﻿1
00:00:31,094 --> 00:01:01,094
Like fanpage kami untuk film terbaru
www.facebook.com/gudangmovies21

2
00:01:01,495 --> 00:01:02,495
<b><font color="#ffff00">Ini dia.</font></b>

3
00:01:14,475 --> 00:01:15,510
<b><font color="#ffff00">Tadi malam Telah terjadi pencurian,</font></b>

4
00:01:15,676 --> 00:01:18,213
<b><font color="#ffff00">di National Museum
di Washington DC,</font></b>

5
00:01:18,412 --> 00:01:20,790
<b><font color="#ffff00">artefak yang dikenal sebagai salah satu
dari tengkorak kristal terkenal</font></b>

6
00:01:20,848 --> 00:01:21,848
<b><font color="#ffff00">dicuri.</font></b>

7
00:01:22,349 --> 00:01:25,455
<b><font color="#ffff00">Ini ternyata bukan
tengkorak kristal pertama yang diambil</font></b>

8
00:01:25,619 --> 00:01:27,530
<b><font color="#ffff00">dan, menurut direktur museum,</font></b>

9
00:01:27,588 --> 00:01:29,693
<b><font color="#ffff00">telah ada setidaknya enam tengkorak
dalam dua tahun terakhir</font></b>

10
00:01:29,790 --> 00:01:32,031
<b><font color="#ffff00">dari museum dan koleksi
dari seluruh dunia</font></b>

11
00:01:32,460 --> 00:01:35,566
<b><font color="#ffff00">yang telah menghilang
dalam keadaan misterius.</font></b>

12
00:01:35,863 --> 00:01:38,275
<b><font color="#ffff00">Untuk Berita CNB, Joshua O'Dell.</font></b>

13
00:03:11,625 --> 00:03:12,625
<b><font color="#ffff00">Tuan.</font></b>

14
00:03:15,462 --> 00:03:16,462
<b><font color="#ffff00">Silakan Minum.</font></b>

15
00:03:26,373 --> 00:03:27,750
<b><font color="#ffff00">Aku harap itu adalah asli.</font></b>

16
00:03:28,342 --> 00:03:30,322
<b><font color="#ffff00">Tanpa diragukan lagi.</font></b>

17
00:03:30,511 --> 00:03:32,752
<b><font color="#ffff00">Kau lihat, majikan
saya akan sangat kecewa</font></b>

18
00:03:32,947 --> 00:03:35,621
<b><font color="#ffff00">jika ternyata palsu.</font></b>

19
00:03:39,286 --> 00:03:41,129
<b><font color="#ffff00">Bagaimana Anda mendapatkan artefak?</font></b>

20
00:03:42,222 --> 00:03:43,667
<b><font color="#ffff00">Mengingat sifat dari bisnis ku,</font></b>

21
00:03:43,824 --> 00:03:47,362
<b><font color="#ffff00">Kamu bisa mengerti mengapa
Aku tidak dapat merincikannya.</font></b>

22
00:03:48,629 --> 00:03:51,473
<b><font color="#ffff00">Ada peraturan ketat
tentang memindakan</font></b>

23
00:03:51,632 --> 00:03:53,077
<b><font color="#ffff00">dan penjualan barang antik.</font></b>

24
00:03:53,300 --> 00:03:55,473
<b><font color="#ffff00">Sekali lagi, majikan saya akan sangat-</font></b>

25
00:03:55,569 --> 00:03:58,709
<b><font color="#ffff00">majikan mu ingin barang yang
aku tawarkan atau tidak.</font></b>

26
00:03:59,607 --> 00:04:02,110
<b><font color="#ffff00">Kalau tidak,
aku harus mencari pembeli yang lain.</font></b>

27
00:04:03,510 --> 00:04:05,581
<b><font color="#ffff00">Kamu tidak melakukan perjalanan 200 mil
ke Andes</font></b>

28
00:04:05,646 --> 00:04:08,593
<b><font color="#ffff00">jika Kamu memiliki pembeli lain.</font></b>

29
00:04:10,618 --> 00:04:13,360
<b><font color="#ffff00">Kemudian kami siap untuk melakukan bisnis?
Bagaimana?</font></b>

30
00:04:16,490 --> 00:04:18,197
<b><font color="#ffff00">Ketika kau menghubungi perwakilan kami,</font></b>

31
00:04:18,258 --> 00:04:22,297
<b><font color="#ffff00">pesan mu termasuk
harga pembelian tertera.</font></b>

32
00:04:22,696 --> 00:04:25,040
<b><font color="#ffff00">Dan saya percaya harganya
sangat adil.</font></b>

33
00:04:25,099 --> 00:04:26,737
<b><font color="#ffff00">Seperti halnya majikan ku.</font></b>

34
00:04:27,534 --> 00:04:29,036
<b><font color="#ffff00">Apakah Kau membawa barangnya?</font></b>

35
00:04:29,670 --> 00:04:31,581
<b><font color="#ffff00">Saya bukan orang bodoh,Tuan Mitchell.</font></b>

36
00:04:33,173 --> 00:04:34,846
<b><font color="#ffff00">Tapi dekat.</font></b>

37
00:04:35,976 --> 00:04:37,922
<b><font color="#ffff00">Apakah Kau membawah uang?</font></b>

38
00:04:46,553 --> 00:04:48,555
<b><font color="#ffff00">Saya bukan orang bodoh.</font></b>

39
00:04:51,625 --> 00:04:52,763
<b><font color="#ffff00">Ikuti aku.</font></b>

40
00:05:19,386 --> 00:05:20,456
<b><font color="#ffff00">Kau akan menghitung nya?</font></b>

41
00:05:21,255 --> 00:05:23,462
<b><font color="#ffff00">Itu tidak perlu.</font></b>

42
00:05:23,991 --> 00:05:25,629
<b><font color="#ffff00">Selanjutnya, kawan,</font></b>

43
00:05:27,594 --> 00:05:28,766
<b><font color="#ffff00">kita selesai di sini.</font></b>

44
00:05:36,900 --> 00:05:39,500
<b><font color="#ffff00">Aku Mendapatkannya</font></b>

45
00:06:09,603 --> 00:06:10,733
<b><font color="#ffff00">Apa yang telah dikhawatirkan</font></b>

46
00:06:10,758 --> 00:06:11,766
<b><font color="#ffff00">telah menjadi kenyataan.</font></b>

47
00:06:12,206 --> 00:06:13,776
<b><font color="#ffff00">Dan apa yang aku takut?</font></b>

48
00:06:13,941 --> 00:06:15,477
<b><font color="#ffff00">Ia mengumpulkan tengkorak.</font></b>

49
00:06:15,709 --> 00:06:18,349
<b><font color="#ffff00">Dia mengerti
bahwa bersama-sama mereka memiliki kekuatan.</font></b>

50
00:06:18,512 --> 00:06:19,512
<b><font color="#ffff00">Siapa?</font></b>

51
00:06:19,546 --> 00:06:20,718
<b><font color="#ffff00">Orang kaya.</font></b>

52
00:06:21,115 --> 00:06:22,526
<b><font color="#ffff00"> kafir, Hadden.</font></b>

53
00:06:23,183 --> 00:06:24,183
<b><font color="#ffff00">Dia adalah seorang pria tua,</font></b>

54
00:06:24,184 --> 00:06:26,824
<b><font color="#ffff00">orang bodoh
yang didorong oleh mimpi kekuasaan</font></b>

55
00:06:26,987 --> 00:06:28,591
<b><font color="#ffff00">berasal dari tengkorak.</font></b>

56
00:06:28,655 --> 00:06:30,965
<b><font color="#ffff00">Dia adalah orang yang berbahaya,
Kau mengerti?</font></b>

57
00:06:31,492 --> 00:06:33,494
<b><font color="#ffff00">Ya, saya mengerti,
tapi bahaya nyata adalah bahwa</font></b>

58
00:06:33,594 --> 00:06:34,504
<b><font color="#ffff00">tanpa tengkorak ketiga belas</font></b>

59
00:06:34,628 --> 00:06:36,562
<b><font color="#ffff00">tidak ada cara untuk mengendalikan mereka.</font></b>

60
00:06:36,563 --> 00:06:38,338
<b><font color="#ffff00">Tengkorak dua belas bisa menjadi tidak stabil</font></b>

61
00:06:38,499 --> 00:06:39,944
<b><font color="#ffff00">dan menyebabkan kerusakan besar.</font></b>

62
00:06:40,067 --> 00:06:42,547
<b><font color="#ffff00">Inilah sebabnya mengapa persaudaraan
telah memberikan tugas.</font></b>

63
00:06:42,669 --> 00:06:44,671
<b><font color="#ffff00">Akan ada pertumpahan darah.</font></b>

64
00:06:44,805 --> 00:06:46,876
<b><font color="#ffff00">Apakah Kau meminta ku persetujuan
atau pendapat dari ku?</font></b>

65
00:06:47,074 --> 00:06:49,179
<b><font color="#ffff00">Aku tidak perlu persetujuan Mu.</font></b>

66
00:06:50,043 --> 00:06:52,785
<b><font color="#ffff00">Sekarang pendapat ku
jangan ada kekerasan,</font></b>

67
00:06:52,946 --> 00:06:54,516
<b><font color="#ffff00">dia hanya harus dihentikan.</font></b>

68
00:06:56,550 --> 00:06:59,156
<b><font color="#ffff00">Kau bodoh untuk percaya seorang pria
kaya bisa dihentikan</font></b>

69
00:06:59,219 --> 00:07:00,755
<b><font color="#ffff00">tanpa pertumpahan darah.</font></b>

70
00:07:02,623 --> 00:07:06,036
<b><font color="#ffff00">Saya memahami Kamu memiliki misi
dan saya berharap Anda beruntung,</font></b>

71
00:07:06,126 --> 00:07:08,663
<b><font color="#ffff00">tapi jangan biarkan kemarahan Mu
meracuni mu, Hussein.</font></b>

72
00:07:16,904 --> 00:07:18,474
<b><font color="#ffff00">Periksa semua peralatan Kamu.</font></b>

73
00:07:19,339 --> 00:07:20,545
<b><font color="#ffff00">Kau yakin kita punya cukup tali?</font></b>

74
00:07:20,808 --> 00:07:22,481
<b><font color="#ffff00">Kau yakin ada sesuatu di sana?</font></b>

75
00:07:22,910 --> 00:07:24,355
<b><font color="#ffff00">Aku tidak akan melakukan ini</font></b>

76
00:07:24,611 --> 00:07:26,022
<b><font color="#ffff00">jika aku berpikir tidak ada
sesuatu di sana.</font></b>

77
00:07:26,113 --> 00:07:26,962
<b><font color="#ffff00">Kau tahu bagaimana perasaanku</font></b>

78
00:07:26,987 --> 00:07:27,753
<b><font color="#ffff00">tentang ketinggian, Terry.</font></b>

79
00:07:27,781 --> 00:07:28,555
<b><font color="#ffff00">Jangan khawatir tentang hal itu.</font></b>

80
00:07:28,715 --> 00:07:30,023
<b><font color="#ffff00">Pernahkah aku mengecewakan mu?</font></b>

81
00:07:30,083 --> 00:07:31,460
<b><font color="#ffff00">Tiga, empat kali, lebih.</font></b>

82
00:07:31,652 --> 00:07:33,154
<b><font color="#ffff00">Climbing adalah bisnis ku.</font></b>

83
00:07:33,620 --> 00:07:35,190
<b><font color="#ffff00">Kau hanya perlu menyerap itu.</font></b>

84
00:07:44,631 --> 00:07:45,837
<b><font color="#ffff00">Lihat itu, bro.</font></b>

85
00:07:46,567 --> 00:07:47,567
<b><font color="#ffff00">Sangat mudah...</font></b>

86
00:07:49,303 --> 00:07:50,338
<b><font color="#ffff00">... lebih waspada.</font></b>

87
00:07:51,538 --> 00:07:52,538
<b><font color="#ffff00">Wow!</font></b>

88
00:07:54,575 --> 00:07:55,952
<b><font color="#ffff00">Tetap stabil, bro.</font></b>

89
00:07:57,544 --> 00:07:58,545
<b><font color="#ffff00">Lihat itu!</font></b>

90
00:08:00,347 --> 00:08:01,347
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

91
00:08:27,174 --> 00:08:28,517
<b><font color="#ffff00">Sial.</font></b>

92
00:08:31,612 --> 00:08:32,750
<b><font color="#ffff00">Itu di sini.</font></b>

93
00:08:33,380 --> 00:08:34,916
<b><font color="#ffff00">Ya? Bagaimana kau bisa begitu yakin?</font></b>

94
00:08:34,982 --> 00:08:37,462
<b><font color="#ffff00">Ini adalah tempat
terakhir di buku catatannya yang ia kunjungi.</font></b>

95
00:08:39,486 --> 00:08:41,932
<b><font color="#ffff00">Setelah hidup dengan obsesinya
dengan tengkorak ketiga belas</font></b>

96
00:08:41,989 --> 00:08:43,468
<b><font color="#ffff00">Selama bertahun-tahun,</font></b>

97
00:08:44,291 --> 00:08:45,634
<b><font color="#ffff00">Kita akhirnya akan menemukannya.</font></b>

98
00:08:46,660 --> 00:08:47,660
<b><font color="#ffff00">Kau Duluan.</font></b>

99
00:08:48,195 --> 00:08:49,606
<b><font color="#ffff00">Kau arkeolog.</font></b>

100
00:08:50,264 --> 00:08:52,005
<b><font color="#ffff00">Nah, Kau petualang.</font></b>

101
00:08:52,499 --> 00:08:53,807
<b><font color="#ffff00">Istrimu akan berdebat dengan itu.</font></b>

102
00:08:53,934 --> 00:08:56,141
<b><font color="#ffff00">Dia mengatakan aku seorang pemandu wisata.</font></b>

103
00:08:57,070 --> 00:08:58,070
<b><font color="#ffff00">Jadi panduan.</font></b>

104
00:08:59,373 --> 00:09:00,579
<b><font color="#ffff00">Ok, saudara.</font></b>

105
00:09:08,749 --> 00:09:11,855
<b><font color="#ffff00">Tidak ada GPS di sini jadi
Saya bekerja dari peta tua.</font></b>

106
00:09:12,653 --> 00:09:15,429
<b><font color="#ffff00">Di bawah gua ini beberapa
ratus meter.</font></b>

107
00:09:17,591 --> 00:09:19,161
<b><font color="#ffff00">Kau yakin itu di sini?</font></b>

108
00:09:19,493 --> 00:09:21,097
<b><font color="#ffff00">Dia menjelaskan terowongan ini.</font></b>

109
00:09:25,499 --> 00:09:26,102
<b><font color="#ffff00">Untuk kita semua tahu,</font></b>

110
00:09:26,266 --> 00:09:28,803
<b><font color="#ffff00">apa yang tersisa dari dirinya adalah berbaring
di suatu tempat sekitar sini.</font></b>

111
00:09:30,571 --> 00:09:33,484
<b><font color="#ffff00">Kita  berutang kepada nya untuk
menemukan apa itu setelah dia.</font></b>

112
00:09:34,174 --> 00:09:35,278
<b><font color="#ffff00">Kau siap untuk itu?</font></b>

113
00:09:35,509 --> 00:09:36,613
<b><font color="#ffff00">Aku siap untuk itu.</font></b>

114
00:09:36,810 --> 00:09:37,810
<b><font color="#ffff00">Kau siap untuk itu?</font></b>

115
00:09:38,612 --> 00:09:39,612
<b><font color="#ffff00">Aku kira begitu.</font></b>

116
00:09:41,982 --> 00:09:43,120
<b><font color="#ffff00">Kitai akan baik-baik saja.</font></b>

117
00:09:45,018 --> 00:09:46,395
<b><font color="#ffff00">Jika Anda berkata begitu, saudara.</font></b>

118
00:09:47,621 --> 00:09:48,621
<b><font color="#ffff00">Kau duluan.</font></b>

119
00:10:24,191 --> 00:10:25,226
<b><font color="#ffff00">Apakah semuanya siap?</font></b>

120
00:10:25,325 --> 00:10:27,032
<b><font color="#ffff00">Ya, mereka telah menunggu kedatangan Mu.</font></b>

121
00:10:27,094 --> 00:10:28,094
<b><font color="#ffff00">Semua masalah?</font></b>

122
00:10:28,128 --> 00:10:29,539
<b><font color="#ffff00">Aku? Tidak</font></b>

123
00:10:29,630 --> 00:10:31,610
<b><font color="#ffff00">Pria ku ini punya kekuatan
memiliki pendapat yang berbeda.</font></b>

124
00:10:31,698 --> 00:10:32,698
<b><font color="#ffff00">Kenapa begitu?</font></b>

125
00:10:33,500 --> 00:10:36,845
<b><font color="#ffff00">Aku tidak berpikir bahwa Kau ingin tahu,
Nonya Mallory.</font></b>

126
00:10:38,138 --> 00:10:40,277
<b><font color="#ffff00">Laboratorium telah dibangun delapan
tingkat bawah tanah.</font></b>

127
00:10:40,574 --> 00:10:41,574
<b><font color="#ffff00">Kau mengharapkan masalah?</font></b>

128
00:10:41,675 --> 00:10:42,676
<b><font color="#ffff00">Mari kita berharap tidak.</font></b>

129
00:10:51,885 --> 00:10:53,125
<b><font color="#ffff00">Perhatikan diri Anda.</font></b>

130
00:10:59,259 --> 00:11:00,259
<b><font color="#ffff00">Cara ini.</font></b>

131
00:11:01,628 --> 00:11:02,628
<b><font color="#ffff00">Perhatikan kaki Anda.</font></b>

132
00:11:13,307 --> 00:11:14,307
<b><font color="#ffff00">HEI,</font></b>

133
00:11:15,275 --> 00:11:16,583
<b><font color="#ffff00">Sepertinya kita menemukan sesuatu.</font></b>

134
00:11:17,844 --> 00:11:19,380
<b><font color="#ffff00">Kita masuk, tidak?</font></b>

135
00:11:19,613 --> 00:11:20,613
<b><font color="#ffff00">Kau duluan.</font></b>

136
00:11:21,515 --> 00:11:22,823
<b><font color="#ffff00">Umur belum merasakan keindahan.</font></b>

137
00:12:08,829 --> 00:12:09,829
<b><font color="#ffff00">Apakah itu dia?</font></b>

138
00:12:11,665 --> 00:12:13,542
<b><font color="#ffff00">Kau tidak berpikir ia akan merindukan
saat ini, kan?</font></b>

139
00:12:15,736 --> 00:12:16,771
<b><font color="#ffff00">Tuan Hadden?</font></b>

140
00:12:19,473 --> 00:12:20,577
<b><font color="#ffff00">Tuan Mitchell.</font></b>

141
00:12:20,974 --> 00:12:21,974
<b><font color="#ffff00">MENGESANKAN</font></b>

142
00:12:22,209 --> 00:12:23,209
<b><font color="#ffff00">Terima kasih, Pak.</font></b>

143
00:12:25,312 --> 00:12:28,020
<b><font color="#ffff00">Aku tidak tahu berapa banyak waktu
ku mungkin telah terbuang,</font></b>

144
00:12:28,648 --> 00:12:31,060
<b><font color="#ffff00">jadi jangan buang lagi.</font></b>

145
00:13:51,364 --> 00:13:52,399
<b><font color="#ffff00">Apakah itu normal?</font></b>

146
00:13:53,266 --> 00:13:54,142
<b><font color="#ffff00">Nah, sejauh kita menyadari,</font></b>

147
00:13:54,234 --> 00:13:55,679
<b><font color="#ffff00">ini adalah pertama kalinya
tengkorak telah bersatu kembali</font></b>

148
00:13:55,735 --> 00:13:57,146
<b><font color="#ffff00">dalam sejarah umat manusia.</font></b>

149
00:13:57,204 --> 00:13:58,444
<b><font color="#ffff00">Apa yang terjadi?</font></b>

150
00:13:58,605 --> 00:14:00,642
<b><font color="#ffff00">Ada getaran sonic pada enam belas hertz.</font></b>

151
00:14:01,508 --> 00:14:02,748
<b><font color="#ffff00">Aku merasa sedikit sakit.</font></b>

152
00:14:03,276 --> 00:14:04,550
<b><font color="#ffff00">Aku tidak tahu bagaimana mereka melakukannya,</font></b>

153
00:14:04,611 --> 00:14:07,023
<b><font color="#ffff00">tapi hal ini menghasilkan
medan magnet mereka sendiri.</font></b>

154
00:14:07,180 --> 00:14:08,284
<b><font color="#ffff00">Itu tidak mungkin.</font></b>

155
00:14:08,648 --> 00:14:09,718
<b><font color="#ffff00">Katakan kepada mereka bahwa.</font></b>

156
00:14:19,125 --> 00:14:20,297
<b><font color="#ffff00">Apa isinya?</font></b>

157
00:14:22,262 --> 00:14:24,435
<b><font color="#ffff00">Kamis malam adalah Malam Gadis.</font></b>

158
00:14:24,764 --> 00:14:27,506
<b><font color="#ffff00">Semua wanita akan diterima,
tidak tertutup.</font></b>

159
00:14:27,567 --> 00:14:29,069
<b><font color="#ffff00">Semua minuman dua belenggu.</font></b>

160
00:14:29,236 --> 00:14:30,236
<b><font color="#ffff00">Apa?</font></b>

161
00:14:30,537 --> 00:14:31,537
<b><font color="#ffff00">Aku tidak tahu.</font></b>

162
00:14:33,573 --> 00:14:35,109
<b><font color="#ffff00">Tapi mereka dalam buku ayah.</font></b>

163
00:14:37,978 --> 00:14:40,549
<b><font color="#ffff00">Dua belas simbol yang berbeda.</font></b>

164
00:14:41,748 --> 00:14:43,455
<b><font color="#ffff00">Bagaimana Kau bisa tahu,
orang pintar</font></b>

165
00:14:43,550 --> 00:14:45,120
<b><font color="#ffff00">jika Kau bahkan tidak tahu
apa yang mereka katakan.</font></b>

166
00:14:45,385 --> 00:14:46,762
<b><font color="#ffff00">Nah, aku tidak perlu
mampu menerjemahkannya</font></b>

167
00:14:46,887 --> 00:14:49,868
<b><font color="#ffff00">untuk mengetahui yang Acadian,</font></b>

168
00:14:50,056 --> 00:14:51,194
<b><font color="#ffff00">Ini Mesir,</font></b>

169
00:14:51,291 --> 00:14:53,066
<b><font color="#ffff00">yang di sini aku tidak benar-benar kenali.</font></b>

170
00:14:53,226 --> 00:14:56,298
<b><font color="#ffff00">Ini, ini terlihat pra-Kolombia.</font></b>

171
00:14:56,930 --> 00:14:58,409
<b><font color="#ffff00">Kemungkinan Maya.</font></b>

172
00:14:58,932 --> 00:15:00,343
<b><font color="#ffff00">Amerika Selatan?</font></b>

173
00:15:00,967 --> 00:15:01,707
<b><font color="#ffff00">Apa yang ia lakukan di sini?</font></b>

174
00:15:01,835 --> 00:15:03,075
<b><font color="#ffff00">Tepat.</font></b>

175
00:15:04,070 --> 00:15:08,712
<b><font color="#ffff00">Pre-Babilonia, Sumeria,
kita punya Mesir, mungkin Maya.</font></b>

176
00:15:08,775 --> 00:15:11,483
<b><font color="#ffff00">Dugaan ku adalah itu adalah dua belas
kelompok yang berbeda</font></b>

177
00:15:11,611 --> 00:15:13,682
<b><font color="#ffff00">mewakili peradaban awal
berbeda.</font></b>

178
00:15:15,315 --> 00:15:16,794
<b><font color="#ffff00">Jadi apa untuk ketiga belas?</font></b>

179
00:15:16,883 --> 00:15:19,124
<b><font color="#ffff00">Maksudku, kau sudah mendapat
dua belas set simbol,</font></b>

180
00:15:19,286 --> 00:15:21,994
<b><font color="#ffff00">dua belas peradaban kuno,
dua belas tengkorak.</font></b>

181
00:15:22,489 --> 00:15:23,695
<b><font color="#ffff00">Jika memang ada tengkorak ketiga belas,</font></b>

182
00:15:23,857 --> 00:15:24,857
<b><font color="#ffff00">Tentang apa itu?</font></b>

183
00:15:25,692 --> 00:15:27,433
<b><font color="#ffff00">Itu, teman saya,
pertanyaan yang bagus.</font></b>

184
00:15:28,595 --> 00:15:30,404
<b><font color="#ffff00">Aku benar-benar tidak tahu pada saat ini,</font></b>

185
00:15:30,463 --> 00:15:32,033
<b><font color="#ffff00">tapi aku yakin, akan mencari tahu.</font></b>

186
00:15:42,375 --> 00:15:43,945
<b><font color="#ffff00">Aku pikir aku akan muntah!</font></b>

187
00:15:44,644 --> 00:15:45,918
<b><font color="#ffff00">Ya, itu adalah frekuensi.</font></b>

188
00:15:46,012 --> 00:15:47,753
<b><font color="#ffff00">Modulasi tertentu menyebabkan mual.</font></b>

189
00:15:48,348 --> 00:15:49,952
<b><font color="#ffff00">Pada tujuh hertz,
dapat menyebabkan tubuh mu terpisah</font></b>

190
00:15:50,050 --> 00:15:51,222
<b><font color="#ffff00">di tingkat nuklir.</font></b>

191
00:15:53,553 --> 00:15:54,623
<b><font color="#ffff00">Apakah dari skala!</font></b>

192
00:15:54,688 --> 00:15:56,088
<b><font color="#ffff00">Kami akan kehilangan itu.
Kosongkan ruangan.</font></b>

193
00:15:56,423 --> 00:15:57,423
<b><font color="#ffff00">Bersihkan ruangan!</font></b>

194
00:16:07,167 --> 00:16:08,077
<b><font color="#ffff00">Suru mereka keluar dari sana!</font></b>

195
00:16:08,134 --> 00:16:09,306
<b><font color="#ffff00">Kami sudah mencoba untuk
mengaktifkan penutupan</font></b>

196
00:16:09,469 --> 00:16:11,176
<b><font color="#ffff00">Lakukan saja apa yang saya katakan!</font></b>

197
00:16:31,424 --> 00:16:32,424
<b><font color="#ffff00">Ah.</font></b>

198
00:16:32,492 --> 00:16:33,492
<b><font color="#ffff00">Apa yang kau sentuh?</font></b>

199
00:16:33,627 --> 00:16:34,571
<b><font color="#ffff00">Tidak ada! Aku tidak melakukan apa-apa!</font></b>

200
00:16:34,627 --> 00:16:35,947
<b><font color="#ffff00">Aku bilang untuk tidak menyentuh apa pun!</font></b>

201
00:16:47,507 --> 00:16:48,508
<b><font color="#ffff00">Wow.</font></b>

202
00:17:04,524 --> 00:17:05,559
<b><font color="#ffff00">Kode Merah</font></b>

203
00:17:06,493 --> 00:17:08,200
<b><font color="#ffff00">Kolonel, sambungan telah hilang.</font></b>

204
00:17:08,261 --> 00:17:10,241
<b><font color="#ffff00">Apakah kalian mendapat laporan setiap
dari ledakan nuklir?</font></b>

205
00:17:10,363 --> 00:17:11,398
<b><font color="#ffff00">Negatif, Pak.</font></b>

206
00:17:12,031 --> 00:17:13,031
<b><font color="#ffff00">Tidak?</font></b>

207
00:17:13,066 --> 00:17:14,066
<b><font color="#ffff00">Tidak, Pak.</font></b>

208
00:17:14,334 --> 00:17:14,869
<b><font color="#ffff00">Ada.</font></b>

209
00:17:15,035 --> 00:17:16,105
<b><font color="#ffff00">Satelit atau gempa.</font></b>

210
00:17:16,269 --> 00:17:17,111
<b><font color="#ffff00">Lalu apa sih itu?</font></b>

211
00:17:17,270 --> 00:17:19,682
<b><font color="#ffff00">Kami telah mengambil
sebuah ledakan elektro-magnetik,</font></b>

212
00:17:19,773 --> 00:17:22,344
<b><font color="#ffff00">dan tampaknya itu berasal di Wina.</font></b>

213
00:17:23,343 --> 00:17:24,343
<b><font color="#ffff00">Wina?</font></b>

214
00:17:24,811 --> 00:17:25,881
<b><font color="#ffff00">Wina, Austria?</font></b>

215
00:17:26,012 --> 00:17:27,548
<b><font color="#ffff00">Seperti di Mozart dan cokelat?</font></b>

216
00:17:27,614 --> 00:17:28,684
<b><font color="#ffff00">Itu benar, Pak.</font></b>

217
00:17:29,649 --> 00:17:30,649
<b><font color="#ffff00">Baiklah.</font></b>

218
00:17:31,551 --> 00:17:33,391
<b><font color="#ffff00">Komandan memerinta,
aktifkan kembali ke kode kuning.</font></b>

219
00:17:33,420 --> 00:17:34,420
<b><font color="#ffff00">Ya, Pak.</font></b>

220
00:17:34,854 --> 00:17:38,358
<b><font color="#ffff00">Gelombang Electro-magnetik
tidak hanya datang dari sana.</font></b>

221
00:17:38,458 --> 00:17:39,630
<b><font color="#ffff00">Diterima, Pak.</font></b>

222
00:17:41,728 --> 00:17:42,728
<b><font color="#ffff00">Mayor.</font></b>

223
00:17:46,132 --> 00:17:49,011
<b><font color="#ffff00">Beritahu kepala staf gabungan mereka akan tahu apa
itu ketika aku tahu apa itu.</font></b>

224
00:18:15,895 --> 00:18:17,670
<b><font color="#ffff00">Semua itu kembali normal kecuali...</font></b>

225
00:18:17,764 --> 00:18:19,744
<b><font color="#ffff00">Tengkorak masih menghasilkan cahaya.</font></b>

226
00:18:20,300 --> 00:18:21,300
<b><font color="#ffff00">Tepat.</font></b>

227
00:18:21,668 --> 00:18:23,409
<b><font color="#ffff00">Mereka stabil untuk saat ini, tapi-</font></b>

228
00:18:23,503 --> 00:18:24,503
<b><font color="#ffff00">Kau melihat apa yang terjadi.</font></b>

229
00:18:24,571 --> 00:18:26,642
<b><font color="#ffff00">Ya, tentu saja.</font></b>

230
00:18:29,542 --> 00:18:32,284
<b><font color="#ffff00">Yah, kita tahu bahwa tengkorak memiliki
kualitas magnetik yang unik.</font></b>

231
00:18:32,345 --> 00:18:34,222
<b><font color="#ffff00">Jika teori Kau benar,
ketiga belas harus memiliki-</font></b>

232
00:18:34,414 --> 00:18:37,452
<b><font color="#ffff00">Seharusnya mampu
mengontrol orang lain.</font></b>

233
00:18:37,951 --> 00:18:39,726
<b><font color="#ffff00">Teori ini tidak masalah.</font></b>

234
00:18:40,587 --> 00:18:44,763
<b><font color="#ffff00">Masalahnya adalah bahwa
itu bukan tengkorak ketiga belas.</font></b>

235
00:18:46,526 --> 00:18:48,631
<b><font color="#ffff00">Kau tidak menyalahkan
ini kepada ku, kan?</font></b>

236
00:18:48,795 --> 00:18:53,039
<b><font color="#ffff00">Siapa sebenarnya yang harus kita salahkan
untuk petaka ini,</font></b>

237
00:18:53,133 --> 00:18:54,133
<b><font color="#ffff00">Tuan Mitchell?</font></b>

238
00:18:54,334 --> 00:18:54,744
<b><font color="#ffff00">Tuan Hadden-</font></b>

239
00:18:54,934 --> 00:19:00,043
<b><font color="#ffff00">Kau dijamin keaslian
dan Kau katakan palsu.</font></b>

240
00:19:00,106 --> 00:19:02,950
<b><font color="#ffff00">Tuan Hadden, aku benar-benar menyesal
tetapi dalam bidang pekerjaan ku</font></b>

241
00:19:03,009 --> 00:19:04,420
<b><font color="#ffff00">orang memiliki kecenderungan
untuk berbohong.</font></b>

242
00:19:04,544 --> 00:19:06,023
<b><font color="#ffff00">Begitukah, Tuan Mitchell?</font></b>

243
00:19:06,146 --> 00:19:09,525
<b><font color="#ffff00">Aku ikut informasi yang
disediakan oleh kontak mu, Pak.</font></b>

244
00:19:09,616 --> 00:19:14,156
<b><font color="#ffff00">Ya, dan Kau seharusnya memeriksa
informasi ini, saya benar?</font></b>

245
00:19:15,855 --> 00:19:16,855
<b><font color="#ffff00">Ya, Pak.</font></b>

246
00:19:17,390 --> 00:19:19,768
<b><font color="#ffff00">Kau bisa pergi
dan interogasi chap</font></b>

247
00:19:19,893 --> 00:19:22,806
<b><font color="#ffff00">yang memberikannya kepada Anda,
tapi itu akan terlalu sulit,</font></b>

248
00:19:22,929 --> 00:19:24,237
<b><font color="#ffff00">bukan?</font></b>

249
00:19:25,131 --> 00:19:26,131
<b><font color="#ffff00">Ya, Pak.</font></b>

250
00:19:31,471 --> 00:19:35,180
<b><font color="#ffff00">Semua orang membuat kesalahan.</font></b>

251
00:19:37,544 --> 00:19:38,955
<b><font color="#ffff00">Terima kasih, Pak Hadden.</font></b>

252
00:19:39,612 --> 00:19:43,355
<b><font color="#ffff00">Jangan pernah membuat satu
kesalahan yang sama.</font></b>

253
00:19:45,652 --> 00:19:46,652
<b><font color="#ffff00">Ya, Pak.</font></b>

254
00:19:48,087 --> 00:19:49,794
<b><font color="#ffff00">Pergi dan dapatkan tengkorak yang benar.</font></b>

255
00:19:52,692 --> 00:19:53,692
<b><font color="#ffff00">Pergi dengan dia.</font></b>

256
00:19:54,828 --> 00:19:56,432
<b><font color="#ffff00">Tidak ada banyak waktu.</font></b>

257
00:20:01,468 --> 00:20:04,711
<b><font color="#ffff00">Aku ingin keluarga dari
dua orang yang meninggal</font></b>

258
00:20:06,339 --> 00:20:07,545
<b><font color="#ffff00">diurus.</font></b>

259
00:20:08,007 --> 00:20:09,007
<b><font color="#ffff00">Ya, Pak.</font></b>

260
00:20:11,511 --> 00:20:13,889
<b><font color="#ffff00">Gangguan listrik aneh</font></b>

261
00:20:13,980 --> 00:20:15,482
<b><font color="#ffff00">mengguncang Wina, Austria semalam</font></b>

262
00:20:15,582 --> 00:20:15,992
<b><font color="#ffff00">dengan listrik padam...</font></b>

263
00:20:16,182 --> 00:20:17,991
<b><font color="#ffff00">... Ada ledakan besar
di pusat kota...</font></b>

264
00:20:18,151 --> 00:20:20,825
<b><font color="#ffff00">... Dan sekarang,
pasukan NATO Perancis</font></b>

265
00:20:20,887 --> 00:20:22,389
<b><font color="#ffff00">siaga keras setelah...</font></b>

266
00:20:22,589 --> 00:20:23,431
<b><font color="#ffff00">... BMP...</font></b>

267
00:20:23,556 --> 00:20:26,059
<b><font color="#ffff00">... Ada kabar dari
kota atau pejabat pemerintah...</font></b>

268
00:20:26,226 --> 00:20:28,706
<b><font color="#ffff00">... Apakah menolak untuk mengomentari ini...</font></b>

269
00:20:28,861 --> 00:20:31,205
<b><font color="#ffff00">... Pejabat pemerintah
atas apa yang telah menyebabkan ini...</font></b>

270
00:20:31,264 --> 00:20:33,540
<b><font color="#ffff00">... Detonasi dari senjata atom...</font></b>

271
00:20:33,766 --> 00:20:36,042
<b><font color="#ffff00">... Apa yang tampaknya menjadi pertemuan profil tinggi</font></b>

272
00:20:36,135 --> 00:20:36,306
<b><font color="#ffff00">dengan presiden...</font></b>

273
00:20:36,369 --> 00:20:39,248
<b><font color="#ffff00">Saya Melanie Cox,
melaporkan dari Wina, tetap bersama kami.</font></b>

274
00:20:48,748 --> 00:20:49,748
<b><font color="#ffff00">Wow.</font></b>

275
00:20:50,483 --> 00:20:51,483
<b><font color="#ffff00">Keren.</font></b>

276
00:20:52,619 --> 00:20:55,623
<b><font color="#ffff00">Hati-hati apa yang Kau sentuh,
hal bisa menjadi jebakan.</font></b>

277
00:21:11,204 --> 00:21:12,547
<b><font color="#ffff00">Maaf, bro.</font></b>

278
00:21:30,690 --> 00:21:31,964
<b><font color="#ffff00">Ini adalah cincin ayah</font></b>

279
00:21:33,293 --> 00:21:34,293
<b><font color="#ffff00">Kau benar.</font></b>

280
00:21:35,128 --> 00:21:36,128
<b><font color="#ffff00">Tidak, tidak, tidak menyentuhnya!</font></b>

281
00:21:36,596 --> 00:21:38,041
<b><font color="#ffff00">Apa yang aku katakanpada Mu?</font></b>

282
00:21:38,531 --> 00:21:39,669
<b><font color="#ffff00">tidak menyentuh apa pun!</font></b>

283
00:21:42,368 --> 00:21:44,370
<b><font color="#ffff00">Aku minta maaf, aku minta maaf</font></b>

284
00:21:49,075 --> 00:21:49,678
<b><font color="#ffff00">Ayoi kita keluar dari sini!</font></b>

285
00:21:49,809 --> 00:21:50,981
<b><font color="#ffff00">Buka!</font></b>

286
00:22:00,253 --> 00:22:01,253
<b><font color="#ffff00">Cepat, John!</font></b>

287
00:22:13,533 --> 00:22:14,705
<b><font color="#ffff00">Ok, ayolah.</font></b>

288
00:22:29,115 --> 00:22:30,115
<b><font color="#ffff00">Klip ini</font></b>

289
00:22:31,617 --> 00:22:32,617
<b><font color="#ffff00">Kau juga</font></b>

290
00:22:32,785 --> 00:22:34,321
<b><font color="#ffff00">- Semua set.
- Oke.</font></b>

291
00:22:34,487 --> 00:22:35,487
<b><font color="#ffff00">Cepat.</font></b>

292
00:22:45,498 --> 00:22:46,636
<b><font color="#ffff00">Slack keluar.</font></b>

293
00:22:47,700 --> 00:22:48,700
<b><font color="#ffff00">Ayo.</font></b>

294
00:22:49,168 --> 00:22:50,168
<b><font color="#ffff00">Apa yang salah?</font></b>

295
00:22:50,269 --> 00:22:50,974
<b><font color="#ffff00">Hal ini tidak bekerja.</font></b>

296
00:22:51,170 --> 00:22:52,170
<b><font color="#ffff00">Tidak</font></b>

297
00:22:52,939 --> 00:22:54,441
<b><font color="#ffff00">Beri aku milikmu,
kita akan pergi bersama-sama.</font></b>

298
00:22:54,574 --> 00:22:55,574
<b><font color="#ffff00">Klip ini</font></b>

299
00:22:56,275 --> 00:22:57,777
<b><font color="#ffff00">Ayo, ayo!</font></b>

300
00:22:57,844 --> 00:22:58,844
<b><font color="#ffff00">Aku minta maaf.</font></b>

301
00:22:59,145 --> 00:23:00,145
<b><font color="#ffff00">Whafre kenapa kau?</font></b>

302
00:23:00,246 --> 00:23:01,384
<b><font color="#ffff00">Terry!</font></b>

303
00:23:02,649 --> 00:23:03,923
<b><font color="#ffff00">Aku minta maaf, bro.</font></b>

304
00:23:04,650 --> 00:23:06,391
<b><font color="#ffff00">Kita bisa melakukan ini
bersama-sama, ayolah!</font></b>

305
00:23:07,420 --> 00:23:08,865
<b><font color="#ffff00">Terry, jangan lakukan ini!</font></b>

306
00:23:09,055 --> 00:23:10,363
<b><font color="#ffff00">Ini adalah satu-satunya cara.</font></b>

307
00:23:11,591 --> 00:23:12,524
<b><font color="#ffff00">Aku minta maaf.</font></b>

308
00:23:12,525 --> 00:23:13,525
<b><font color="#ffff00">Terry!</font></b>

309
00:23:13,626 --> 00:23:15,037
<b><font color="#ffff00">Aku mencintaimu, man.</font></b>

310
00:23:20,266 --> 00:23:21,540
<b><font color="#ffff00">Terry !!</font></b>

311
00:24:17,523 --> 00:24:19,833
<b><font color="#ffff00">Adikku selalu bersamaku</font></b>

312
00:24:19,992 --> 00:24:23,371
<b><font color="#ffff00">meskipun ia tidak selalu percaya pada ku</font></b>

313
00:24:23,496 --> 00:24:24,702
<b><font color="#ffff00">apa yang aku lakukan.</font></b>

314
00:24:31,537 --> 00:24:36,509
<b><font color="#ffff00">Aku rasa itu
kebanyakan rindu tentang dia.</font></b>

315
00:24:42,849 --> 00:24:44,157
<b><font color="#ffff00">Luh...</font></b>

316
00:24:45,485 --> 00:24:48,466
<b><font color="#ffff00">Aku ingin berterima kasih kepada
semua orang yang datang hari ini</font></b>

317
00:24:48,588 --> 00:24:49,588
<b><font color="#ffff00">dan membayar hal ini.</font></b>

318
00:24:49,655 --> 00:24:51,601
<b><font color="#ffff00">Ini akan sangat berarti bagi saudara ku.</font></b>

319
00:24:54,627 --> 00:24:55,628
<b><font color="#ffff00">Terima kasih.</font></b>

320
00:24:59,632 --> 00:25:01,737
<b><font color="#ffff00">Ibu, aku rindu ayah ku.</font></b>

321
00:25:08,007 --> 00:25:09,918
<b><font color="#ffff00">Aku tahu kau merindukan ayahmu,
Sayang.</font></b>

322
00:25:10,176 --> 00:25:11,484
<b><font color="#ffff00">Aku rindu ayahmu juga.</font></b>

323
00:25:13,045 --> 00:25:15,685
<b><font color="#ffff00">Dan jika ada sesuatu
yang Kau butuhkan,</font></b>

324
00:25:16,582 --> 00:25:18,459
<b><font color="#ffff00">Kau meminta ke paman John, ok?</font></b>

325
00:25:18,551 --> 00:25:20,622
<b><font color="#ffff00">Ok, Paman John.</font></b>

326
00:25:26,259 --> 00:25:27,795
<b><font color="#ffff00">Saya kira itu berjalan dalam keluarga.</font></b>

327
00:25:28,594 --> 00:25:29,629
<b><font color="#ffff00">Apa itu?</font></b>

328
00:25:30,663 --> 00:25:33,542
<b><font color="#ffff00">Tidak ada tubuh, tidak ada peti mati.</font></b>

329
00:25:34,967 --> 00:25:36,605
<b><font color="#ffff00">Laura, aku sangat menyesal.</font></b>

330
00:25:36,936 --> 00:25:37,641
<b><font color="#ffff00">Ya</font></b>

331
00:25:37,804 --> 00:25:39,181
<b><font color="#ffff00">Itu bukan salahmu.</font></b>

332
00:25:40,706 --> 00:25:42,151
<b><font color="#ffff00">Dia adikku.</font></b>

333
00:25:43,576 --> 00:25:45,556
<b><font color="#ffff00">Aku seharusnya melindunginya.
Dia tidak harus pergi dengan ku.</font></b>

334
00:25:45,711 --> 00:25:47,281
<b><font color="#ffff00">Dia mengikutimu.</font></b>

335
00:25:48,347 --> 00:25:50,224
<b><font color="#ffff00">Dia akan mengikuti Mu di mana saja.</font></b>

336
00:26:17,910 --> 00:26:20,015
<b><font color="#ffff00">- Profesor Winston?
- Tolong, jangan sekarang..</font></b>

337
00:26:21,847 --> 00:26:23,758
<b><font color="#ffff00">- Halo, Profesor Winston.
- Ladies.</font></b>

338
00:26:28,821 --> 00:26:30,323
<b><font color="#ffff00">Apakah Kau keberatan menceritakan apa ini?</font></b>

339
00:26:30,990 --> 00:26:32,060
<b><font color="#ffff00">Apa itu?</font></b>

340
00:26:32,825 --> 00:26:35,271
<b><font color="#ffff00">Sepertinya kelas saya
telah dibatalkan.</font></b>

341
00:26:36,028 --> 00:26:37,837
<b><font color="#ffff00">Itulah yang dikatakan, ya.</font></b>

342
00:26:38,531 --> 00:26:39,737
<b><font color="#ffff00">Apakah Anda peduli untuk menjelaskan?</font></b>

343
00:26:39,899 --> 00:26:41,879
<b><font color="#ffff00">Aku tidak mengerti mengapa.</font></b>

344
00:26:42,435 --> 00:26:45,473
<b><font color="#ffff00">Aku pikir setelah kematian saudaramu</font></b>

345
00:26:46,305 --> 00:26:47,545
<b><font color="#ffff00">Kamu mungkin ingin waktu luang.</font></b>

346
00:26:47,607 --> 00:26:48,176
<b><font color="#ffff00">Hmm.</font></b>

347
00:26:48,374 --> 00:26:49,512
<b><font color="#ffff00">Tidak, aku tidak perlu waktu.</font></b>

348
00:26:49,675 --> 00:26:51,814
<b><font color="#ffff00">Aku hanya perlu untuk
mengajar lagi.</font></b>

349
00:26:53,813 --> 00:26:56,123
<b><font color="#ffff00">Hal ini tidak cukup mudah, John.</font></b>

350
00:26:56,916 --> 00:26:58,623
<b><font color="#ffff00">Kau adalah kepala departemen,
Gerry.</font></b>

351
00:26:58,951 --> 00:27:00,931
<b><font color="#ffff00">Mengapa kau tidak membuatnya mudah?</font></b>

352
00:27:01,354 --> 00:27:03,197
<b><font color="#ffff00">Aku kepala departemen
yang harus menjawab</font></b>

353
00:27:03,255 --> 00:27:04,535
<b><font color="#ffff00">kepada presiden perguruan tinggi,</font></b>

354
00:27:04,690 --> 00:27:07,694
<b><font color="#ffff00">yang pada gilirannya harus menjawab
ke dewan pengawas.</font></b>

355
00:27:07,793 --> 00:27:10,000
<b><font color="#ffff00">Dan apa yang para wali
harus lakukan dengan semua ini?</font></b>

356
00:27:10,096 --> 00:27:12,337
<b><font color="#ffff00">Kau adalah orang yang mengatakan kepada anak-anak ini</font></b>

357
00:27:12,498 --> 00:27:16,878
<b><font color="#ffff00">tentang beberapa cerita
tengkorak kristal peninggalan dewa.</font></b>

358
00:27:16,936 --> 00:27:18,643
<b><font color="#ffff00">Gerald, kau bercanda kepadaku?</font></b>

359
00:27:18,804 --> 00:27:20,545
<b><font color="#ffff00">Ini hanya teori.</font></b>

360
00:27:20,673 --> 00:27:21,673
<b><font color="#ffff00">Kau dan aku sama-sama tahu itu.</font></b>

361
00:27:21,707 --> 00:27:23,448
<b><font color="#ffff00">Itu benar, teori.</font></b>

362
00:27:23,509 --> 00:27:25,489
<b><font color="#ffff00">Bukankah itu yang kita coba lakukan di sini?</font></b>

363
00:27:25,578 --> 00:27:27,615
<b><font color="#ffff00">Untuk membantu anak-anak berpikir sendiri?</font></b>

364
00:27:30,516 --> 00:27:34,123
<b><font color="#ffff00">Salah satu keberatan,
pendonor besar sekolah.</font></b>

365
00:27:34,453 --> 00:27:35,453
<b><font color="#ffff00">Saya dikekang.</font></b>

366
00:27:35,488 --> 00:27:37,764
<b><font color="#ffff00">Jadi sekarang donor mendikte kurikulum?</font></b>

367
00:27:37,890 --> 00:27:39,870
<b><font color="#ffff00">Mereka akan menarik dana, John.</font></b>

368
00:27:40,059 --> 00:27:41,436
<b><font color="#ffff00">Semua pendanaan.</font></b>

369
00:27:41,727 --> 00:27:43,673
<b><font color="#ffff00">Kita berbicara lima puluh
pekerjaan fakultas.</font></b>

370
00:27:45,665 --> 00:27:46,700
<b><font color="#ffff00">Ok, baik-baik saja.</font></b>

371
00:27:47,266 --> 00:27:48,472
<b><font color="#ffff00">Katakan siapa itu.</font></b>

372
00:27:48,768 --> 00:27:51,112
<b><font color="#ffff00">Aku akan  berbicara dengan mereka,
mungkin aku bisa meyakinkan mereka, kalau-</font></b>

373
00:27:51,270 --> 00:27:52,578
<b><font color="#ffff00">Tidak, tidak ada meyakinkan mereka.</font></b>

374
00:27:52,705 --> 00:27:54,878
<b><font color="#ffff00">Pikiran mereka dibuat.</font></b>

375
00:27:57,376 --> 00:28:00,186
<b><font color="#ffff00">Kau adalah arkeolog kelas dunia,
John,</font></b>

376
00:28:00,413 --> 00:28:01,915
<b><font color="#ffff00">dan aset akademik.</font></b>

377
00:28:02,848 --> 00:28:04,623
<b><font color="#ffff00">Kau harus tahu
bahwa sesuatu seperti ini</font></b>

378
00:28:04,750 --> 00:28:06,787
<b><font color="#ffff00">akan mengejar ketinggalan mu
cepat atau lambat.</font></b>

379
00:28:10,489 --> 00:28:14,027
<b><font color="#ffff00">John. Saya benar-benar menyesal tentang hal ini.</font></b>

380
00:28:15,394 --> 00:28:16,394
<b><font color="#ffff00">Aku juga.</font></b>

381
00:28:36,916 --> 00:28:38,418
<b><font color="#ffff00">Ia berada di sana sangat lama.</font></b>

382
00:28:38,484 --> 00:28:39,622
<b><font color="#ffff00">Tunggu beberapa menit.</font></b>

383
00:28:40,353 --> 00:28:42,629
<b><font color="#ffff00">Beberapa menit
dan ia akan memiliki masalah.</font></b>

384
00:28:47,193 --> 00:28:48,297
<b><font color="#ffff00">Baiklah, itu saja.</font></b>

385
00:28:48,828 --> 00:28:51,069
<b><font color="#ffff00">Biarkan lagi dan dia
akan benar-benar hancur.</font></b>

386
00:28:51,130 --> 00:28:53,201
<b><font color="#ffff00">Lihatlah kedepang.
Kau dapat membawanya keluar.</font></b>

387
00:28:53,332 --> 00:28:55,744
<b><font color="#ffff00">Aku tidak akan sukai dia
muntah pada baju baruku.</font></b>

388
00:28:57,603 --> 00:28:58,603
<b><font color="#ffff00">Ayo.</font></b>

389
00:29:22,428 --> 00:29:25,466
<b><font color="#ffff00">Jika Kau sudah mendapat pena,
aku akan menandatanganinya untuk Mu.</font></b>

390
00:29:26,098 --> 00:29:28,442
<b><font color="#ffff00">Jika Kau beruntung, beberapa hari
itu akan menjadi sesuatu yang layak.</font></b>

391
00:29:28,534 --> 00:29:30,514
<b><font color="#ffff00">Sebenarnya, majikan kami sangat tertarik</font></b>

392
00:29:30,669 --> 00:29:31,909
<b><font color="#ffff00">membahas dengan Mu.</font></b>

393
00:29:32,071 --> 00:29:33,072
<b><font color="#ffff00">Baiklah,</font></b>

394
00:29:34,573 --> 00:29:37,520
<b><font color="#ffff00">apa namanya?
Aku akan membuatnya untuk dia atau dia-</font></b>

395
00:29:37,643 --> 00:29:39,520
<b><font color="#ffff00">William Hadden.</font></b>

396
00:29:39,578 --> 00:29:44,357
<b><font color="#ffff00">H-A-D-D-E-N.</font></b>

397
00:29:52,458 --> 00:29:53,801
<b><font color="#ffff00">William Hadden?</font></b>

398
00:29:55,628 --> 00:29:58,336
<b><font color="#ffff00">Teknologi sangat kaya?</font></b>

399
00:29:58,497 --> 00:30:00,443
<b><font color="#ffff00">Ya, itu akan menjadi satu.</font></b>

400
00:30:00,499 --> 00:30:02,501
<b><font color="#ffff00">Sekarang apa yang dia inginkan
dengan bukuku?</font></b>

401
00:30:02,968 --> 00:30:04,845
<b><font color="#ffff00">Buka buku mu, pasangan.</font></b>

402
00:30:05,404 --> 00:30:06,404
<b><font color="#ffff00">Kamu.</font></b>

403
00:30:07,173 --> 00:30:08,173
<b><font color="#ffff00">Aku?</font></b>

404
00:30:11,243 --> 00:30:14,622
<b><font color="#ffff00">Mari kita katakan untuk saat ini
bahwa ia terlibat sangat dalam,</font></b>

405
00:30:14,813 --> 00:30:17,157
<b><font color="#ffff00">kepentingan pribadi dalam materi pelajaran.</font></b>

406
00:30:18,651 --> 00:30:21,063
<b><font color="#ffff00">Nah, mungkin Anda harus
memberitahu Tuan Hadden</font></b>

407
00:30:21,620 --> 00:30:23,531
<b><font color="#ffff00">bahwa ia sedikit sesat.</font></b>

408
00:30:27,326 --> 00:30:29,306
<b><font color="#ffff00">Teori Tengkorak Kristal.</font></b>

409
00:30:29,395 --> 00:30:31,204
<b><font color="#ffff00">Ternyata tidak sangat baik.</font></b>

410
00:30:31,664 --> 00:30:33,041
<b><font color="#ffff00">Oh  saya</font></b>

411
00:30:33,332 --> 00:30:34,333
<b><font color="#ffff00">Nah, bagaimana jika kita katakan</font></b>

412
00:30:34,466 --> 00:30:36,412
<b><font color="#ffff00">Itu sedikit lebih dari sekedar teori.</font></b>

413
00:30:37,636 --> 00:30:39,673
<b><font color="#ffff00">Aku akan mengatakan
bahwa kalian harus minum lagi.</font></b>

414
00:30:40,406 --> 00:30:44,411
<b><font color="#ffff00">Dan dengan "kalian" Maksudku saya.</font></b>

415
00:30:44,610 --> 00:30:45,610
<b><font color="#ffff00">Silahkan.</font></b>

416
00:30:57,656 --> 00:30:58,656
<b><font color="#ffff00">Ini adalah aku.</font></b>

417
00:31:00,926 --> 00:31:02,906
<b><font color="#ffff00">Ya, mereka berada di dalam sekarang.</font></b>

418
00:31:06,899 --> 00:31:08,469
<b><font color="#ffff00">Aku memahami misi ku.</font></b>

419
00:31:08,767 --> 00:31:11,646
<b><font color="#ffff00">Mereka tidak akan memperoleh
tengkorak ketiga belas.</font></b>

420
00:31:14,974 --> 00:31:17,784
<b><font color="#ffff00">Kedengarannya seperti Kau ingin
aku untuk membuat pernyataan.</font></b>

421
00:31:21,413 --> 00:31:22,413
<b><font color="#ffff00">Baik.</font></b>

422
00:31:22,581 --> 00:31:24,618
<b><font color="#ffff00">Ini akan ditangani dengan cara itu.</font></b>

423
00:31:42,535 --> 00:31:44,947
<b><font color="#ffff00">Jadi Kau tidak ingin
aku menandatangani buku?</font></b>

424
00:31:45,337 --> 00:31:48,477
<b><font color="#ffff00">Tuan Hadden ingin Anda
menemani kami ke Wina.</font></b>

425
00:31:48,674 --> 00:31:51,883
<b><font color="#ffff00">Dia ingin berbicara dengan Kamu
secara pribadi tentang tengkorak.</font></b>

426
00:31:54,546 --> 00:31:56,548
<b><font color="#ffff00">Wina terdengar indah.</font></b>

427
00:31:56,949 --> 00:31:59,190
<b><font color="#ffff00">Tapi sayangnya aku sudah
mendapat beberapa siswa,</font></b>

428
00:31:59,285 --> 00:32:00,821
<b><font color="#ffff00">untuk menghadiri kuliah.</font></b>

429
00:32:01,287 --> 00:32:02,095
<b><font color="#ffff00">Benarkah?</font></b>

430
00:32:02,254 --> 00:32:04,165
<b><font color="#ffff00">Karena kami mendengar Kau
diberi cuti</font></b>

431
00:32:04,223 --> 00:32:06,567
<b><font color="#ffff00">dari kewajiban mengajar Mu.</font></b>

432
00:32:07,459 --> 00:32:08,836
<b><font color="#ffff00">Oh, Anda mendengar tentang itu?</font></b>

433
00:32:08,928 --> 00:32:11,204
<b><font color="#ffff00">Tuan Hadden adalah salah satu yang senang</font></b>

434
00:32:11,330 --> 00:32:12,673
<b><font color="#ffff00">mereka kewajiban mu.</font></b>

435
00:32:13,465 --> 00:32:14,466
<b><font color="#ffff00">Sekarang mengapa ia ingin melakukan itu?</font></b>

436
00:32:14,633 --> 00:32:16,442
<b><font color="#ffff00">Ia mendapat ikan yang lebih besar
untuk di goreng, benarkah?</font></b>

437
00:32:17,236 --> 00:32:18,306
<b><font color="#ffff00">Dia ingin Kau untuk datang ke Wina</font></b>

438
00:32:18,404 --> 00:32:20,509
<b><font color="#ffff00">untuk mendiskusikan Kau dan
pekerjaan hidup ayahmu ini.</font></b>

439
00:32:21,573 --> 00:32:23,575
<b><font color="#ffff00">Dia pikir itu akan
lebih baik jika ia memiliki Kamu</font></b>

440
00:32:28,247 --> 00:32:28,588
<b><font color="#ffff00">Antar dia keluar!</font></b>

441
00:32:28,747 --> 00:32:30,624
<b><font color="#ffff00">Ke tangga! Pergi !!!!</font></b>

442
00:32:45,631 --> 00:32:47,736
<b><font color="#ffff00">Siapa orang itu
dan mengapa ia menembaki Kamu?</font></b>

443
00:32:47,866 --> 00:32:50,312
<b><font color="#ffff00">Dia tidak menembak aku,
ia bertujuan untuk Kamu!</font></b>

444
00:32:50,469 --> 00:32:51,539
<b><font color="#ffff00">Dia apa?</font></b>

445
00:32:51,871 --> 00:32:53,646
<b><font color="#ffff00">Tengkorak ketiga belas masih di luar sana</font></b>

446
00:32:53,706 --> 00:32:54,741
<b><font color="#ffff00">dan ada orang yang akan
melakukan apa saja untuk menghentikannya</font></b>

447
00:32:54,873 --> 00:32:55,908
<b><font color="#ffff00">dari yang ditemukan.</font></b>

448
00:32:55,975 --> 00:32:57,477
<b><font color="#ffff00">Termasuk fanatik seperti orang itu.</font></b>

449
00:32:57,610 --> 00:32:59,180
<b><font color="#ffff00">Nah jika Hadden ingin
perhatian penuh ku,</font></b>

450
00:32:59,345 --> 00:33:00,824
<b><font color="#ffff00">ia pasti memiliki sekarang.</font></b>

451
00:33:01,447 --> 00:33:02,585
<b><font color="#ffff00">Ayo, pergi!</font></b>

452
00:33:23,268 --> 00:33:25,111
<b><font color="#ffff00">Aku ingin update dari gelombang Wina.</font></b>

453
00:33:25,504 --> 00:33:26,847
<b><font color="#ffff00">Masih sinyal elektro-magnetik</font></b>

454
00:33:26,972 --> 00:33:28,645
<b><font color="#ffff00">yang dihasilkan dari lokasi, Pak.</font></b>

455
00:33:28,807 --> 00:33:29,945
<b><font color="#ffff00">Apa sumbernya?</font></b>

456
00:33:30,109 --> 00:33:31,213
<b><font color="#ffff00">Tidak ada cara untuk mengatakan belum, Pak.</font></b>

457
00:33:31,410 --> 00:33:33,287
<b><font color="#ffff00">Kekuatan sinyal memegang stabil,</font></b>

458
00:33:33,379 --> 00:33:34,619
<b><font color="#ffff00">tidak ada tanda-tanda menghilang.</font></b>

459
00:33:35,547 --> 00:33:37,754
<b><font color="#ffff00">Jadi mereka masih mampu
menghasilkan gelombang lain?</font></b>

460
00:33:37,883 --> 00:33:38,883
<b><font color="#ffff00">Ya, kolonel.</font></b>

461
00:33:40,386 --> 00:33:41,387
<b><font color="#ffff00">Jika yang kedua lebih kuat,</font></b>

462
00:33:41,453 --> 00:33:43,160
<b><font color="#ffff00">mereka bisa mematikan setengah dari Eropa.</font></b>

463
00:33:43,255 --> 00:33:45,360
<b><font color="#ffff00">Beritahu otoritas lokal
di tanah di Wina.</font></b>

464
00:33:46,292 --> 00:33:48,863
<b><font color="#ffff00">Dan sku ingin tim pergi
bentuk 15 menit di kertas.</font></b>

465
00:33:59,872 --> 00:34:01,146
<b><font color="#ffff00">Berapa lama lagi?</font></b>

466
00:34:01,607 --> 00:34:03,450
<b><font color="#ffff00">Kami mendarat di Heathrow,
dan kemudian kita akan di helikopter</font></b>

467
00:34:03,542 --> 00:34:04,748
<b><font color="#ffff00">untuk terakhir ke Wina.</font></b>

468
00:34:04,843 --> 00:34:05,843
<b><font color="#ffff00">Sebuah helikopter?</font></b>

469
00:34:06,612 --> 00:34:07,955
<b><font color="#ffff00">Aku agak suka jet.</font></b>

470
00:34:08,314 --> 00:34:10,692
<b><font color="#ffff00">EMP meledak setiap pesawat
hampir turun dari langit</font></b>

471
00:34:10,749 --> 00:34:13,559
<b><font color="#ffff00">Sekitar Wina, jadi,
untuk perlindungan kita sendiri,</font></b>

472
00:34:13,619 --> 00:34:14,791
<b><font color="#ffff00">kita beralih ke bentuk perjalanan</font></b>

473
00:34:14,953 --> 00:34:17,160
<b><font color="#ffff00">yang sedikit kurang berbahaya.</font></b>

474
00:34:17,790 --> 00:34:19,269
<b><font color="#ffff00">Sedikit kurang berbahaya?</font></b>

475
00:34:53,792 --> 00:34:54,827
<b><font color="#ffff00">Turunkan senjata Mu!</font></b>

476
00:34:54,927 --> 00:34:56,804
<b><font color="#ffff00">Tangan dikepala! Sekarang!</font></b>

477
00:34:58,497 --> 00:34:59,498
<b><font color="#ffff00">Pergi ke kiri.</font></b>

478
00:34:59,898 --> 00:35:00,239
<b><font color="#ffff00">Pindah!</font></b>

479
00:35:00,332 --> 00:35:02,642
<b><font color="#ffff00">Sisa nya ikut denganku.</font></b>

480
00:35:15,180 --> 00:35:16,090
<b><font color="#ffff00">Itu cukup jauh, Kolonel.</font></b>

481
00:35:16,148 --> 00:35:17,889
<b><font color="#ffff00">Munyuru pasukanmu untuk
menurunkan senjata mereka.</font></b>

482
00:35:18,050 --> 00:35:19,427
<b><font color="#ffff00">Kau tuurunkan senjata mu, Pak.</font></b>

483
00:35:19,551 --> 00:35:20,825
<b><font color="#ffff00">Ini adalah milik pribadi dan karena itu</font></b>

484
00:35:20,953 --> 00:35:22,955
<b><font color="#ffff00">Anda tidak memiliki
otoritas untuk memasuki fasilitas ini.</font></b>

485
00:35:23,255 --> 00:35:24,255
<b><font color="#ffff00">Benarkah?</font></b>

486
00:35:25,624 --> 00:35:27,584
<b><font color="#ffff00">Aku Angkatan Darat Amerika Serikat
memimpin pasukan NATO.</font></b>

487
00:35:27,659 --> 00:35:30,265
<b><font color="#ffff00">Aku telah mendapat
wewenang untuk memanggil serangan udara sialan</font></b>

488
00:35:30,429 --> 00:35:31,931
<b><font color="#ffff00">pada bangunan ini jika aku ingin.</font></b>

489
00:35:33,098 --> 00:35:34,702
<b><font color="#ffff00">Kau benar-benar ingin pergi ke jalan itu?</font></b>

490
00:35:36,235 --> 00:35:37,680
<b><font color="#ffff00">Anda keluar-ditembak, nak.</font></b>

491
00:35:38,304 --> 00:35:41,911
<b><font color="#ffff00">Beritahu orang mu
untuk menempatkan senjata mereka dibawah</font></b>

492
00:35:42,007 --> 00:35:43,953
<b><font color="#ffff00">dan tidak ada yang terluka</font></b>

493
00:35:56,455 --> 00:35:57,455
<b><font color="#ffff00">Baiklah.</font></b>

494
00:35:57,856 --> 00:36:00,564
<b><font color="#ffff00">Jadi, siapa yang bertanggung jawab
atas fasilitas ini?</font></b>

495
00:36:01,393 --> 00:36:03,304
<b><font color="#ffff00">Itu saya.</font></b>

496
00:36:04,530 --> 00:36:06,510
<b><font color="#ffff00">Kolonel Bailey, saya berasumsi?</font></b>

497
00:36:08,167 --> 00:36:08,611
<b><font color="#ffff00">Saya takut, Pak,</font></b>

498
00:36:08,734 --> 00:36:10,839
<b><font color="#ffff00">yang ada akan
menjadi perubahan komando.</font></b>

499
00:36:11,336 --> 00:36:13,577
<b><font color="#ffff00">Ini adalah fasilitas riset swasta</font></b>

500
00:36:13,739 --> 00:36:16,310
<b><font color="#ffff00">sepenuhnya dimiliki oleh Hadden Enterprises,</font></b>

501
00:36:16,575 --> 00:36:20,284
<b><font color="#ffff00">yang merupakan perusahaan swasta
dimiliki sepenuhnya oleh saya.</font></b>

502
00:36:20,345 --> 00:36:21,756
<b><font color="#ffff00">Apa itu, Pak Hadden,</font></b>

503
00:36:22,347 --> 00:36:25,556
<b><font color="#ffff00">adalah situs sebuah
gelombang elektro-magnetik yang tidak sah.</font></b>

504
00:36:26,051 --> 00:36:27,325
<b><font color="#ffff00">Aku disahkan oleh NATO</font></b>

505
00:36:27,419 --> 00:36:30,525
<b><font color="#ffff00">untuk menguasai fasilitas
ini yang dimiliki sepenuhnya</font></b>

506
00:36:30,823 --> 00:36:33,167
<b><font color="#ffff00">sampai aku tahu apa
sih yang terjadi di sini.</font></b>

507
00:36:33,225 --> 00:36:36,365
<b><font color="#ffff00">Aku akan mengajukan keluhan resmi
dengan Uni Eropa.</font></b>

508
00:36:36,662 --> 00:36:38,073
<b><font color="#ffff00">Kau melakukan itu, Pak.</font></b>

509
00:36:38,163 --> 00:36:40,473
<b><font color="#ffff00">Sampai aku mendengar sebaliknya,
Tuan Hadden,</font></b>

510
00:36:40,933 --> 00:36:42,935
<b><font color="#ffff00">ada sheriff baru di kota.</font></b>

511
00:36:56,014 --> 00:36:57,152
<b><font color="#ffff00">Jadi ini adalah yang terbaik miliarder</font></b>

512
00:36:57,249 --> 00:36:58,819
<b><font color="#ffff00">bisa pergi dengan</font></b>

513
00:36:58,951 --> 00:37:00,953
<b><font color="#ffff00">Helikopter tua gaya militer?</font></b>

514
00:37:01,387 --> 00:37:04,596
<b><font color="#ffff00">Mereka memiliki jauh lebih sedikit elektronik,
yang membuat mereka lebih aman untuk terbang</font></b>

515
00:37:04,723 --> 00:37:06,964
<b><font color="#ffff00">ketika Kau memiliki masalah dengan EMP.</font></b>

516
00:37:08,026 --> 00:37:09,471
<b><font color="#ffff00">Itu sangat menghibur.</font></b>

517
00:37:12,498 --> 00:37:14,341
<b><font color="#ffff00">Sienna, saya bertanya-tanya...</font></b>

518
00:37:14,466 --> 00:37:17,037
<b><font color="#ffff00">apa obsesi dunia Hadden
dengan tengkorak kristal?</font></b>

519
00:37:17,469 --> 00:37:19,107
<b><font color="#ffff00">Kamu perlu bertanya kepadanya tentang hal itu.</font></b>

520
00:37:21,540 --> 00:37:23,315
<b><font color="#ffff00">Jika aku mendapatkan kesempatan.</font></b>

521
00:37:26,512 --> 00:37:27,592
<b><font color="#ffff00">Kami dapat berita di sini.</font></b>

522
00:37:27,746 --> 00:37:30,556
<b><font color="#ffff00">Ini baru saja dikonfirmasi
bahwa gangguan</font></b>

523
00:37:30,616 --> 00:37:33,153
<b><font color="#ffff00">listrik yang sebabkan
listrik padam seluru</font></b>

524
00:37:33,252 --> 00:37:35,858
<b><font color="#ffff00">di Eropa Barat ternyata berasal</font></b>

525
00:37:36,021 --> 00:37:38,623
<b><font color="#ffff00">dari Hadden Industries
fasilitas penelitian...</font></b>

526
00:37:38,624 --> 00:37:41,195
<b><font color="#ffff00">... Seperti yang Anda ingat,
pemilik Hadden Industri</font></b>

527
00:37:41,260 --> 00:37:43,672
<b><font color="#ffff00">adalah miliarder, William S. Hadden,</font></b>

528
00:37:43,929 --> 00:37:45,909
<b><font color="#ffff00">seorang pria yang baru-baru
dikejutkan di Wall Street</font></b>

529
00:37:46,031 --> 00:37:48,841
<b><font color="#ffff00">Ketika ia memutuskan untuk menjual
semua kepentingan AS-nya</font></b>

530
00:37:48,934 --> 00:37:50,134
<b><font color="#ffff00">untuk mengejar proyek Eropa...</font></b>

531
00:37:50,235 --> 00:37:53,512
<b><font color="#ffff00">... Seperti yang Anda ingat,
fasilitas Hadden adalah fasilitas yang sama</font></b>

532
00:37:53,572 --> 00:37:56,553
<b><font color="#ffff00">terkait dengan ledakan EMP
yang lumpukan</font></b>

533
00:37:56,675 --> 00:37:58,177
<b><font color="#ffff00">sebagian besar Eropa Barat.</font></b>

534
00:37:58,243 --> 00:38:00,587
<b><font color="#ffff00">Kami sedang menunggu pernyataan resmi
dan komentar</font></b>

535
00:38:00,712 --> 00:38:02,487
<b><font color="#ffff00">dari perwakilan Hadden,</font></b>

536
00:38:02,548 --> 00:38:04,084
<b><font color="#ffff00">mengingat sifat kejadian,</font></b>

537
00:38:04,216 --> 00:38:05,991
<b><font color="#ffff00">tentang apa yang sebenarnya terjadi.</font></b>

538
00:38:08,287 --> 00:38:09,287
<b><font color="#ffff00">Apa yang terjadi?</font></b>

539
00:38:09,488 --> 00:38:10,762
<b><font color="#ffff00">Medan magnet tumbuh.</font></b>

540
00:38:10,856 --> 00:38:12,358
<b><font color="#ffff00">Lebih cepat dari yang terakhir?</font></b>

541
00:38:12,457 --> 00:38:13,492
<b><font color="#ffff00">Eksponensial.</font></b>

542
00:38:14,126 --> 00:38:16,470
<b><font color="#ffff00">Apa sih ini?</font></b>

543
00:38:16,628 --> 00:38:18,403
<b><font color="#ffff00">Tidak ada
bisa kita lakukan untuk mengontrol reaksi.</font></b>

544
00:38:18,497 --> 00:38:19,635
<b><font color="#ffff00">Hal ini melepaskan diri.</font></b>

545
00:38:21,934 --> 00:38:24,437
<b><font color="#ffff00">Dapatkah seseorang tolong jelaskan
apa yang saya lihat?</font></b>

546
00:38:24,503 --> 00:38:28,747
<b><font color="#ffff00">Ini adalah dua belas tengkorak kristal
dikumpulkan dari seluruh dunia,</font></b>

547
00:38:29,107 --> 00:38:30,484
<b><font color="#ffff00">di bawah bersama-sama untuk pertama kalinya.</font></b>

548
00:38:30,542 --> 00:38:32,681
<b><font color="#ffff00">Apa nama Allah yang
kamu bicarakan?</font></b>

549
00:38:33,112 --> 00:38:35,524
<b><font color="#ffff00">Saya mengatakan
bahwa akan ada perubahan</font></b>

550
00:38:35,647 --> 00:38:39,618
<b><font color="#ffff00">gelombang elektro-magnetik,
lebih besar dari yang pertama.</font></b>

551
00:38:41,386 --> 00:38:43,457
<b><font color="#ffff00">Dihasilkan oleh tengkorak kristal ini?</font></b>

552
00:38:43,588 --> 00:38:44,589
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

553
00:38:45,123 --> 00:38:47,467
<b><font color="#ffff00">Dan tidak ada sesuatu
bisa kita lakukan untuk menghentikannya.</font></b>

554
00:38:48,627 --> 00:38:49,833
<b><font color="#ffff00">Nah saya akan menghentikannya.</font></b>

555
00:38:49,928 --> 00:38:51,635
<b><font color="#ffff00">Senjata gratis, menghancurkan tengkorak.</font></b>

556
00:38:51,730 --> 00:38:52,902
<b><font color="#ffff00">Kolonel, tidak ada.</font></b>

557
00:38:52,965 --> 00:38:53,965
<b><font color="#ffff00">Kolonel, silakan!</font></b>

558
00:38:54,933 --> 00:38:57,038
<b><font color="#ffff00">Anda tidak tahu apa yang Anda lakukan!</font></b>

559
00:38:59,771 --> 00:39:00,771
<b><font color="#ffff00">Tembak!</font></b>

560
00:39:00,795 --> 00:39:18,095
<b><font color="#ffff00">Diterjemahkan Oleh Leonsius Sompotan
http://subscene.com/u/796322</font></b>

561
00:39:20,025 --> 00:39:21,766
<b><font color="#ffff00">Ahhhhhhhhh !!!!!!!!</font></b>

562
00:39:25,464 --> 00:39:26,464
<b><font color="#ffff00">Apa itu?</font></b>

563
00:39:26,531 --> 00:39:28,909
<b><font color="#ffff00">Beberapa jenis gelombang elektronik kami.</font></b>

564
00:39:29,935 --> 00:39:32,506
<b><font color="#ffff00">Saya berpikir bahwa helikopter tua ini
 dilindungi dari itu?</font></b>

565
00:39:32,671 --> 00:39:34,344
<b><font color="#ffff00">Sistem navigasi memiliki perlindungan,</font></b>

566
00:39:34,506 --> 00:39:37,043
<b><font color="#ffff00">tetapi pompa bahan bakar
yang diperbarui tahun lalu.</font></b>

567
00:39:37,142 --> 00:39:38,780
<b><font color="#ffff00">Dan Kamu tidak berpikir,
bahwa ketika kami membutuhkan helikopter</font></b>

568
00:39:38,944 --> 00:39:41,823
<b><font color="#ffff00">dengan elektronik pra-jual,
bahwa mungkin menjadi masalah?</font></b>

569
00:39:42,147 --> 00:39:43,148
<b><font color="#ffff00">Kitai tidak punya tenaga?</font></b>

570
00:39:43,215 --> 00:39:43,693
<b><font color="#ffff00">Kita berada di helikopter.</font></b>

571
00:39:43,782 --> 00:39:45,352
<b><font color="#ffff00">Kita akan
jatuh seperti batu dari langit.</font></b>

572
00:39:45,484 --> 00:39:45,962
<b><font color="#ffff00">Tidak, tidak, tidak.</font></b>

573
00:39:46,018 --> 00:39:47,463
<b><font color="#ffff00">Kami bisa auto-rotate.</font></b>

574
00:39:47,552 --> 00:39:48,394
<b><font color="#ffff00">Auto-apa?</font></b>

575
00:39:48,487 --> 00:39:50,433
<b><font color="#ffff00">Choppers sama seperti pesawat.</font></b>

576
00:39:50,555 --> 00:39:53,468
<b><font color="#ffff00">Pisau pada tindakan atas
seperti sayap raksasa kecuali</font></b>

577
00:39:54,426 --> 00:39:56,804
<b><font color="#ffff00">kita harus mulai menyelam
untuk membuat karya ini,</font></b>

578
00:39:56,929 --> 00:40:00,308
<b><font color="#ffff00">dan ini adalah tempat yang benar-benar buruk
untuk auto-rotate dan tanah.</font></b>

579
00:40:00,365 --> 00:40:02,402
<b><font color="#ffff00">Kitai harus kembali rute
listrik ke pompa bahan bakar.</font></b>

580
00:40:02,534 --> 00:40:04,241
<b><font color="#ffff00">Nah bagaimana
yang akan kita lakukan itu ?!</font></b>

581
00:40:04,436 --> 00:40:06,196
<b><font color="#ffff00">Nah, kita bisa mencari
sesuatu disana.</font></b>

582
00:40:07,139 --> 00:40:08,516
<b><font color="#ffff00">Kau tahu bagaimana melakukan ini?</font></b>

583
00:40:09,508 --> 00:40:11,545
<b><font color="#ffff00">Kita harus mencari tahu di mana
pompa bahan bakar.</font></b>

584
00:40:12,377 --> 00:40:14,658
<b><font color="#ffff00">Berapa lama kita bertahan
sampai kita jatu bebas?</font></b>

585
00:40:14,846 --> 00:40:17,224
<b><font color="#ffff00">Pada tingkat ini jatuh,
mungkin dua menit,</font></b>

586
00:40:17,382 --> 00:40:18,486
<b><font color="#ffff00">Tapi kita akan memiliki landing sulit</font></b>

587
00:40:18,584 --> 00:40:19,961
<b><font color="#ffff00">di sisi gunung.</font></b>

588
00:40:20,452 --> 00:40:21,452
<b><font color="#ffff00">Aku menemukan jin.</font></b>

589
00:40:22,621 --> 00:40:23,621
<b><font color="#ffff00">Kabel Power.</font></b>

590
00:40:24,222 --> 00:40:25,360
<b><font color="#ffff00">Aku menemukan mereka di sini.</font></b>

591
00:40:25,490 --> 00:40:26,594
<b><font color="#ffff00">Pompa bahan bakar berada di sana.</font></b>

592
00:40:26,658 --> 00:40:27,966
<b><font color="#ffff00">Memasukkannya ke dalam ini di sini, lihat.</font></b>

593
00:40:28,026 --> 00:40:29,226
<b><font color="#ffff00">Ini adalah saluran bahan bakar di sini?</font></b>

594
00:40:29,261 --> 00:40:30,261
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

595
00:40:31,963 --> 00:40:33,683
<b><font color="#ffff00">Kita tidak akan menabrak
pegunungan!</font></b>

596
00:40:33,699 --> 00:40:35,474
<b><font color="#ffff00">Pekerjaan saya adalah untuk
membawah dua orang ini kembali,</font></b>

597
00:40:35,634 --> 00:40:36,704
<b><font color="#ffff00">kita jangan menyera!</font></b>

598
00:40:37,636 --> 00:40:38,636
<b><font color="#ffff00">Itu bisa?</font></b>

599
00:40:47,813 --> 00:40:48,985
<b><font color="#ffff00">Kita mendapatkan listrik kembali!</font></b>

600
00:40:49,181 --> 00:40:50,091
<b><font color="#ffff00">Ya, bagus!</font></b>

601
00:40:50,148 --> 00:40:50,888
<b><font color="#ffff00">Itu mengagumkan!</font></b>

602
00:40:50,982 --> 00:40:52,757
<b><font color="#ffff00">Pekerjaan yang sangat baik, profesor, sangat baik!</font></b>

603
00:40:52,951 --> 00:40:53,986
<b><font color="#ffff00">Aku pikir itu membangun.</font></b>

604
00:40:54,152 --> 00:40:56,154
<b><font color="#ffff00">Kerja Bagus, Kau menghindari kematian.</font></b>

605
00:40:56,288 --> 00:40:57,596
<b><font color="#ffff00">dan kami mendapatkan helikopter kembali!</font></b>

606
00:40:57,889 --> 00:40:59,835
<b><font color="#ffff00">Tidak terlalu buruk, jika aku berkata sendiri begitu!</font></b>

607
00:41:04,329 --> 00:41:06,741
<b><font color="#ffff00">Tidak, tidak, tidak, tidak!</font></b>

608
00:41:09,334 --> 00:41:11,439
<b><font color="#ffff00">Oh, itu hanya brilian,
berdarah brilian!</font></b>

609
00:41:11,636 --> 00:41:12,273
<b><font color="#ffff00">Ada gas!</font></b>

610
00:41:12,337 --> 00:41:14,078
<b><font color="#ffff00">Anda memuat generator tanpa BBM?</font></b>

611
00:41:14,740 --> 00:41:15,741
<b><font color="#ffff00">Maaf, Pak.</font></b>

612
00:41:15,874 --> 00:41:17,046
<b><font color="#ffff00">Diam Saja!</font></b>

613
00:41:19,211 --> 00:41:20,211
<b><font color="#ffff00">Aku perlu kamu--</font></b>

614
00:41:20,345 --> 00:41:23,019
<b><font color="#ffff00">Aku ingin mengucapkan terima kasih untuk mengundang ku
pada petualangan kecil ini.</font></b>

615
00:41:45,570 --> 00:41:45,707
<b><font color="#ffff00">Professor--</font></b>

616
00:41:45,771 --> 00:41:47,478
<b><font color="#ffff00">Berpinda. bergerak, bergerak !!!!!</font></b>

617
00:42:05,891 --> 00:42:06,891
<b><font color="#ffff00">Anda baik-baik saja?</font></b>

618
00:42:07,893 --> 00:42:09,566
<b><font color="#ffff00">Itu adalah cara yang bagus untuk tiba di Eropa.</font></b>

619
00:42:09,628 --> 00:42:11,198
<b><font color="#ffff00">Ya, Kau dipersilakan, Profesor.</font></b>

620
00:42:11,296 --> 00:42:13,139
<b><font color="#ffff00">Sekarang kita harus
menemukan transportasi ke Wina.</font></b>

621
00:42:25,610 --> 00:42:26,816
<b><font color="#ffff00">Apa yang baru saja terjadi?</font></b>

622
00:42:26,945 --> 00:42:28,618
<b><font color="#ffff00">Kau mencoba untuk menghancurkan mereka.</font></b>

623
00:42:29,247 --> 00:42:32,319
<b><font color="#ffff00">Tidak ada cara untuk menghapus
mereka atau menghancurkan mereka.</font></b>

624
00:42:32,617 --> 00:42:34,062
<b><font color="#ffff00">Apakah Anda sekarang mengerti,
Kolonel?</font></b>

625
00:42:34,653 --> 00:42:36,530
<b><font color="#ffff00">Kami masih online, Tuan Hadden.</font></b>

626
00:42:36,621 --> 00:42:37,998
<b><font color="#ffff00">Periksa kelebihan sistem.</font></b>

627
00:42:40,725 --> 00:42:41,725
<b><font color="#ffff00">Tuan,</font></b>

628
00:42:43,295 --> 00:42:44,672
<b><font color="#ffff00">Saya menerima sinyal dari helikopter</font></b>

629
00:42:44,796 --> 00:42:47,072
<b><font color="#ffff00">mengangkut dokter Mallory dan Winston.</font></b>

630
00:42:47,132 --> 00:42:48,338
<b><font color="#ffff00">Apa jenis sinyal?</font></b>

631
00:42:49,134 --> 00:42:50,636
<b><font color="#ffff00">Sebuah suar darurat.</font></b>

632
00:42:50,902 --> 00:42:52,108
<b><font color="#ffff00">Helikopter tersebut turun.</font></b>

633
00:42:52,370 --> 00:42:53,474
<b><font color="#ffff00">Apakah ada korban?</font></b>

634
00:42:54,072 --> 00:42:55,176
<b><font color="#ffff00">Setiap cedera?</font></b>

635
00:42:56,341 --> 00:42:56,944
<b><font color="#ffff00">Tidak tahu, Pak.</font></b>

636
00:42:57,108 --> 00:42:58,108
<b><font color="#ffff00">Sialan!</font></b>

637
00:42:58,276 --> 00:43:00,153
<b><font color="#ffff00">Mereka harus terbang
kanan melalui gelombang.</font></b>

638
00:43:00,545 --> 00:43:01,922
<b><font color="#ffff00">Dapatkan lokasi di lokasi kecelakaan.</font></b>

639
00:43:02,347 --> 00:43:02,620
<b><font color="#ffff00">Ya, Pak.</font></b>

640
00:43:02,747 --> 00:43:04,192
<b><font color="#ffff00">Siapa di chopper ini?</font></b>

641
00:43:04,349 --> 00:43:07,387
<b><font color="#ffff00">Sienna Mallory,
peneliti senior saya,</font></b>

642
00:43:07,953 --> 00:43:09,261
<b><font color="#ffff00">dan John Winston.</font></b>

643
00:43:09,354 --> 00:43:11,265
<b><font color="#ffff00">Winston? Profesor John Winston?</font></b>

644
00:43:11,423 --> 00:43:12,561
<b><font color="#ffff00">Ya, Kolonel.</font></b>

645
00:43:13,024 --> 00:43:16,164
<b><font color="#ffff00">Dia mungkin hanya menjadi satu-satunya
yang bisa menghentikan ini.</font></b>

646
00:43:16,461 --> 00:43:18,463
<b><font color="#ffff00">Tapi saat ini hanya kekhawatiran saya</font></b>

647
00:43:18,630 --> 00:43:20,268
<b><font color="#ffff00">adalah untuk keselamatan Miss Mallory.</font></b>

648
00:43:20,866 --> 00:43:22,812
<b><font color="#ffff00">Aku hanya kehilangan empat tentara,
Tuan Hadden.</font></b>

649
00:43:22,901 --> 00:43:26,348
<b><font color="#ffff00">Aku tidak terlalu peduli dengan
decadences pribadi Anda.</font></b>

650
00:43:31,276 --> 00:43:34,621
<b><font color="#ffff00">Sienna Mallory adalah putri saya,
Kolonel.</font></b>

651
00:43:36,047 --> 00:43:37,082
<b><font color="#ffff00">Jadi tolong,</font></b>

652
00:43:38,016 --> 00:43:40,860
<b><font color="#ffff00">penggunaan sumber apapun
Kau bisa miliki</font></b>

653
00:43:41,419 --> 00:43:43,558
<b><font color="#ffff00">Dan mendapatkannya di sini secepat mungkin.</font></b>

654
00:43:44,589 --> 00:43:46,694
<b><font color="#ffff00">Berikan anak buah saya koordinat
dan saya akan mengirim tim recovery.</font></b>

655
00:43:46,858 --> 00:43:47,859
<b><font color="#ffff00">Ya, Pak.</font></b>

656
00:43:50,195 --> 00:43:51,799
<b><font color="#ffff00">Tuan Hadden, aku minta maaf.</font></b>

657
00:43:52,264 --> 00:43:53,641
<b><font color="#ffff00">Aku seorang ayah juga.</font></b>

658
00:43:54,032 --> 00:43:55,067
<b><font color="#ffff00">Terima kasih, Kolonel.</font></b>

659
00:43:55,867 --> 00:43:57,403
<b><font color="#ffff00">Permintaan maaf diterima.</font></b>

660
00:43:58,703 --> 00:44:00,979
<b><font color="#ffff00">Kolonel! Kau harus melihat ini!</font></b>

661
00:44:06,511 --> 00:44:08,923
<b><font color="#ffff00">Aku baru saja tiba di sini di Berlin
mana anggota G8</font></b>

662
00:44:08,980 --> 00:44:11,483
<b><font color="#ffff00">kini berkumpul untuk apa yang tampaknya
menjadi pertemuan darurat</font></b>

663
00:44:11,583 --> 00:44:15,224
<b><font color="#ffff00">mengenai ini aneh
fenomena cuaca</font></b>

664
00:44:15,387 --> 00:44:17,833
<b><font color="#ffff00">yang tampaknya akan meningkat
setiap jam.</font></b>

665
00:44:18,156 --> 00:44:21,467
<b><font color="#ffff00">Cuaca fenomena ini
kini telah mencapai massa kritis</font></b>

666
00:44:21,526 --> 00:44:25,133
<b><font color="#ffff00">seperti yang Anda lihat,
itu kini menjadi pusaran besar!</font></b>

667
00:44:27,432 --> 00:44:30,038
<b><font color="#ffff00">Saya baru saja menerima kabar
dari unit militer</font></b>

668
00:44:30,135 --> 00:44:33,514
<b><font color="#ffff00">kini telah pindah ke kota
untuk membantu evakuasi.</font></b>

669
00:44:33,605 --> 00:44:34,379
<b><font color="#ffff00">Sekarang pelaporran mengatakan</font></b>

670
00:44:34,506 --> 00:44:37,180
<b><font color="#ffff00">bahwa badai keringanan
telah tiga kali lipat dalam ukuran</font></b>

671
00:44:37,342 --> 00:44:39,413
<b><font color="#ffff00">selama 24 jam terakhir,</font></b>

672
00:44:39,644 --> 00:44:43,148
<b><font color="#ffff00">dan bahwa pusaran raksasa
kini melanda kota.</font></b>

673
00:44:43,214 --> 00:44:45,785
<b><font color="#ffff00">Tapi seperti putaran pusaran
jauh di Eropa,</font></b>

674
00:44:45,951 --> 00:44:48,227
<b><font color="#ffff00">saya pikir pertanyaan
bibir setiap orang adalah</font></b>

675
00:44:48,386 --> 00:44:49,660
<b><font color="#ffff00">ke mana kita mengungsi?</font></b>

676
00:45:22,620 --> 00:45:23,620
<b><font color="#ffff00">Apa ini?</font></b>

677
00:45:24,623 --> 00:45:27,866
<b><font color="#ffff00">Jika aku benar,
itu adalah awal dari akhir.</font></b>

678
00:45:29,260 --> 00:45:30,261
<b><font color="#ffff00">Jangan mengambil ini dengan cara yang salah,</font></b>

679
00:45:30,328 --> 00:45:32,001
<b><font color="#ffff00">tapi aku berharap kepada Allah Anda salah.</font></b>

680
00:45:42,407 --> 00:45:44,353
<b><font color="#ffff00">Tuan Hadden, kita tidak punya pilihan.</font></b>

681
00:45:44,676 --> 00:45:46,713
<b><font color="#ffff00">Kami harus masuk
laboratorium dan menghancurkan tengkorak.</font></b>

682
00:45:46,811 --> 00:45:48,552
<b><font color="#ffff00">Itu tidak mungkin, Kolonel.</font></b>

683
00:45:48,947 --> 00:45:51,018
<b><font color="#ffff00">Kita tidak bisa hanya duduk di sini
dan melakukan apa-apa!</font></b>

684
00:45:52,484 --> 00:45:53,484
<b><font color="#ffff00">Ayah!</font></b>

685
00:45:54,486 --> 00:45:56,056
<b><font color="#ffff00">Aku pikir aku telah kehilangan Anda!</font></b>

686
00:45:59,624 --> 00:46:01,035
<b><font color="#ffff00">Profesor John Winston,</font></b>

687
00:46:01,259 --> 00:46:02,699
<b><font color="#ffff00">Aku ingin Kau untuk bertemu William Hadden.</font></b>

688
00:46:02,794 --> 00:46:03,499
<b><font color="#ffff00">Ayahku.</font></b>

689
00:46:03,728 --> 00:46:04,728
<b><font color="#ffff00">Tuan Hadden.</font></b>

690
00:46:04,829 --> 00:46:07,639
<b><font color="#ffff00">Profesor, saya adalah seorang
pengagum ayahmu,</font></b>

691
00:46:08,133 --> 00:46:09,874
<b><font color="#ffff00">karena aku dari kau sendiri.</font></b>

692
00:46:09,968 --> 00:46:11,709
<b><font color="#ffff00">Ini adalah Kolonel Bailey.</font></b>

693
00:46:11,770 --> 00:46:12,475
<b><font color="#ffff00">Bailey.</font></b>

694
00:46:12,671 --> 00:46:13,376
<b><font color="#ffff00">Profesor.</font></b>

695
00:46:13,538 --> 00:46:14,482
<b><font color="#ffff00">Saya menghargai kata-kata baik,</font></b>

696
00:46:14,572 --> 00:46:16,347
<b><font color="#ffff00">aku tidak bertemu dengan banyak
 penggemar ayahku</font></b>

697
00:46:16,541 --> 00:46:18,521
<b><font color="#ffff00">Kecuali untuk kelompok
pinggiran dan orang gila.</font></b>

698
00:46:18,710 --> 00:46:20,712
<b><font color="#ffff00">Nah, aku harap tidak.</font></b>

699
00:46:21,112 --> 00:46:23,353
<b><font color="#ffff00">Sebelum aku kehilangan
kemampuan untuk berjalan,</font></b>

700
00:46:23,515 --> 00:46:25,552
<b><font color="#ffff00">itu di mana aku melakukan
pemikiran yang terbaik.</font></b>

701
00:46:25,817 --> 00:46:28,354
<b><font color="#ffff00">Jadi, jika kau tidak keberatan,
kita akan berjalan bersama?</font></b>

702
00:46:28,553 --> 00:46:30,829
<b><font color="#ffff00">Aku tidak keberatan sama sekali,
jika Kau tidak keberatan menjelaskan kepada ku</font></b>

703
00:46:30,889 --> 00:46:32,960
<b><font color="#ffff00">apa sebenarnya yang akan saya lakukan di sini.</font></b>

704
00:46:34,993 --> 00:46:37,803
<b><font color="#ffff00">Aku orang yang sangat kaya,
Dokter Winston.</font></b>

705
00:46:37,862 --> 00:46:39,864
<b><font color="#ffff00">Aku menghabiskan sebagian besar hidup ku.</font></b>

706
00:46:40,498 --> 00:46:44,139
<b><font color="#ffff00">Tapi, aku takut keangkuhan ku telah
mendapat lebih baik dari ku</font></b>

707
00:46:44,269 --> 00:46:46,306
<b><font color="#ffff00">dalam hal apa yang sekarang terjadi.</font></b>

708
00:46:47,539 --> 00:46:49,519
<b><font color="#ffff00">Aku akan menjelaskan ini
sesederhana mungkin.</font></b>

709
00:46:50,608 --> 00:46:56,490
<b><font color="#ffff00">Kau di sini, Dokter Winston,
karena aku sekarat.</font></b>

710
00:47:09,527 --> 00:47:12,235
<b><font color="#ffff00">Aku telah berjuang kanker
selama sepuluh tahun.</font></b>

711
00:47:12,731 --> 00:47:14,540
<b><font color="#ffff00">Dalam saya mengejar untuk sembuh,</font></b>

712
00:47:14,666 --> 00:47:17,078
<b><font color="#ffff00">saya menjadi sadar akan tengkorak kristal</font></b>

713
00:47:17,335 --> 00:47:18,871
<b><font color="#ffff00">dan mulai mendapatkan mereka.</font></b>

714
00:47:19,504 --> 00:47:21,108
<b><font color="#ffff00">Semua dari mereka tapi tiga belas.</font></b>

715
00:47:21,206 --> 00:47:22,206
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

716
00:47:22,340 --> 00:47:24,286
<b><font color="#ffff00">Pertama ditemukan di Amerika Selatan,</font></b>

717
00:47:24,342 --> 00:47:25,342
<b><font color="#ffff00">diikuti oleh tiga orang lain-</font></b>

718
00:47:25,443 --> 00:47:26,478
<b><font color="#ffff00">Maafkan aku untuk mengganggu, Pak,</font></b>

719
00:47:26,578 --> 00:47:27,578
<b><font color="#ffff00">Aku mengerti sejarah</font></b>

720
00:47:27,712 --> 00:47:29,749
<b><font color="#ffff00">tetapi semua tengkorak telah
terbukti palsu ,</font></b>

721
00:47:30,014 --> 00:47:31,925
<b><font color="#ffff00">karbon telah diuji
mereka untuk menjadi tidak lebih</font></b>

722
00:47:32,050 --> 00:47:33,757
<b><font color="#ffff00">dari 200 atau 300 tahun.</font></b>

723
00:47:33,885 --> 00:47:35,956
<b><font color="#ffff00">Percayalah, kami telah memiliki kegagalan.</font></b>

724
00:47:36,421 --> 00:47:37,593
<b><font color="#ffff00">Tidak ada yang sempurna.</font></b>

725
00:47:38,356 --> 00:47:41,565
<b><font color="#ffff00">Mari kita mengatakan tes
agak curiga.</font></b>

726
00:47:41,626 --> 00:47:42,626
<b><font color="#ffff00">Tersangka?</font></b>

727
00:47:43,595 --> 00:47:44,630
<b><font color="#ffff00">Apa yang kau katakan?</font></b>

728
00:47:45,263 --> 00:47:47,470
<b><font color="#ffff00">Penanggalan karbon telah diubah entah bagaimana?</font></b>

729
00:47:47,565 --> 00:47:48,965
<b><font color="#ffff00">Kamu mendapat dua belas tengkorak yang berbeda</font></b>

730
00:47:49,100 --> 00:47:51,444
<b><font color="#ffff00">dari semua panci yang berbeda dari dunia?</font></b>

731
00:47:51,636 --> 00:47:52,444
<b><font color="#ffff00">Hadden Industries memiliki</font></b>

732
00:47:52,504 --> 00:47:54,677
<b><font color="#ffff00">enam terbesar
fasilitas penanggalan karbon.</font></b>

733
00:47:55,406 --> 00:47:56,749
<b><font color="#ffff00">Jadi tes yang palsu?</font></b>

734
00:47:57,342 --> 00:48:00,516
<b><font color="#ffff00">Anggap saja kita prioritasi tinggi
standar pembuktian.</font></b>

735
00:48:00,845 --> 00:48:02,347
<b><font color="#ffff00">Ah, benar, benar.</font></b>

736
00:48:02,447 --> 00:48:04,552
<b><font color="#ffff00">Anda ditipu komunitas ilmiah
seluruh.</font></b>

737
00:48:04,616 --> 00:48:06,459
<b><font color="#ffff00">Apa yang kita lakukan adalah melembutkan
harga pembelian</font></b>

738
00:48:06,618 --> 00:48:08,359
<b><font color="#ffff00">untuk membawa mereka dari menampilkan museum.</font></b>

739
00:48:08,620 --> 00:48:09,621
<b><font color="#ffff00">Tuan Hadden mungkin miliarder,</font></b>

740
00:48:09,754 --> 00:48:11,324
<b><font color="#ffff00">tapi semua orang memiliki harga mereka.</font></b>

741
00:48:11,389 --> 00:48:11,628
<b><font color="#ffff00">Benar, benar.</font></b>

742
00:48:11,823 --> 00:48:12,494
<b><font color="#ffff00">Jadi ini adalah tentang uang.</font></b>

743
00:48:12,690 --> 00:48:14,601
<b><font color="#ffff00">Kita berbicara tentang menyusun</font></b>

744
00:48:14,659 --> 00:48:17,765
<b><font color="#ffff00">dua belas dari benda paling berharga yang
di dunia.</font></b>

745
00:48:18,129 --> 00:48:20,473
<b><font color="#ffff00">Sesuatu yang tidak akan terjadi jika
kebenaran</font></b>

746
00:48:20,565 --> 00:48:21,565
<b><font color="#ffff00">menjadi pengetahuan umum.</font></b>

747
00:48:21,566 --> 00:48:23,603
<b><font color="#ffff00">Tuan Hadden, saya tidak tahu
apa implikasinya</font></b>

748
00:48:23,735 --> 00:48:25,009
<b><font color="#ffff00">Kau mengubah tes ini,</font></b>

749
00:48:25,136 --> 00:48:27,241
<b><font color="#ffff00">tapi aku membayangkan itu melibatkan penjara.</font></b>

750
00:48:27,405 --> 00:48:29,043
<b><font color="#ffff00">Aku akan mati, Kolonel.</font></b>

751
00:48:29,174 --> 00:48:30,278
<b><font color="#ffff00">Yeah, baik, Kau belum mati.</font></b>

752
00:48:30,375 --> 00:48:32,218
<b><font color="#ffff00">Ok, tunggu, tunggu, tunggu.</font></b>

753
00:48:32,977 --> 00:48:34,615
<b><font color="#ffff00">Semua ini benar-benar penting sekarang.</font></b>

754
00:48:36,114 --> 00:48:37,559
<b><font color="#ffff00">Tengkorak adalah nyata.</font></b>

755
00:48:38,850 --> 00:48:40,591
<b><font color="#ffff00">Jadi berapa umur mereka?</font></b>

756
00:48:41,219 --> 00:48:43,460
<b><font color="#ffff00">Kebanyakan dari mereka adalah
sekitar 500.000 tahun yang lalu.</font></b>

757
00:48:43,555 --> 00:48:45,466
<b><font color="#ffff00">Lain tidak dapat diprediksi.</font></b>

758
00:48:45,523 --> 00:48:46,900
<b><font color="#ffff00">500.000 tahun?</font></b>

759
00:48:47,025 --> 00:48:48,368
<b><font color="#ffff00">Itu prasejara.</font></b>

760
00:48:48,626 --> 00:48:51,266
<b><font color="#ffff00">Yang berarti beberapa asal lainnya.</font></b>

761
00:48:51,429 --> 00:48:53,136
<b><font color="#ffff00">Mungkin makhluk luar angkasa?</font></b>

762
00:48:53,264 --> 00:48:57,303
<b><font color="#ffff00">Tuan Hadden, aku tidak tahu apakah
shenanigans penanggalan karbon Anda</font></b>

763
00:48:57,368 --> 00:48:58,506
<b><font color="#ffff00">telah menyebabkan bencana ini,</font></b>

764
00:48:58,636 --> 00:48:59,979
<b><font color="#ffff00">tapi aku tahu bahwa
aaku punya masalah lain.</font></b>

765
00:49:00,104 --> 00:49:01,412
<b><font color="#ffff00">Mencegah akhir dunia.</font></b>

766
00:49:01,506 --> 00:49:04,248
<b><font color="#ffff00">Kau dan aku memiliki tujuan yang sama,
Kolonel.</font></b>

767
00:49:05,410 --> 00:49:05,979
<b><font color="#ffff00">Kolonel!</font></b>

768
00:49:06,110 --> 00:49:07,111
<b><font color="#ffff00">Cukup!</font></b>

769
00:49:07,712 --> 00:49:10,955
<b><font color="#ffff00">Sekarang jika Kau dan Profesor Winston
bisa memberikan solusi,</font></b>

770
00:49:11,115 --> 00:49:12,150
<b><font color="#ffff00">Aku mendengarkan.</font></b>

771
00:49:12,283 --> 00:49:13,728
<b><font color="#ffff00">Tapi sekarang aku harus
berunding dengan NATO</font></b>

772
00:49:13,818 --> 00:49:14,819
<b><font color="#ffff00">dan datang dengan metode kita sendiri.</font></b>

773
00:49:14,986 --> 00:49:16,522
<b><font color="#ffff00">Brute force tidak akan bekerja!</font></b>

774
00:49:17,489 --> 00:49:19,491
<b><font color="#ffff00">Kau melihat apa yang terjadi ketika mencoba</font></b>

775
00:49:19,591 --> 00:49:20,797
<b><font color="#ffff00">untuk menyerang tengkorak!</font></b>

776
00:49:21,526 --> 00:49:23,699
<b><font color="#ffff00">Mereka memiliki
bidang tertembus di sekitar mereka!</font></b>

777
00:49:23,828 --> 00:49:25,364
<b><font color="#ffff00">Itu empat orang.</font></b>

778
00:49:25,563 --> 00:49:27,736
<b><font color="#ffff00">Aku berbicara tentang beberapa
obat kuat.</font></b>

779
00:49:29,067 --> 00:49:30,603
<b><font color="#ffff00">Kami tahu memaksa tidak akan bekerja.</font></b>

780
00:49:31,035 --> 00:49:32,035
<b><font color="#ffff00">Apa Will?</font></b>

781
00:49:32,370 --> 00:49:33,474
<b><font color="#ffff00">Tengkorak ketiga belas.</font></b>

782
00:49:34,105 --> 00:49:35,379
<b><font color="#ffff00">Tapi masalah adalah</font></b>

783
00:49:36,074 --> 00:49:38,452
<b><font color="#ffff00">Aku tidak tau mencarinya dimana.</font></b>

784
00:49:38,510 --> 00:49:40,956
<b><font color="#ffff00">Aku ingin Kau untuk mengikuti jejak
ayahmu</font></b>

785
00:49:41,112 --> 00:49:42,113
<b><font color="#ffff00">dan menemukannya.</font></b>

786
00:49:42,814 --> 00:49:44,157
<b><font color="#ffff00">Memenuhi takdir Mu.</font></b>

787
00:49:44,315 --> 00:49:45,157
<b><font color="#ffff00">Tuan Hadden-</font></b>

788
00:49:45,216 --> 00:49:47,753
<b><font color="#ffff00">Setiap salah satu dari sumber ku.</font></b>

789
00:49:47,952 --> 00:49:49,363
<b><font color="#ffff00">akan berada di bersama Mu.</font></b>

790
00:49:49,487 --> 00:49:51,398
<b><font color="#ffff00">Tuhan tahu aku buat bencana ini.</font></b>

791
00:49:52,590 --> 00:49:55,537
<b><font color="#ffff00">Jika aku harus menggunakan
setiap sedikit keberuntungan ku untuk menghentikannya,</font></b>

792
00:49:55,627 --> 00:49:56,628
<b><font color="#ffff00">jadi itu.</font></b>

793
00:49:58,663 --> 00:50:02,543
<b><font color="#ffff00">Ada satu hal
bahwa baik salah satu dari kita memiliki banyak.</font></b>

794
00:50:02,700 --> 00:50:04,304
<b><font color="#ffff00">Dan apakah itu?</font></b>

795
00:50:05,603 --> 00:50:06,741
<b><font color="#ffff00">Waktu.</font></b>

796
00:50:14,979 --> 00:50:19,189
<b><font color="#ffff00">Jadi aku menganggap chopper
ini lebih aman daripada yang terakhir?</font></b>

797
00:50:20,017 --> 00:50:21,553
<b><font color="#ffff00">Ini adalah teknologi Perang Dingin.</font></b>

798
00:50:22,220 --> 00:50:24,598
<b><font color="#ffff00">Hal ini dibangun untuk menahan
ledakan nuklir.</font></b>

799
00:50:27,792 --> 00:50:30,295
<b><font color="#ffff00">Jadi mengapa tidak Kau ceritakan
bahwa Hadden adalah ayahmu?</font></b>

800
00:50:30,395 --> 00:50:31,965
<b><font color="#ffff00">Dan merusak kejutannya?</font></b>

801
00:50:36,334 --> 00:50:37,904
<b><font color="#ffff00">Kau tahu,
kami memiliki banyak kesamaan, Profesor.</font></b>

802
00:50:37,969 --> 00:50:38,969
<b><font color="#ffff00">Benarkah?</font></b>

803
00:50:39,370 --> 00:50:40,370
<b><font color="#ffff00">Apa itu?</font></b>

804
00:50:41,272 --> 00:50:43,878
<b><font color="#ffff00">Kami sudah baik menghabiskan hidup kami
mencoba untuk keluar dari bayang-bayang</font></b>

805
00:50:44,008 --> 00:50:45,078
<b><font color="#ffff00">nenek moyang kita.</font></b>

806
00:50:47,578 --> 00:50:48,955
<b><font color="#ffff00">Apakah itu yang Mallory adalah?</font></b>

807
00:50:51,616 --> 00:50:53,618
<b><font color="#ffff00">Itu nama gadis ibu ku.</font></b>

808
00:50:54,552 --> 00:50:56,225
<b><font color="#ffff00">Dia meninggal ketika aku masih kecil.</font></b>

809
00:50:58,489 --> 00:51:01,231
<b><font color="#ffff00">Apakah itu membuat perbedaan
jika kau sudah tahu siapa aku?</font></b>

810
00:51:01,993 --> 00:51:05,031
<b><font color="#ffff00">Dalam apa, bagaimana serius aku mengenal Mu?</font></b>

811
00:51:05,563 --> 00:51:08,840
<b><font color="#ffff00">Atau bagaimana menarik aku pikir
Kau ketika kita pertama kali bertemu?</font></b>

812
00:51:11,369 --> 00:51:12,369
<b><font color="#ffff00">Serius?</font></b>

813
00:51:15,139 --> 00:51:16,914
<b><font color="#ffff00">Jadi, apakah Kau uh...</font></b>

814
00:51:17,075 --> 00:51:20,386
<b><font color="#ffff00">selalu menunggu sampai Kau mendapatkan seorang gadis
sendirian di helikopter</font></b>

815
00:51:20,444 --> 00:51:22,515
<b><font color="#ffff00">Dan meraba payudaranya keluar, seperti itu?</font></b>

816
00:51:24,215 --> 00:51:26,718
<b><font color="#ffff00">Tidak, aku biasanya menunggu untuk mengetahui
jika gadis yang aku tujuh</font></b>

817
00:51:26,851 --> 00:51:28,558
<b><font color="#ffff00">adalah putri dari miliarder.</font></b>

818
00:51:28,686 --> 00:51:29,858
<b><font color="#ffff00">Oh, tentu.</font></b>

819
00:51:31,622 --> 00:51:33,295
<b><font color="#ffff00">Nah maka aku kira itu adalah rasa malu</font></b>

820
00:51:34,125 --> 00:51:37,299
<b><font color="#ffff00">bahwa warisan ku
ditahan kepercayaan hidup.</font></b>

821
00:51:37,829 --> 00:51:38,829
<b><font color="#ffff00">Ahh.</font></b>

822
00:51:42,500 --> 00:51:44,104
<b><font color="#ffff00">Jadi kemana kita akan pergi?</font></b>

823
00:51:46,337 --> 00:51:49,284
<b><font color="#ffff00">Ayahmu mengatakan kepada ku untuk mengikuti
jejak ayahku.</font></b>

824
00:51:51,209 --> 00:51:53,519
<b><font color="#ffff00">Itulah apa yang aku lakukan.</font></b>

825
00:52:17,502 --> 00:52:19,482
<b><font color="#ffff00">Tengkorak ketiga belas ada di sana?</font></b>

826
00:52:19,571 --> 00:52:21,551
<b><font color="#ffff00">Tidak, ini adalah tempat terakhir ayah ku pergi</font></b>

827
00:52:21,606 --> 00:52:23,279
<b><font color="#ffff00">sebelum ia menghilang.</font></b>

828
00:52:24,542 --> 00:52:26,146
<b><font color="#ffff00">Dan ini adalah satu-satunya jalan ke bawah?</font></b>

829
00:52:29,414 --> 00:52:30,484
<b><font color="#ffff00">Aku takut begitu.</font></b>

830
00:52:42,393 --> 00:52:43,393
<b><font color="#ffff00">Siap?</font></b>

831
00:53:10,622 --> 00:53:11,657
<b><font color="#ffff00">Kami di sini.</font></b>

832
00:53:12,056 --> 00:53:13,660
<b><font color="#ffff00">Mudah, mudah.</font></b>

833
00:53:13,724 --> 00:53:15,260
<b><font color="#ffff00">Aku punya ya.</font></b>

834
00:53:29,540 --> 00:53:30,541
<b><font color="#ffff00">Itu menarik.</font></b>

835
00:53:31,142 --> 00:53:32,142
<b><font color="#ffff00">Apa?</font></b>

836
00:53:32,977 --> 00:53:34,581
<b><font color="#ffff00">Karena saya ada di sini dengan Terry,</font></b>

837
00:53:35,947 --> 00:53:38,086
<b><font color="#ffff00">saya menemukan bahwa gua ini telah runtuh.</font></b>

838
00:53:39,483 --> 00:53:40,483
<b><font color="#ffff00">Itu baik?</font></b>

839
00:53:40,818 --> 00:53:42,456
<b><font color="#ffff00">Tidak jika kita membutuhkan jalan keluar lain.</font></b>

840
00:53:44,555 --> 00:53:47,866
<b><font color="#ffff00">Atau kita bisa hindari
seluruh rutinitas olahraga ekstrim ini.</font></b>

841
00:53:48,492 --> 00:53:50,699
<b><font color="#ffff00">Ya, kesempatan.
Ayolah.</font></b>

842
00:54:29,233 --> 00:54:31,645
<b><font color="#ffff00">Bagaimana Anda mendapatkan notebook ayahmu</font></b>

843
00:54:32,170 --> 00:54:33,513
<b><font color="#ffff00">jika mereka tidak pernah menemukan tubuhnya?</font></b>

844
00:54:34,138 --> 00:54:36,641
<b><font color="#ffff00">Itu dikirim ke saya di sebuah perguruan tinggi
mana saya mengajar</font></b>

845
00:54:37,542 --> 00:54:39,419
<b><font color="#ffff00">sebelum ayahmu telah saya dipecat.</font></b>

846
00:54:42,513 --> 00:54:46,586
<b><font color="#ffff00">Ok, baik itu tidak menjelaskan
yang dikirim kepada Anda.</font></b>

847
00:54:50,788 --> 00:54:51,788
<b><font color="#ffff00">Anda tidak tahu?</font></b>

848
00:54:53,824 --> 00:54:55,269
<b><font color="#ffff00">Itu ayahmu.</font></b>

849
00:54:56,394 --> 00:54:57,702
<b><font color="#ffff00">Dia mengirim surat bersama dengan itu.</font></b>

850
00:54:58,796 --> 00:55:00,469
<b><font color="#ffff00">Dia mengatakan bahwa salah satu
rekannya telah menemukan itu</font></b>

851
00:55:00,565 --> 00:55:03,876
<b><font color="#ffff00">pada ekspedisi dan
dia pikir mungkin suatu hari</font></b>

852
00:55:04,068 --> 00:55:05,411
<b><font color="#ffff00">Saya akan merasa berguna.</font></b>

853
00:55:06,704 --> 00:55:09,583
<b><font color="#ffff00">Jadi ini adalah tempat terakhir
ayahmu?</font></b>

854
00:55:09,974 --> 00:55:11,749
<b><font color="#ffff00">Sinilah mereka menemukan notebook?</font></b>

855
00:55:12,276 --> 00:55:14,119
<b><font color="#ffff00">Aku akan cenderung untuk setuju dengan Anda.</font></b>

856
00:55:15,113 --> 00:55:17,753
<b><font color="#ffff00">Tapi jika tim
penelitian ayahku sudah berada di sini</font></b>

857
00:55:17,948 --> 00:55:19,757
<b><font color="#ffff00">dan mereka tidak menemukan
tengkorak ketiga belas,</font></b>

858
00:55:19,850 --> 00:55:21,227
<b><font color="#ffff00">mengapa kita di sini?</font></b>

859
00:55:22,019 --> 00:55:23,327
<b><font color="#ffff00">Pegang ini.</font></b>

860
00:55:24,588 --> 00:55:26,795
<b><font color="#ffff00">Ini adalah tempat terakhir
ayah ku datang.</font></b>

861
00:55:27,925 --> 00:55:29,632
<b><font color="#ffff00">Dimana adikku kehilangan nyawanya.</font></b>

862
00:55:31,262 --> 00:55:33,435
<b><font color="#ffff00">Dan aku bertaruh bahwa
jawabannya masih di sini.</font></b>

863
00:55:33,564 --> 00:55:35,544
<b><font color="#ffff00">Kami hanya harus tahu
bagaimana mencarinya.</font></b>

864
00:55:48,746 --> 00:55:50,123
<b><font color="#ffff00">Permisi, Tuan-tuan.</font></b>

865
00:55:52,550 --> 00:55:53,550
<b><font color="#ffff00">Apa itu?</font></b>

866
00:55:53,617 --> 00:55:57,394
<b><font color="#ffff00">Tengkorak yang menghasilkan medan magnet yang sangat
terfokus</font></b>

867
00:55:57,488 --> 00:56:00,469
<b><font color="#ffff00">yang dimulai di ruang isolasi</font></b>

868
00:56:00,524 --> 00:56:02,902
<b><font color="#ffff00">dan meluas melampaui garis umum.</font></b>

869
00:56:02,993 --> 00:56:06,236
<b><font color="#ffff00">Itulah garis yang memisahkan
bumi atmosfer</font></b>

870
00:56:06,430 --> 00:56:07,430
<b><font color="#ffff00">dari luar angkasa.</font></b>

871
00:56:07,432 --> 00:56:08,467
<b><font color="#ffff00">Aku tahu apa itu.</font></b>

872
00:56:09,033 --> 00:56:13,539
<b><font color="#ffff00">Tampaknya sekarang
meluas kembali ke inti bumi.</font></b>

873
00:56:13,704 --> 00:56:15,741
<b><font color="#ffff00">Apa melakukan semua itu berarti,
Tuan Hadden?</font></b>

874
00:56:15,940 --> 00:56:19,285
<b><font color="#ffff00">Ini berarti bahwa sekarang ada bidang baru</font></b>

875
00:56:19,510 --> 00:56:21,615
<b><font color="#ffff00">bersaing dengan yang sudah ada.</font></b>

876
00:56:24,615 --> 00:56:28,586
<b><font color="#ffff00">Baiklah,
jadi sekarang memberi ku kabar buruk.</font></b>

877
00:56:29,020 --> 00:56:31,660
<b><font color="#ffff00">Vulkanik dan aktivitas seismik,</font></b>

878
00:56:32,723 --> 00:56:36,500
<b><font color="#ffff00">dan kemungkinan yang baik
bahwa kerak besi bumi</font></b>

879
00:56:36,594 --> 00:56:39,040
<b><font color="#ffff00">akan retak seperti telur,</font></b>

880
00:56:40,031 --> 00:56:46,744
<b><font color="#ffff00">dan jika itu terjadi planet
akan benar-benar terkoyak</font></b>

881
00:56:48,139 --> 00:56:49,641
<b><font color="#ffff00">Dan kabar baik?</font></b>

882
00:56:52,376 --> 00:56:53,582
<b><font color="#ffff00">Tuan Pritchard.</font></b>

883
00:56:54,011 --> 00:56:57,220
<b><font color="#ffff00">Pada tingkat saat ini, Pak,
kira-kira 30 jam.</font></b>

884
00:56:57,615 --> 00:57:00,357
<b><font color="#ffff00">- Isu perintah evakuasi.
- Ya, Pak.</font></b>

885
00:57:01,285 --> 00:57:02,525
<b><font color="#ffff00">Dalam 30 jam,</font></b>

886
00:57:02,653 --> 00:57:04,189
<b><font color="#ffff00">Aku otorisasi penggunaan taktis</font></b>

887
00:57:04,255 --> 00:57:06,394
<b><font color="#ffff00">senjata nuklir di situs ini.</font></b>

888
00:57:06,624 --> 00:57:08,297
<b><font color="#ffff00">Aku akan meratakan mereka
meninggalkan Tuhan</font></b>

889
00:57:08,426 --> 00:57:10,030
<b><font color="#ffff00">kembali ke mana pun mereka berasal.</font></b>

890
00:57:10,094 --> 00:57:12,233
<b><font color="#ffff00">Kau melihat apa yang terjadi ketika pasukan
Mu mencoba</font></b>

891
00:57:12,396 --> 00:57:13,067
<b><font color="#ffff00">untuk menghancurkan mereka!</font></b>

892
00:57:13,230 --> 00:57:15,608
<b><font color="#ffff00">Itu empat tentara, Tuan Hadden.</font></b>

893
00:57:16,300 --> 00:57:18,439
<b><font color="#ffff00">Aku berbicara tentang kekuatan yang
belum keeluar</font></b>

894
00:57:18,536 --> 00:57:19,844
<b><font color="#ffff00">sejak Hiroshima.</font></b>

895
00:57:19,971 --> 00:57:23,919
<b><font color="#ffff00">Kau akan menjadi orang yang mengakhiri
dunia.</font></b>

896
00:57:24,709 --> 00:57:26,086
<b><font color="#ffff00">Atau mungkin penyelamat.</font></b>

897
00:57:42,993 --> 00:57:43,994
<b><font color="#ffff00">Kau baik-baik saja?</font></b>

898
00:57:44,195 --> 00:57:44,696
<b><font color="#ffff00">Mmmhmm.</font></b>

899
00:57:45,129 --> 00:57:46,335
<b><font color="#ffff00">Cara ini.</font></b>

900
00:58:09,420 --> 00:58:10,420
<b><font color="#ffff00">Kerja bagus.</font></b>

901
00:58:12,590 --> 00:58:13,898
<b><font color="#ffff00">- Kau baik?
- Ya.</font></b>

902
00:59:00,137 --> 00:59:01,377
<b><font color="#ffff00">John?</font></b>

903
00:59:02,606 --> 00:59:03,641
<b><font color="#ffff00">Lihat.</font></b>

904
00:59:45,516 --> 00:59:46,756
<b><font color="#ffff00">John, Kau baik?</font></b>

905
00:59:47,952 --> 00:59:48,952
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

906
00:59:50,654 --> 00:59:51,724
<b><font color="#ffff00">Ya, aku baik-baik saja.</font></b>

907
00:59:55,526 --> 00:59:57,096
<b><font color="#ffff00">Ini adalah untuk Mu, saudaraku.</font></b>

908
01:00:10,941 --> 01:00:12,545
<b><font color="#ffff00">Kami siap untuk ekstraksi.</font></b>

909
01:00:14,211 --> 01:00:15,554
<b><font color="#ffff00">Silakan</font></b>

910
01:00:32,129 --> 01:00:33,129
<b><font color="#ffff00">Ayo!</font></b>

911
01:00:41,205 --> 01:00:42,377
<b><font color="#ffff00">Kita harus keluar dari tempat ini!</font></b>

912
01:00:42,473 --> 01:00:43,076
<b><font color="#ffff00">Ya, serius.</font></b>

913
01:00:43,307 --> 01:00:44,307
<b><font color="#ffff00">Ayo.</font></b>

914
01:00:52,049 --> 01:00:53,619
<b><font color="#ffff00">Aku senang.</font></b>

915
01:00:59,390 --> 01:01:00,801
<b><font color="#ffff00">Kita tidak membutuhkan ini lagi.</font></b>

916
01:01:00,991 --> 01:01:01,991
<b><font color="#ffff00">Ok.</font></b>

917
01:01:05,029 --> 01:01:06,474
<b><font color="#ffff00">Sini, biarkan aku membantu Kamu.</font></b>

918
01:01:12,536 --> 01:01:13,947
<b><font color="#ffff00">Baiklah, kesini.</font></b>

919
01:01:16,073 --> 01:01:17,518
<b><font color="#ffff00">Ayo kita pergi, ayolah.</font></b>

920
01:01:18,542 --> 01:01:19,822
<b><font color="#ffff00">Apa yang terjadi dengan helikopter?</font></b>

921
01:01:19,844 --> 01:01:20,948
<b><font color="#ffff00">Seseorang menembak dari bawah.</font></b>

922
01:01:21,045 --> 01:01:21,523
<b><font color="#ffff00">Siapa?</font></b>

923
01:01:21,712 --> 01:01:22,782
<b><font color="#ffff00">Aku tidak tahu.</font></b>

924
01:01:23,614 --> 01:01:26,026
<b><font color="#ffff00">Mungkin orang yang sama
yang menembak pada saya di bar.</font></b>

925
01:01:26,383 --> 01:01:28,420
<b><font color="#ffff00">Mereka melangkah itu satu atau dua takik.</font></b>

926
01:01:33,657 --> 01:01:34,657
<b><font color="#ffff00">Hati-hati.</font></b>

927
01:01:50,507 --> 01:01:51,507
<b><font color="#ffff00">Agh!</font></b>

928
01:01:51,542 --> 01:01:53,351
<b><font color="#ffff00">VVhafre Kau lakukan? Itu benar-benar sakit!</font></b>

929
01:01:53,744 --> 01:01:55,553
<b><font color="#ffff00">Mitchell,
apa yang kau lakukan di sini?</font></b>

930
01:01:55,612 --> 01:01:56,818
<b><font color="#ffff00">Oh sekarang datang.</font></b>

931
01:01:56,947 --> 01:01:57,948
<b><font color="#ffff00">Kau tidak benar-benar berpikir Tuan Hadden</font></b>

932
01:01:58,015 --> 01:02:00,017
<b><font color="#ffff00">akan membiarkan Kau bercinta
setengah jalan di seluruh Eropa</font></b>

933
01:02:00,084 --> 01:02:01,244
<b><font color="#ffff00">dengan gadis kecil yang berharga</font></b>

934
01:02:01,385 --> 01:02:03,456
<b><font color="#ffff00">dengan tidak ada yang mengawasi Kau,
apakah Kau?</font></b>

935
01:02:03,554 --> 01:02:05,056
<b><font color="#ffff00">Apa yang terjadi dengan helikopter?</font></b>

936
01:02:05,222 --> 01:02:07,202
<b><font color="#ffff00">Seseorang menembak dengan rudal.</font></b>

937
01:02:07,391 --> 01:02:09,564
<b><font color="#ffff00">Seseorang yang ingin
membunuh ku.</font></b>

938
01:02:09,626 --> 01:02:10,696
<b><font color="#ffff00">Apakah Kau tau siapa?</font></b>

939
01:02:10,794 --> 01:02:12,501
<b><font color="#ffff00">Fanatik Keagamaan, kelompok pinggiran,</font></b>

940
01:02:12,663 --> 01:02:15,269
<b><font color="#ffff00">- supremasi kulit putih, CIA...
- Baiklah, baik-baik saja.</font></b>

941
01:02:15,366 --> 01:02:17,209
<b><font color="#ffff00">Kau tahu,
semuanya aku tak tau.</font></b>

942
01:02:17,334 --> 01:02:19,780
<b><font color="#ffff00">Aku tidak tahu
bahwa ada orang yang ingin membunuh ku.</font></b>

943
01:02:19,870 --> 01:02:21,315
<b><font color="#ffff00">Aku baik mengacukannya.</font></b>

944
01:02:21,472 --> 01:02:22,712
<b><font color="#ffff00">Jadi Kau katakan. Sekarang lihat,</font></b>

945
01:02:23,007 --> 01:02:24,247
<b><font color="#ffff00">Aku ingin berdiri di sekitar sini
dan berbicara tentang</font></b>

946
01:02:24,408 --> 01:02:25,688
<b><font color="#ffff00">pembunuh yang mencarimu,</font></b>

947
01:02:25,709 --> 01:02:27,017
<b><font color="#ffff00">atau kau ingin mendapatkan jalan keluar dari sini</font></b>

948
01:02:27,111 --> 01:02:28,385
<b><font color="#ffff00">sebelum mereka sadar bahwa Kau
tidak dalam helikopter</font></b>

949
01:02:28,545 --> 01:02:29,545
<b><font color="#ffff00">yang mereka ditembak jatuh?</font></b>

950
01:02:29,980 --> 01:02:31,482
<b><font color="#ffff00">Ya, itulah yang saya pikir.</font></b>

951
01:02:56,106 --> 01:02:58,313
<b><font color="#ffff00">Saya ingin EMP-terlindung
chopper berdiri oleh</font></b>

952
01:02:58,375 --> 01:03:00,535
<b><font color="#ffff00">untuk menarik sisa kami keluar dari sini
ketika saatnya tiba.</font></b>

953
01:03:00,577 --> 01:03:01,112
<b><font color="#ffff00">Ya, Pak.</font></b>

954
01:03:01,211 --> 01:03:02,417
<b><font color="#ffff00">Mereka akan berada di sini.</font></b>

955
01:03:02,546 --> 01:03:03,546
<b><font color="#ffff00">Aku harap Kau benar.</font></b>

956
01:03:04,014 --> 01:03:05,322
<b><font color="#ffff00">Demi semua orang.</font></b>

957
01:03:05,582 --> 01:03:07,262
<b><font color="#ffff00">Karena aku tidak ingin tercatat dalam sejarah</font></b>

958
01:03:07,384 --> 01:03:09,193
<b><font color="#ffff00">Sebagai orang yang berwenang
peledakan perangkat nuklir</font></b>

959
01:03:09,353 --> 01:03:10,559
<b><font color="#ffff00">untuk menyelamatkan dunia.</font></b>

960
01:03:10,688 --> 01:03:13,862
<b><font color="#ffff00">Kemudian tidak melakukannya, Kolonel.</font></b>

961
01:03:14,591 --> 01:03:15,899
<b><font color="#ffff00">Hal ini keluar dari tangan saya.</font></b>

962
01:03:27,771 --> 01:03:30,513
<b><font color="#ffff00">Kalian harus menempatkan lampu ini keluar
dan menarik orang.</font></b>

963
01:03:30,607 --> 01:03:31,881
<b><font color="#ffff00">Ini bisa menarik salah jenis perusahaan,</font></b>

964
01:03:32,009 --> 01:03:32,783
<b><font color="#ffff00">jika kau tahu apa yang saya maksud.</font></b>

965
01:03:32,876 --> 01:03:35,015
<b><font color="#ffff00">Ya, baik saya dingin,
dan kita perlu cahaya untuk memikirkan hal ini.</font></b>

966
01:03:35,145 --> 01:03:37,216
<b><font color="#ffff00">Nah, maka Kau mungkin
juga mengirim sebuah suar sinyal</font></b>

967
01:03:37,381 --> 01:03:39,520
<b><font color="#ffff00">dan memberitahu siapa pun di mana kita berada.</font></b>

968
01:03:39,683 --> 01:03:42,220
<b><font color="#ffff00">Mungkin kau harus menempatkan
cerutu murah mu untuk merokok.</font></b>

969
01:03:42,386 --> 01:03:44,730
<b><font color="#ffff00">Bau akan menarik
salah jenis orang.</font></b>

970
01:03:44,788 --> 01:03:46,165
<b><font color="#ffff00">Ini adalah Cohiba.</font></b>

971
01:03:46,256 --> 01:03:47,701
<b><font color="#ffff00">Oh, baik sempurna.</font></b>

972
01:03:48,025 --> 01:03:49,368
<b><font color="#ffff00">Dalam hal ini kita hanya akan menarik</font></b>

973
01:03:49,460 --> 01:03:51,497
<b><font color="#ffff00">jenis terbaik teroris dan pembunuh</font></b>

974
01:03:52,096 --> 01:03:53,939
<b><font color="#ffff00">Selain itu, itu sebabnya kita
memiliki Kau di sini.</font></b>

975
01:03:54,064 --> 01:03:54,735
<b><font color="#ffff00">Untuk melindungi kita.</font></b>

976
01:03:54,899 --> 01:03:57,607
<b><font color="#ffff00">Ya, baik aku tidak bisa
melindungi mu dari dirimu.</font></b>

977
01:03:58,502 --> 01:03:59,502
<b><font color="#ffff00">Ini tidak ada di sini.</font></b>

978
01:03:59,503 --> 01:04:00,538
<b><font color="#ffff00">Itu harus.</font></b>

979
01:04:00,671 --> 01:04:02,582
<b><font color="#ffff00">Ya, baik aku tidak bisa melihatnya dan saya lelah.</font></b>

980
01:04:11,315 --> 01:04:13,522
<b><font color="#ffff00">Mungkin kita harus ambil
jam tidur.</font></b>

981
01:04:13,651 --> 01:04:14,789
<b><font color="#ffff00">Mulai segar.</font></b>

982
01:04:14,885 --> 01:04:16,523
<b><font color="#ffff00">Matahari terbit.</font></b>

983
01:04:17,488 --> 01:04:19,968
<b><font color="#ffff00">Meskipun, jika kita tidak akan
saling tidak peduli.</font></b>

984
01:04:21,625 --> 01:04:23,764
<b><font color="#ffff00">Bagaimana kita akan keluar dari sini
tanpa helikopter, Mitchell?</font></b>

985
01:04:23,928 --> 01:04:25,908
<b><font color="#ffff00">Aku tidak menempatkan pasukan lain di daerah ini</font></b>

986
01:04:26,030 --> 01:04:27,475
<b><font color="#ffff00">sampai kita sudah mengamankan itu.</font></b>

987
01:04:27,731 --> 01:04:28,505
<b><font color="#ffff00">Sekarang dengarkan, profesor.</font></b>

988
01:04:28,699 --> 01:04:30,610
<b><font color="#ffff00">Anda perlu berkonsentrasi pada
menyelamatkan dunia.</font></b>

989
01:04:32,269 --> 01:04:34,909
<b><font color="#ffff00">Aku harus mendapatkan udara segar sehingga
bisa aku pikirkan.</font></b>

990
01:04:39,009 --> 01:04:40,386
<b><font color="#ffff00">Pergi dan berikan tanganmu.</font></b>

991
01:04:52,422 --> 01:04:53,422
<b><font color="#ffff00">Kau  melihatnya?</font></b>

992
01:04:53,490 --> 01:04:54,491
<b><font color="#ffff00">Lihat apa?</font></b>

993
01:04:55,792 --> 01:04:57,066
<b><font color="#ffff00">Ada.</font></b>

994
01:04:58,328 --> 01:04:59,500
<b><font color="#ffff00">Ada itu!</font></b>

995
01:05:00,864 --> 01:05:02,502
<b><font color="#ffff00">Aku tahu aku akan menemukannya.</font></b>

996
01:05:03,934 --> 01:05:05,641
<b><font color="#ffff00">Mari saya tunjukkan di mana itu.</font></b>

997
01:05:08,072 --> 01:05:09,551
<b><font color="#ffff00">Apakah Kau lihat 2 bentuk diluar?</font></b>

998
01:05:09,606 --> 01:05:10,414
<b><font color="#ffff00">Ya, mungkin.</font></b>

999
01:05:10,507 --> 01:05:12,714
<b><font color="#ffff00">Aku harus melaporkan kepada
Tuan Hadden dan Kolonel</font></b>

1000
01:05:12,776 --> 01:05:14,551
<b><font color="#ffff00">jika Kau telah pecakan ini atau tidak.</font></b>

1001
01:05:18,315 --> 01:05:21,023
<b><font color="#ffff00">Ini bukan peta, ini adalah tempat.</font></b>

1002
01:05:21,785 --> 01:05:24,527
<b><font color="#ffff00">Ini, ini adalah peta.</font></b>

1003
01:05:24,588 --> 01:05:25,726
<b><font color="#ffff00">Aku tidak mengikuti Mu.</font></b>

1004
01:05:26,056 --> 01:05:27,262
<b><font color="#ffff00">Mereka adalah bintang.</font></b>

1005
01:05:27,824 --> 01:05:30,236
<b><font color="#ffff00">Gambar ini menunjukkan
kami persis di mana untuk menemukan</font></b>

1006
01:05:30,394 --> 01:05:31,600
<b><font color="#ffff00">tengkorak ketiga belas.</font></b>

1007
01:05:39,269 --> 01:05:40,714
<b><font color="#ffff00">Aku pikir Kau akan senang.</font></b>

1008
01:05:41,171 --> 01:05:43,515
<b><font color="#ffff00">Nah, candi dalam
gua harus berusia 3000 tahun.</font></b>

1009
01:05:43,674 --> 01:05:44,675
<b><font color="#ffff00">Aku akan mengatakan lebih seperti lima.</font></b>

1010
01:05:44,808 --> 01:05:46,048
<b><font color="#ffff00">Oh, bahkan lebih baik.</font></b>

1011
01:05:46,143 --> 01:05:47,383
<b><font color="#ffff00">Jadi yang harus kita lakukan adalah mencari tahu</font></b>

1012
01:05:47,444 --> 01:05:48,479
<b><font color="#ffff00">mana konstelasi yang muncul</font></b>

1013
01:05:48,645 --> 01:05:50,488
<b><font color="#ffff00">di langit malam 5000 tahun yang lalu?</font></b>

1014
01:05:50,614 --> 01:05:51,614
<b><font color="#ffff00">Nah, yang mudah.</font></b>

1015
01:05:52,015 --> 01:05:54,015
<b><font color="#ffff00">Kau tahu,
Aku menyadari agar kita berdua</font></b>

1016
01:05:54,051 --> 01:05:56,964
<b><font color="#ffff00">mencari tahu itu akan satu bulan,
mungkin lebih lama.</font></b>

1017
01:05:57,554 --> 01:05:59,727
<b><font color="#ffff00">Tapi untuk satu super komputer ayahmu</font></b>

1018
01:05:59,923 --> 01:06:01,493
<b><font color="#ffff00">itu seperti sepotong kue.</font></b>

1019
01:06:01,658 --> 01:06:02,658
<b><font color="#ffff00">Kanan.</font></b>

1020
01:06:12,970 --> 01:06:14,449
<b><font color="#ffff00">Baiklah,</font></b>

1021
01:06:15,172 --> 01:06:21,145
<b><font color="#ffff00">masukkan deklinasi
dan ekstrapolasi.</font></b>

1022
01:06:33,724 --> 01:06:34,896
<b><font color="#ffff00">Oh, tunggu, kita punya sesuatu.</font></b>

1023
01:06:35,092 --> 01:06:36,662
<b><font color="#ffff00">Kau  berdua adalah bagian dari pekerjaan.</font></b>

1024
01:06:37,661 --> 01:06:40,005
<b><font color="#ffff00">Benar, Kau ingin tahu
mana konstelasi yang muncul</font></b>

1025
01:06:40,130 --> 01:06:42,337
<b><font color="#ffff00">di langit malam 5000 tahun yang lalu?</font></b>

1026
01:06:42,900 --> 01:06:48,316
<b><font color="#ffff00">Baiklah, sebenarnya 5302 bulan
dan 11 hari.</font></b>

1027
01:06:48,572 --> 01:06:49,983
<b><font color="#ffff00">Ada jawaban Anda.</font></b>

1028
01:06:50,674 --> 01:06:51,846
<b><font color="#ffff00">Apa sih itu?</font></b>

1029
01:06:51,975 --> 01:06:54,353
<b><font color="#ffff00">Ini adalah Visoko Valley,
secara teori piramida.</font></b>

1030
01:06:54,544 --> 01:06:55,614
<b><font color="#ffff00">Itu adalah di mana kita akan pergi.</font></b>

1031
01:07:15,332 --> 01:07:17,334
<b><font color="#ffff00">Sangat menarik bagaimana
itu tetap belum diselidiki</font></b>

1032
01:07:17,534 --> 01:07:18,604
<b><font color="#ffff00">Selama ribuan tahun.</font></b>

1033
01:07:18,836 --> 01:07:22,113
<b><font color="#ffff00">Orang pikir itu
adalah bentukan alam untuk waktu yang lama.</font></b>

1034
01:07:28,445 --> 01:07:30,425
<b><font color="#ffff00">Oh, ayah saya berkata
militer menempatkan jam pada kami.</font></b>

1035
01:07:30,914 --> 01:07:31,914
<b><font color="#ffff00">Kami memiliki enam jam.</font></b>

1036
01:07:31,982 --> 01:07:34,519
<b><font color="#ffff00">Aku berharap Mitchell mendapat
kembali sebelum dunia berakhir</font></b>

1037
01:07:34,585 --> 01:07:36,531
<b><font color="#ffff00">dan dia keluar mencoba untuk menyewa mobil.</font></b>

1038
01:07:39,389 --> 01:07:40,389
<b><font color="#ffff00">Benarkah?</font></b>

1039
01:07:40,724 --> 01:07:42,499
<b><font color="#ffff00">Itu adalah pilihan yang menarik.</font></b>

1040
01:07:46,229 --> 01:07:48,641
<b><font color="#ffff00">Itulah orang kita, yang orang kita!</font></b>

1041
01:07:48,699 --> 01:07:49,699
<b><font color="#ffff00">Oh.</font></b>

1042
01:07:51,868 --> 01:07:54,712
<b><font color="#ffff00">Kau bekerja untuk orang terkaya
di dunia</font></b>

1043
01:07:54,805 --> 01:07:58,116
<b><font color="#ffff00">dan ini mobil terbaik yang bisa kamu sewa ?</font></b>

1044
01:07:59,076 --> 01:08:02,080
<b><font color="#ffff00">Nah, maaf, Pak Trump,
tetapi mereka tidak mengambil kartu kredit</font></b>

1045
01:08:02,212 --> 01:08:04,283
<b><font color="#ffff00">dan ini semua
ku bayar dengan uang tunai yang aku punya.</font></b>

1046
01:08:06,016 --> 01:08:07,996
<b><font color="#ffff00">Nah, jadi ke mana kita akan pergi?</font></b>

1047
01:08:09,219 --> 01:08:10,219
<b><font color="#ffff00">Apakah itu?</font></b>

1048
01:08:12,990 --> 01:08:15,402
<b><font color="#ffff00">Apa yang Kau harapkan,
Mitchell? Giza?</font></b>

1049
01:08:15,525 --> 01:08:17,605
<b><font color="#ffff00">Yah, aku tidak tahu,
mungkin sesuatu yang lebih besar dari itu?</font></b>

1050
01:08:17,661 --> 01:08:19,663
<b><font color="#ffff00">Itu hanya tampak seperti sebuah bukit berbentuk aneh.</font></b>

1051
01:08:19,863 --> 01:08:21,274
<b><font color="#ffff00">Nah, itu adalah piramida.</font></b>

1052
01:08:21,665 --> 01:08:23,906
<b><font color="#ffff00">Ya, baik aku tahu bahwa,
Profesor Smarty-Pants.</font></b>

1053
01:08:23,967 --> 01:08:26,345
<b><font color="#ffff00">Semua yang saya katakan adalah
itu tidak terlihat seperti tempat</font></b>

1054
01:08:26,503 --> 01:08:28,183
<b><font color="#ffff00">yang akan memegang kunci untuk menyelamatkan dunia.</font></b>

1055
01:08:28,538 --> 01:08:28,913
<b><font color="#ffff00">Aku melihat.</font></b>

1056
01:08:28,972 --> 01:08:30,952
<b><font color="#ffff00">Dan apa yang Kau kira
yang akan terlihat seperti?</font></b>

1057
01:08:31,341 --> 01:08:33,321
<b><font color="#ffff00">Ok, baik-baik saja, jadi apa rencananya?</font></b>

1058
01:08:33,610 --> 01:08:34,884
<b><font color="#ffff00">Kami akan tetap bersembunyi,</font></b>

1059
01:08:34,978 --> 01:08:37,015
<b><font color="#ffff00">tinggal jauh dari
desa sampai hari gelap,</font></b>

1060
01:08:37,514 --> 01:08:39,551
<b><font color="#ffff00">Dan kemudian pergi  diam-diam.</font></b>

1061
01:08:41,551 --> 01:08:44,532
<b><font color="#ffff00">Rencana Kedengarannya sekuat
seperti pilihan pada mobil.</font></b>

1062
01:08:44,655 --> 01:08:45,656
<b><font color="#ffff00">Dapatkan di dalam mobil.</font></b>

1063
01:08:51,995 --> 01:08:53,941
<b><font color="#ffff00">Ya ampun, ini bisa menjadi lebih kecil?</font></b>

1064
01:08:56,566 --> 01:08:57,704
<b><font color="#ffff00">Dimana semua orang?</font></b>

1065
01:08:57,968 --> 01:08:59,038
<b><font color="#ffff00">Bagaimana aku tahu?</font></b>

1066
01:08:59,569 --> 01:09:01,310
<b><font color="#ffff00">Pertemuan kota, klub strip?</font></b>

1067
01:09:02,005 --> 01:09:03,040
<b><font color="#ffff00">Klub Strip?</font></b>

1068
01:09:03,607 --> 01:09:05,245
<b><font color="#ffff00">Ini adalah orang-orang baik.</font></b>

1069
01:09:05,976 --> 01:09:06,976
<b><font color="#ffff00">Kau tidak pernah tahu.</font></b>

1070
01:09:07,511 --> 01:09:09,491
<b><font color="#ffff00">Semua desa membutuhkan klub strip yang baik.</font></b>

1071
01:09:09,846 --> 01:09:11,291
<b><font color="#ffff00">sedikit lebih awal, tidak akan Kau katakan?</font></b>

1072
01:09:25,095 --> 01:09:26,938
<b><font color="#ffff00">Nah, aku kira kita tahu di mana semua orang.</font></b>

1073
01:09:27,064 --> 01:09:27,508
<b><font color="#ffff00">Kita harus keluar.</font></b>

1074
01:09:27,697 --> 01:09:29,802
<b><font color="#ffff00">- Ini akan berlalu, berikan waktu.
- Lihat di belakang Mu.</font></b>

1075
01:09:32,536 --> 01:09:33,207
<b><font color="#ffff00">Oh, sial.</font></b>

1076
01:09:33,303 --> 01:09:34,303
<b><font color="#ffff00">Keluar.</font></b>

1077
01:09:43,180 --> 01:09:44,215
<b><font color="#ffff00">Hanya bertindak normal.</font></b>

1078
01:09:48,552 --> 01:09:49,656
<b><font color="#ffff00">Jangan melihat-lihat.</font></b>

1079
01:09:50,287 --> 01:09:50,662
<b><font color="#ffff00">Jangan bereaksi.</font></b>

1080
01:09:50,821 --> 01:09:52,801
<b><font color="#ffff00">Jangan membuatnya tahu kami sedang diikuti.</font></b>

1081
01:09:52,856 --> 01:09:55,624
<b><font color="#ffff00">Tapi kita sedang diikuti,
jadi bagaimana kita seharusnya bertindak?</font></b>

1082
01:09:55,625 --> 01:09:56,625
<b><font color="#ffff00">Kasual.</font></b>

1083
01:09:56,793 --> 01:09:57,430
<b><font color="#ffff00">Berapa banyak yang ada?</font></b>

1084
01:09:57,594 --> 01:10:00,302
<b><font color="#ffff00">Ada dua di belakang kita
dan dua di depan kita.</font></b>

1085
01:10:03,166 --> 01:10:05,203
<b><font color="#ffff00">Hanya berbalik dan berbaur.</font></b>

1086
01:10:06,036 --> 01:10:07,036
<b><font color="#ffff00">QKZV -</font></b>

1087
01:10:13,176 --> 01:10:14,382
<b><font color="#ffff00">Apa yang mereka lakukan?</font></b>

1088
01:10:53,350 --> 01:10:55,023
<b><font color="#ffff00">Aku telah melihat Kau sebelumnya.</font></b>

1089
01:10:56,553 --> 01:10:57,553
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

1090
01:10:58,255 --> 01:11:00,098
<b><font color="#ffff00">Dan aku telah melihat Kau, juga.</font></b>

1091
01:11:00,924 --> 01:11:04,565
<b><font color="#ffff00">Sekarang, aku takut ini
akan menjadi pertemuan terakhir kami.</font></b>

1092
01:11:05,695 --> 01:11:08,403
<b><font color="#ffff00">Apakah itu semacam eufemisme
karena Kau akan membunuh kita?</font></b>

1093
01:11:08,532 --> 01:11:09,532
<b><font color="#ffff00">Mudah, Sienna.</font></b>

1094
01:11:09,633 --> 01:11:10,839
<b><font color="#ffff00">Jangan memusuhi orang itu.</font></b>

1095
01:11:11,568 --> 01:11:12,410
<b><font color="#ffff00">Dia punya pedang.</font></b>

1096
01:11:12,502 --> 01:11:14,539
<b><font color="#ffff00">Ya, profesor benar.</font></b>

1097
01:11:14,705 --> 01:11:20,883
<b><font color="#ffff00">Ayo, menikmati olok-olok Mu,
karena semua akan berakhir sekarang.</font></b>

1098
01:11:23,447 --> 01:11:26,360
<b><font color="#ffff00">Apa lagi setelah ini?</font></b>

1099
01:11:27,651 --> 01:11:29,187
<b><font color="#ffff00">Kau tahu apa setelah ini.</font></b>

1100
01:11:29,686 --> 01:11:31,188
<b><font color="#ffff00">Kau telah mengikuti kami.</font></b>

1101
01:11:31,588 --> 01:11:32,726
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

1102
01:11:32,789 --> 01:11:35,599
<b><font color="#ffff00">Hal ini pekerjaan untuk
melindungi tiga belas.</font></b>

1103
01:11:36,226 --> 01:11:37,226
<b><font color="#ffff00">Skulls.</font></b>

1104
01:11:38,662 --> 01:11:41,700
<b><font color="#ffff00">Mereka memiliki kekuatan yang luar biasa
ketika mereka dibawa bersama-sama.</font></b>

1105
01:11:42,566 --> 01:11:44,011
<b><font color="#ffff00">Ayahmu.</font></b>

1106
01:11:47,771 --> 01:11:50,945
<b><font color="#ffff00">Sebelum Kau mati, aku ingin meminta Mu</font></b>

1107
01:11:51,108 --> 01:11:54,282
<b><font color="#ffff00">apa yang Kau pikir akan terjadi
setelah Kau menemukan</font></b>

1108
01:11:54,511 --> 01:11:55,581
<b><font color="#ffff00">yang Kau cari?</font></b>

1109
01:11:56,413 --> 01:11:58,757
<b><font color="#ffff00">Kita perlu bekerja sama
untuk menghentikannya.</font></b>

1110
01:11:59,950 --> 01:12:01,156
<b><font color="#ffff00">Hentikan apa?</font></b>

1111
01:12:02,886 --> 01:12:03,886
<b><font color="#ffff00">Kau tidak tahu?</font></b>

1112
01:12:06,590 --> 01:12:08,627
<b><font color="#ffff00">Kerusakan disebabkan
oleh dua belas tengkorak</font></b>

1113
01:12:08,825 --> 01:12:09,825
<b><font color="#ffff00">dibawa bersama-sama.</font></b>

1114
01:12:09,926 --> 01:12:11,803
<b><font color="#ffff00">Kita perlu ke tiga belas
untuk menghentikannya.</font></b>

1115
01:12:11,895 --> 01:12:15,308
<b><font color="#ffff00">Nah, jika seorang pria bodoh
cukup untuk sepele</font></b>

1116
01:12:15,432 --> 01:12:16,536
<b><font color="#ffff00">dengan kekuatan ini,</font></b>

1117
01:12:16,633 --> 01:12:20,046
<b><font color="#ffff00">maka dia yang telah membawa pada
dirinya kehancuran ini.</font></b>

1118
01:12:20,137 --> 01:12:21,548
<b><font color="#ffff00">Kau tidak dapat menyelamatkan mereka.</font></b>

1119
01:12:22,772 --> 01:12:23,772
<b><font color="#ffff00">Sekarang mempersiapkan.</font></b>

1120
01:12:25,175 --> 01:12:26,175
<b><font color="#ffff00">John!</font></b>

1121
01:12:26,209 --> 01:12:27,882
<b><font color="#ffff00">Jangan khawatir, berpaling.</font></b>

1122
01:12:28,445 --> 01:12:29,753
<b><font color="#ffff00">Ini hanya akan sedikit sakit.</font></b>

1123
01:12:31,715 --> 01:12:32,715
<b><font color="#ffff00">Berhenti!</font></b>

1124
01:12:34,584 --> 01:12:36,393
<b><font color="#ffff00">Berikan aku pedang.</font></b>

1125
01:12:51,335 --> 01:12:52,507
<b><font color="#ffff00">Hai, junior.</font></b>

1126
01:12:56,540 --> 01:12:57,541
<b><font color="#ffff00">Ayah?</font></b>

1127
01:12:58,608 --> 01:12:59,678
<b><font color="#ffff00">Kami pikir kau terkubur.</font></b>

1128
01:13:00,510 --> 01:13:02,512
<b><font color="#ffff00">Kami pikir kau sudah mati di suatu tempat.</font></b>

1129
01:13:02,612 --> 01:13:03,612
<b><font color="#ffff00">Aku minta maaf, nak.</font></b>

1130
01:13:04,814 --> 01:13:07,420
<b><font color="#ffff00">Kami mencari Kau begitu lama, Ayah.</font></b>

1131
01:13:08,618 --> 01:13:09,961
<b><font color="#ffff00">Dan kemudian Aku menemukan jurnal Mu.</font></b>

1132
01:13:10,087 --> 01:13:12,192
<b><font color="#ffff00">Aku meninggalkannya di tempat
aku tahu itu akan ditemukan.</font></b>

1133
01:13:12,355 --> 01:13:15,029
<b><font color="#ffff00">Saya berharap jika Kau menemukannya,
akan memberikan beberapa jawaban.</font></b>

1134
01:13:15,091 --> 01:13:17,594
<b><font color="#ffff00">Ini memberi aku jawaban,
tapi pertanyaan yang jauh lebih banyak.</font></b>

1135
01:13:18,395 --> 01:13:20,432
<b><font color="#ffff00">Hal ini pada dasarnya apa
yang membawah ku ke sini.</font></b>

1136
01:13:20,530 --> 01:13:21,530
<b><font color="#ffff00">Apa yang terjadi, Ayah?</font></b>

1137
01:13:21,531 --> 01:13:22,441
<b><font color="#ffff00">Kemana Kau pergi?</font></b>

1138
01:13:22,499 --> 01:13:23,671
<b><font color="#ffff00">Aku tahu Kau memiliki banyak pertanyaan,</font></b>

1139
01:13:23,767 --> 01:13:25,246
<b><font color="#ffff00">dan Kau harus.</font></b>

1140
01:13:26,636 --> 01:13:29,776
<b><font color="#ffff00">Aku telah mendapatkan ketiga belas
tengkorak selama bertahun-tahun,</font></b>

1141
01:13:30,674 --> 01:13:32,551
<b><font color="#ffff00">aku pergi begitu dekat,</font></b>

1142
01:13:33,410 --> 01:13:36,516
<b><font color="#ffff00">Dan kemudian aku menemukan tempat ini
dan persaudaraan.</font></b>

1143
01:13:37,047 --> 01:13:39,357
<b><font color="#ffff00">Ini adalah benteng terakhir persaudaraan itu.</font></b>

1144
01:13:39,616 --> 01:13:41,357
<b><font color="#ffff00">Ini memegang terakhir rahasia kami.</font></b>

1145
01:13:42,552 --> 01:13:43,656
<b><font color="#ffff00">Rahasia apa?</font></b>

1146
01:13:44,588 --> 01:13:46,397
<b><font color="#ffff00">Aku menemukan tengkorak, John.</font></b>

1147
01:13:46,556 --> 01:13:49,435
<b><font color="#ffff00">Ini adalah nyata, seperti
Aku selalu tahu itu akan terjadi!</font></b>

1148
01:13:50,093 --> 01:13:51,197
<b><font color="#ffff00">Mereka memberiku pilihan.</font></b>

1149
01:13:51,328 --> 01:13:52,636
<b><font color="#ffff00">Aku bisa mati,</font></b>

1150
01:13:52,929 --> 01:13:53,929
<b><font color="#ffff00">atau aku bisa bergabung dengan mereka</font></b>

1151
01:13:54,064 --> 01:13:56,203
<b><font color="#ffff00">dalam melindungi rahasia dari tengkorak.</font></b>

1152
01:13:57,667 --> 01:14:02,377
<b><font color="#ffff00">Aku telah mencari begitu lama,
tidak ada yang penting.</font></b>

1153
01:14:03,473 --> 01:14:05,384
<b><font color="#ffff00">Jelas keluarga tidak masalah.</font></b>

1154
01:14:05,942 --> 01:14:09,583
<b><font color="#ffff00">Memimpin pilihan mu mati nak.</font></b>

1155
01:14:09,646 --> 01:14:13,560
<b><font color="#ffff00">Terry meninggal
ingin mengikuti jejak Mu.</font></b>

1156
01:14:17,854 --> 01:14:21,392
<b><font color="#ffff00">Aku mencintai Mu dan saudara Mu
lebih dari yang pernah Kau tahu,</font></b>

1157
01:14:22,425 --> 01:14:24,564
<b><font color="#ffff00">tapi ini adalah sesuatu yang tak bisa ku tolak.</font></b>

1158
01:14:25,428 --> 01:14:28,102
<b><font color="#ffff00">Setelah semua yang aku telah lihat,
segala sesuatu yang ku pelajari.</font></b>

1159
01:14:28,965 --> 01:14:32,640
<b><font color="#ffff00">Itu bukan pilihan,
itu takdir ku.</font></b>

1160
01:14:34,738 --> 01:14:37,309
<b><font color="#ffff00">Mungkin
nasib Ku bisa dimanfaatkan dengan baik.</font></b>

1161
01:14:37,607 --> 01:14:40,520
<b><font color="#ffff00">Dunia adalah tengkorak ketiga belas,
Ayah.</font></b>

1162
01:14:40,644 --> 01:14:42,555
<b><font color="#ffff00">Kau tahu mereka tak akan
pernah membiarkan Kau memilikinya.</font></b>

1163
01:14:42,712 --> 01:14:45,022
<b><font color="#ffff00">Jangan biarkan kematian Terry menjadi sia-sia!</font></b>

1164
01:14:46,983 --> 01:14:51,125
<b><font color="#ffff00">Tanpa tengkorak, miliaran akan mati.</font></b>

1165
01:14:52,756 --> 01:14:55,259
<b><font color="#ffff00">Jika tengkorak telah dikumpulkan,</font></b>

1166
01:14:55,658 --> 01:14:58,366
<b><font color="#ffff00">dan akhir dunia telah dimulai,
jadi itu.</font></b>

1167
01:14:58,595 --> 01:14:59,903
<b><font color="#ffff00">Ini adalah takdir manusia.</font></b>

1168
01:15:00,063 --> 01:15:02,134
<b><font color="#ffff00">Takdir manusia naik di bahu Mu.</font></b>

1169
01:15:04,301 --> 01:15:07,680
<b><font color="#ffff00">Kau memahami bahwa mereka tidak dapat
pernah meninggalkan tempat ini sekarang.</font></b>

1170
01:15:07,771 --> 01:15:08,943
<b><font color="#ffff00">Ya, aku tahu.</font></b>

1171
01:15:10,473 --> 01:15:12,885
<b><font color="#ffff00">Aku hanya meminta
Aku tidak harus menonton.</font></b>

1172
01:15:13,376 --> 01:15:15,481
<b><font color="#ffff00">Ya, kita tidak ingin
Kau marah</font></b>

1173
01:15:15,712 --> 01:15:18,420
<b><font color="#ffff00">menonton Kau lalu
anakmu dibunuh untuk takdir Mu!</font></b>

1174
01:15:19,749 --> 01:15:21,854
<b><font color="#ffff00">Kau akan membunuh kami di sini,
dalam piramida?</font></b>

1175
01:15:21,985 --> 01:15:23,123
<b><font color="#ffff00">Apakah Kau tidak memiliki kehormatan?</font></b>

1176
01:15:23,286 --> 01:15:25,323
<b><font color="#ffff00">Perempuan, tidak berbicara
kepada ku seperti ini!</font></b>

1177
01:15:25,588 --> 01:15:28,694
<b><font color="#ffff00">Aku telah menghabiskan hidup ku
membela kehormatan tempat ini.</font></b>

1178
01:15:28,858 --> 01:15:31,395
<b><font color="#ffff00">Ada pernah menghormati bagi mereka yang membunuh,
Hussein!</font></b>

1179
01:15:37,234 --> 01:15:39,111
<b><font color="#ffff00">Aku minta maaf, teman lama.</font></b>

1180
01:15:43,874 --> 01:15:45,182
<b><font color="#ffff00">Ikuti aku, cara ini!</font></b>

1181
01:16:07,364 --> 01:16:09,469
<b><font color="#ffff00">Tidak, Pak, skuadron ini di
udara menunggu perintah.</font></b>

1182
01:16:12,869 --> 01:16:15,247
<b><font color="#ffff00">Medan magnet di 95 persen, Pak.</font></b>

1183
01:16:16,339 --> 01:16:17,899
<b><font color="#ffff00">Sudah saatnya kita semua keluar dari sini.</font></b>

1184
01:16:18,174 --> 01:16:22,714
<b><font color="#ffff00">Kolonel, bom Mu tidak akan melakukan
apa yang Kau pikirkan.</font></b>

1185
01:16:22,946 --> 01:16:24,948
<b><font color="#ffff00">Hanya memberi mereka lebih banyak waktu.</font></b>

1186
01:16:28,485 --> 01:16:30,465
<b><font color="#ffff00">Aku akan memberi mereka waktu sebanyak yang aku bisa.</font></b>

1187
01:16:31,354 --> 01:16:34,028
<b><font color="#ffff00">Setelah itu, aku di bawah perintah.</font></b>

1188
01:16:34,290 --> 01:16:34,961
<b><font color="#ffff00">Terima kasih.</font></b>

1189
01:16:35,091 --> 01:16:37,037
<b><font color="#ffff00">Terima kalau kita semua hidup dari ini.</font></b>

1190
01:17:29,512 --> 01:17:30,632
<b><font color="#ffff00">Kita harus keluar dari sini.</font></b>

1191
01:17:31,347 --> 01:17:32,621
<b><font color="#ffff00">Mitchell, memanggil ayahku.</font></b>

1192
01:17:35,285 --> 01:17:36,652
<b><font color="#ffff00">Ayah, apa yang kau lakukan?</font></b>

1193
01:17:36,653 --> 01:17:38,462
<b><font color="#ffff00">Tempat ini adalah hidupku, John.</font></b>

1194
01:17:39,155 --> 01:17:40,498
<b><font color="#ffff00">Aku punya tempat untuk pergi.</font></b>

1195
01:17:41,291 --> 01:17:42,599
<b><font color="#ffff00">Biarkan aku mati di sini.</font></b>

1196
01:17:43,593 --> 01:17:46,574
<b><font color="#ffff00">Aku tidak pantas untuk hidup setelah
apa yang aku lakukan untuk persaudaraan.</font></b>

1197
01:17:48,064 --> 01:17:49,839
<b><font color="#ffff00">Kau berbicara tentang apa?!</font></b>

1198
01:17:49,899 --> 01:17:51,344
<b><font color="#ffff00">Kau memiliki kehidupan
yang berbeda sekarang,</font></b>

1199
01:17:51,468 --> 01:17:52,879
<b><font color="#ffff00">Kau sudah mendapat cucu!</font></b>

1200
01:17:53,102 --> 01:17:53,876
<b><font color="#ffff00">Aku punya cucu?</font></b>

1201
01:17:53,970 --> 01:17:56,348
<b><font color="#ffff00">Ya! Putri Terry!
Dia akan genap tujuh tahun !</font></b>

1202
01:17:57,307 --> 01:17:58,307
<b><font color="#ffff00">("Benar-benar ')
'  Ya</font></b>

1203
01:18:02,946 --> 01:18:03,946
<b><font color="#ffff00">Ayah</font></b>

1204
01:18:08,151 --> 01:18:09,459
<b><font color="#ffff00">Aku minta maaf, nak</font></b>

1205
01:18:10,586 --> 01:18:11,586
<b><font color="#ffff00">Ayah, tidak ada</font></b>

1206
01:18:13,790 --> 01:18:15,599
<b><font color="#ffff00">Ayo, kita harus pergi .</font></b>

1207
01:18:15,692 --> 01:18:17,171
<b><font color="#ffff00">John, ayolah sekarang</font></b>

1208
01:18:17,260 --> 01:18:18,864
<b><font color="#ffff00">!!!  - Ayah
- Ayo, John, sekarang</font></b>

1209
01:18:49,826 --> 01:18:52,705
<b><font color="#ffff00">Tuan, medan magnet
berada di 100 persen</font></b>

1210
01:18:53,630 --> 01:18:56,076
<b><font color="#ffff00">Aku takut orang-orang Mu berada di luar. waktu,
Tuan Hadden</font></b>

1211
01:18:58,434 --> 01:19:00,107
<b><font color="#ffff00">Alpha Squadron, waktu untuk target?</font></b>

1212
01:19:02,538 --> 01:19:03,538
<b><font color="#ffff00">Dengar itu.</font></b>

1213
01:19:04,407 --> 01:19:05,407
<b><font color="#ffff00">Delapan menit.</font></b>

1214
01:19:05,942 --> 01:19:07,512
<b><font color="#ffff00">Kita harus mengeluarkan semua orang
pada jarak minimum aman</font></b>

1215
01:19:07,710 --> 01:19:08,484
<b><font color="#ffff00">sebelum ledakan.</font></b>

1216
01:19:08,578 --> 01:19:11,616
<b><font color="#ffff00">Kau mendengar mereka,
 mereka sedang dalam perjalanan!</font></b>

1217
01:19:12,649 --> 01:19:14,609
<b><font color="#ffff00">Aku telah memberikan mereka
waktu sebanyak yang aku bisa,Tuan Hadden.</font></b>

1218
01:19:14,684 --> 01:19:16,163
<b><font color="#ffff00">Kita tidak bisa menunggu lebih lama lagi.</font></b>

1219
01:19:16,653 --> 01:19:18,257
<b><font color="#ffff00">- Kita selesai di sini.
- Ya, Pak.</font></b>

1220
01:19:18,488 --> 01:19:19,488
<b><font color="#ffff00">Ayah!</font></b>

1221
01:19:19,822 --> 01:19:20,862
<b><font color="#ffff00">Aku bilang mereka akan membuatnya.</font></b>

1222
01:19:20,890 --> 01:19:21,766
<b><font color="#ffff00">Aku tidak kembali memanggil-bom</font></b>

1223
01:19:21,891 --> 01:19:23,461
<b><font color="#ffff00">sampai aku yakin hal ini bekerja.</font></b>

1224
01:19:25,929 --> 01:19:27,875
<b><font color="#ffff00">Mari kita lakukan ini sebelum terlambat.</font></b>

1225
01:19:40,210 --> 01:19:42,690
<b><font color="#ffff00">Pelindung harus melindungi
Mu dari cahaya.</font></b>

1226
01:19:43,179 --> 01:19:46,217
<b><font color="#ffff00">Ini membatasi ekspos terhadap setiap radiasi pengion
,</font></b>

1227
01:19:46,382 --> 01:19:48,623
<b><font color="#ffff00">Tapi aku tidak bisa menjanjikan apa-apa.</font></b>

1228
01:21:27,350 --> 01:21:29,227
<b><font color="#ffff00">Aku tidak benar-benar tahu apa yang terjadi,</font></b>

1229
01:21:29,385 --> 01:21:31,763
<b><font color="#ffff00">tetapi tampaknya pusaran tersebut menghilang</font></b>

1230
01:21:31,955 --> 01:21:33,957
<b><font color="#ffff00">dan badai tampaknya segera berakhir!</font></b>

1231
01:21:45,268 --> 01:21:46,268
<b><font color="#ffff00">John.</font></b>

1232
01:21:53,543 --> 01:21:54,544
<b><font color="#ffff00">Oh, terima kasih.</font></b>

1233
01:21:58,848 --> 01:22:00,521
<b><font color="#ffff00">Aku pikir kita perlu untuk minum.</font></b>

1234
01:22:01,584 --> 01:22:06,055
<b><font color="#ffff00">Dan ketika aku mengatakan kami
maksudku aku.</font></b>

1235
01:22:06,756 --> 01:22:08,463
<b><font color="#ffff00">Ini adalah usaha Kamu, profesor.</font></b>

1236
01:22:11,060 --> 01:22:12,060
<b><font color="#ffff00">Apakah Kau ok, Pak?</font></b>

1237
01:22:12,695 --> 01:22:14,197
<b><font color="#ffff00">Hubungi dokter ku.</font></b>

1238
01:22:14,297 --> 01:22:15,297
<b><font color="#ffff00">Segera, Pak.</font></b>

1239
01:22:15,431 --> 01:22:16,535
<b><font color="#ffff00">- Kolonel.
- Iya Nih?</font></b>

1240
01:22:16,699 --> 01:22:19,646
<b><font color="#ffff00">Jika Kau mungkin bisa membantu ku
dengan sesuatu...</font></b>

1241
01:22:20,637 --> 01:22:21,638
<b><font color="#ffff00">LFL bisa.</font></b>

1242
01:23:57,633 --> 01:24:00,512
<b><font color="#ffff00">Key Sembilan ke Base, kami siap.</font></b>

1243
01:24:02,171 --> 01:24:04,573
<b><font color="#ffff00">Baiklah, segel ruangan.</font></b>

1244
01:24:04,574 --> 01:24:05,575
<b><font color="#ffff00">Dengar itu.</font></b>

1245
01:24:18,788 --> 01:24:19,788
<b><font color="#ffff00">Hal ini lebih.</font></b>

1246
01:24:23,393 --> 01:24:24,393
<b><font color="#ffff00">Apa sekarang?</font></b>

1247
01:24:27,763 --> 01:24:28,763
<b><font color="#ffff00">Satu detik.</font></b>

1248
01:24:34,804 --> 01:24:36,340
<b><font color="#ffff00">Ayahnya sudah meninggal.</font></b>

1249
01:24:45,348 --> 01:24:46,918
<b><font color="#ffff00">Sienna, aku minta maaf.</font></b>

1250
01:24:49,018 --> 01:24:52,124
<b><font color="#ffff00">Ini adalah baik,
Aku tahu ini akan datang</font></b>

1251
01:24:52,221 --> 01:24:55,202
<b><font color="#ffff00">Aku hanya tidak tahu kapan.</font></b>

1252
01:24:56,225 --> 01:24:57,226
<b><font color="#ffff00">Aku mengerti.</font></b>

1253
01:25:01,664 --> 01:25:02,806
<b><font color="#ffff00">Aku kira apa yang kau lakukan,</font></b>

1254
01:25:04,934 --> 01:25:06,208
<b><font color="#ffff00">lebih dari orang lain.</font></b>

1255
01:25:29,892 --> 01:25:32,236
<b><font color="#ffff00">CMV baru saja melaporkan
bahwa miliarder misterius</font></b>

1256
01:25:32,428 --> 01:25:34,339
<b><font color="#ffff00">William Hadden telah meninggal.</font></b>

1257
01:25:34,630 --> 01:25:36,667
<b><font color="#ffff00">Hal ini tidak diketahui persis kapan
Tuan Hadden wafat,</font></b>

1258
01:25:36,732 --> 01:25:39,212
<b><font color="#ffff00">tapi wakilnya mengatakan
bahwa itu beberapa minggu lalu.</font></b>

1259
01:25:39,502 --> 01:25:41,846
<b><font color="#ffff00">Tidak sejak Howard Hughes
telah ada begitu banyak misteri</font></b>

1260
01:25:41,971 --> 01:25:43,707
<b><font color="#ffff00">seputar kematian miliarder.</font></b>

1261
01:25:43,731 --> 01:26:43,731
Like fanpage kami untuk film terbaru
www.facebook.com/gudangmovies21

