01:13:11,284
<b><font color="#ffff00">Seluruh dunia akan menyaksikan
persidangannya, dengan minat yang besar.</font></b>

1131
01:13:14,390 --> 01:13:16,449
<b><font color="#ffff00">kau menawarkan Adam Mckleish pengampunan?</font></b>

1132
01:13:16,525 --> 01:13:18,356
<b><font color="#ffff00">Iya, aku menawarkan dia.</font></b>

1133
01:13:18,527 --> 01:13:20,324
<b><font color="#ffff00">- Apakah kau bersungguh.
- Sungguh? - Tidak.</font></b>

1134
01:13:20,329 --> 01:13:21,410
<b><font color="#ffff00">Lalu mengapa mengatakannya?</font></b>

1135
01:13:23,265 --> 01:13:25,392
<b><font color="#ffff00">Karena aku mau dia berpikir
itu sebuah kemungkinan.</font></b>

1136
01:13:25,501 --> 01:13:27,366
<b><font color="#ffff00">Terutama di akhiran.</font></b>

1137
01:13:28,370 --> 01:13:31,430
<b><font color="#ffff00">AKu mau dia percaya dia punya kesempatan
keluar dari ruangan itu hidup-hidup.</font></b>

1138
01:13:33,342 --> 01:13:34,502
<b><font color="#ffff00">Mau dia menderita.</font></b>

1139
01:13:36,311 --> 01:13:39,280
<b><font color="#ffff00">Mau dia merasakan rasa sakit
yang hanya bisa diberikan harapan.</font></b>

1140
01:13:41,450 --> 01:13:43,418
<b><font color="#ffff00">Apakah ada dalam dirimu untuk memaafkan?</font></b>

1141
01:13:43,419 --> 01:13:45,250
<b><font color="#ffff00">Tentu.</font></b>

1142
01:13:45,521 --> 01:13:48,217
<b><font color="#ffff00">Tidak banyak orang yang akan percaya itu.</font></b>

1143
01:13:49,525 --> 01:13:51,390
<b><font color="#ffff00">Aku memaafkan ratusan orang.</font></b>

1144
01:13:52,261 --> 01:13:53,421
<b><font color="#ffff00">Mereka yang berhenti,</font></b>

1145
01:13:54,263 --> 01:13:56,356
<b><font color="#ffff00">mereka yang menunjukkan rasa penyesalan besar.</font></b>

1146
01:13:57,366 --> 01:14:01,566
<b><font color="#ffff00">Hidup dengan apa yang mereka lakukan sudah merupakan
sebuah hukuman, aku menghapus mereka dari daftar aku.</font></b>

1147
01:14:03,338 --> 01:14:05,329
<b><font color="#ffff00">Menurutmu kau bisa dimaafkan?</font></b>

1148
01:14:36,238 --> 01:14:38,297
<b><font color="#ffff00">Hai, Sally, aku Ken..</font></b>

1149
01:14:38,373 --> 01:14:40,273
<b><font color="#ffff00">Kita berbicara di telepon.</font></b>

1150
01:14:44,246 --> 01:14:46,006
<b><font color="#ffff00">Mau berterima kasih padamu atas perbuatanmu.</font></b>

1151
01:14:46,381 --> 01:14:50,511
<b><font color="#ffff00">Sally, dia terlalu takut untuk
menceritakan pada kami apa yang terjadi.</font></b>

1152
01:14:51,520 --> 01:14:54,387
<b><font color="#ffff00">Dia tidak tahu harus berbuat
apa, bilang pada siapa.</font></b>

1153
01:14:56,291 --> 01:14:58,259
<b><font color="#ffff00">Hanya Tuhan yang tahu apa yang terjadi padanya.</font></b>

1154
01:15:00,429 --> 01:15:04,456
<b><font color="#ffff00">Omong-omong, um.. Sally mau
mengatakan sesuatu padamu.</font></b>

1155
01:15:10,439 --> 01:15:12,304
<b><font color="#ffff00">Tidak apa, Sally..</font></b>

1156
01:15:13,242 --> 01:15:15,210
<b><font color="#ffff00">Apakah itu benar-benar kau?</font></b>

1157
01:15:28,524 --> 01:15:30,321
<b><font color="#ffff00">Ayo..</font></b>

1158
01:15:31,493 --> 01:15:33,290
<b><font color="#ffff00">Terima kasih..</font></b>

1159
01:15:36,465 --> 01:15:38,262
<b><font color="#ffff00">Terima kasih..</font></b>

1160
01:15:50,279 --> 01:15:52,372
<b><font color="#ffff00">Pasti sangat menakutkan untuk dia?</font></b>

1161
01:15:52,514 --> 01:15:57,247
<b><font color="#ffff00">Aku rasa bagian dari dia mau.. Memeluk
dia, mau berhubungan dengan dia.</font></b>

1162
01:15:57,386 --> 01:16:00,446
<b><font color="#ffff00">Tapi, untuk bisa melakukan itu,
untuk menurunkan tembok itu, yah..</font></b>

1163
01:16:02,257 --> 01:16:04,225
<b><font color="#ffff00">Aku rasa dia harus menghancurkannya.</font></b>

1164
01:16:04,459 --> 01:16:10,227
<b><font color="#ffff00">Lihat, aku melihat Sally sebagai penebusan dari John
Doe, tampak jelas kalau dia melihatnya sebagai,</font></b>

1165
01:16:10,399 --> 01:16:14,426
<b><font color="#ffff00">anak yang tidak bisa dia selamatkan,
anak yang mau dia lindungi,</font></b>

1166
01:16:14,469 --> 01:16:15,527
<b><font color="#ffff00">tapi tidak bisa.</font></b>

1167
01:16:16,305 --> 01:16:20,435
<b><font color="#ffff00">Dan untuk Sally, yah, untuk anak manapun
untuk masalah ini, itu sangat sederhana. l.</font></b>

1168
01:16:21,310 --> 01:16:24,404
<b><font color="#ffff00">Dia mau menyakiti aku, untuk
itu dia adalah orang jahat.</font></b>

1169
01:16:24,546 --> 01:16:27,344
<b><font color="#ffff00">Orang itu menghentikan si
orang jahat menyakiti aku,</font></b>

1170
01:16:27,349 --> 01:16:29,442
<b><font color="#ffff00">untuk itu dia adalah orang yang baik, sederhana.</font></b>

1171
01:16:29,484 --> 01:16:30,508
<b><font color="#ffff00">Hitam dan putih.</font></b>

1172
01:16:39,294 --> 01:16:41,894
<b><font color="#ffff00">Kita menghabiskan berapa, dua ribu
dolar untuk membawa dia kesini?</font></b>

1173
01:16:42,230 --> 01:16:45,290
<b><font color="#ffff00">Kita hanya mendapatkan
rekaman dia menatap cangkirnya.</font></b>

1174
01:16:47,502 --> 01:16:49,333
<b><font color="#ffff00">Apakah kau tidak merasakan apa-apa?</font></b>

1175
01:16:56,478 --> 01:16:59,276
<b><font color="#ffff00">kau bilang tadi kalau untukmu,</font></b>

1176
01:16:59,414 --> 01:17:02,247
<b><font color="#ffff00">apa yang kau lakukan semua
karena korban-korbannya.</font></b>

1177
01:17:02,517 --> 01:17:06,385
<b><font color="#ffff00">Tapi saat semuanya sudah selesai dilakukan, kau
sepertinya sama sekali tidak perduli pada mereka.</font></b>

1178
01:17:09,391 --> 01:17:12,360
<b><font color="#ffff00">Kau perduli pada Sally kecil?</font></b>

1179
01:17:13,495 --> 01:17:17,226
<b><font color="#ffff00">Itu bukan tentang para korban, bukan, John?</font></b>

1180
01:17:17,532 --> 01:17:20,228
<b><font color="#ffff00">Tentang apa itu?</font></b>

1181
01:17:21,269 --> 01:17:22,497
<b><font color="#ffff00">Apakah para kritikus benar?</font></b>

1182
01:17:22,504 --> 01:17:25,337
<b><font color="#ffff00">Saat mereka mengatakan alasan sebenarnya
kau melakukan semua kejahatan itu...</font></b>

1183
01:17:25,340 --> 01:17:28,309
<b><font color="#ffff00">adalah karena sesungguhnya kau
menikmati disaat kau melakukannya..</font></b>

1184
01:17:29,277 --> 01:17:31,336
<b><font color="#ffff00">Apakah mereka benar, John?</font></b>

1185
01:17:31,480 --> 01:17:34,449
<b><font color="#ffff00">Apa kau menikmati saat kau
membunuhi semua orang itu?</font></b>

1186
01:17:38,320 --> 01:17:41,289
<b><font color="#ffff00">Kau memang menikmatinya, bukan?</font></b>

1187
01:17:42,457 --> 01:17:44,516
<b><font color="#ffff00">Kau merasa senang melakukannya.</font></b>

1188
01:17:46,461 --> 01:17:49,294
<b><font color="#ffff00">Pasti kau merasa seperti itu.</font></b>

1189
01:17:50,399 --> 01:17:52,492
<b><font color="#ffff00">Sekarang kau dengarlah...</font></b>

1190
01:17:52,534 --> 01:17:54,468
<b><font color="#ffff00">Aku melakukan sesuatu untukmu.</font></b>

1191
01:17:54,469 --> 01:17:58,200
<b><font color="#ffff00">Aku melakukan apa yang perlu dilakukan.</font></b>

1192
01:17:58,507 --> 01:18:02,500
<b><font color="#ffff00">Ada banyak dari mereka yang berada di luar
sana dan beberapa tidak pernah tertangkap.</font></b>

1193
01:18:02,511 --> 01:18:07,346
<b><font color="#ffff00">Mereka terus melakukannya, lagi dan lagi dan lagi.</font></b>

1194
01:18:07,349 --> 01:18:09,476
<b><font color="#ffff00">Hal itu pasti membuatmu merasa penting, John.</font></b>

1195
01:18:09,518 --> 01:18:12,248
<b><font color="#ffff00">Dimasukkan ke tempat ini,
dengan mengetahui bahwa ada...</font></b>

1196
01:18:12,287 --> 01:18:15,450
<b><font color="#ffff00">pemerkosa, pembunuh, dan pedofilia
yang berkeliaraan di jalanan.</font></b>

1197
01:18:15,457 --> 01:18:18,324
<b><font color="#ffff00">Dan kini tidak ada yang bisa
kau lakukan tentang hal itu.</font></b>

1198
01:18:18,326 --> 01:18:20,317
<b><font color="#ffff00">Tidak usah kuatir.</font></b>

1199
01:18:20,328 --> 01:18:23,388
<b><font color="#ffff00">- Giliran mereka akan tiba.
- Benarkah? Bagaimana bisa?</font></b>

1200
01:18:26,234 --> 01:18:28,327
<b><font color="#ffff00">Karena hal itu sudah ada di luar sekarang.</font></b>

1201
01:18:29,438 --> 01:18:34,273
<b><font color="#ffff00">Pihak publik, mereka men gerti bahwa
orang-orang ini harus dihentikan.</font></b>

1202
01:18:34,276 --> 01:18:37,439
<b><font color="#ffff00">Mereka mengerti bahwa sistem
yang kita sebut dengan keadilan,</font></b>

1203
01:18:37,446 --> 01:18:41,473
<b><font color="#ffff00">mengotori kemanusiaan dengan bayangan abu-abunya.</font></b>

1204
01:18:44,252 --> 01:18:48,279
<b><font color="#ffff00">Saatnya untuk bangkit dari sofa!</font></b>

1205
01:18:48,490 --> 01:18:52,392
<b><font color="#ffff00">Saatnya untuk mematikan televisi!</font></b>

1206
01:18:52,461 --> 01:18:56,261
<b><font color="#ffff00">Saatnya untuk berdiri dan berteriak,</font></b>

1207
01:18:56,264 --> 01:19:00,223
<b><font color="#ffff00">Itu tidak berhasil!
Itu salah!</font></b>

1208
01:19:04,506 --> 01:19:07,373
<b><font color="#ffff00">Kita semua harus melakukan sesuatu.</font></b>

1209
01:19:07,442 --> 01:19:10,411
<b><font color="#ffff00">Kita semua harus memikul tanggung jawab,</font></b>

1210
01:19:10,445 --> 01:19:13,437
<b><font color="#ffff00">kita harus membuat perbedaan, kita
harus saling membela satu sama lain,</font></b>

1211
01:19:13,448 --> 01:19:16,349
<b><font color="#ffff00">kita harus saling melindungi satu sama lain!</font></b>

1212
01:19:19,321 --> 01:19:22,313
<b><font color="#ffff00">Aku bukan John Doe...</font></b>

1213
01:19:22,357 --> 01:19:24,484
<b><font color="#ffff00">kita semua adalah John Doe.</font></b>

1214
01:19:26,394 --> 01:19:28,521
<b><font color="#ffff00">Kau adalah John Doe.</font></b>

1215
01:19:29,364 --> 01:19:32,390
<b><font color="#ffff00">Kau harus membuat mereka berhenti...</font></b>

1216
01:19:32,434 --> 01:19:34,368
<b><font color="#ffff00">dan berpikir.</font></b>

1217
01:19:34,402 --> 01:19:38,338
<b><font color="#ffff00">Sebelum mereka memperkosa, sebelum mereka melukai,</font></b>

1218
01:19:38,373 --> 01:19:41,365
<b><font color="#ffff00">sebelum mereka membunuh, sebelum
mereka menghancurkan kehidupan!</font></b>

1219
01:19:41,443 --> 01:19:44,378
<b><font color="#ffff00">Mereka harus percaya.</font></b>

1220
01:19:44,379 --> 01:19:46,313
<b><font color="#ffff00">Bahwa seseorang sedang mengawasi.</font></b>

1221
01:19:46,348 --> 01:19:50,444
<b><font color="#ffff00">Mereka harus tahu bahwa seseorang di
luar sana siap untuk melakukan apapun.</font></b>

1222
01:19:50,485 --> 01:19:54,353
<b><font color="#ffff00">Siap untuk melakukan apa saja!</font></b>

1223
01:19:58,293 --> 01:20:01,228
<b><font color="#ffff00">Aku telah menyampaikan pesannya.</font></b>

1224
01:20:01,463 --> 01:20:04,364
<b><font color="#ffff00">Sekarang tergantung kepadamu.</font></b>

1225
01:20:08,436 --> 01:20:10,370
<b><font color="#ffff00">Apa yang kau lakukan?</font></b>

1226
01:20:11,406 --> 01:20:13,340
<b><font color="#ffff00">Apa itu?</font></b>

1227
01:20:13,375 --> 01:20:14,364
<b><font color="#ffff00">Dia punya sesuatu didalam mulutnya!</font></b>

1228
01:20:14,376 --> 01:20:17,243
<b><font color="#ffff00">Ada sesuatu didalam mulutnya!
Ada sesuatu didalam mulutnya!</font></b>

1229
01:20:20,448 --> 01:20:22,382
<b><font color="#ffff00">Ya Tuhan!</font></b>

1230
01:20:23,518 --> 01:20:25,452
<b><font color="#ffff00">Kemarilah dan pegangi lengannya!</font></b>

1231
01:20:25,453 --> 01:20:27,421
<b><font color="#ffff00">- Apa?
- Ayolah!</font></b>

1232
01:20:30,258 --> 01:20:31,384
<b><font color="#ffff00">Hei!</font></b>

1233
01:20:31,459 --> 01:20:33,256
<b><font color="#ffff00">Kirim seseorang masuk kesini!</font></b>

1234
01:20:33,261 --> 01:20:34,421
<b><font color="#ffff00">Kirim seseorang masuk kesini!</font></b>

1235
01:20:34,429 --> 01:20:35,521
<b><font color="#ffff00">[MENGERANG]</font></b>

1236
01:20:43,505 --> 01:20:45,473
<b><font color="#ffff00">[TERCEKIK]</font></b>

1237
01:20:46,308 --> 01:20:49,243
<b><font color="#ffff00">Karena inilah aku memilihmu.</font></b>

1238
01:20:49,244 --> 01:20:51,303
<b><font color="#ffff00">[SUARA LEHER PATAH]</font></b>

1239
01:21:06,494 --> 01:21:08,462
<b><font color="#ffff00">[TERIAKAN]</font></b>

1240
01:21:27,415 --> 01:21:30,384
<b><font color="#ffff00">Dengan informasi mengejutkan
lebih jauh yang diterima,</font></b>

1241
01:21:30,418 --> 01:21:33,410
<b><font color="#ffff00">mengenai kehidupan rahasia dari Ken Rutherford.</font></b>

1242
01:21:33,421 --> 01:21:38,358
<b><font color="#ffff00">Sekarang sudah jelas bahwa dia merupakan
bagian dari rencana akhir John Doe sejak awal.</font></b>

1243
01:21:42,297 --> 01:21:45,337
<b><font color="#ffff00">Para hadirin sekalian dari pihak juri,
apakah kalian sudah membuat keputusan?</font></b>

1244
01:21:47,502 --> 01:21:49,493
<b><font color="#ffff00">Ya, kami sudah memutuskannya, yang mulia.</font></b>

1245
01:21:50,338 --> 01:21:53,273
<b><font color="#ffff00">Apa pihak terdakwa tolong bisa berdiri?</font></b>

1246
01:21:59,414 --> 01:22:03,373
<b><font color="#ffff00">Dalam 33 pembunuhan, apa
yang telah kalian putuskan?</font></b>

1247
01:22:06,288 --> 01:22:08,518
<b><font color="#ffff00">Kami sekarang akan segera mengumumkan,</font></b>

1248
01:22:08,523 --> 01:22:12,482
<b><font color="#ffff00">setelah persidangan selama
berbulan-bulan dan pertimbangan para juri,</font></b>

1249
01:22:12,494 --> 01:22:15,361
<b><font color="#ffff00">akhirnya kami telah mendapatkan sebuah keputusan.</font></b>

1250
01:22:15,397 --> 01:22:18,264
<b><font color="#ffff00">[LEDAKAN]</font></b>

1251
01:22:32,247 --> 01:22:35,341
<b><font color="#ffff00">[SUARA TEMBAKAN]</font></b>

1252
01:22:49,464 --> 01:22:53,491
<b><font color="#ffff00">[KEPANIKAN]</font></b>

1253
01:23:21,396 --> 01:23:25,423
<b><font color="#ffff00">Oh, apa yang tersisa dari yang kumiliki.</font></b>

1254
01:23:27,435 --> 01:23:31,371
<b><font color="#ffff00">Yang tersisa dari yang kumiliki
adalah perasaan gembira.</font></b>

1255
01:23:31,406 --> 01:23:33,499
<b><font color="#ffff00">Ada yang lebih dari dunia ini.</font></b>

1256
01:23:33,541 --> 01:23:36,374
<b><font color="#ffff00">Kehidupan ini yang kita kenal.</font></b>

1257
01:23:36,444 --> 01:23:40,471
<b><font color="#ffff00">Dan bahwa suatu hari, di duatu
tempat, di tempat yang lain.</font></b>

1258
01:23:41,516 --> 01:23:45,384
<b><font color="#ffff00">Suatu hari, aku akan dapat memeganginya kembali...</font></b>

1259
01:23:46,287 --> 01:23:50,314
<b><font color="#ffff00">dan menatap matanya yang indah.</font></b>

1260
01:23:51,292 --> 01:23:55,456
<b><font color="#ffff00">Dan memberitahunya betapa aku mencintainya.</font></b>

