1
00:00:14,267 --> 00:00:21,013
<font color="#ffff00">Translate by cat4pat Pin BBM : 7ED30462
Jasa Translate Inggris - Indonesia
unakunik.blogspot.com</font>

2
00:00:21,206 --> 00:00:22,025
<b><font color="#ffff00">Sayang?</font></b>

3
00:00:22,737 --> 00:00:23,709
<b><font color="#ffff00">Apa kau melihat buku cek-ku?</font></b>

4
00:00:23,989 --> 00:00:25,371
<b><font color="#ffff00">Di lantai bawah di ruang tamu</font></b>

5
00:00:41,639 --> 00:00:43,509
<b><font color="#ffff00">Ssst ...
Sayang. kau baik-baik saja?</font></b>

6
00:00:43,859 --> 00:00:44,890
<b><font color="#ffff00">Aku baik-baik saja!</font></b>

7
00:00:47,362 --> 00:00:48,931
<b><font color="#ffff00">Aku akan mengajak anjing jalan-jalan!</font></b>

8
00:01:22,442 --> 00:01:23,672
<b><font color="#ffff00">Kantor yang bagus.</font></b>

9
00:01:26,799 --> 00:01:27,537
<b><font color="#ffff00">Keluarga yang harmonis</font></b>

10
00:01:32,597 --> 00:01:35,025
<b><font color="#ffff00">Maaf mengganggumu malam ini. tapi ...</font></b>

11
00:01:36,040 --> 00:01:37,110
<b><font color="#ffff00">Kita ada sedikit masalah.</font></b>

12
00:01:38,127 --> 00:01:39,914
<b><font color="#ffff00">Bos-mu berutang uang padaku.</font></b>

13
00:01:40,326 --> 00:01:41,274
<b><font color="#ffff00">Uang yang banyak.</font></b>

14
00:01:42,217 --> 00:01:43,645
<b><font color="#ffff00">Dan aku di sini untuk menagihnya.</font></b>

15
00:01:44,073 --> 00:01:46,189
<b><font color="#ffff00">Aku hanya akuntan.
Aku tidak tahu apapun.</font></b>

16
00:01:46,197 --> 00:01:47,323
<b><font color="#ffff00">Kau tidak perlu tahu apapun</font></b>

17
00:01:49,153 --> 00:01:51,216
<b><font color="#ffff00">Kecuali nomor kombinasi brankas</font></b>

18
00:01:51,933 --> 00:01:53,396
<b><font color="#ffff00">kau tahu kombinasinya. kan?</font></b>

19
00:01:54,519 --> 00:01:55,410
<b><font color="#ffff00">Iya.</font></b>

20
00:01:55,632 --> 00:01:56,981
<b><font color="#ffff00">Sempurna. silakan.</font></b>

21
00:02:25,873 --> 00:02:26,877
<b><font color="#ffff00">Masuk.</font></b>

22
00:02:40,005 --> 00:02:44,085
<b><font color="#ffff00">Halo temanku. Aku Malankov.</font></b>

23
00:02:44,720 --> 00:02:47,507
<b><font color="#ffff00">Aku datang ke kantormu
untuk menagih uangku.</font></b>

24
00:02:49,226 --> 00:02:51,805
<b><font color="#ffff00">Sungguh mengecewakan karena aku
tidak melihat uangku di sini.</font></b>

25
00:02:52,225 --> 00:02:55,133
<b><font color="#ffff00">Tapi aku meninggalkan sesuatu
di sini sebagai balasannya.</font></b>

26
00:02:56,173 --> 00:02:57,471
<b><font color="#ffff00">Sebagai peringatan.</font></b>

27
00:03:01,280 --> 00:03:02,882
<b><font color="#ffff00">Aku tidak bisa menunggu lebih lama lagi.</font></b>

28
00:03:04,289 --> 00:03:05,857
<b><font color="#ffff00">Kulakukan yang terbaik untuk keluargaku.</font></b>

29
00:03:07,584 --> 00:04:40,961
<font color="#ffff00">Translate by cat4pat Pin BBM : 7ED30462
Jasa Translate Inggris - Indonesia
unakunik.blogspot.com</font>

30
00:04:43,304 --> 00:04:44,940
<b><font color="#ffff00">Sangat manis.</font></b>

31
00:04:45,124 --> 00:04:45,779
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

32
00:04:46,068 --> 00:04:47,425
<b><font color="#ffff00">Berapa umurnya?</font></b>

33
00:04:48,852 --> 00:04:53,457
<b><font color="#ffff00">- Kawan, berapapun usianya, dia selalu menjadi bayi bagi kita.
- Bukankah selalu begitu?</font></b>

34
00:04:53,967 --> 00:04:55,575
<b><font color="#ffff00">Ayo boneka besar.</font></b>

35
00:04:56,027 --> 00:04:56,855
<b><font color="#ffff00">Terima kasih!</font></b>

36
00:05:16,112 --> 00:05:16,992
<b><font color="#ffff00">Apa?</font></b>

37
00:05:17,092 --> 00:05:20,357
<b><font color="#ffff00">- Selamat ulang tahun!
- Ayah.</font></b>

38
00:05:20,958 --> 00:05:22,315
<b><font color="#ffff00">Ulang tahunku masih 3 hari lagi.</font></b>

39
00:05:22,450 --> 00:05:27,037
<b><font color="#ffff00">kau selalu mengatakan aku mudah diduga.
Aku ingin menjadi lebih tak terduga.</font></b>

40
00:05:28,863 --> 00:05:30,405
<b><font color="#ffff00">Maaf. masuklah.</font></b>

41
00:05:33,607 --> 00:05:34,772
<b><font color="#ffff00">Gelas sampanye?</font></b>

42
00:05:35,290 --> 00:05:38,202
<b><font color="#ffff00">Kau memahamiku.
Mengapa aku harus punya gelas sampanye?</font></b>

43
00:05:39,705 --> 00:05:42,597
<b><font color="#ffff00">- Atau boneka panda raksasa.
- Aku dengar itu.</font></b>

44
00:05:43,697 --> 00:05:44,724
<b><font color="#ffff00">Tidak pantas, ya?</font></b>

45
00:05:44,815 --> 00:05:45,504
<b><font color="#ffff00">Yah. maksudku ...</font></b>

46
00:05:46,901 --> 00:05:48,215
<b><font color="#ffff00">Pantas jika usiaku 7 tahun.</font></b>

47
00:05:48,303 --> 00:05:52,062
<b><font color="#ffff00">Yah aku bisa mengembalikannya atau
kau bisa menyimpannya sampai kau punya anak berusia 7 tahun.</font></b>

48
00:05:52,609 --> 00:05:53,539
<b><font color="#ffff00">Tidak lucu.</font></b>

49
00:05:54,325 --> 00:05:55,551
<b><font color="#ffff00">- Hey sayang! sayangku!
- Hei!</font></b>

50
00:05:56,082 --> 00:05:56,874
<b><font color="#ffff00">Hei. lihat siapa yang datang.</font></b>

51
00:05:57,494 --> 00:05:58,227
<b><font color="#ffff00">Mr. Mills</font></b>

52
00:05:58,708 --> 00:05:59,335
<b><font color="#ffff00">Halo Jimmy</font></b>

53
00:05:59,839 --> 00:06:01,521
<b><font color="#ffff00">- Bagaimana kabarmu?
- Baik. kau?</font></b>

54
00:06:02,464 --> 00:06:04,384
<b><font color="#ffff00">- kau tahulah.
- Hey! Hi Juga.</font></b>

55
00:06:06,673 --> 00:06:09,807
<b><font color="#ffff00">Hei, jika kalian butuh waktu bicara
antara ayah dan putrinya, aku bisa ...</font></b>

56
00:06:09,808 --> 00:06:12,995
<b><font color="#ffff00">Tidak, tidak, aku hanya mampir
dan terpikir untuk melakukan sesuatu yang...</font></b>

57
00:06:13,190 --> 00:06:16,511
<b><font color="#ffff00">tak terduga. Kim selalu mengatakan aku mudah diduga.</font></b>

58
00:06:16,512 --> 00:06:19,021
<b><font color="#ffff00">Lucu sekali jika dia yang mengatakannya.
kau membahas soal "mudah diduga".</font></b>

59
00:06:19,128 --> 00:06:20,578
<b><font color="#ffff00">- Aku tak mudah diduga.
- Ayolah!</font></b>

60
00:06:20,698 --> 00:06:24,967
<b><font color="#ffff00">Setiap hari dia pergi ke toko yang sama, sepulang dari kampus,
setiap pagi sebelum kuliah dimulai...</font></b>

61
00:06:24,968 --> 00:06:29,431
<b><font color="#ffff00">- minum peach yogurt yang sama, kan? / - Hentikan.
- Urutan yang ke-4 ke belakang, bukan yang ke-5, bukan yang ke-3, kan?</font></b>

62
00:06:29,432 --> 00:06:31,419
<b><font color="#ffff00">Karena yang keempat cukup dingin
tapi tak terlalu dingin.</font></b>

63
00:06:31,619 --> 00:06:34,187
<b><font color="#ffff00">Seolah-olah dia akan meminumnya
saat jam istirahat.</font></b>

64
00:06:34,787 --> 00:06:35,936
<b><font color="#ffff00">Karena akan tetap dingin.</font></b>

65
00:06:36,037 --> 00:06:37,971
<b><font color="#ffff00">Aku tahu. Aku juga melakukannya.</font></b>

66
00:06:38,680 --> 00:06:40,454
<b><font color="#ffff00">Ya. gen OCD (Obsessive Compulsive Disorder)</font></b>

67
00:06:40,652 --> 00:06:42,277
<b><font color="#ffff00">Jadi, apa acaranya?</font></b>

68
00:06:42,998 --> 00:06:45,023
<b><font color="#ffff00">- Perayaan pra-ulang tahun
- Bagus.</font></b>

69
00:06:45,223 --> 00:06:51,252
<b><font color="#ffff00">- Jika kau tidak keberatan. aku pikir terlalu awal untuk membuka botolnya.
- Ya. Ya. tidak masalah. Aku akan memasukkannya ke dalam lemari es.</font></b>

70
00:06:52,993 --> 00:06:54,867
<b><font color="#ffff00">Apa itu tadi?</font></b>

71
00:06:58,401 --> 00:07:00,805
<b><font color="#ffff00">Yah, aku akan meninggalkan kalian berdua</font></b>

72
00:07:01,256 --> 00:07:02,131
<b><font color="#ffff00">Ayah jangan ...</font></b>

73
00:07:02,468 --> 00:07:05,076
<b><font color="#ffff00">kau tidak harus mengambilnya kembali.
Sekarang aku merasa bersalah...</font></b>

74
00:07:05,077 --> 00:07:09,397
<b><font color="#ffff00">Ya, kau harus merasa bersalah.
Aku akan menukarnya dengan sesuatu yang lebih mudah diduga.</font></b>

75
00:07:09,800 --> 00:07:11,763
<b><font color="#ffff00">- Aku menyayangimu./ - Santai saja, Jimmy.
- Baiklah!</font></b>

76
00:07:14,793 --> 00:07:17,393
<b><font color="#ffff00">Hei, bagaimana keadaanmu?
Apa ada yang terjadi?</font></b>

77
00:07:17,586 --> 00:07:19,176
<b><font color="#ffff00">- Tidak ada apa-apa
- Kau Yakin, sayang?</font></b>

78
00:07:40,784 --> 00:07:41,527
<b><font color="#ffff00">Bagaimana acaranya?</font></b>

79
00:07:42,031 --> 00:07:44,803
<b><font color="#ffff00">Seru, fantastis.
Tak mungkin bisa lebih baik lagi.</font></b>

80
00:07:45,422 --> 00:07:47,487
<b><font color="#ffff00">Aku bertaruh dia tidak suka panda itu.</font></b>

81
00:07:48,049 --> 00:07:50,440
<b><font color="#ffff00">Jaga bicaramu, Dia duduk di sampingku</font></b>

82
00:07:51,380 --> 00:07:52,985
<b><font color="#ffff00">Kapan dia tumbuh dewasa, Lenore?</font></b>

83
00:07:53,340 --> 00:07:54,601
<b><font color="#ffff00">Aku tahu.</font></b>

84
00:07:54,781 --> 00:07:56,522
<b><font color="#ffff00">Waktu berlalu begitu cepat, Semuanya.</font></b>

85
00:07:57,321 --> 00:07:57,948
<b><font color="#ffff00">Kamu dimana?</font></b>

86
00:07:58,560 --> 00:08:00,581
<b><font color="#ffff00">Dalam perjalanan pulang.
Akan membuat makan malam.</font></b>

87
00:08:01,550 --> 00:08:04,688
<b><font color="#ffff00">- Kau mau bergabung dengan kami. / - Kami?
- Aku dan pandanya.</font></b>

88
00:08:07,659 --> 00:08:08,762
<b><font color="#ffff00">Aku akan uh ...</font></b>

89
00:08:09,150 --> 00:08:11,339
<b><font color="#ffff00">Aku akan memeriksa prakiraan cuaca.
Jika kau tak keberatan?</font></b>

90
00:08:11,597 --> 00:08:12,255
<b><font color="#ffff00">Dan pandanya juga.</font></b>

91
00:08:13,094 --> 00:08:14,778
<b><font color="#ffff00">Kami tak keberatan.</font></b>

92
00:08:14,830 --> 00:08:15,399
<b><font color="#ffff00">Sampai jumpa.</font></b>

93
00:08:15,985 --> 00:08:17,109
<b><font color="#ffff00">Sampai jumpa.</font></b>

94
00:08:20,417 --> 00:08:21,533
<b><font color="#ffff00">Aku tahu yang kau pikirkan.</font></b>

95
00:08:22,276 --> 00:08:23,619
<b><font color="#ffff00">Rahasiakan ini semua.</font></b>

96
00:08:40,720 --> 00:08:41,959
<b><font color="#ffff00">- Hei.
- Lenny.</font></b>

97
00:08:42,919 --> 00:08:44,425
<b><font color="#ffff00">- kau berubah pikiran.
- Yah.</font></b>

98
00:08:44,791 --> 00:08:46,892
<b><font color="#ffff00">- Kau membiarkan pintu terbuka.
- Ayo masuklah.</font></b>

99
00:08:47,151 --> 00:08:47,698
<b><font color="#ffff00">Oke.</font></b>

100
00:08:49,078 --> 00:08:52,567
<b><font color="#ffff00">- Aku tidak mengganggu kan.
- Tentu Sajatidak, aku hanya mempersiapkan makan malam, mau minum?</font></b>

101
00:08:53,577 --> 00:08:54,914
<b><font color="#ffff00">Ya, kumohon.</font></b>

102
00:08:57,757 --> 00:08:58,855
<b><font color="#ffff00">Terima kasih telah datang.</font></b>

103
00:09:01,255 --> 00:09:02,402
<b><font color="#ffff00">- Bersulang.
- Bersulang.</font></b>

104
00:09:08,866 --> 00:09:10,630
<b><font color="#ffff00">- kau nampak stres./ - Ya.
- Mengapa?</font></b>

105
00:09:11,617 --> 00:09:13,003
<b><font color="#ffff00">Stuart dan aku ...</font></b>

106
00:09:13,152 --> 00:09:16,837
<b><font color="#ffff00">Kami sudah mencoba segalanya. Terapi,
konseling bersama-sama dan secara terpisah.</font></b>

107
00:09:18,089 --> 00:09:19,769
<b><font color="#ffff00">Dia benar-benar menginginkan
keluarga yang harmonis.</font></b>

108
00:09:20,310 --> 00:09:22,911
<b><font color="#ffff00">- Dan kau?
- Aku Tahu aku menyakitinya.</font></b>

109
00:09:23,801 --> 00:09:25,458
<b><font color="#ffff00">Aku tidak mmerasakan cinta lagi.</font></b>

110
00:09:25,459 --> 00:09:31,258
<b><font color="#ffff00">Aku benci tidak merasakan cinta.
Aku benci merasa terjebak dalam keadaan ini.</font></b>

111
00:09:32,346 --> 00:09:34,230
<b><font color="#ffff00">- Aku bodoh dalam memilih pria.
- Terima kasih.</font></b>

112
00:09:35,318 --> 00:09:36,557
<b><font color="#ffff00">Astaga!</font></b>

113
00:09:37,806 --> 00:09:40,769
<b><font color="#ffff00">- Aku tidak berbicara tentangmu. Oh Tuhan, aku menyesal.
- Tidak Apa-apa.</font></b>

114
00:09:44,118 --> 00:09:45,832
<b><font color="#ffff00">Kau tahu apa yang kubayangkan?</font></b>

115
00:09:46,132 --> 00:09:47,236
<b><font color="#ffff00">Aku tak berani bertanya.</font></b>

116
00:09:49,854 --> 00:09:50,757
<b><font color="#ffff00">Diri Kita.</font></b>

117
00:09:51,758 --> 00:09:52,392
<b><font color="#ffff00">Ya?</font></b>

118
00:09:55,847 --> 00:09:59,984
<b><font color="#ffff00">Tepat setelah rasa bersalah yang datang menderu,
Aku merasa seperti sampah.</font></b>

119
00:10:01,108 --> 00:10:05,359
<b><font color="#ffff00">Apakah membuatku jadi orang jahat?
Menikah dengan seorang pria dan membayangkan pria lain?</font></b>

120
00:10:06,478 --> 00:10:09,173
<b><font color="#ffff00">Bingung, mungkin. Tapi tidak jahat.</font></b>

121
00:10:12,189 --> 00:10:13,286
<b><font color="#ffff00">Kau pasti mengira aku gila.</font></b>

122
00:10:14,953 --> 00:10:16,913
<b><font color="#ffff00">Jika kau berpikir begitu Lenny.
Kau tidaklah sendirian.</font></b>

123
00:10:28,731 --> 00:10:29,442
<b><font color="#ffff00">Lenny.</font></b>

124
00:10:30,612 --> 00:10:31,909
<b><font color="#ffff00">- Maafkan aku.
- Tidak.</font></b>

125
00:10:33,521 --> 00:10:37,983
<b><font color="#ffff00">Kau sudah minta maaf.
Bukan berarti aku tidak mau. percayalah!</font></b>

126
00:10:38,372 --> 00:10:43,274
<b><font color="#ffff00">Tapi sampai kau dan Stuart menyelesaikan masalah kalian.
Aku pikir itu hanya akan memeperburuk keadaan,</font></b>

127
00:10:44,148 --> 00:10:45,013
<b><font color="#ffff00">bagi kita semua.</font></b>

128
00:10:45,338 --> 00:10:47,480
<b><font color="#ffff00">Mengapa kau harus begitu terhormat.</font></b>

129
00:10:47,864 --> 00:10:49,839
<b><font color="#ffff00">Percayalah, sekarang aku berharap jadi tidak terhormat.</font></b>

130
00:10:50,788 --> 00:10:53,395
<b><font color="#ffff00">- Aku akan pergi.
- Tunggu!</font></b>

131
00:10:55,072 --> 00:10:55,528
<b><font color="#ffff00">Ini.</font></b>

132
00:10:56,344 --> 00:10:59,600
<b><font color="#ffff00">Aku akan keluar kota dalam beberapa hari.
selama satu bulan, untuk bekerja.</font></b>

133
00:10:59,604 --> 00:11:03,428
<b><font color="#ffff00">Jika kau ingin pergi ke suatu tempat untuk menyendiri.</font></b>

134
00:11:04,854 --> 00:11:05,480
<b><font color="#ffff00">Gunakan ini.</font></b>

135
00:11:06,034 --> 00:11:06,661
<b><font color="#ffff00">Terima kasih.</font></b>

136
00:11:36,247 --> 00:11:37,741
<b><font color="#ffff00">Silahkan, giliran kalian tuan-tuan.</font></b>

137
00:11:40,472 --> 00:11:43,165
<b><font color="#ffff00">Serius, ini soal uang.
Ini akan menyenangkan.</font></b>

138
00:11:43,170 --> 00:11:45,013
<b><font color="#ffff00">Aku tahu, Aku tidak bisa pergi</font></b>

139
00:11:45,916 --> 00:11:48,305
<b><font color="#ffff00">Ini pekerjaan empat orang.
Kami tidak bisa melakukannya tanpamu</font></b>

140
00:11:48,306 --> 00:11:54,655
<b><font color="#ffff00">- Aku tahu. aku tahu. tapi ada yang terjadi
dan aku tak bisa bepergian selama satu bulan./ - Kim?</font></b>

141
00:11:54,661 --> 00:11:55,626
<b><font color="#ffff00">Ini bukan soal Kim.</font></b>

142
00:11:56,829 --> 00:12:00,287
<b><font color="#ffff00">Bung, kau harus merelakannya pergi.
Lenore adalah wanita dewasa, dia bisa mengurus dirinya sendiri.</font></b>

143
00:12:00,288 --> 00:12:01,931
<b><font color="#ffff00">Kau bukan suaminya lagi.</font></b>

144
00:12:02,171 --> 00:12:03,080
<b><font color="#ffff00">Tapi dia adalah temanku</font></b>

145
00:12:03,517 --> 00:12:06,858
<b><font color="#ffff00">- Kupikir kau harus bicara pada seseorang soal ini.
- Seorang psikiater mungkin?</font></b>

146
00:12:06,859 --> 00:12:08,702
<b><font color="#ffff00">Mengapa aku harus pergi ke psikiater
ketika aku punya kalian?</font></b>

147
00:12:09,357 --> 00:12:10,893
<b><font color="#ffff00">Nah, itu pendapat yang bagus.</font></b>

148
00:12:11,384 --> 00:12:12,709
<b><font color="#ffff00">Adakah seseorang yang mau
mencabut tiang benderanya?</font></b>

149
00:12:15,187 --> 00:12:17,074
<b><font color="#ffff00">Hei Kim. ada apa?</font></b>

150
00:12:17,469 --> 00:12:18,691
<b><font color="#ffff00">- kau Ingin aku mencabutnya?
- Jika kau tidak keberatan.</font></b>

151
00:12:18,815 --> 00:12:20,190
<b><font color="#ffff00">Tentu! Kapan?</font></b>

152
00:12:20,319 --> 00:12:21,757
<b><font color="#ffff00">- Oh ayolah.
- Oke, sayang.</font></b>

153
00:12:21,957 --> 00:12:22,957
<b><font color="#ffff00">Ayolah!</font></b>

154
00:12:22,958 --> 00:12:24,294
<b><font color="#ffff00">OK, saat mendebarkan.</font></b>

155
00:12:24,759 --> 00:12:27,202
<b><font color="#ffff00">- Itu Bagus ...
- Oh!</font></b>

156
00:12:29,801 --> 00:12:31,226
<b><font color="#ffff00">Nah, ini kegiatan yang tak terduga</font></b>

157
00:12:31,575 --> 00:12:34,414
<b><font color="#ffff00">Ya, aku um ... perlu beberapa saran</font></b>

158
00:12:35,062 --> 00:12:36,539
<b><font color="#ffff00">OK. bicaralah.</font></b>

159
00:12:37,650 --> 00:12:39,365
<b><font color="#ffff00">Jadi. yang um ...</font></b>

160
00:12:39,366 --> 00:12:44,563
<b><font color="#ffff00">Kukira ini bukan suatu hal yang pernah kurencanakan atau...</font></b>

161
00:12:45,118 --> 00:12:45,803
<b><font color="#ffff00">pikirkan.</font></b>

162
00:12:46,128 --> 00:12:47,753
<b><font color="#ffff00">Pokoknya, Aku hanya ingin saranmu.</font></b>

163
00:12:48,181 --> 00:12:49,150
<b><font color="#ffff00">Aku tersanjung.</font></b>

164
00:12:50,837 --> 00:12:52,284
<b><font color="#ffff00">Wow.</font></b>

165
00:12:52,646 --> 00:12:53,827
<b><font color="#ffff00">Wanita malang.</font></b>

166
00:12:54,148 --> 00:12:58,408
<b><font color="#ffff00">Itu akan menjadi masalah yang serius dalam beberapa tahun.
Ingatlah kata-kataku.</font></b>

167
00:12:59,845 --> 00:13:01,608
<b><font color="#ffff00">Jadi, apa yang ingin kau tanyakan?</font></b>

168
00:13:03,938 --> 00:13:04,616
<b><font color="#ffff00">Um ...</font></b>

169
00:13:08,343 --> 00:13:09,883
<b><font color="#ffff00">Um ... Anak anjing.</font></b>

170
00:13:10,189 --> 00:13:13,082
<b><font color="#ffff00">- Seekor anak anjing?
- Yah, aku berpikir untuk memelihara anak anjing.</font></b>

171
00:13:14,178 --> 00:13:18,151
<b><font color="#ffff00">- Dapat dari mana?
- Um. temanku menemukan seekor di belakang gedung.</font></b>

172
00:13:18,366 --> 00:13:20,205
<b><font color="#ffff00">- Uh ya
- Kami Mencoba untuk menemukan tempat tinggalnya.</font></b>

173
00:13:20,294 --> 00:13:23,625
<b><font color="#ffff00">kau tahu, kami menampilkannya di Facebook.
Tapi belum ada yang mengakuinya. jadi,</font></b>

174
00:13:23,972 --> 00:13:25,107
<b><font color="#ffff00">Ingin tahu apa yang kupikirkan?</font></b>

175
00:13:25,930 --> 00:13:26,620
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

176
00:13:26,730 --> 00:13:34,428
<b><font color="#ffff00">Maksudku kau akan repot, tanggung jawab yang besar.
dan dengan gaya hidupmu lagipula kau akan kuliah.</font></b>

177
00:13:34,429 --> 00:13:36,680
<b><font color="#ffff00">Tapi anak anjingmu akan selalu membutuhkanmu sepanjang waktu.</font></b>

178
00:13:36,681 --> 00:13:39,858
<b><font color="#ffff00">Memberi makan, mengajak jalan-jalan.
Tidak berbeda dengan memiliki anak.</font></b>

179
00:13:41,592 --> 00:13:44,802
<b><font color="#ffff00">- Apa kau sudah memilih sesuatu dari menu?
- Tidak belum, Annie.</font></b>

180
00:13:44,896 --> 00:13:46,024
<b><font color="#ffff00">Apa yang harus aku pesan?</font></b>

181
00:13:51,275 --> 00:13:52,795
<b><font color="#ffff00">- Stuart.
- Hei Bryan.</font></b>

182
00:13:53,362 --> 00:13:54,756
<b><font color="#ffff00">- Apa Yang kau lakukan disini?
- Um ...</font></b>

183
00:13:55,692 --> 00:13:58,875
<b><font color="#ffff00">- Semuanya baik-baik saja?
- Yah, semuanya baik-baik saja.</font></b>

184
00:14:00,025 --> 00:14:03,283
<b><font color="#ffff00">-Bisakah kita bicara di dalam?
- Ya, ya, tentu.. Akan kubuatkan kopi.</font></b>

185
00:14:03,366 --> 00:14:06,239
<b><font color="#ffff00">- Susu? Gula?
- Um. Keduanya tolong.</font></b>

186
00:14:06,542 --> 00:14:07,512
<b><font color="#ffff00">Oke.</font></b>

187
00:14:07,839 --> 00:14:10,480
<b><font color="#ffff00">- Susu. dingin atau panas?
- Uh ...</font></b>

188
00:14:10,831 --> 00:14:11,459
<b><font color="#ffff00">Panas.</font></b>

189
00:14:16,864 --> 00:14:21,336
<b><font color="#ffff00">- Jadi, Bagaimana bisnismu?
- Oh. kau tahulah, Kadang lumayan, kadang luar biasa.</font></b>

190
00:14:22,301 --> 00:14:22,767
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

191
00:14:23,139 --> 00:14:25,165
<b><font color="#ffff00">- Gulanya satu atau dua?
- Dua, tolong.</font></b>

192
00:14:30,782 --> 00:14:31,781
<b><font color="#ffff00">- Ayo kita minum.
- Terima kasih.</font></b>

193
00:14:36,005 --> 00:14:37,071
<b><font color="#ffff00">Um ...</font></b>

194
00:14:38,324 --> 00:14:41,724
<b><font color="#ffff00">Maaf mengganggumu selarut ini.
tapi aku pikir ini lebih um ...</font></b>

195
00:14:41,996 --> 00:14:46,861
<b><font color="#ffff00">terhormat untuk mengatakan yang harus kukatakan.
Secara langsung, empat mata, sehingga untuk berbicara.</font></b>

196
00:14:47,061 --> 00:14:49,218
<b><font color="#ffff00">Dengar. aku tahu kalau Lenore memiliki...</font></b>

197
00:14:50,424 --> 00:14:53,162
<b><font color="#ffff00">dia bilang padamu tentang masalah kami.</font></b>

198
00:14:53,178 --> 00:14:53,536
<b><font color="#ffff00">um</font></b>

199
00:14:54,043 --> 00:14:56,799
<b><font color="#ffff00">kau orang baik, Bryan.
Aku menyukaimu, kau seorang pria terhormat.</font></b>

200
00:14:57,491 --> 00:15:00,491
<b><font color="#ffff00">Dan dengar, aku tidak menuduhmu, tapi</font></b>

201
00:15:00,956 --> 00:15:04,967
<b><font color="#ffff00">Lenore dan aku pernikahan kami bisa harmonis.</font></b>

202
00:15:05,581 --> 00:15:07,367
<b><font color="#ffff00">tapi kami takkan harmonis
jika kau ada di antara kami.</font></b>

203
00:15:09,266 --> 00:15:14,381
<b><font color="#ffff00">Stuart. tidak ada apa-apa antara Lenore
dan aku selain kami berbagi menyayangi Kim.</font></b>

204
00:15:14,711 --> 00:15:16,255
<b><font color="#ffff00">aku tidak mengatakan ada apa-apa.</font></b>

205
00:15:16,691 --> 00:15:21,521
<b><font color="#ffff00">Jelas sekali kalian berbagi menyayangi putri kalian
dan kau mencoba untuk menjadi ayah yang terbaik.</font></b>

206
00:15:22,435 --> 00:15:23,854
<b><font color="#ffff00">Dalam situasi itu...</font></b>

207
00:15:24,557 --> 00:15:28,627
<b><font color="#ffff00">Dan itu berarti kalian berdua
saling bicara dan tetap berhubungan.</font></b>

208
00:15:29,112 --> 00:15:32,645
<b><font color="#ffff00">Tapi. aku masih ingin kau
berhenti bertemu istriku.</font></b>

209
00:15:32,869 --> 00:15:34,759
<b><font color="#ffff00">Sampai kami menyelesaikan masalah.</font></b>

210
00:15:35,333 --> 00:15:36,208
<b><font color="#ffff00">Apakah dia tahu kau di sini?</font></b>

211
00:15:36,209 --> 00:15:41,214
<b><font color="#ffff00">Tidak masalah jika dia tahu atau tidak. Bukan itu intinya.
Aku memintamu untuk berhenti bertemu istriku. kau bisa melakukannya?</font></b>

212
00:15:46,367 --> 00:15:47,849
<b><font color="#ffff00">Aku bisa melakukannya.</font></b>

213
00:15:49,870 --> 00:15:52,539
<b><font color="#ffff00">Wow, itu bagus. Terima kasih.</font></b>

214
00:15:52,540 --> 00:15:58,056
<b><font color="#ffff00">Kau tahu aku harus pergi ke Vegas malam ini besok ada pertemuan bisnis.
Aku benar-benar tidak ingin khawatir tentang...</font></b>

215
00:15:58,057 --> 00:15:59,770
<b><font color="#ffff00">- kau tahulah.
- Ya.</font></b>

216
00:15:59,793 --> 00:16:00,486
<b><font color="#ffff00">Terima kasih.</font></b>

217
00:16:01,672 --> 00:16:02,945
<b><font color="#ffff00">Aku sangat menghargainya.</font></b>

218
00:16:32,126 --> 00:16:35,363
<b><font color="#ffff00">Ingin bertemu denganmu, Mendesak. Bagels</font></b>

219
00:16:36,604 --> 00:16:39,497
<b><font color="#ffff00"><i>Lenore: Ingin bertemu denganmu. Mendesak.
Makan Bagel di tempatmu. Kumohon.</i></font></b>

220
00:16:54,141 --> 00:16:56,604
<b><font color="#ffff00">Aku ingin membeli empat bagel dan beberapa krim keju, tolong.</font></b>

221
00:16:58,541 --> 00:17:00,836
<b><font color="#ffff00">- OK. Hati-hati ini benar-benar panas.
- Terima kasih.</font></b>

222
00:17:00,837 --> 00:17:02,624
<b><font color="#ffff00">- Semoga Harimu menyenangkan.
- Ambil kembaliannya./ - Terima kasih.</font></b>

223
00:17:05,843 --> 00:17:06,424
<b><font color="#ffff00">Halo?</font></b>

224
00:17:13,852 --> 00:17:14,721
<b><font color="#ffff00">Lenny?</font></b>

225
00:17:37,024 --> 00:17:37,600
<b><font color="#ffff00">Lenny?</font></b>

226
00:17:44,805 --> 00:17:45,520
<b><font color="#ffff00">Lenny?</font></b>

227
00:17:46,172 --> 00:17:46,881
<b><font color="#ffff00">Lenny?</font></b>

228
00:17:49,020 --> 00:17:51,077
<b><font color="#ffff00">Yesus Kristus! Lenny. bangunlah!</font></b>

229
00:17:53,828 --> 00:17:55,398
<b><font color="#ffff00">Ayo ayo ayo! Lenny!</font></b>

230
00:17:55,997 --> 00:17:57,343
<b><font color="#ffff00">Diam! Jangan bergerak!</font></b>

231
00:17:58,206 --> 00:17:58,956
<b><font color="#ffff00">Menjauhlah dari pisau!</font></b>

232
00:17:58,957 --> 00:18:01,288
<b><font color="#ffff00">- Angkat tanganmu!
- Pak, Mundur sekarang!</font></b>

233
00:18:01,493 --> 00:18:04,243
<b><font color="#ffff00">- Bukan aku yang melakukan ini.
- Angkat tanganmu, sekarang!</font></b>

234
00:18:05,520 --> 00:18:06,318
<b><font color="#ffff00">Secara Perlahan!</font></b>

235
00:18:07,222 --> 00:18:08,836
<b><font color="#ffff00">- Angkat tanganmu!
- Kau Harus mendengarkanku!</font></b>

236
00:18:08,837 --> 00:18:09,906
<b><font color="#ffff00">- Berlutut, sekarang!
- Dengarkan aku!</font></b>

237
00:18:10,212 --> 00:18:12,760
<b><font color="#ffff00">- Berlutut di lantai, sekarang!
- Dengarkan aku!</font></b>

238
00:18:13,606 --> 00:18:14,452
<b><font color="#ffff00">Berlutut!</font></b>

239
00:18:15,173 --> 00:18:15,530
<b><font color="#ffff00">Sekarang!</font></b>

240
00:18:17,357 --> 00:18:18,053
<b><font color="#ffff00">Angkat tanganmu!</font></b>

241
00:18:18,795 --> 00:18:19,487
<b><font color="#ffff00">Angkat tanganmu!</font></b>

242
00:18:21,045 --> 00:18:21,739
<b><font color="#ffff00">Angkat tanganmu!</font></b>

243
00:18:21,870 --> 00:18:23,020
<b><font color="#ffff00">Lebih Tinggi! Lebih Tinggi!</font></b>

244
00:18:24,977 --> 00:18:25,928
<b><font color="#ffff00">Bukan aku yang melakukan ini.</font></b>

245
00:18:37,221 --> 00:18:38,336
<b><font color="#ffff00">Sialan! Di sebelah sana!</font></b>

246
00:18:44,794 --> 00:18:45,332
<b><font color="#ffff00">Tangkap dia!</font></b>

247
00:19:13,861 --> 00:19:14,638
<b><font color="#ffff00">Ayo, dia ke arah barat!</font></b>

248
00:19:38,625 --> 00:19:39,135
<b><font color="#ffff00">Berhenti!!</font></b>

249
00:19:57,374 --> 00:19:58,567
<b><font color="#ffff00">Masuklah ke dalam.
Aku akan lewat belakang.</font></b>

250
00:20:09,229 --> 00:20:10,797
<b><font color="#ffff00">Polisi, diam di tempat!</font></b>

251
00:20:22,551 --> 00:20:24,470
<b><font color="#ffff00">- Pintunya terkunci. Aku melihat dia di dalam.
- Keparat!</font></b>

252
00:20:40,016 --> 00:20:41,478
<b><font color="#ffff00">Tidak ada! Masuk ke dalam!</font></b>

253
00:20:43,848 --> 00:20:44,974
<b><font color="#ffff00">kau melihat dia?</font></b>

254
00:20:47,347 --> 00:20:48,771
<b><font color="#ffff00">Dia menghilang.</font></b>

255
00:20:49,582 --> 00:20:50,851
<b><font color="#ffff00">Sialan. dia kabur.</font></b>

256
00:20:51,895 --> 00:20:54,423
<b><font color="#ffff00">Ini 103. tersangka kabur.</font></b>

257
00:22:09,373 --> 00:22:11,572
<b><font color="#ffff00">- Ya
- Kim, Ini ayah.</font></b>

258
00:22:12,676 --> 00:22:13,403
<b><font color="#ffff00">Kau dimana?</font></b>

259
00:22:14,166 --> 00:22:16,511
<b><font color="#ffff00">Aku di rumah ibu.
Mencari sweater kuningku.</font></b>

260
00:22:16,745 --> 00:22:17,430
<b><font color="#ffff00">Apa kau sendirian?</font></b>

261
00:22:18,749 --> 00:22:21,488
<b><font color="#ffff00">Stuart di Vegas, mengapa?</font></b>

262
00:22:21,698 --> 00:22:23,549
<b><font color="#ffff00">Ada yang harus kuberitahukan padamu.</font></b>

263
00:22:24,109 --> 00:22:25,108
<b><font color="#ffff00">Ayah?</font></b>

264
00:22:27,710 --> 00:22:28,559
<b><font color="#ffff00">Ayah. ada apa?</font></b>

265
00:22:29,559 --> 00:22:33,004
<b><font color="#ffff00">Sesuatu yang mengerikan telah terjadi
dan aku ingin kau mendengarsemuanya dari awal.</font></b>

266
00:22:33,856 --> 00:22:34,660
<b><font color="#ffff00">Ibumu ...</font></b>

267
00:22:36,776 --> 00:22:37,591
<b><font color="#ffff00">Dia sudah meninggal.</font></b>

268
00:22:39,224 --> 00:22:40,762
<b><font color="#ffff00">Seseorang membunuhnya.</font></b>

269
00:22:41,400 --> 00:22:42,498
<b><font color="#ffff00">Di apartemenku.</font></b>

270
00:22:44,647 --> 00:22:49,751
<b><font color="#ffff00">Tampak seperti akulah pelakunya, Aku tidak tahu mengapa.
Aku tidak tahu siapa, tapi aku akan mencari tahu.</font></b>

271
00:22:51,985 --> 00:22:53,169
<b><font color="#ffff00">Dengarkan baik-baik, Kim.</font></b>

272
00:22:53,423 --> 00:22:56,192
<b><font color="#ffff00">- Apapun yang mereka katakan. jangan percayai mereka.
- Tidak akan.</font></b>

273
00:22:56,298 --> 00:22:58,677
<b><font color="#ffff00">Kau Mendengarkan?
Aku akan mencari cara untuk menghubungimu.</font></b>

274
00:22:59,396 --> 00:23:01,079
<b><font color="#ffff00">- Ayah?
- Kuatkan dirimu.</font></b>

275
00:23:01,080 --> 00:23:02,404
<b><font color="#ffff00">- Ayah?
- Aku Mencintaimu.</font></b>

276
00:23:02,610 --> 00:23:03,414
<b><font color="#ffff00">Tunggu!</font></b>

277
00:23:18,721 --> 00:23:20,134
<b><font color="#ffff00">kau harus memeriksa ini, paham?</font></b>

278
00:23:44,183 --> 00:23:46,606
<b><font color="#ffff00">Sersan Dotzler, nama tersangka adalah Bryan Mills.</font></b>

279
00:23:47,563 --> 00:23:48,245
<b><font color="#ffff00">Miliknya?</font></b>

280
00:23:48,506 --> 00:23:49,222
<b><font color="#ffff00">Miliknya.</font></b>

281
00:23:51,169 --> 00:23:51,928
<b><font color="#ffff00">Bukan miliknya.</font></b>

282
00:23:56,771 --> 00:23:58,344
<b><font color="#ffff00">Petugas kalian kebetulan melihatnya karena?</font></b>

283
00:23:58,345 --> 00:24:02,967
<b><font color="#ffff00">Kami mendapat panggilan. Melaporkan wanita yang berteriak.
"Dia akan membunuhku, dia membunuhku"</font></b>

284
00:24:02,968 --> 00:24:06,377
<b><font color="#ffff00">Namanya adalah Lenore St. john.</font></b>

285
00:24:06,383 --> 00:24:08,721
<b><font color="#ffff00">Kami mengirim kartu pada alamat
yang terdaftar di kartu identitasnya.</font></b>

286
00:24:08,722 --> 00:24:11,101
<b><font color="#ffff00">Putrinya ada tapi suaminya berada di
Las Vegas untuk urusan bisnis</font></b>

287
00:24:11,197 --> 00:24:12,962
<b><font color="#ffff00">Dia, eh. Akan pulang dengan penerbangan pertama.</font></b>

288
00:24:13,013 --> 00:24:13,950
<b><font color="#ffff00">Ada saksi?</font></b>

289
00:24:13,964 --> 00:24:14,759
<b><font color="#ffff00">Kameranya tidak merekam apapun.</font></b>

290
00:24:15,030 --> 00:24:16,653
<b><font color="#ffff00">Panggilan datang dari nomor yang tidak terdaftar</font></b>

291
00:24:17,172 --> 00:24:18,592
<b><font color="#ffff00">aku akan memeriksa ponselnya juga</font></b>

292
00:24:19,022 --> 00:24:21,068
<b><font color="#ffff00">Ambil data kedua ponsel, enkripsi datanya.</font></b>

293
00:24:21,739 --> 00:24:24,490
<b><font color="#ffff00">Aku ingin tahu kapan dua orang ini ...</font></b>

294
00:24:24,747 --> 00:24:28,480
<b><font color="#ffff00">telepon, sms, e-mail, setiap bentuk komunikasi.</font></b>

295
00:24:29,547 --> 00:24:32,500
<b><font color="#ffff00">Tanggal, waktu, durasi panggilan.</font></b>

296
00:24:38,408 --> 00:24:39,326
<b><font color="#ffff00">Bawa tas ini.</font></b>

297
00:24:39,973 --> 00:24:41,186
<b><font color="#ffff00">Ambil itu, Tas itu.</font></b>

298
00:24:54,654 --> 00:24:55,117
<b><font color="#ffff00">Ada apa?</font></b>

299
00:24:57,753 --> 00:24:58,263
<b><font color="#ffff00">Lezat.</font></b>

300
00:24:59,325 --> 00:25:01,670
<b><font color="#ffff00">Saat ini TKP masih diperiksa.</font></b>

301
00:25:01,678 --> 00:25:04,759
<b><font color="#ffff00">penyidik telah tiba di tempat kejadian,
Sejak pagi tapi sejauh ini...</font></b>

302
00:25:04,760 --> 00:25:11,773
<b><font color="#ffff00">Polisi belum memberitahu kami apa yang terjadi di dalam apartemen.
Tempat dimana sesosok mayat perempuan ditemukan pagi ini.</font></b>

303
00:25:12,230 --> 00:25:16,344
<b><font color="#ffff00">Bryan Mills adalah pemilik apartemen dan mantan suami dari almarhum.</font></b>

304
00:25:17,046 --> 00:25:18,878
<b><font color="#ffff00">- Siapa Ini?
- Ini Aku.</font></b>

305
00:25:18,943 --> 00:25:21,133
<b><font color="#ffff00">- Kau masuk berita.
- Aku bukan pelakunya, Sam.</font></b>

306
00:25:21,338 --> 00:25:23,409
<b><font color="#ffff00">Tentu saja kau bukan pelakunya.
Apakah kau baik baik saja?</font></b>

307
00:25:23,419 --> 00:25:25,063
<b><font color="#ffff00">Aku akan ke lubang kelinci.</font></b>

308
00:25:25,236 --> 00:25:27,640
<b><font color="#ffff00">- Kodenya masih sama?
- Ya, Ya, masih sama.</font></b>

309
00:25:27,811 --> 00:25:29,050
<b><font color="#ffff00">- Aku Akan menghubungimu.
- Hati-Hati.</font></b>

310
00:25:34,781 --> 00:25:36,426
<b><font color="#ffff00">Jadi, disinilah kami kehilangan jejaknya, Pak.</font></b>

311
00:25:37,470 --> 00:25:38,425
<b><font color="#ffff00">Dia lenyap.</font></b>

312
00:25:38,786 --> 00:25:42,120
<b><font color="#ffff00">Uh, itu pistol yang ia rampas
dari salah satu petugas kami, Pak.</font></b>

313
00:25:43,462 --> 00:25:44,159
<b><font color="#ffff00">Dia punya pistol?</font></b>

314
00:25:44,381 --> 00:25:45,369
<b><font color="#ffff00">Dan dia tidak menembakmu?</font></b>

315
00:25:45,648 --> 00:25:46,257
<b><font color="#ffff00">Tidak, Pak.</font></b>

316
00:25:52,943 --> 00:25:55,128
<b><font color="#ffff00">Dan Helikopternya? Apa yang mereka lihat?</font></b>

317
00:25:55,534 --> 00:25:58,253
<b><font color="#ffff00">Helikopter tidak melihat apa-apa, sersan.</font></b>

318
00:26:05,603 --> 00:26:06,574
<b><font color="#ffff00">Aku tahu dia hebat.</font></b>

319
00:26:07,314 --> 00:26:07,681
<b><font color="#ffff00">tapi...</font></b>

320
00:26:09,885 --> 00:26:12,577
<b><font color="#ffff00">menghilang begitu saja?</font></b>

321
00:26:13,364 --> 00:26:14,426
<b><font color="#ffff00">Pindahkan truknya.</font></b>

322
00:27:25,431 --> 00:27:28,529
<b><font color="#ffff00">Apakah kau tahu mengapa istrimu
pergi mengunjungi Mr. Mills?</font></b>

323
00:27:29,466 --> 00:27:30,903
<b><font color="#ffff00">Tidak. Aku tidak tahu.</font></b>

324
00:27:31,479 --> 00:27:34,228
<b><font color="#ffff00">kau tahu hubungan mereka
berpusat pada putri mereka.</font></b>

325
00:27:34,393 --> 00:27:37,473
<b><font color="#ffff00">Um, tapi aku mengira dia ingin
lebih dari sekedar persahabatan.</font></b>

326
00:27:38,121 --> 00:27:43,200
<b><font color="#ffff00">Aku meminta istriku untuk mengatakan
kepadanya agar ia berhenti mengganggunya.</font></b>

327
00:27:43,429 --> 00:27:45,551
<b><font color="#ffff00">Jadi kau kira itulah
yang dia lakukan di sana?</font></b>

328
00:27:45,963 --> 00:27:47,245
<b><font color="#ffff00">- Aku Tidak tahu.
- Apa Yang kau lakukan?</font></b>

329
00:27:47,914 --> 00:27:50,562
<b><font color="#ffff00">Stuart? Mengapa mereka
menggeledah barang-barang ibuku?</font></b>

330
00:27:50,805 --> 00:27:51,668
<b><font color="#ffff00">Hey Kim.</font></b>

331
00:27:52,130 --> 00:27:53,468
<b><font color="#ffff00">Nona St John.</font></b>

332
00:27:53,731 --> 00:27:55,370
<b><font color="#ffff00">- Franck Dotzler.
- Mills.</font></b>

333
00:27:56,152 --> 00:27:57,006
<b><font color="#ffff00">Namaku Mills.</font></b>

334
00:27:57,803 --> 00:28:00,401
<b><font color="#ffff00">Bisakah aku minta waktumu sebentar.
Mengajukan beberapa pertanyaan.</font></b>

335
00:28:00,532 --> 00:28:03,460
<b><font color="#ffff00">Kenapa kalian tidak mencari pelakunya diluar sana?</font></b>

336
00:28:03,461 --> 00:28:05,588
<b><font color="#ffff00">daripada berkeliling di rumah kami.</font></b>

337
00:28:05,591 --> 00:28:07,515
<b><font color="#ffff00">Kita tidak bisa dilarang untuk memeriksa.</font></b>

338
00:28:07,885 --> 00:28:11,906
<b><font color="#ffff00">Tapi aku perlu mendapatkan gambaran lengkap,
Aku harus mengajukan pertanyaan padanya dan padamu.</font></b>

339
00:28:12,270 --> 00:28:14,026
<b><font color="#ffff00">Ibuku pergi untuk bertemu ayahku.
Aku tidak tahu kenapa.</font></b>

340
00:28:15,121 --> 00:28:16,427
<b><font color="#ffff00">Mungkin untuk membicarakan aku.</font></b>

341
00:28:17,899 --> 00:28:18,801
<b><font color="#ffff00">Dengar, hanya saja...</font></b>

342
00:28:20,173 --> 00:28:21,209
<b><font color="#ffff00">dia tidak melakukannya!</font></b>

343
00:28:22,684 --> 00:28:26,193
<b><font color="#ffff00">- Dia tidak melakukannya. Tidak mungkin dia membunuhnya.
- Ayo, Kim.</font></b>

344
00:28:26,194 --> 00:28:27,276
<b><font color="#ffff00">Jangan!</font></b>

345
00:28:33,911 --> 00:28:34,863
<b><font color="#ffff00">Dia mencintainya.</font></b>

346
00:28:36,827 --> 00:28:37,665
<b><font color="#ffff00">Hanya itu yang aku tahu.</font></b>

347
00:28:46,708 --> 00:28:47,446
<b><font color="#ffff00">Permisi,</font></b>

348
00:28:48,256 --> 00:28:50,104
<b><font color="#ffff00">Itu milikku, Itu bahkan bukan miliknya.</font></b>

349
00:28:52,233 --> 00:28:53,236
<b><font color="#ffff00">Permisi.</font></b>

350
00:29:43,986 --> 00:29:45,214
<b><font color="#ffff00">Maafkan aku.</font></b>

351
00:29:45,914 --> 00:29:47,524
<b><font color="#ffff00">- Tuhan!
- Ayo kita antar kau pulang.</font></b>

352
00:29:49,390 --> 00:29:51,666
<b><font color="#ffff00">Jika ada sesuatu yang terlintas
dalam pikiranmu, apapun itu.</font></b>

353
00:29:55,375 --> 00:29:57,439
<b><font color="#ffff00">Kau tahu, mungkin ini tidak penting, um ...</font></b>

354
00:29:58,556 --> 00:30:02,583
<b><font color="#ffff00">Kau tahu apa yang terjadi di Paris dan Istanbul,
beberapa tahun yang lalu, saat Bryan menyelamatkan keluarganya.</font></b>

355
00:30:02,919 --> 00:30:05,261
<b><font color="#ffff00">Tentu, menurutmu ada hubungannya?</font></b>

356
00:30:06,430 --> 00:30:10,202
<b><font color="#ffff00">Kau tahu, aku tidak pernah benar-benar
ingin tahu semua rinciannya. Tapi.</font></b>

357
00:30:10,537 --> 00:30:12,974
<b><font color="#ffff00">Banyak orang akhirnya mati dan sekarang ini?</font></b>

358
00:30:15,120 --> 00:30:17,364
<b><font color="#ffff00">Jadi maksudmu adalah ...</font></b>

359
00:30:17,563 --> 00:30:19,084
<b><font color="#ffff00">Aku berurusan dengan seorang pria yang sangat berbahaya.</font></b>

360
00:30:19,661 --> 00:30:20,071
<b><font color="#ffff00">Tidak!</font></b>

361
00:30:21,258 --> 00:30:22,773
<b><font color="#ffff00">Bryan tidak berbahaya.</font></b>

362
00:30:22,988 --> 00:30:25,136
<b><font color="#ffff00">Dunia tempat ia tinggal yang berbahaya.</font></b>

363
00:30:26,019 --> 00:30:27,275
<b><font color="#ffff00">Dia mencintai keluarganya.</font></b>

364
00:30:28,001 --> 00:30:29,367
<b><font color="#ffff00">Tapi dia memiliki banyak musuh.</font></b>

365
00:30:31,305 --> 00:30:32,036
<b><font color="#ffff00">Aku mengerti.</font></b>

366
00:30:42,337 --> 00:30:43,485
<b><font color="#ffff00">Bawa dia ke ruang 3.</font></b>

367
00:30:44,800 --> 00:30:47,540
<b><font color="#ffff00">Garcia, akan mengantarmu pulang ke rumah.</font></b>

368
00:30:47,763 --> 00:30:48,352
<b><font color="#ffff00">Terima kasih.</font></b>

369
00:32:30,706 --> 00:32:31,718
<b><font color="#ffff00">Orang ini seperti hantu.</font></b>

370
00:32:32,401 --> 00:32:33,130
<b><font color="#ffff00">Umur 21 tahun,</font></b>

371
00:32:33,622 --> 00:32:34,430
<b><font color="#ffff00">dia jadi tentara.</font></b>

372
00:32:34,844 --> 00:32:35,406
<b><font color="#ffff00">Umur 23 tahun,</font></b>

373
00:32:35,815 --> 00:32:36,820
<b><font color="#ffff00">Dia bergabung dengan pasukan khusus.</font></b>

374
00:32:37,305 --> 00:32:38,064
<b><font color="#ffff00">Lalu dia menghilang.</font></b>

375
00:32:38,413 --> 00:32:42,247
<b><font color="#ffff00">Tidak ada catatan pelayanan.
Tidak ada debit. Tidak Ada apapun!</font></b>

376
00:32:42,439 --> 00:32:43,712
<b><font color="#ffff00">Kedengarannya seperti mata-mata yang mengerjaiku.</font></b>

377
00:32:44,163 --> 00:32:46,038
<b><font color="#ffff00">Dan sampai kita mendapat tersangka lain,
dia buronan kita.</font></b>

378
00:32:46,626 --> 00:32:47,958
<b><font color="#ffff00">Jadi, inilah cara terbaik untuk menemukan dia.</font></b>

379
00:32:48,043 --> 00:32:49,261
<b><font color="#ffff00">Putrinya dengan almarhum.</font></b>

380
00:32:49,457 --> 00:32:51,345
<b><font color="#ffff00">Suaminya mengatakan kalau dia
benar-benar dekat dengan putrinya.</font></b>

381
00:32:52,307 --> 00:32:53,079
<b><font color="#ffff00">Khususkan untuk dirinya.</font></b>

382
00:32:53,316 --> 00:32:54,689
<b><font color="#ffff00">Jadi kita harus selalu mengawasinya.</font></b>

383
00:32:55,710 --> 00:32:57,435
<b><font color="#ffff00">Kemana dia pergi, siapa yang dia telepon,
siapa yang bicara dengannya.</font></b>

384
00:32:58,136 --> 00:32:59,236
<b><font color="#ffff00">Jangan mengacaukan ini, OK?</font></b>

385
00:32:59,579 --> 00:33:02,651
<b><font color="#ffff00">Jadi ini akan menjadi kesempatan terbaik untuk menemukan dirinya.</font></b>

386
00:33:03,325 --> 00:33:04,521
<b><font color="#ffff00">Apakah kita memiliki mobil almarhum?</font></b>

387
00:33:04,601 --> 00:33:05,907
<b><font color="#ffff00">Ya. Itu baru datang.</font></b>

388
00:33:05,929 --> 00:33:07,437
<b><font color="#ffff00">- Masih disana.
- Baiklah.</font></b>

389
00:33:07,985 --> 00:33:09,786
<b><font color="#ffff00">Garcia, Smith.</font></b>

390
00:33:10,364 --> 00:33:14,204
<b><font color="#ffff00">Pergi periksa mobilnya. Cari tahu melalui
GPS-nya ke mana ia pergi dan kapan.</font></b>

391
00:33:14,205 --> 00:33:15,226
<b><font color="#ffff00">cari tahu hubungannya.</font></b>

392
00:33:16,290 --> 00:33:17,887
<b><font color="#ffff00">Periksa, apakah kita bisa mengetahui apa yang terjadi.</font></b>

393
00:33:22,677 --> 00:33:23,946
<b><font color="#ffff00">Baru saja datang, belum lama.</font></b>

394
00:33:24,619 --> 00:33:25,381
<b><font color="#ffff00">Ayo kita kesana.</font></b>

395
00:33:39,855 --> 00:33:40,446
<b><font color="#ffff00">Ikuti aku.</font></b>

396
00:33:54,669 --> 00:33:55,715
<b><font color="#ffff00">Jadi, tentang apa ini?</font></b>

397
00:33:55,720 --> 00:33:58,266
<b><font color="#ffff00">- Seseorang membunuh mantan suaminya.
- Baru dugaan.</font></b>

398
00:33:59,349 --> 00:33:59,840
<b><font color="#ffff00">Benar.</font></b>

399
00:34:00,443 --> 00:34:01,107
<b><font color="#ffff00">Baru dugaan.</font></b>

400
00:34:11,937 --> 00:34:14,286
<b><font color="#ffff00">- Dia Tidak melakukannya di dalam mobil, kan?
- Tidak. Di rumahnya.</font></b>

401
00:34:14,565 --> 00:34:16,360
<b><font color="#ffff00">Bagus. aku benci kalau harus membersihkannya...</font></b>

402
00:34:16,690 --> 00:34:17,634
<b><font color="#ffff00">Darah,</font></b>

403
00:34:17,824 --> 00:34:19,369
<b><font color="#ffff00">potongan daging dan kotoran yang menjijikkan.</font></b>

404
00:34:24,457 --> 00:34:25,845
<b><font color="#ffff00">GPS mana yang ingin kau periksa terlebih dahulu?</font></b>

405
00:34:26,104 --> 00:34:26,921
<b><font color="#ffff00">Miliknya (Bryan).</font></b>

406
00:34:27,161 --> 00:34:28,712
<b><font color="#ffff00">- Dia dulu.
- Tepat disana.</font></b>

407
00:34:52,232 --> 00:34:55,481
<b><font color="#ffff00">Apa saja yang kau lakukan di luar sana, Lenore.</font></b>

408
00:35:02,799 --> 00:35:03,293
<b><font color="#ffff00">Permisi.</font></b>

409
00:35:04,099 --> 00:35:06,387
<b><font color="#ffff00">Inspektur Malory LAPD.</font></b>

410
00:35:06,510 --> 00:35:08,681
<b><font color="#ffff00">Kami menindaklanjuti penyelidikan orang hilang.</font></b>

411
00:35:09,318 --> 00:35:10,951
<b><font color="#ffff00">Apakah kau pernah melihat wanita ini?</font></b>

412
00:35:12,088 --> 00:35:12,634
<b><font color="#ffff00">Tidak.</font></b>

413
00:35:12,869 --> 00:35:15,836
<b><font color="#ffff00">- Dia disini sekitar jam 10 tadi malam.
- Aku disini saat itu.</font></b>

414
00:35:16,145 --> 00:35:17,095
<b><font color="#ffff00">Aku tidak melihatnya.</font></b>

415
00:35:17,325 --> 00:35:18,631
<b><font color="#ffff00">Tidak melihat siapapun.</font></b>

416
00:35:18,845 --> 00:35:21,960
<b><font color="#ffff00">Tempat ini bukan tujuan favorit,
jika kau tahu maksudku.</font></b>

417
00:35:22,017 --> 00:35:22,844
<b><font color="#ffff00">Hei, Sarah.</font></b>

418
00:35:23,487 --> 00:35:25,248
<b><font color="#ffff00">Permisi, panggilan tugas.</font></b>

419
00:35:29,400 --> 00:35:30,320
<b><font color="#ffff00">Amanda</font></b>

420
00:35:34,628 --> 00:35:35,381
<b><font color="#ffff00">Permisi.</font></b>

421
00:35:35,733 --> 00:35:37,753
<b><font color="#ffff00">Inspektur Malory LAPD.</font></b>

422
00:35:37,942 --> 00:35:41,155
<b><font color="#ffff00">Apakah kamera keamanannya berfungsi
atau mereka hanya untuk menakut-nakuti?</font></b>

423
00:35:41,223 --> 00:35:42,109
<b><font color="#ffff00">Ya semuanya berfungsi.</font></b>

424
00:35:43,575 --> 00:35:44,277
<b><font color="#ffff00">Ikuti aku.</font></b>

425
00:35:44,766 --> 00:35:46,633
<b><font color="#ffff00">kau memiliki rekaman dari kemarin?</font></b>

426
00:35:46,809 --> 00:35:48,316
<b><font color="#ffff00">Tidak, aku tidak di sini.
Orang lain yang bekerja.</font></b>

427
00:35:48,452 --> 00:35:50,090
<b><font color="#ffff00">Jika seseorang ada di sini.
Dia akan terekam kamera.</font></b>

428
00:35:53,930 --> 00:35:55,270
<b><font color="#ffff00">Cukup tekan tombol itu untuk memutar ulang.</font></b>

429
00:35:57,462 --> 00:35:59,014
<b><font color="#ffff00">Aku menunggu di sini
sementara kau memeriksa rekaman.</font></b>

430
00:36:23,558 --> 00:36:25,294
<b><font color="#ffff00">Apakah sistemmu ini bermasalah?</font></b>

431
00:36:25,368 --> 00:36:27,557
<b><font color="#ffff00">Itu kadang-kadang rusak.
Mereka cuma mengatakan kalau mereka akan menggantinya.</font></b>

432
00:36:31,933 --> 00:36:32,609
<b><font color="#ffff00">Permisi.</font></b>

433
00:36:33,116 --> 00:36:34,127
<b><font color="#ffff00">Pernahkah kau melihat wanita ini?</font></b>

434
00:36:37,805 --> 00:36:40,082
<b><font color="#ffff00">- Kawan kalian harusnya lebih terpadu.
- Terpadu?</font></b>

435
00:36:40,085 --> 00:36:42,065
<b><font color="#ffff00">Apa maksudmu? Seperti memadukan warna?</font></b>

436
00:36:42,066 --> 00:36:44,695
<b><font color="#ffff00">Bukan, seperti salah satu temanmu yang
kesini menanyakan hal yang sama.</font></b>

437
00:36:45,098 --> 00:36:45,690
<b><font color="#ffff00">Salah satu teman kami?</font></b>

438
00:36:45,833 --> 00:36:46,260
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

439
00:36:49,489 --> 00:36:50,260
<b><font color="#ffff00">- Dia?
- Ya.</font></b>

440
00:36:50,413 --> 00:36:50,671
<b><font color="#ffff00">Dia.</font></b>

441
00:36:52,586 --> 00:36:54,224
<b><font color="#ffff00">Dia pergi ke SPBU.</font></b>

442
00:37:03,686 --> 00:37:04,448
<b><font color="#ffff00">Sst</font></b>

443
00:37:37,257 --> 00:37:37,903
<b><font color="#ffff00">Diam di tempat!</font></b>

444
00:37:39,815 --> 00:37:40,600
<b><font color="#ffff00">Mr. Mills!</font></b>

445
00:37:41,544 --> 00:37:42,274
<b><font color="#ffff00">Diam di tempat!</font></b>

446
00:37:42,464 --> 00:37:43,227
<b><font color="#ffff00">Keluarlah sobat!</font></b>

447
00:37:43,350 --> 00:37:44,461
<b><font color="#ffff00">Keluarlah dari sini!</font></b>

448
00:37:44,687 --> 00:37:45,418
<b><font color="#ffff00">Diam di tempat!</font></b>

449
00:37:45,898 --> 00:37:48,437
<b><font color="#ffff00">Hentikan kegiatanmu Mr. Mills.
Menjauhlah dari meja!</font></b>

450
00:37:49,169 --> 00:37:50,811
<b><font color="#ffff00">- Menjauhlah dari meja itu.
- Menjauhlah dari meja itu!</font></b>

451
00:37:51,245 --> 00:37:52,075
<b><font color="#ffff00">Aku akan menembakmu!</font></b>

452
00:37:52,753 --> 00:37:55,321
<b><font color="#ffff00">Menjauhlah dari meja sialan itu, sekarang!</font></b>

453
00:37:56,585 --> 00:37:58,490
<b><font color="#ffff00">Menjauh satu langkah dari meja!</font></b>

454
00:37:59,590 --> 00:38:01,372
<b><font color="#ffff00">Letakkan tanganmu di tempat
yang bisa kami lihat.</font></b>

455
00:38:01,528 --> 00:38:02,784
<b><font color="#ffff00">Tetap diam ditempat!</font></b>

456
00:38:12,991 --> 00:38:13,861
<b><font color="#ffff00">Kau tahu prosedurnya.</font></b>

457
00:38:13,862 --> 00:38:16,926
<b><font color="#ffff00">Apa pun yang kau katakan bisa dan akan
digunakan untuk melawanmu di pengadilan.</font></b>

458
00:38:17,137 --> 00:38:22,571
<b><font color="#ffff00">Kau punya hak untuk didampingi pengacara.
Jika kau punya pengacara yang hadir selama interogasi ...</font></b>

459
00:38:57,994 --> 00:38:59,622
<b><font color="#ffff00">Garcia dan smith, mereka berhasil menangkapnya.</font></b>

460
00:39:12,252 --> 00:39:13,671
<b><font color="#ffff00">- Dia tertangkap?
- Ya, hanya seperti menjemputnya.</font></b>

461
00:39:14,102 --> 00:39:15,106
<b><font color="#ffff00">Sangat mudah.</font></b>

462
00:39:15,321 --> 00:39:18,175
<b><font color="#ffff00">Jika dia seorang profesional, seperti yang kau katakan.
Dia tidak terlalu hebat hari ini.</font></b>

463
00:39:18,500 --> 00:39:19,960
<b><font color="#ffff00">- Dia mempermainkanmu.
- Apa maksudmu?</font></b>

464
00:39:19,984 --> 00:39:23,138
<b><font color="#ffff00">- Dimana dia? Dimana dia?
- Dia di belakang, di mobil Phillips,kenapa?</font></b>

465
00:39:23,799 --> 00:39:24,972
<b><font color="#ffff00">- Hentikan mobilnya!
- Apa!?</font></b>

466
00:39:24,974 --> 00:39:25,635
<b><font color="#ffff00">Hentikan mobilnya!</font></b>

467
00:39:26,091 --> 00:39:26,723
<b><font color="#ffff00">Sekarang!</font></b>

468
00:39:28,244 --> 00:39:29,393
<b><font color="#ffff00">Ah, ayolah.</font></b>

469
00:39:33,393 --> 00:39:34,935
<b><font color="#ffff00">- Phillips.
- Ya.</font></b>

470
00:39:34,943 --> 00:39:39,635
<b><font color="#ffff00">Bos kita mengkhawatirkan sesuatu.
Awasi dia dengan ketat, paham?</font></b>

471
00:39:40,725 --> 00:39:41,746
<b><font color="#ffff00">Ya, Oke.</font></b>

472
00:39:42,628 --> 00:39:44,691
<b><font color="#ffff00">Mereka pikir kita goblok.
Ini tak bisa dipercaya.</font></b>

473
00:39:45,967 --> 00:39:49,157
<b><font color="#ffff00">- Dia Bertingkah seperti aku belum pernah melakukan ini.
- Dia Hanya menjadi Dotzler.</font></b>

474
00:39:49,158 --> 00:39:50,466
<b><font color="#ffff00">Nah. kau tahu apa itu? Dia gila kontrol.</font></b>

475
00:39:50,887 --> 00:39:52,819
<b><font color="#ffff00">Jika dia tidak melakukannya sendiri, dia tidak senang.</font></b>

476
00:40:24,966 --> 00:40:25,666
<b><font color="#ffff00">Tetap mengemudi!</font></b>

477
00:40:31,194 --> 00:40:31,991
<b><font color="#ffff00">Phillips!</font></b>

478
00:40:34,598 --> 00:40:35,407
<b><font color="#ffff00">Ayolah!</font></b>

479
00:41:04,421 --> 00:41:05,849
<b><font color="#ffff00">Astaga! Apa yang dia lakukan!?</font></b>

480
00:41:18,858 --> 00:41:19,729
<b><font color="#ffff00">Lewat atas!</font></b>

481
00:41:51,930 --> 00:41:52,789
<b><font color="#ffff00">Kembali ke atas!</font></b>

482
00:41:59,279 --> 00:42:00,091
<b><font color="#ffff00">Keluar dari mobil!</font></b>

483
00:42:08,521 --> 00:42:09,095
<b><font color="#ffff00">Jalan!</font></b>

484
00:42:20,635 --> 00:42:21,590
<b><font color="#ffff00">Hentikan mobilnya!</font></b>

485
00:42:22,842 --> 00:42:23,635
<b><font color="#ffff00">Ayo, keluarlah!</font></b>

486
00:42:26,526 --> 00:42:27,694
<b><font color="#ffff00">Radio!</font></b>

487
00:42:27,695 --> 00:42:29,067
<b><font color="#ffff00">Ponsel!</font></b>

488
00:42:29,849 --> 00:42:33,221
<b><font color="#ffff00">- Ini akan berakhir buruk bagimu.
- Jangan jadi seorang yang pesimis begitu.</font></b>

489
00:42:41,958 --> 00:42:44,484
<b><font color="#ffff00"><i>Menghubungkan ke data komputer LAPD</i></font></b>

490
00:42:50,629 --> 00:42:54,819
<b><font color="#ffff00">Memanggil unit, kode 10-29
nomor kendaraan polisi 706.</font></b>

491
00:42:54,820 --> 00:42:56,370
<b><font color="#ffff00">Nomor polisi 706.</font></b>

492
00:43:02,021 --> 00:43:02,591
<b><font color="#ffff00">Tersangka terlihat!</font></b>

493
00:43:35,488 --> 00:43:36,424
<b><font color="#ffff00">Cepat! cepat! cepat!</font></b>

494
00:43:36,747 --> 00:43:38,424
<b><font color="#ffff00">LAPD! Jangan bergerak!</font></b>

495
00:44:00,774 --> 00:44:01,827
<b><font color="#ffff00">Kirim bantuan, sekarang!</font></b>

496
00:44:59,489 --> 00:44:59,971
<b><font color="#ffff00">Dotzler</font></b>

497
00:45:00,494 --> 00:45:02,226
<b><font color="#ffff00">Sekarang aku yakin kau tahu siapa aku.</font></b>

498
00:45:02,351 --> 00:45:03,950
<b><font color="#ffff00">Kau tahu apa yang mampu kulakukan.</font></b>

499
00:45:05,289 --> 00:45:08,752
<b><font color="#ffff00">Aku mulai tahu, aku ingin
menanyakan sesuatu untuk memastikan.</font></b>

500
00:45:08,952 --> 00:45:11,478
<b><font color="#ffff00">Agen CIA, tahun 66 '67', apa lagi?</font></b>

501
00:45:11,989 --> 00:45:13,596
<b><font color="#ffff00">Yang kau harus tahu adalah aku tidak bersalah.</font></b>

502
00:45:14,020 --> 00:45:16,282
<b><font color="#ffff00">Beri aku 2 hari dan aku bisa membuktikannya.
Aku bisa mencari tahu siapa yang melakukannya.</font></b>

503
00:45:17,348 --> 00:45:19,256
<b><font color="#ffff00">Kau mungkin sangat tidak bersalah, Mr. Mills.</font></b>

504
00:45:19,258 --> 00:45:21,540
<b><font color="#ffff00">Tapi pengadilan yang berhak memutuskan, bukan aku.</font></b>

505
00:45:22,237 --> 00:45:25,078
<b><font color="#ffff00">Tugasku menangkapmu dan membiarkan alam yang memutuskan, itu saja.</font></b>

506
00:45:26,665 --> 00:45:27,252
<b><font color="#ffff00">Semoga berhasil.</font></b>

507
00:45:40,332 --> 00:45:43,774
<b><font color="#ffff00">Hei, aku melacak GPS di ponsel, menuju utara.
Kau mau aku mengirimkan unit?</font></b>

508
00:45:44,614 --> 00:45:46,286
<b><font color="#ffff00">Jangan repot-repot. Dia sudah kabur.</font></b>

509
00:45:52,333 --> 00:45:54,080
<b><font color="#ffff00">- Jalan buntu.
- Tunggu, Tunggu.</font></b>

510
00:45:54,932 --> 00:45:56,916
<b><font color="#ffff00">- Dia ingin kita melihatnya.
- Kenapa?</font></b>

511
00:45:57,744 --> 00:45:58,939
<b><font color="#ffff00">Aku belum tahu.</font></b>

512
00:46:00,764 --> 00:46:01,721
<b><font color="#ffff00">Siapa yang dia tunggu?</font></b>

513
00:46:07,746 --> 00:46:08,565
<b><font color="#ffff00">Siapa orang-orang ini?!</font></b>

514
00:46:10,554 --> 00:46:11,290
<b><font color="#ffff00">Sialan!</font></b>

515
00:46:11,715 --> 00:46:12,539
<b><font color="#ffff00">Siapa orang-orang ini?!</font></b>

516
00:46:13,826 --> 00:46:17,977
<b><font color="#ffff00">Carikan aku ahli teknologi. Aku butuh orang yang bisa
memperbaiki rekaman video keamanan, sekarang. Sekarang juga!</font></b>

517
00:46:30,209 --> 00:46:31,431
<b><font color="#ffff00">Hei biar kutebak.</font></b>

518
00:46:31,751 --> 00:46:34,012
<b><font color="#ffff00">Menumpuk di 7, 10 ke utara yang</font></b>

519
00:46:34,013 --> 00:46:37,994
<b><font color="#ffff00">mengumpulkan kendaraan polisi
sejauh 15 kilometer menuju selatan</font></b>

520
00:46:38,819 --> 00:46:39,753
<b><font color="#ffff00">Kedengarannya benar.</font></b>

521
00:46:41,180 --> 00:46:42,639
<b><font color="#ffff00">Hei, terima kasih Sam.</font></b>

522
00:46:45,787 --> 00:46:46,874
<b><font color="#ffff00">kau mau memberitahuku
apa yang terjadi?</font></b>

523
00:46:47,643 --> 00:46:49,287
<b><font color="#ffff00">Lenore mengirimi aku pesan teks.</font></b>

524
00:46:49,469 --> 00:46:51,289
<b><font color="#ffff00">Bilang mau mampir ke rumahku untuk makan bagel.</font></b>

525
00:46:51,414 --> 00:46:52,290
<b><font color="#ffff00">Aku membeli bagel-nya.</font></b>

526
00:46:52,439 --> 00:46:55,349
<b><font color="#ffff00">Ketika aku kembali,
Aku menemukan mobilnya di depan.</font></b>

527
00:46:56,994 --> 00:46:57,646
<b><font color="#ffff00">dan</font></b>

528
00:46:57,848 --> 00:46:59,735
<b><font color="#ffff00">dia sudah di tempat tidur
dengan tenggorokannya yang digorok.</font></b>

529
00:47:00,835 --> 00:47:01,679
<b><font color="#ffff00">Oh Yesus.</font></b>

530
00:47:05,274 --> 00:47:06,069
<b><font color="#ffff00">Ada apa lagi?</font></b>

531
00:47:06,112 --> 00:47:09,272
<b><font color="#ffff00">Aku menemukan lokasi dia pada
malam sebelumnya dengan GPS mobilnya.</font></b>

532
00:47:09,853 --> 00:47:12,111
<b><font color="#ffff00">Dia keluar dari sebuah
pompa bensin di daerah antah berantah</font></b>

533
00:47:12,644 --> 00:47:14,254
<b><font color="#ffff00">Aku melihatnya melalui kamera keamanan,</font></b>

534
00:47:14,670 --> 00:47:15,637
<b><font color="#ffff00">Dia diculik.</font></b>

535
00:47:16,874 --> 00:47:18,139
<b><font color="#ffff00">Kau ingin kami melakukan apa?</font></b>

536
00:47:18,483 --> 00:47:21,715
<b><font color="#ffff00">Aku telah mengunduh semua catatan telepon
dari data polisi. Aku akan memeriksanya.</font></b>

537
00:47:22,682 --> 00:47:23,820
<b><font color="#ffff00">Mungkin ada sesuatu di sana.</font></b>

538
00:47:25,011 --> 00:47:26,657
<b><font color="#ffff00">Aku tidak yakin in adalah...</font></b>

539
00:47:27,438 --> 00:47:28,340
<b><font color="#ffff00">rambutnya.</font></b>

540
00:47:28,575 --> 00:47:30,494
<b><font color="#ffff00">Mungkin akan muncul suatu bukti,
Mungkin juga tidak.</font></b>

541
00:47:30,870 --> 00:47:31,772
<b><font color="#ffff00">Ada yang lain?</font></b>

542
00:47:32,566 --> 00:47:33,891
<b><font color="#ffff00">Aku ingin pergi ke pemakaman</font></b>

543
00:47:36,046 --> 00:47:37,782
<b><font color="#ffff00">Alkitab selalu memberitahu pada kita...</font></b>

544
00:47:37,884 --> 00:47:39,568
<b><font color="#ffff00">bahwa akan ada masa-masa sulit dalam hidup.</font></b>

545
00:47:40,199 --> 00:47:43,981
<b><font color="#ffff00">Ketika kita merasa seperti berjalan
ke dalam kegelapan, lembah yang berbahaya.</font></b>

546
00:47:44,797 --> 00:47:46,567
<b><font color="#ffff00">- Lembah Dari bayang-bayang kematian.
- Kau tidak apa apa?</font></b>

547
00:47:47,022 --> 00:47:49,472
<b><font color="#ffff00">Tapi Firman Tuhan sangat jelas...</font></b>

548
00:47:50,221 --> 00:47:52,431
<b><font color="#ffff00">saat kita melalui masa-masa tersebut...</font></b>

549
00:47:52,751 --> 00:47:56,547
<b><font color="#ffff00">Tuhan adalah gembalaku dan Dia yang
membaringkan diriku di pendeta hijau.</font></b>

550
00:47:56,988 --> 00:47:59,374
<b><font color="#ffff00">Dia menuntunku disamping air yang diam.</font></b>

551
00:48:01,743 --> 00:48:03,008
<b><font color="#ffff00">Dalam nama Bapa...</font></b>

552
00:48:03,009 --> 00:48:04,452
<b><font color="#ffff00">dan Anak...</font></b>

553
00:48:05,030 --> 00:48:05,941
<b><font color="#ffff00">Dan Roh Kudus.</font></b>

554
00:48:12,961 --> 00:48:13,757
<b><font color="#ffff00">kau sudah tahu</font></b>

555
00:48:16,033 --> 00:48:16,609
<b><font color="#ffff00">Disana.</font></b>

556
00:48:17,300 --> 00:48:18,471
<b><font color="#ffff00">Biarkan aku mendengar itu.</font></b>

557
00:48:18,789 --> 00:48:19,488
<b><font color="#ffff00">Disana.</font></b>

558
00:48:19,798 --> 00:48:20,439
<b><font color="#ffff00">Kim.</font></b>

559
00:48:21,137 --> 00:48:21,943
<b><font color="#ffff00">Aku turut berduka.</font></b>

560
00:48:22,566 --> 00:48:24,434
<b><font color="#ffff00">Jika ada sesuatu yang bisa kami lakukan.</font></b>

561
00:48:26,911 --> 00:48:27,322
<b><font color="#ffff00">Hei.</font></b>

562
00:48:28,958 --> 00:48:30,409
<b><font color="#ffff00">Kami ada untukmu. Kau tahu itu, kan?</font></b>

563
00:48:34,121 --> 00:48:35,077
<b><font color="#ffff00">Hei sayang.</font></b>

564
00:48:37,486 --> 00:48:38,546
<b><font color="#ffff00">Aku hanya ingin pulang.</font></b>

565
00:48:42,088 --> 00:48:42,616
<b><font color="#ffff00">Kau dengar itu?</font></b>

566
00:48:43,713 --> 00:48:44,594
<b><font color="#ffff00">Mendengar bunyi klik?</font></b>

567
00:48:44,715 --> 00:48:46,689
<b><font color="#ffff00">Ya, aku mendapat gangguan dari suatu tempat.</font></b>

568
00:48:52,042 --> 00:48:53,050
<b><font color="#ffff00">Dia akan menghampiri Kim sekarang</font></b>

569
00:48:53,868 --> 00:48:54,552
<b><font color="#ffff00">- Hei
- Hai</font></b>

570
00:48:55,800 --> 00:48:56,406
<b><font color="#ffff00">Oh sayang</font></b>

571
00:48:58,175 --> 00:48:59,526
<b><font color="#ffff00">Mereka mengacaukan sinyal kita.</font></b>

572
00:49:00,044 --> 00:49:00,553
<b><font color="#ffff00">Aku tahu</font></b>

573
00:49:00,953 --> 00:49:01,853
<b><font color="#ffff00">Aku tahu.</font></b>

574
00:49:02,014 --> 00:49:03,744
<b><font color="#ffff00">Aku sangat, sangat berduka.</font></b>

575
00:49:04,480 --> 00:49:05,186
<b><font color="#ffff00">Dengarkan...</font></b>

576
00:49:05,930 --> 00:49:06,865
<b><font color="#ffff00">Dia akan menghubungimu.</font></b>

577
00:49:07,651 --> 00:49:08,821
<b><font color="#ffff00">Tetaplah sesuai dengan jadwalmu.</font></b>

578
00:49:09,620 --> 00:49:11,814
<b><font color="#ffff00">Jadwalmu yang sangat bisa diduga.</font></b>

579
00:49:45,187 --> 00:49:46,415
<b><font color="#ffff00">Kau ingin aku membuntutinya?</font></b>

580
00:49:46,807 --> 00:49:49,238
<b><font color="#ffff00">Tidak, itu buang-buang waktu.
Mereka selalu menang.</font></b>

581
00:49:49,294 --> 00:49:51,375
<b><font color="#ffff00">Orang-orang ini bisa menghilangkan
buntut yang melekat pada anjing.</font></b>

582
00:49:52,336 --> 00:49:52,995
<b><font color="#ffff00">Kita sudah selesai.</font></b>

583
00:49:54,046 --> 00:49:54,827
<b><font color="#ffff00">Putuskan salurannya.</font></b>

584
00:50:24,606 --> 00:50:25,932
<b><font color="#ffff00">Stuart, kenapa mereka masih ada</font></b>

585
00:50:27,386 --> 00:50:28,929
<b><font color="#ffff00">Kenapa polisi masih berkemah di luar?</font></b>

586
00:50:30,205 --> 00:50:32,450
<b><font color="#ffff00">Uh, kukira itu cuma prosedur standar saja.</font></b>

587
00:50:32,451 --> 00:50:34,319
<b><font color="#ffff00">Apa kau kira ayahku akan muncul di sini?</font></b>

588
00:50:34,322 --> 00:50:35,233
<b><font color="#ffff00">Apakah mereka bodoh atau apa?</font></b>

589
00:50:36,102 --> 00:50:37,473
<b><font color="#ffff00">Aku tidak tahu apa yang mereka pikirkan.</font></b>

590
00:50:37,538 --> 00:50:40,547
<b><font color="#ffff00">Inspektur Dotzler bertanya
apa kita keberatan, dan kujawab tidak</font></b>

591
00:50:40,568 --> 00:50:41,723
<b><font color="#ffff00">kau harus bertanya padaku dahulu.</font></b>

592
00:50:42,491 --> 00:50:42,925
<b><font color="#ffff00">Aku keberatan.</font></b>

593
00:50:44,061 --> 00:50:44,668
<b><font color="#ffff00">Maafkan aku.</font></b>

594
00:50:45,453 --> 00:50:46,685
<b><font color="#ffff00">Dan siapa dia?</font></b>

595
00:50:46,779 --> 00:50:48,304
<b><font color="#ffff00">Yah. kita um ...</font></b>

596
00:50:48,819 --> 00:50:49,751
<b><font color="#ffff00">kita membutuhkan perlindungan</font></b>

597
00:50:51,461 --> 00:50:54,716
<b><font color="#ffff00">Kim, sayang. Aku tahu ini berat bagimu
tapi ini juga berat bagiku.</font></b>

598
00:50:55,168 --> 00:50:57,033
<b><font color="#ffff00">Maaf aku tidak menyadari
kalau ini semacam perlombaan.</font></b>

599
00:50:58,529 --> 00:50:59,157
<b><font color="#ffff00">Ini ...</font></b>

600
00:50:59,943 --> 00:51:01,968
<b><font color="#ffff00">Ini bukan perlombaan, kumohon...</font></b>

601
00:51:02,760 --> 00:51:03,359
<b><font color="#ffff00">Jangan membenciku.</font></b>

602
00:51:03,777 --> 00:51:05,545
<b><font color="#ffff00">Aku tidak bertanggung jawab
atas apa yang terjadi</font></b>

603
00:51:06,719 --> 00:51:07,915
<b><font color="#ffff00">Aku tidak membencimu, Stuart.</font></b>

604
00:51:09,060 --> 00:51:10,601
<b><font color="#ffff00">Tapi untuk 2 tahun terakhir,</font></b>

605
00:51:11,000 --> 00:51:15,864
<b><font color="#ffff00">setiap kali aku menatap mata ibuku
yang aku lihat hanyalah terluka dan kesedihan.</font></b>

606
00:51:16,815 --> 00:51:20,583
<b><font color="#ffff00">Dan untuk itu, kaulah yang bertanggung jawab</font></b>

607
00:51:25,997 --> 00:51:27,514
<b><font color="#ffff00">- Kemana kau akan pergi?
- Sekolah.</font></b>

608
00:51:27,969 --> 00:51:28,823
<b><font color="#ffff00">Jika aku diizinkan.</font></b>

609
00:52:19,694 --> 00:52:20,529
<b><font color="#ffff00">Mengapa kau mengikutiku?</font></b>

610
00:52:21,000 --> 00:52:22,326
<b><font color="#ffff00">Ini untuk perlindunganmu sendiri, nona.</font></b>

611
00:52:22,458 --> 00:52:23,078
<b><font color="#ffff00">Perlindungan?</font></b>

612
00:52:23,746 --> 00:52:24,256
<b><font color="#ffff00">Dari siapa?</font></b>

613
00:52:24,768 --> 00:52:25,512
<b><font color="#ffff00">Ayahku?</font></b>

614
00:52:26,751 --> 00:52:28,585
<b><font color="#ffff00">Kau benar-benar berpikir ayahku akan menyakitiku?</font></b>

615
00:52:28,972 --> 00:52:30,655
<b><font color="#ffff00">Ibumu mungkin juga tidak berpikir begitu.</font></b>

616
00:52:32,076 --> 00:52:32,757
<b><font color="#ffff00">Bajingan.</font></b>

617
00:52:39,086 --> 00:52:40,330
<b><font color="#ffff00">- Hai
- Hai</font></b>

618
00:52:47,548 --> 00:52:48,416
<b><font color="#ffff00">Minum aku sekarang.</font></b>

619
00:53:15,803 --> 00:53:16,355
<b><font color="#ffff00">Menemukan sesuatu?</font></b>

620
00:53:16,616 --> 00:53:18,199
<b><font color="#ffff00">Dia di kampus. kau ingin aku mengikutinya?</font></b>

621
00:53:18,344 --> 00:53:19,208
<b><font color="#ffff00">Apakah penyadapnya aktif?</font></b>

622
00:53:19,542 --> 00:53:20,169
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

623
00:53:20,447 --> 00:53:21,740
<b><font color="#ffff00">OK. tetap di dekatnya.</font></b>

624
00:53:21,897 --> 00:53:23,776
<b><font color="#ffff00">Sesegera mungkin. Jika dia muncul di sini.</font></b>

625
00:53:24,289 --> 00:53:24,817
<b><font color="#ffff00">Apa lagi?</font></b>

626
00:53:25,087 --> 00:53:28,879
<b><font color="#ffff00">Dia pergi ke toko swalayan dan
minum suatu jenis minuman dari kulkas</font></b>

627
00:53:28,881 --> 00:53:29,205
<b><font color="#ffff00">uh huh</font></b>

628
00:53:29,836 --> 00:53:30,907
<b><font color="#ffff00">Minuman berlemak atau bukan?</font></b>

629
00:54:03,202 --> 00:54:04,998
<b><font color="#ffff00">Seperti yang mungkin kalian ingat minggu lalu</font></b>

630
00:54:04,999 --> 00:54:13,122
<b><font color="#ffff00">Kita membahas pemisahan dan interaksi antara
punggung dan aliran ventral dalam pengenalan obyek ...</font></b>

631
00:54:15,392 --> 00:54:19,355
<b><font color="#ffff00">Aliran dorsal mendukung
interaksi motor dengan benda-benda</font></b>

632
00:54:19,357 --> 00:54:25,536
<b><font color="#ffff00">sementara struktur aliran ventral mengekstrak
informasi visual tentang objek yang independen.</font></b>

633
00:54:25,547 --> 00:54:27,217
<b><font color="#ffff00">Aku merasa sedikit mual.</font></b>

634
00:54:27,479 --> 00:54:29,917
<b><font color="#ffff00">- Dapatkah kau mencatatkannya untukku?
- Ya, tentu.</font></b>

635
00:54:29,919 --> 00:54:30,308
<b><font color="#ffff00">Terima kasih</font></b>

636
00:54:30,466 --> 00:54:34,665
<b><font color="#ffff00">Sekarang dengan kata lain. pengetahuan objek
direpresentasikan dalam aliran ventral</font></b>

637
00:54:42,691 --> 00:54:46,053
<b><font color="#ffff00">- Permisi, Apakah kau bisa membantuku?
- Tentu.</font></b>

638
00:54:46,780 --> 00:54:49,936
<b><font color="#ffff00">Ada seorang wanita muda di sini.
Sekitar satu jam yang lalu</font></b>

639
00:54:50,027 --> 00:54:50,642
<b><font color="#ffff00">Oh ya.</font></b>

640
00:54:50,921 --> 00:54:51,814
<b><font color="#ffff00">Anak yang malang.</font></b>

641
00:54:51,938 --> 00:54:52,515
<b><font color="#ffff00">Dia sering datang ke sini?</font></b>

642
00:54:52,833 --> 00:54:53,681
<b><font color="#ffff00">Setiap Hari.</font></b>

643
00:54:53,686 --> 00:54:56,751
<b><font color="#ffff00">- Dia Membeli apa?
- Benda Yang sama. Minuman Peach yoghurt.</font></b>

644
00:54:56,839 --> 00:54:59,184
<b><font color="#ffff00">Tapi hari ini, dia meminumnya di sana dari kulkas.</font></b>

645
00:54:59,676 --> 00:55:00,541
<b><font color="#ffff00">Pasti sangat haus.</font></b>

646
00:55:19,129 --> 00:55:19,846
<b><font color="#ffff00">Dapat sesuatu?</font></b>

647
00:55:20,080 --> 00:55:22,168
<b><font color="#ffff00">Ya, dia pergi ke sekolah. Perutnya mual di kelas.</font></b>

648
00:55:22,740 --> 00:55:24,056
<b><font color="#ffff00">Sekarang dia dalam perjalanan ke kamar mandi.</font></b>

649
00:55:24,268 --> 00:55:26,156
<b><font color="#ffff00">Panggilah bantuan! Aku akan kesana sekarang!</font></b>

650
00:55:44,444 --> 00:55:44,786
<b><font color="#ffff00">Sst</font></b>

651
00:56:05,239 --> 00:56:08,527
<b><font color="#ffff00">Ini Kim, minum ini. Aku memasukkan sesuatu
ke dalam yogurt untuk membuatmu mual</font></b>

652
00:56:08,591 --> 00:56:09,409
<b><font color="#ffff00">ini akan menghilangkan mualnya.</font></b>

653
00:56:16,544 --> 00:56:17,124
<b><font color="#ffff00">Hai sayang.</font></b>

654
00:56:18,130 --> 00:56:18,616
<b><font color="#ffff00">Hai.</font></b>

655
00:56:22,960 --> 00:56:24,325
<b><font color="#ffff00">oh Kimmy.</font></b>

656
00:56:26,839 --> 00:56:27,520
<b><font color="#ffff00">Oh Kim.</font></b>

657
00:56:29,576 --> 00:56:30,487
<b><font color="#ffff00">Ayah.</font></b>

658
00:56:30,635 --> 00:56:31,886
<b><font color="#ffff00">Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan.</font></b>

659
00:56:33,239 --> 00:56:34,152
<b><font color="#ffff00">Aku hamil.</font></b>

660
00:56:36,633 --> 00:56:37,042
<b><font color="#ffff00">Apa?</font></b>

661
00:56:40,632 --> 00:56:41,647
<b><font color="#ffff00">Aku hamil.</font></b>

662
00:56:46,762 --> 00:56:47,111
<b><font color="#ffff00">Ayah</font></b>

663
00:56:47,453 --> 00:56:48,262
<b><font color="#ffff00">Aku baik-baik saja.</font></b>

664
00:56:51,252 --> 00:56:54,150
<b><font color="#ffff00">aku memiliki gula darah yang rendah.
Aku belum makan sejak kemarin</font></b>

665
00:56:59,272 --> 00:57:00,158
<b><font color="#ffff00">Makan ini.</font></b>

666
00:57:12,553 --> 00:57:14,120
<b><font color="#ffff00">Jangan, janganlah khawatir.</font></b>

667
00:57:14,779 --> 00:57:18,486
<b><font color="#ffff00">Mari kita lalui semua ini dahulu, dan kemudian
kita akan mencari jalan keluar apa yang terbaik.</font></b>

668
00:57:19,959 --> 00:57:23,436
<b><font color="#ffff00">Kim, yang harus kau lakukan, adalah tetaplah alami.
Polisi ini benar-benar pintar.</font></b>

669
00:57:23,880 --> 00:57:26,265
<b><font color="#ffff00">Ada sesuatu yang di luar kebiasaan.
Dia akan curiga, mengerti?</font></b>

670
00:57:29,583 --> 00:57:30,496
<b><font color="#ffff00">Aku mencintaimu.</font></b>

671
00:57:31,507 --> 00:57:32,342
<b><font color="#ffff00">Aku juga mencintaimu.</font></b>

672
00:57:43,735 --> 00:57:44,047
<b><font color="#ffff00">Ya?</font></b>

673
00:57:44,703 --> 00:57:45,264
<b><font color="#ffff00">Kamu dimana?</font></b>

674
00:57:45,682 --> 00:57:47,489
<b><font color="#ffff00">Aku di sebelah kiri gedung sains timur.</font></b>

675
00:57:47,496 --> 00:57:48,778
<b><font color="#ffff00">- Dia Di kamar mandi.
- Jangan kemana-mana.</font></b>

676
00:57:48,922 --> 00:57:49,797
<b><font color="#ffff00">Tunggu aku.</font></b>

677
00:57:55,176 --> 00:57:55,803
<b><font color="#ffff00">Kau tinggal dimana?</font></b>

678
00:57:56,998 --> 00:57:58,355
<b><font color="#ffff00">Aku masih di rumah ibu.</font></b>

679
00:57:59,133 --> 00:58:00,540
<b><font color="#ffff00">Aku mulai mengemas barang-barangnya.</font></b>

680
00:58:01,420 --> 00:58:02,224
<b><font color="#ffff00">ini hanya ...</font></b>

681
00:58:03,305 --> 00:58:04,323
<b><font color="#ffff00">ini tidak terasa nyata.</font></b>

682
00:58:04,912 --> 00:58:05,761
<b><font color="#ffff00">Oh, aku tahu.</font></b>

683
00:58:06,742 --> 00:58:07,409
<b><font color="#ffff00">Aku tahu.</font></b>

684
00:58:14,402 --> 00:58:15,542
<b><font color="#ffff00">Ayah ada ...</font></b>

685
00:58:16,819 --> 00:58:18,257
<b><font color="#ffff00">Stuart benar-benar bertingkah aneh.</font></b>

686
00:58:18,357 --> 00:58:21,265
<b><font color="#ffff00">Ia pasti takut pada sesuatu.
Dia menyewa pengawal.</font></b>

687
00:58:24,528 --> 00:58:28,101
<b><font color="#ffff00">Oh Tuhan itu sangat menyenangkan.
Tapi kau tahu dia itu brengsek.</font></b>

688
00:58:28,350 --> 00:58:30,120
<b><font color="#ffff00">- Masa Sih?
- Dia Membuatku membayar sendiri minumanku di bar.</font></b>

689
00:58:30,659 --> 00:58:35,192
<b><font color="#ffff00">- Aku membayarnya! Aku mengenakan sesuatu yang lebih ramping dari ini.
- Masa Sih? Lebih ramping dari itu?</font></b>

690
00:58:35,335 --> 00:58:36,416
<b><font color="#ffff00">Mereka akan mendengarmu</font></b>

691
00:58:46,710 --> 00:58:47,635
<b><font color="#ffff00">Aku tidak akan melakukannya di sana lagi.</font></b>

692
00:58:49,093 --> 00:58:50,576
<b><font color="#ffff00">Aku benar-benar mengerti.</font></b>

693
00:58:56,531 --> 00:58:56,877
<b><font color="#ffff00">Oh!</font></b>

694
00:58:58,203 --> 00:58:59,098
<b><font color="#ffff00">Keluar, keluar, keluar.</font></b>

695
00:59:12,143 --> 00:59:13,350
<b><font color="#ffff00">Permisi!</font></b>

696
00:59:14,882 --> 00:59:15,693
<b><font color="#ffff00">Mesum!</font></b>

697
00:59:17,769 --> 00:59:18,927
<b><font color="#ffff00">Dia baru saja pergi.</font></b>

698
00:59:20,801 --> 00:59:21,759
<b><font color="#ffff00">Dia tetap di dalam.</font></b>

699
00:59:24,740 --> 00:59:25,732
<b><font color="#ffff00">Aku tidak bisa membiarkanmu pergi.</font></b>

700
00:59:29,106 --> 00:59:29,814
<b><font color="#ffff00">Tutup pintu masuk.</font></b>

701
00:59:35,440 --> 00:59:35,911
<b><font color="#ffff00">Hei!</font></b>

702
00:59:47,666 --> 00:59:48,399
<b><font color="#ffff00">Itu dia.</font></b>

703
00:59:49,018 --> 00:59:50,062
<b><font color="#ffff00">Harus menghentikannya!</font></b>

704
00:59:50,383 --> 00:59:50,833
<b><font color="#ffff00">Jangan bergerak!</font></b>

705
01:00:52,074 --> 01:00:53,415
<b><font color="#ffff00">Aku tahu kau pikir kau membantunya.</font></b>

706
01:00:54,258 --> 01:00:55,221
<b><font color="#ffff00">Tapi kau tidak membantunya.</font></b>

707
01:00:55,995 --> 01:00:56,711
<b><font color="#ffff00">Kau tidak membantunya.</font></b>

708
01:00:57,263 --> 01:00:58,477
<b><font color="#ffff00">Kami tidak bisa merekomendasikan ini.</font></b>

709
01:00:58,690 --> 01:01:00,943
<b><font color="#ffff00">Aku tidak bisa memahami apa yang terjadi.</font></b>

710
01:01:01,469 --> 01:01:02,987
<b><font color="#ffff00">Seseorang membunuh ibuku.</font></b>

711
01:01:03,652 --> 01:01:04,315
<b><font color="#ffff00">Itulah yang terjadi.</font></b>

712
01:01:05,273 --> 01:01:07,438
<b><font color="#ffff00">Itu bukan ayahku.</font></b>

713
01:01:07,882 --> 01:01:09,276
<b><font color="#ffff00">Kami belum mendengar cerita dari pihaknya.</font></b>

714
01:01:09,277 --> 01:01:10,404
<b><font color="#ffff00">Mereka tidak bisa tahu,
kalau dia tak membunuhnya?</font></b>

715
01:01:10,628 --> 01:01:11,351
<b><font color="#ffff00">Aku bisa tahu..</font></b>

716
01:01:14,926 --> 01:01:15,859
<b><font color="#ffff00">Apakah ada yang lain?</font></b>

717
01:01:16,169 --> 01:01:18,860
<b><font color="#ffff00">kau tahu kami dapat menangkapmu karena
menghalangi penyelidikan yang sedang berlangsung.</font></b>

718
01:01:20,462 --> 01:01:21,511
<b><font color="#ffff00">Tangkap aku.</font></b>

719
01:01:24,078 --> 01:01:25,015
<b><font color="#ffff00">Kurasa tidak.</font></b>

720
01:01:25,947 --> 01:01:27,513
<b><font color="#ffff00">Kalau begitu, jika kau tidak akan menangkapku.</font></b>

721
01:01:28,135 --> 01:01:29,097
<b><font color="#ffff00">Bolehkah aku pulang?</font></b>

722
01:01:29,422 --> 01:01:30,294
<b><font color="#ffff00">Tentu saja.</font></b>

723
01:01:30,553 --> 01:01:31,422
<b><font color="#ffff00">Tentu saja.</font></b>

724
01:01:36,429 --> 01:01:37,284
<b><font color="#ffff00">Terima kasih.</font></b>

725
01:01:46,243 --> 01:01:47,170
<b><font color="#ffff00">Keluarga yang menarik.</font></b>

726
01:01:51,892 --> 01:01:52,774
<b><font color="#ffff00">Jangan kuatir.</font></b>

727
01:01:53,317 --> 01:01:54,666
<b><font color="#ffff00">Kami akan mengurus ini.</font></b>

728
01:01:54,673 --> 01:01:55,983
<b><font color="#ffff00">Melakukannya seperti yang kita rencanakan.</font></b>

729
01:01:56,829 --> 01:01:57,445
<b><font color="#ffff00">Panggil mobilnya.</font></b>

730
01:01:57,820 --> 01:01:58,685
<b><font color="#ffff00">Kemana kita akan pergi bos?</font></b>

731
01:01:59,785 --> 01:02:00,985
<b><font color="#ffff00">Rumah Malibu.</font></b>

732
01:03:45,893 --> 01:03:48,452
<b><font color="#ffff00">Oke, ayo kita minum sampai mabuk.</font></b>

733
01:04:08,174 --> 01:04:09,033
<b><font color="#ffff00">Aku tidak akan menyakitimu.</font></b>

734
01:04:09,310 --> 01:04:09,887
<b><font color="#ffff00">Aku butuh tumpangan.</font></b>

735
01:04:10,491 --> 01:04:12,269
<b><font color="#ffff00">- Keberatan jika aku yang menyetir?
- Oke.</font></b>

736
01:04:28,097 --> 01:04:28,771
<b><font color="#ffff00">Kau boleh pergi.</font></b>

737
01:04:36,199 --> 01:04:36,544
<b><font color="#ffff00">uh huh</font></b>

738
01:04:36,938 --> 01:04:40,250
<b><font color="#ffff00">Ketika kau berdiri di lapangan
dengan sekotak korek api.</font></b>

739
01:04:40,251 --> 01:04:44,371
<b><font color="#ffff00">kau bisa mendapatkan ratusan kelinci
dalam hitungan detik seperti ini.</font></b>

740
01:04:44,546 --> 01:04:45,810
<b><font color="#ffff00">- kau Tahu caranya?
- Tidak.</font></b>

741
01:04:51,494 --> 01:04:53,386
<b><font color="#ffff00">Kemarilah semua kelinci.</font></b>

742
01:04:53,559 --> 01:04:55,454
<b><font color="#ffff00">Kemarilah semua kelinci.</font></b>

743
01:04:55,546 --> 01:04:56,222
<b><font color="#ffff00">Seperti ini.</font></b>

744
01:07:13,831 --> 01:07:14,599
<b><font color="#ffff00">Siapa yang mempekerjakanmu?</font></b>

745
01:07:16,914 --> 01:07:17,380
<b><font color="#ffff00">Huh!</font></b>

746
01:07:19,404 --> 01:07:20,910
<b><font color="#ffff00">Kau bekerja pada siapa?</font></b>

747
01:07:22,343 --> 01:07:23,693
<b><font color="#ffff00">Aksenmu sangat buruk!</font></b>

748
01:07:23,695 --> 01:07:25,189
<b><font color="#ffff00">Kau bekerja pada siapa?</font></b>

749
01:07:26,448 --> 01:07:28,321
<b><font color="#ffff00">Lebih baik mati daripada memberitahumu!</font></b>

750
01:07:51,207 --> 01:07:52,978
<b><font color="#ffff00">Boss, mereka berada di pintu gerbang.</font></b>

751
01:07:53,644 --> 01:07:54,389
<b><font color="#ffff00">Biarkan mereka masuk.</font></b>

752
01:07:55,522 --> 01:07:57,810
<b><font color="#ffff00">Oh, dan bawa jalan-jalan.
Aku butuh sedikit privasi.</font></b>

753
01:08:17,777 --> 01:08:18,286
<b><font color="#ffff00">Manny?</font></b>

754
01:08:19,569 --> 01:08:20,285
<b><font color="#ffff00">Manny!?</font></b>

755
01:08:55,697 --> 01:08:56,344
<b><font color="#ffff00">Bryan.</font></b>

756
01:08:58,084 --> 01:09:01,091
<b><font color="#ffff00">Oh, Tuhan tidak. Kumohon!</font></b>

757
01:09:13,796 --> 01:09:15,707
<b><font color="#ffff00">Tak ada satu pun yang
masuk akal bagiku, Stuart.</font></b>

758
01:09:17,666 --> 01:09:19,200
<b><font color="#ffff00">Aku berharap kau bisa membantuku.</font></b>

759
01:09:20,604 --> 01:09:21,626
<b><font color="#ffff00">Bagaimana kau ...</font></b>

760
01:09:21,921 --> 01:09:22,948
<b><font color="#ffff00">Selamat dari kecelakaan itu?</font></b>

761
01:09:27,488 --> 01:09:29,834
<b><font color="#ffff00">Orang rusia yang mengikutiku,
ketika aku mengikutimu.</font></b>

762
01:09:30,483 --> 01:09:31,882
<b><font color="#ffff00">- Mereka bekerja untukmu, Stuart?
- Tidak.</font></b>

763
01:09:32,003 --> 01:09:33,715
<b><font color="#ffff00">Aku tidak tahu apa yang kau bicarakan.</font></b>

764
01:09:33,955 --> 01:09:34,821
<b><font color="#ffff00">Apa yang kau tahu?</font></b>

765
01:09:34,988 --> 01:09:37,208
<b><font color="#ffff00">Satu-satunya yang aku tahu
adalah kau meniduri istriku.</font></b>

766
01:09:37,490 --> 01:09:38,845
<b><font color="#ffff00">Dan aku tahu kalau dia sudah mati.</font></b>

767
01:09:39,142 --> 01:09:40,415
<b><font color="#ffff00">Jangan! jangan! jangan ...</font></b>

768
01:09:49,650 --> 01:09:50,633
<b><font color="#ffff00">Apa yang kau tahu?</font></b>

769
01:09:50,646 --> 01:09:52,133
<b><font color="#ffff00">aku tidak tahu apa-apa.</font></b>

770
01:09:52,135 --> 01:09:54,257
<b><font color="#ffff00">Aku bersumpah aku tidak tahu apa-apa.</font></b>

771
01:09:54,275 --> 01:09:55,731
<b><font color="#ffff00">Jika aku percaya itu,
kita tidak akan berada di sini!</font></b>

772
01:09:55,745 --> 01:09:57,485
<b><font color="#ffff00">Jangan! jangan! jangan!!!!</font></b>

773
01:10:02,739 --> 01:10:03,250
<b><font color="#ffff00">Apa!?</font></b>

774
01:10:04,192 --> 01:10:04,987
<b><font color="#ffff00">Malankov.</font></b>

775
01:10:06,168 --> 01:10:07,111
<b><font color="#ffff00">Oleg Malankov.</font></b>

776
01:10:07,232 --> 01:10:09,863
<b><font color="#ffff00">- Siapa Oleg Malankov?
- Aku Berutang uang kepadanya.</font></b>

777
01:10:09,925 --> 01:10:12,406
<b><font color="#ffff00">Kau tidak mengenal dia.
Dia tidak akan pernah menyerah.</font></b>

778
01:10:13,080 --> 01:10:14,612
<b><font color="#ffff00">Ini hanya permainan baginya.</font></b>

779
01:10:14,873 --> 01:10:16,031
<b><font color="#ffff00">Aku kehilangan segalanya.</font></b>

780
01:10:16,244 --> 01:10:18,903
<b><font color="#ffff00">- Dia Bilang dia akan membunuh keluargaku
- Kenapa Kau tidak menceritakan hal itu kepada polisi?</font></b>

781
01:10:19,217 --> 01:10:20,423
<b><font color="#ffff00">kau membiarkan mereka berpikir aku pelakunya.</font></b>

782
01:10:20,424 --> 01:10:23,955
<b><font color="#ffff00">Aku marah padamu sialan. Kau sudah berjanji.
Kau sudah berjanji untuk berhenti menemuinya.</font></b>

783
01:10:24,047 --> 01:10:25,041
<b><font color="#ffff00">Jadi menurutmu apa yang terjadi?</font></b>

784
01:10:25,128 --> 01:10:28,125
<b><font color="#ffff00">Dia datang ke tempatku.
Malankov mengikuti dia?</font></b>

785
01:10:28,159 --> 01:10:31,580
<b><font color="#ffff00">Jika kau tidak menemui dia tanpa sepengetahuanku.
Dia tidak akan berada di sana, kan?</font></b>

786
01:10:31,583 --> 01:10:33,286
<b><font color="#ffff00">Mereka akan membunuhnya di tempat lain.</font></b>

787
01:10:33,406 --> 01:10:34,732
<b><font color="#ffff00">Jadi mengapa mereka mengejarku?</font></b>

788
01:10:34,897 --> 01:10:37,890
<b><font color="#ffff00">Karena aku mengatakan
kepada mereka siapa dirimu.</font></b>

789
01:10:38,019 --> 01:10:40,533
<b><font color="#ffff00">Kalau kau akan mencari dan membunuh mereka.</font></b>

790
01:10:41,009 --> 01:10:42,650
<b><font color="#ffff00">Itu akan sangat menguntungkanmu.</font></b>

791
01:10:43,346 --> 01:10:45,279
<b><font color="#ffff00">Aku membunuh mereka.
Utangmu dibatalkan.</font></b>

792
01:10:45,889 --> 01:10:47,677
<b><font color="#ffff00">Maafkan aku, Bryan.</font></b>

793
01:10:47,812 --> 01:10:51,631
<b><font color="#ffff00">Tapi aku mencintainya. Kau harus percaya padaku.
Aku mencintainya, aku mencintainya.</font></b>

794
01:10:52,243 --> 01:10:53,474
<b><font color="#ffff00">Baiklah, ini yang harus kau lakukan.</font></b>

795
01:10:54,140 --> 01:10:56,774
<b><font color="#ffff00">kau akan pergi ke polisi
dan menceritakan semuanya</font></b>

796
01:10:57,592 --> 01:10:58,463
<b><font color="#ffff00">Aku tak bisa.</font></b>

797
01:10:58,808 --> 01:11:02,953
<b><font color="#ffff00">Aku tidak bisa. Dia gila. kau tidak mengenalnya.
Kau boleh melakukan apapun yang kau inginkan.</font></b>

798
01:11:03,468 --> 01:11:05,348
<b><font color="#ffff00">Lagipula. aku orang yang sudah mati.</font></b>

799
01:11:06,172 --> 01:11:07,133
<b><font color="#ffff00">Aku sudah mati.</font></b>

800
01:11:07,401 --> 01:11:09,264
<b><font color="#ffff00">Mereka membunuhmu.
Mereka tidak akan dapat bayaran.</font></b>

801
01:11:09,734 --> 01:11:11,668
<b><font color="#ffff00">kau bukan satu-satunya sasaran mereka,
berikutnya...</font></b>

802
01:11:14,554 --> 01:11:15,183
<b><font color="#ffff00">Kim.</font></b>

803
01:11:36,627 --> 01:11:37,113
<b><font color="#ffff00">Hei!</font></b>

804
01:11:38,206 --> 01:11:39,580
<b><font color="#ffff00">Kau bisa mengambil kuncimu, tolong?</font></b>

805
01:11:41,384 --> 01:11:42,809
<b><font color="#ffff00">Tahukah kau melibatkan diri dalam masalah apa?</font></b>

806
01:11:42,918 --> 01:11:45,622
<b><font color="#ffff00">Ya, aku tahu sepenuhnya.
Bisakah kau ambil kunci dan ponselmu, tolong?</font></b>

807
01:11:49,577 --> 01:11:51,798
<b><font color="#ffff00">Kau keberatan meletakkan tanganmu pada kemudi?</font></b>

808
01:11:52,641 --> 01:11:53,382
<b><font color="#ffff00">Atau apa?</font></b>

809
01:11:53,754 --> 01:11:54,719
<b><font color="#ffff00">Apa yang akan kau lakukan? Menembakku?</font></b>

810
01:11:56,432 --> 01:11:57,349
<b><font color="#ffff00">Kiri atau kanan?</font></b>

811
01:11:59,278 --> 01:12:00,455
<b><font color="#ffff00">Silakan, pasang borgolnya.</font></b>

812
01:12:08,522 --> 01:12:09,407
<b><font color="#ffff00">Terima kasih banyak.</font></b>

813
01:12:29,822 --> 01:12:30,351
<b><font color="#ffff00">Ayah!?</font></b>

814
01:12:30,659 --> 01:12:31,188
<b><font color="#ffff00">Ayah!?</font></b>

815
01:12:32,575 --> 01:12:33,172
<b><font color="#ffff00">Ayo pergi Kim.</font></b>

816
01:12:38,039 --> 01:12:40,141
<b><font color="#ffff00">- Apa Yang sedang terjadi?
- Aku menjagamu tetap aman.</font></b>

817
01:12:42,287 --> 01:12:43,011
<b><font color="#ffff00">Sam?</font></b>

818
01:12:43,155 --> 01:12:43,541
<b><font color="#ffff00">Hei Kim.</font></b>

819
01:12:43,554 --> 01:12:44,518
<b><font color="#ffff00">Kita akan masuk kedalam truk</font></b>

820
01:12:44,734 --> 01:12:45,538
<b><font color="#ffff00">Hei Kim!</font></b>

821
01:12:49,289 --> 01:12:49,830
<b><font color="#ffff00">Ayo kita pergi</font></b>

822
01:12:57,504 --> 01:12:58,245
<b><font color="#ffff00">Dotzler</font></b>

823
01:12:58,323 --> 01:13:00,066
<b><font color="#ffff00">Garcia dan timnya baru saja diserang oleh Mills!</font></b>

824
01:13:00,471 --> 01:13:00,794
<b><font color="#ffff00">Apa?</font></b>

825
01:13:01,267 --> 01:13:03,072
<b><font color="#ffff00">Dia membawa putrinya keluar dari rumah St John.</font></b>

826
01:13:03,732 --> 01:13:04,899
<b><font color="#ffff00">Persetan bung!</font></b>

827
01:13:05,249 --> 01:13:05,984
<b><font color="#ffff00">Aku akan ke sana segera.</font></b>

828
01:13:13,383 --> 01:13:14,677
<b><font color="#ffff00">- Dapat sesuatu?
- Belum.</font></b>

829
01:13:14,762 --> 01:13:16,592
<b><font color="#ffff00">Tidak ada yang muncul dari
sampel yang kau berikan kepadaku. tapi...</font></b>

830
01:13:17,118 --> 01:13:20,397
<b><font color="#ffff00">Ini butuh waktu untuk memilah-milahnya Bryan.
Ada banyak data di sini.</font></b>

831
01:13:20,697 --> 01:13:21,257
<b><font color="#ffff00">Apa itu?</font></b>

832
01:13:22,610 --> 01:13:24,282
<b><font color="#ffff00">Aku mengunduhnya dari komputer polisi.</font></b>

833
01:13:24,821 --> 01:13:25,460
<b><font color="#ffff00">Untuk apa?</font></b>

834
01:13:25,625 --> 01:13:28,949
<b><font color="#ffff00">Pertama mereka akan memeriksa catatan telepon
untuk melihat apakah ada petunjuk.</font></b>

835
01:13:29,251 --> 01:13:30,114
<b><font color="#ffff00">Milikku dan Lenore.</font></b>

836
01:13:30,115 --> 01:13:31,225
<b><font color="#ffff00">Maksudku apa itu akan menunjukkan?</font></b>

837
01:13:31,232 --> 01:13:32,670
<b><font color="#ffff00">Kalau kau dan Lenore berbicara satu sama lain?</font></b>

838
01:13:32,800 --> 01:13:35,234
<b><font color="#ffff00">Hei. kau tahu? Jangan khawatir tentang hal itu.
Lagipula kami hampir selesai di sini.</font></b>

839
01:13:35,986 --> 01:13:37,188
<b><font color="#ffff00">Jadi apa rencananya?</font></b>

840
01:13:37,328 --> 01:13:39,299
<b><font color="#ffff00">Rencananya adalah untuk memastikan putriku aman.</font></b>

841
01:13:39,392 --> 01:13:43,718
<b><font color="#ffff00">Dan satu-satunya cara untuk melakukan itu, tampaknya.
Adalah menghilangkan hal yang akan membuatnya tidak aman.</font></b>

842
01:13:44,327 --> 01:13:46,096
<b><font color="#ffff00">- Malankov.
- Bagus, Stuart</font></b>

843
01:13:47,773 --> 01:13:48,645
<b><font color="#ffff00">Aku ingin membantu.</font></b>

844
01:13:48,982 --> 01:13:50,282
<b><font color="#ffff00">Oh kau akan membantu, mengerti?</font></b>

845
01:13:50,529 --> 01:13:52,084
<b><font color="#ffff00">Seperti jadi umpan untuk membantu menangkap hiu.</font></b>

846
01:13:52,496 --> 01:13:53,268
<b><font color="#ffff00">Permisi?</font></b>

847
01:13:53,623 --> 01:13:55,146
<b><font color="#ffff00">Mulailah bercerita tentang Malankov.</font></b>

848
01:13:55,371 --> 01:13:56,611
<b><font color="#ffff00">Aku ingin tahu setiap rinciannya.</font></b>

849
01:13:56,612 --> 01:13:57,149
<b><font color="#ffff00">Siapa dia.</font></b>

850
01:13:57,201 --> 01:13:57,874
<b><font color="#ffff00">Apa yang dia lakukan.</font></b>

851
01:13:58,026 --> 01:13:58,665
<b><font color="#ffff00">Di mana dia tinggal.</font></b>

852
01:13:58,671 --> 01:13:59,488
<b><font color="#ffff00">Di mana dia bekerja.</font></b>

853
01:14:00,933 --> 01:14:02,454
<b><font color="#ffff00">Oleg Malankov.</font></b>

854
01:14:03,109 --> 01:14:04,751
<b><font color="#ffff00">Dia sangatlah kuat.</font></b>

855
01:14:06,112 --> 01:14:09,048
<b><font color="#ffff00">Dia bertugas jadi tentara Rusia
ketika mereka menginvasi Afghanistan.</font></b>

856
01:14:12,819 --> 01:14:13,914
<b><font color="#ffff00">Dia dulu anggota Spetsnaz.</font></b>

857
01:14:14,450 --> 01:14:16,319
<b><font color="#ffff00">Ini seperti Navy Seals kita.</font></b>

858
01:14:16,499 --> 01:14:20,249
<b><font color="#ffff00">Setelah runtuhnya Uni Soviet,
ketika semua orang meraih apa yang mereka bisa</font></b>

859
01:14:20,574 --> 01:14:23,373
<b><font color="#ffff00">Ada tawaran dari seorang pria
yang membutuhkan keterampilannya.</font></b>

860
01:14:23,442 --> 01:14:24,969
<b><font color="#ffff00">Dia menerima tawaran itu.</font></b>

861
01:14:31,581 --> 01:14:34,336
<b><font color="#ffff00">Aku bertemu dengannya ketika aku melakukan
kesepakatan yang melibatkan mesin-mesin berat.</font></b>

862
01:14:35,111 --> 01:14:37,833
<b><font color="#ffff00">Sejak itu, kami melakukan bisnis
di beberapa kesempatan yang berbeda.</font></b>

863
01:14:38,670 --> 01:14:40,000
<b><font color="#ffff00">Beberapa kesepakatan berhasil.</font></b>

864
01:14:42,474 --> 01:14:44,256
<b><font color="#ffff00">Aku tidak punya uang.</font></b>

865
01:14:46,906 --> 01:14:47,930
<b><font color="#ffff00">Yang terakhir gagal.</font></b>

866
01:14:49,325 --> 01:14:50,009
<b><font color="#ffff00">Apa?</font></b>

867
01:14:52,125 --> 01:14:54,601
<b><font color="#ffff00">Ibuku memang mati karena
salah satu penawaran bisnis kotormu?</font></b>

868
01:14:55,518 --> 01:14:57,471
<b><font color="#ffff00">Tidak, tidak, tidak Kim.
Bukan itu yang terjadi.</font></b>

869
01:14:57,796 --> 01:14:58,723
<b><font color="#ffff00">Aku tahu itu!</font></b>

870
01:14:59,246 --> 01:14:59,957
<b><font color="#ffff00">- Lepaskan Aku!
- Kim.</font></b>

871
01:15:00,050 --> 01:15:01,892
<b><font color="#ffff00">- Ini Salahnya. Dia membunuhnya!
- Kim.</font></b>

872
01:15:02,078 --> 01:15:02,735
<b><font color="#ffff00">Dia membunuhnya!</font></b>

873
01:15:02,866 --> 01:15:03,737
<b><font color="#ffff00">Kita membutuhkannya.</font></b>

874
01:15:05,489 --> 01:15:06,500
<b><font color="#ffff00">Kita membutuhkannya.</font></b>

875
01:15:12,694 --> 01:15:13,275
<b><font color="#ffff00">Telepon dia.</font></b>

876
01:15:14,376 --> 01:15:16,572
<b><font color="#ffff00">- Kenapa?
- Karena kau akan menjebaknya untukku.</font></b>

877
01:15:17,716 --> 01:15:19,276
<b><font color="#ffff00">Telepon sekarang!</font></b>

878
01:15:22,025 --> 01:15:22,773
<b><font color="#ffff00">Dengan speaker.</font></b>

879
01:15:43,702 --> 01:15:44,348
<b><font color="#ffff00">Stuart.</font></b>

880
01:15:45,394 --> 01:15:46,380
<b><font color="#ffff00">Aku merindukanmu.</font></b>

881
01:15:46,454 --> 01:15:47,408
<b><font color="#ffff00">aku punya uangmu</font></b>

882
01:15:47,593 --> 01:15:48,280
<b><font color="#ffff00">kau memilikinya?</font></b>

883
01:15:48,813 --> 01:15:50,098
<b><font color="#ffff00">Bukankah terlalu cepat.</font></b>

884
01:15:50,381 --> 01:15:51,486
<b><font color="#ffff00">Bagaimana aku bisa mempercayaimu?</font></b>

885
01:15:51,487 --> 01:15:52,448
<b><font color="#ffff00">kau dapat mempercayaiku</font></b>

886
01:15:53,079 --> 01:15:54,286
<b><font color="#ffff00">Kemana aku harus mengantarkannya?</font></b>

887
01:15:54,854 --> 01:15:56,384
<b><font color="#ffff00">Temui aku di gedung pusat kota.</font></b>

888
01:15:56,765 --> 01:15:57,711
<b><font color="#ffff00">Sekitar 1 jam lagi.</font></b>

889
01:15:59,402 --> 01:16:00,780
<b><font color="#ffff00">Tentu, 1 jam.</font></b>

890
01:16:01,824 --> 01:16:02,460
<b><font color="#ffff00">Dasar kantong sampah.</font></b>

891
01:16:03,497 --> 01:16:04,821
<b><font color="#ffff00">Katakan padaku bagaimana pengamanannya.</font></b>

892
01:16:05,837 --> 01:16:06,647
<b><font color="#ffff00">Malankov.</font></b>

893
01:16:07,320 --> 01:16:09,335
<b><font color="#ffff00">Dia keluar dari apartemen penthouse-nya</font></b>

894
01:16:10,680 --> 01:16:13,103
<b><font color="#ffff00">Dia punya lift pribadi dengan 2 pengawal.</font></b>

895
01:16:15,003 --> 01:16:17,641
<b><font color="#ffff00">Lift dikendalikan oleh
penjaga keamanan di lantai atas.</font></b>

896
01:16:18,401 --> 01:16:20,916
<b><font color="#ffff00">Begitu mereka melihat siapa yang
ada di dalam lift dan memberikan tanda oke.</font></b>

897
01:16:21,260 --> 01:16:22,635
<b><font color="#ffff00">Mereka akan menaikkan lift-nya</font></b>

898
01:16:23,913 --> 01:16:28,697
<b><font color="#ffff00">Pintu keluar lift di lantai atas adalah
pos keamanan ditambah 3 pengawal lagi.</font></b>

899
01:16:29,931 --> 01:16:30,790
<b><font color="#ffff00">2 pasang pintu.</font></b>

900
01:16:31,369 --> 01:16:34,938
<b><font color="#ffff00">Setelah melalui pintu kedua,
itulah apartemen pribadi Malankov.</font></b>

901
01:16:48,656 --> 01:16:49,497
<b><font color="#ffff00">Hei, dapatkah kau membantuku?</font></b>

902
01:16:49,789 --> 01:16:51,561
<b><font color="#ffff00">Aku punya alamatnya
tapi aku tidak tahu namanya.</font></b>

903
01:16:51,574 --> 01:16:54,864
<b><font color="#ffff00">- Dan muatanku tidak tahan lama.
- Pergi Ke lantai satu dan tanyalah pada penerima tamu, mengerti?</font></b>

904
01:16:54,866 --> 01:16:55,957
<b><font color="#ffff00">Lantai satu? Terima kasih banyak.</font></b>

905
01:16:56,128 --> 01:16:56,758
<b><font color="#ffff00">Terima kasih kembali.</font></b>

906
01:17:11,035 --> 01:17:13,341
<b><font color="#ffff00">- Halo Pak.
- Aku disini untuk menemui Oleg Malankov.</font></b>

907
01:17:13,351 --> 01:17:14,283
<b><font color="#ffff00">Ok Pak. Semoga harimu indah.</font></b>

908
01:17:14,642 --> 01:17:15,005
<b><font color="#ffff00">Terima kasih.</font></b>

909
01:17:26,995 --> 01:17:27,589
<b><font color="#ffff00">Keluarlah.</font></b>

910
01:17:49,381 --> 01:17:49,927
<b><font color="#ffff00">Ini Dotzler.</font></b>

911
01:17:50,504 --> 01:17:51,915
<b><font color="#ffff00">Jawablah, seperti biasanya.</font></b>

912
01:17:52,057 --> 01:17:52,982
<b><font color="#ffff00">Jangan mencoba sok pintar.</font></b>

913
01:17:54,137 --> 01:17:56,514
<b><font color="#ffff00">- Halo.
- Mr. St John. Franck Dotzler</font></b>

914
01:17:56,875 --> 01:17:57,578
<b><font color="#ffff00">Kau dimana?</font></b>

915
01:17:57,596 --> 01:18:00,238
<b><font color="#ffff00">Aku ada di pertemuan bisnis.
Apakah ada sesuatu yang salah?</font></b>

916
01:18:00,476 --> 01:18:02,831
<b><font color="#ffff00">Bryan Mills memindahkan
putri tirimu dari rumahmu.</font></b>

917
01:18:02,959 --> 01:18:04,007
<b><font color="#ffff00">Aku di sini sekarang.</font></b>

918
01:18:04,163 --> 01:18:06,317
<b><font color="#ffff00">- Astaga. Itu um ...
- Kapan Kau akan pulang?</font></b>

919
01:18:06,333 --> 01:18:10,061
<b><font color="#ffff00">Yah. Aku akan segera pulang, butuh waktu
sekitar satu jam untuk sampai ke sana dari sini.</font></b>

920
01:18:10,062 --> 01:18:10,872
<b><font color="#ffff00">Di mana tepatnya itu?</font></b>

921
01:18:10,797 --> 01:18:14,930
<b><font color="#ffff00">Di Malibu. Dengar inspektur,
Kurasa dia tak akan menyakitinya. Dia ...</font></b>

922
01:18:14,939 --> 01:18:15,987
<b><font color="#ffff00">Mr. St. john.</font></b>

923
01:18:15,994 --> 01:18:18,752
<b><font color="#ffff00">orang ini adalah tersangka utama
dalam pembunuhan istrimu!</font></b>

924
01:18:19,059 --> 01:18:22,504
<b><font color="#ffff00">Dia terlibat aksi bersenjata pada
anak buahku di depan rumahmu.</font></b>

925
01:18:22,941 --> 01:18:25,623
<b><font color="#ffff00">Sejauh yang kutahu.
Dia berbahaya dan harus segera ditahan.</font></b>

926
01:18:26,299 --> 01:18:28,314
<b><font color="#ffff00">Jadi jika kau mau. Aku bisa mengirim mobil untukmu,
tetapi aku ingin kau berada di tempat yang aman.</font></b>

927
01:18:28,598 --> 01:18:31,121
<b><font color="#ffff00">Tidak, tidak, tidak, tidak, aku baik-baik saja. aku uh ..</font></b>

928
01:18:31,311 --> 01:18:32,731
<b><font color="#ffff00">Aku pulang sekarang juga.</font></b>

929
01:18:33,151 --> 01:18:34,489
<b><font color="#ffff00">Aku akan menunggumu.</font></b>

930
01:18:40,435 --> 01:18:42,630
<b><font color="#ffff00">Temukan lokasi ponsel St. John.</font></b>

931
01:18:42,637 --> 01:18:44,500
<b><font color="#ffff00">Begitu dia tahu kau tidak di Malibu.</font></b>

932
01:18:44,501 --> 01:18:45,461
<b><font color="#ffff00">Dia akan langsung ke sini.</font></b>

933
01:18:45,462 --> 01:18:49,116
<b><font color="#ffff00">Maksudku kita punya waktu kurang dari tiga puluh menit
untuk melakukan semua ini sebelum dia muncul.</font></b>

934
01:18:49,123 --> 01:18:50,145
<b><font color="#ffff00">Itu waktu yang cukup bagiku.</font></b>

935
01:18:50,290 --> 01:18:51,419
<b><font color="#ffff00">Kau bisa menangani hal ini, Kim?</font></b>

936
01:18:51,520 --> 01:18:52,437
<b><font color="#ffff00">Apa yang harus aku lakukan?</font></b>

937
01:18:52,723 --> 01:18:54,839
<b><font color="#ffff00">Hanya memberitahuku semuanya.
Apa pun yang muncul.</font></b>

938
01:18:54,863 --> 01:18:55,518
<b><font color="#ffff00">Terima kasih, Sam.</font></b>

939
01:18:57,224 --> 01:18:58,068
<b><font color="#ffff00">inspektur!</font></b>

940
01:18:58,169 --> 01:19:00,718
<b><font color="#ffff00">Rekaman yang kau berikan pada kami dari pompa bensin.
Ini semuanya, frame demi frame.</font></b>

941
01:19:05,760 --> 01:19:07,851
<b><font color="#ffff00">Hei, dia berbohong kepadamu tentang keberadaannya.</font></b>

942
01:19:08,164 --> 01:19:08,736
<b><font color="#ffff00">Benar-benar mengejutkan.</font></b>

943
01:19:09,129 --> 01:19:11,012
<b><font color="#ffff00">- Dia di pusat kota.
- Ayo bawa pasukan kita.</font></b>

944
01:19:11,035 --> 01:19:11,588
<b><font color="#ffff00">Baiklah.</font></b>

945
01:19:12,497 --> 01:19:14,634
<b><font color="#ffff00">Temukan lokasinya. Kita harus bertindak.</font></b>

946
01:19:15,247 --> 01:19:15,844
<b><font color="#ffff00">Ayo kita pergi!</font></b>

947
01:19:21,203 --> 01:19:21,720
<b><font color="#ffff00">Mereka pergi.</font></b>

948
01:19:22,245 --> 01:19:22,926
<b><font color="#ffff00">Oke.</font></b>

949
01:19:23,191 --> 01:19:24,690
<b><font color="#ffff00">- Polisi sudah berangkat.
- Oke.</font></b>

950
01:19:25,030 --> 01:19:25,590
<b><font color="#ffff00">Ayo berangkat.</font></b>

951
01:19:26,914 --> 01:19:29,146
<b><font color="#ffff00">Kau melakukan persis seperti yang diperintahkan.
Jangan berimprovisasi.</font></b>

952
01:19:30,290 --> 01:19:31,756
<b><font color="#ffff00">Mencoba sesuatu yang lucu dan mereka akan membunuhmu</font></b>

953
01:19:31,995 --> 01:19:33,282
<b><font color="#ffff00">Dan jika tidak, aku akan membunuhmu.</font></b>

954
01:19:48,882 --> 01:19:51,521
<b><font color="#ffff00">Aku tidak tahu berapa kali
aku dapat mengatakan maaf.</font></b>

955
01:19:59,270 --> 01:19:59,909
<b><font color="#ffff00">Kemarilah Kim.</font></b>

956
01:20:03,020 --> 01:20:03,646
<b><font color="#ffff00">Disebelah sini.</font></b>

957
01:20:12,962 --> 01:20:13,488
<b><font color="#ffff00">Dotzler</font></b>

958
01:20:13,812 --> 01:20:15,369
<b><font color="#ffff00">aku menemukan sesuatu yang mungkin kau ingin tahu.</font></b>

959
01:20:15,611 --> 01:20:18,647
<b><font color="#ffff00">Pencocokan polis asuransi pada istri St. John.</font></b>

960
01:20:18,733 --> 01:20:20,362
<b><font color="#ffff00">Masing-masing dua belas juta.</font></b>

961
01:20:20,841 --> 01:20:21,597
<b><font color="#ffff00">Bagaimana dengan itu?</font></b>

962
01:20:26,737 --> 01:20:29,303
<b><font color="#ffff00">Stuart St. John. Mr Malankov menungguku.</font></b>

963
01:20:29,587 --> 01:20:30,511
<b><font color="#ffff00">Apa yang ada di dalam tas?</font></b>

964
01:20:35,850 --> 01:20:36,478
<b><font color="#ffff00">Kita berhasil masuk.</font></b>

965
01:20:39,256 --> 01:20:41,236
<b><font color="#ffff00">Baiklah, Oke.</font></b>

966
01:20:41,552 --> 01:20:42,752
<b><font color="#ffff00">Stuart St. John bersih.</font></b>

967
01:20:43,168 --> 01:20:44,510
<b><font color="#ffff00">Buka lift-nya</font></b>

968
01:20:50,975 --> 01:20:51,434
<b><font color="#ffff00">Oke.</font></b>

969
01:20:52,608 --> 01:20:53,683
<b><font color="#ffff00">Dapat.</font></b>

970
01:20:55,348 --> 01:20:56,420
<b><font color="#ffff00">Mulai! Baiklah.</font></b>

971
01:20:56,657 --> 01:20:57,513
<b><font color="#ffff00">Apa yang sedang terjadi?</font></b>

972
01:20:58,566 --> 01:21:00,181
<b><font color="#ffff00">Semuanya baik-baik saja?</font></b>

973
01:21:08,902 --> 01:21:09,863
<b><font color="#ffff00">Panggil lift-nya.</font></b>

974
01:21:17,077 --> 01:21:18,150
<b><font color="#ffff00">Kembalilah ke truk.</font></b>

975
01:21:27,906 --> 01:21:28,520
<b><font color="#ffff00">Berhasil!</font></b>

976
01:21:29,197 --> 01:21:30,191
<b><font color="#ffff00">Mulai jalan.</font></b>

977
01:21:51,821 --> 01:21:52,649
<b><font color="#ffff00">Dia datang sekarang.</font></b>

978
01:21:54,549 --> 01:21:55,525
<b><font color="#ffff00">Pergi, pergi, pergi, pergi.</font></b>

979
01:21:56,258 --> 01:21:57,072
<b><font color="#ffff00">Waktunya pertunjukan.</font></b>

980
01:21:57,287 --> 01:21:57,838
<b><font color="#ffff00">Berhasil.</font></b>

981
01:21:58,095 --> 01:22:00,083
<b><font color="#ffff00">Apa yang terjadi?</font></b>

982
01:22:05,700 --> 01:22:06,243
<b><font color="#ffff00">Kawan-kawan?</font></b>

983
01:22:15,879 --> 01:22:16,980
<b><font color="#ffff00">Pergi, periksa keadaan.</font></b>

984
01:25:18,544 --> 01:25:19,056
<b><font color="#ffff00">Bangun!</font></b>

985
01:25:21,517 --> 01:25:22,026
<b><font color="#ffff00">Bangun!</font></b>

986
01:25:52,304 --> 01:25:53,641
<b><font color="#ffff00">Siapa kau orang tua?</font></b>

987
01:25:54,254 --> 01:25:55,832
<b><font color="#ffff00">Kau membunuh mantan istriku!</font></b>

988
01:25:58,548 --> 01:25:59,974
<b><font color="#ffff00">Tapi kau tidak akan membunuh anakku!</font></b>

989
01:26:03,410 --> 01:26:04,186
<b><font color="#ffff00">Putrimu?</font></b>

990
01:26:06,293 --> 01:26:07,013
<b><font color="#ffff00">Sialan!</font></b>

991
01:26:08,640 --> 01:26:10,439
<b><font color="#ffff00">Kita dipermainkan oleh orang yang sama.</font></b>

992
01:26:11,537 --> 01:26:12,600
<b><font color="#ffff00">Apa maksudmu?</font></b>

993
01:26:13,433 --> 01:26:15,270
<b><font color="#ffff00">Stuart St. John.</font></b>

994
01:26:16,340 --> 01:26:19,936
<b><font color="#ffff00">Pertama dia membuatku membunuh istrimu,
lalu kau...</font></b>

995
01:26:20,627 --> 01:26:24,314
<b><font color="#ffff00">dan saat aku tidak berhasil.
Dia membuatmu agar membunuhku.</font></b>

996
01:26:25,491 --> 01:26:27,059
<b><font color="#ffff00">Apapun yang terjadi dia menang.</font></b>

997
01:26:28,285 --> 01:26:29,775
<b><font color="#ffff00">istrimu,</font></b>

998
01:26:30,207 --> 01:26:32,397
<b><font color="#ffff00">hanya bagian dari kesepakatan bisnis.</font></b>

999
01:26:33,569 --> 01:26:35,138
<b><font color="#ffff00">Seperti sebelumnya,</font></b>

1000
01:26:37,454 --> 01:26:39,663
<b><font color="#ffff00">Giliranku kalah dalam permainan.</font></b>

1001
01:26:41,086 --> 01:26:42,020
<b><font color="#ffff00">Bunuh aku!</font></b>

1002
01:26:42,733 --> 01:26:43,652
<b><font color="#ffff00">Bunuh aku!</font></b>

1003
01:26:45,132 --> 01:26:46,174
<b><font color="#ffff00">Aku pantas mendapatkannya!</font></b>

1004
01:26:50,672 --> 01:26:51,314
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

1005
01:26:53,798 --> 01:26:54,659
<b><font color="#ffff00">Kau pantas mendapatkannya!</font></b>

1006
01:27:10,573 --> 01:27:13,607
<b><font color="#ffff00"><i>Ingin bertemu denganmu.
Temui aku di Rancho Berrego, Bryan.</i></font></b>

1007
01:27:22,695 --> 01:27:25,696
<b><font color="#ffff00">Pesan Teks di ponselmu, kau minta ibu untuk menemuimu di rancho Berrego
pada malam saat dia meninggal, ada yang menggunakan teleponmu?</font></b>

1008
01:27:30,748 --> 01:27:31,177
<b><font color="#ffff00">Ayah.</font></b>

1009
01:27:31,768 --> 01:27:32,279
<b><font color="#ffff00">Dengarkan.</font></b>

1010
01:27:34,964 --> 01:27:35,992
<b><font color="#ffff00">- Ayah.
- Ada apa?</font></b>

1011
01:27:37,485 --> 01:27:38,801
<b><font color="#ffff00">Ayah! Ayah!</font></b>

1012
01:27:38,938 --> 01:27:39,811
<b><font color="#ffff00">Kim!</font></b>

1013
01:27:40,070 --> 01:27:41,366
<b><font color="#ffff00">Ayo kita pergi, ayo pergi.</font></b>

1014
01:27:42,720 --> 01:27:43,083
<b><font color="#ffff00">Kim!</font></b>

1015
01:27:46,616 --> 01:27:47,308
<b><font color="#ffff00">Masuk ke dalam mobil!</font></b>

1016
01:27:47,731 --> 01:27:48,986
<b><font color="#ffff00">Ayo kita pergi, ayolah!</font></b>

1017
01:27:50,201 --> 01:27:51,476
<b><font color="#ffff00">Kemana kita akan pergi?</font></b>

1018
01:27:51,477 --> 01:27:52,196
<b><font color="#ffff00">Masuklah ke dalam mobil!</font></b>

1019
01:28:23,117 --> 01:28:26,507
<b><font color="#ffff00">Dia masih hidup. Kita butuh petugas medis di sini.
Petugas medis secepatnya.</font></b>

1020
01:28:27,930 --> 01:28:29,621
<b><font color="#ffff00">Inspektur Lift-nya.</font></b>

1021
01:28:30,244 --> 01:28:31,288
<b><font color="#ffff00">Dotzler. Ini Smith.</font></b>

1022
01:28:31,298 --> 01:28:33,625
<b><font color="#ffff00">Kami berada di gedung Malankov.
Kurasa Mills ada di sini.</font></b>

1023
01:28:33,636 --> 01:28:35,212
<b><font color="#ffff00">- Benarkah?
- Ya. Aku akan memeriksa apartemennya sekarang.</font></b>

1024
01:28:39,936 --> 01:28:41,064
<b><font color="#ffff00">Bersiap. bersiaplah.</font></b>

1025
01:28:50,640 --> 01:28:52,437
<b><font color="#ffff00">Baiklah, ayo kita pergi. Semua orang ikut.</font></b>

1026
01:28:52,441 --> 01:28:53,523
<b><font color="#ffff00">Ayo, kita pergi!</font></b>

1027
01:29:03,233 --> 01:29:06,254
<b><font color="#ffff00">Kita punya peluang bagus dia masih di dalam gedung.
Hubungi yang dibawah. Untuk menutup jalan keluar!</font></b>

1028
01:29:06,655 --> 01:29:07,975
<b><font color="#ffff00">Tak ada yang boleh masuk ataupun keluar.</font></b>

1029
01:29:12,618 --> 01:29:13,959
<b><font color="#ffff00">Tutup pintunya.
Tak ada yang boleh masuk ataupun keluar.</font></b>

1030
01:29:46,014 --> 01:29:51,244
<b><font color="#ffff00">Pesan Teks di ponselmu, kau minta ibu untuk menemuimu di rancho Berrego
pada malam saat dia meninggal, ada yang menggunakan teleponmu?</font></b>

1031
01:29:54,583 --> 01:29:56,360
<b><font color="#ffff00"><i>Melacak ponsel Kim</i></font></b>

1032
01:30:02,527 --> 01:30:04,174
<b><font color="#ffff00">Hei! Siapa di sana?</font></b>

1033
01:30:15,240 --> 01:30:20,777
<b><font color="#ffff00"><i>- Penerbangan Santa Monica.</i>
- Ini Mr. St. John Aku sampai dalam 15 menit, siapkan pesawatnya.
<i>- Akan segera siap.</i></font></b>

1034
01:30:23,448 --> 01:30:24,490
<b><font color="#ffff00">Mengapa kau melakukan ini?</font></b>

1035
01:30:26,192 --> 01:30:28,933
<b><font color="#ffff00">Karena ayahmu dan teman-temannya adalah pembunuh maniak.</font></b>

1036
01:30:28,934 --> 01:30:30,329
<b><font color="#ffff00">Kau sampah pembohong.</font></b>

1037
01:30:30,532 --> 01:30:32,101
<b><font color="#ffff00">- Diam kau.
- Kau Membunuhnya, Aku tahu itu.
- Diam kau.</font></b>

1038
01:30:32,109 --> 01:30:33,236
<b><font color="#ffff00">Kamu diam!</font></b>

1039
01:30:33,535 --> 01:30:34,497
<b><font color="#ffff00">Diamlah kau!</font></b>

1040
01:30:39,204 --> 01:30:39,651
<b><font color="#ffff00">Brooks.</font></b>

1041
01:30:39,742 --> 01:30:44,589
<b><font color="#ffff00">Aku ingin kau melacak Porsche
warna hitam nomor plat 689MJC6.</font></b>

1042
01:30:44,592 --> 01:30:47,316
<b><font color="#ffff00">- Oke.
- Hubungkan ke Porsche ketika kami melacaknya!</font></b>

1043
01:30:47,317 --> 01:30:47,877
<b><font color="#ffff00">Baiklah.</font></b>

1044
01:30:50,419 --> 01:30:54,083
<b><font color="#ffff00">Aku harus melacak nomor plat California 689-Maria-Jane- Charlie-6</font></b>

1045
01:30:54,088 --> 01:30:55,119
<b><font color="#ffff00">Aku butuh teleponnya, juga.</font></b>

1046
01:31:02,257 --> 01:31:03,114
<b><font color="#ffff00"><i>Panggilan masuk ...
Tidak Dikenal.</i></font></b>

1047
01:31:04,902 --> 01:31:05,849
<b><font color="#ffff00">Angkat teleponnya.</font></b>

1048
01:31:08,270 --> 01:31:10,498
<b><font color="#ffff00">Porsche berwarna hitam
terlhat menuju ke arah Barat.</font></b>

1049
01:31:13,187 --> 01:31:14,061
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

1050
01:31:14,216 --> 01:31:16,454
<b><font color="#ffff00">Dengar Mr. Mills. Ini Dotzler.</font></b>

1051
01:31:16,456 --> 01:31:17,802
<b><font color="#ffff00">Aku masih harus menyatukan potongan-potongan ini.</font></b>

1052
01:31:17,954 --> 01:31:19,603
<b><font color="#ffff00">Ada dua polis asuransi jiwa.</font></b>

1053
01:31:20,142 --> 01:31:23,112
<b><font color="#ffff00">Satu untuk St. John. Satu lagi untuk mantan istrimu.
kau mengerti?</font></b>

1054
01:31:24,797 --> 01:31:27,004
<b><font color="#ffff00">Stuart berutang uang yang banyak
kepada orang Rusia itu.</font></b>

1055
01:31:27,512 --> 01:31:28,350
<b><font color="#ffff00">Orang-orang yang menculiknya.</font></b>

1056
01:31:28,576 --> 01:31:31,405
<b><font color="#ffff00">Orang-orang itu kemudian membawanya ke tempatku
untuk membunuhnya dan menjauhkanku dari semua ini.</font></b>

1057
01:31:32,787 --> 01:31:35,384
<b><font color="#ffff00">Aku ingin kau mundur dan
biarkan aku untuk menanganinya.</font></b>

1058
01:31:35,394 --> 01:31:35,900
<b><font color="#ffff00">Aku mengerti.</font></b>

1059
01:31:36,519 --> 01:31:38,421
<b><font color="#ffff00">Apa prioritas utamamu di sini, Inspektur?</font></b>

1060
01:31:39,516 --> 01:31:42,192
<b><font color="#ffff00">Untuk menangkap St. John dan mendakwanya
dengan tuduhan pembunuhan mantan istrimu.</font></b>

1061
01:31:43,386 --> 01:31:44,966
<b><font color="#ffff00">Prioritas pertamaku adalah putriku.</font></b>

1062
01:32:04,313 --> 01:32:04,976
<b><font color="#ffff00">Keluar dari mobil.</font></b>

1063
01:32:06,153 --> 01:32:07,504
<b><font color="#ffff00">Ayo, ayo kita pergi.</font></b>

1064
01:32:09,210 --> 01:32:09,604
<b><font color="#ffff00">Jalan!</font></b>

1065
01:32:12,534 --> 01:32:14,087
<b><font color="#ffff00"><i>Ponsel Kim, Bandara Santa Monica</i></font></b>

1066
01:32:17,169 --> 01:32:18,010
<b><font color="#ffff00">Oke, kita berangkat sekarang.</font></b>

1067
01:32:18,462 --> 01:32:19,242
<b><font color="#ffff00">- Ayo, kita berangkat.
- Ya, Tuan.</font></b>

1068
01:32:26,722 --> 01:32:28,494
<b><font color="#ffff00">Meminta izin untuk lepas landas.</font></b>

1069
01:32:28,768 --> 01:32:29,947
<b><font color="#ffff00">Ayo, kawan. Ayo, kita berangkat.</font></b>

1070
01:32:29,966 --> 01:32:31,317
<b><font color="#ffff00">Meminta izin untuk lepas landas.</font></b>

1071
01:32:33,143 --> 01:32:34,383
<b><font color="#ffff00">Kami melihat lokasi Porsche.</font></b>

1072
01:32:34,749 --> 01:32:36,298
<b><font color="#ffff00">Dia menuju ke Bandara Santa Monica.</font></b>

1073
01:32:43,866 --> 01:32:48,676
<b><font color="#ffff00">Aku ingin semua unit di daerah bandara Santa Monica
untuk mengejar mobil Porsche hitam.</font></b>

1074
01:32:57,429 --> 01:32:58,538
<b><font color="#ffff00">89-90</font></b>

1075
01:33:08,510 --> 01:33:08,891
<b><font color="#ffff00">Tidak.</font></b>

1076
01:33:16,517 --> 01:33:17,284
<b><font color="#ffff00">Ayo berangkat! Ayo berangkat!</font></b>

1077
01:33:25,616 --> 01:33:26,039
<b><font color="#ffff00">Ayolah!</font></b>

1078
01:33:28,540 --> 01:33:28,822
<b><font color="#ffff00">Berangkat!</font></b>

1079
01:33:48,888 --> 01:33:50,396
<b><font color="#ffff00">Berikan padaku pistolnya!</font></b>

1080
01:33:53,962 --> 01:33:54,694
<b><font color="#ffff00">Kutembak kepalamu!</font></b>

1081
01:33:55,384 --> 01:33:56,401
<b><font color="#ffff00">Diam kau!</font></b>

1082
01:34:13,445 --> 01:34:14,435
<b><font color="#ffff00">Sangat pintar.</font></b>

1083
01:34:14,755 --> 01:34:16,418
<b><font color="#ffff00">Mempermainkanku agar melawan orang Rusia.</font></b>

1084
01:34:18,131 --> 01:34:19,249
<b><font color="#ffff00">Mampir untuk minum kopi.</font></b>

1085
01:34:19,858 --> 01:34:22,208
<b><font color="#ffff00">Mengambil ponselku, mengirim pesan teks,
dan kemudian menghapusnya!</font></b>

1086
01:34:28,624 --> 01:34:31,988
<b><font color="#ffff00">Sehingga teman-temanmu bisa membereskan tubuh Lenore
dan membuatnya terlihat seolah-olah aku yang membunuhnya.</font></b>

1087
01:34:39,079 --> 01:34:40,135
<b><font color="#ffff00">Nah, masalahmu terpecahkan.</font></b>

1088
01:34:40,861 --> 01:34:42,437
<b><font color="#ffff00">Semua kekhawatiranmu berakhir.</font></b>

1089
01:34:42,649 --> 01:34:44,870
<b><font color="#ffff00">Tapi ini tidak akan selesai seperti itu.</font></b>

1090
01:34:47,263 --> 01:34:48,015
<b><font color="#ffff00">Dengar, Bryan.</font></b>

1091
01:34:49,213 --> 01:34:49,947
<b><font color="#ffff00">Mereka datang.</font></b>

1092
01:34:52,011 --> 01:34:53,305
<b><font color="#ffff00">Kau tidak bisa membunuhku sekarang.</font></b>

1093
01:34:57,825 --> 01:34:58,309
<b><font color="#ffff00">Oh ya?</font></b>

1094
01:35:00,686 --> 01:35:01,017
<b><font color="#ffff00">Ayah.</font></b>

1095
01:35:06,918 --> 01:35:08,297
<b><font color="#ffff00">Aku tahu kau kenal banyak orang.</font></b>

1096
01:35:09,114 --> 01:35:11,910
<b><font color="#ffff00">dan dengan pengacara yang hebat,
kau akan bebas dari penjara dalam beberapa tahun.</font></b>

1097
01:35:12,191 --> 01:35:13,562
<b><font color="#ffff00">dan kemudian aku akan mencarimu.</font></b>

1098
01:35:14,576 --> 01:35:16,001
<b><font color="#ffff00">Aku akan menemukanmu.</font></b>

1099
01:35:16,511 --> 01:35:18,115
<b><font color="#ffff00">Dan kita berdua tahu apa yang akan terjadi.</font></b>

1100
01:36:04,979 --> 01:36:05,957
<b><font color="#ffff00">Aku sudah tahu dari awal.</font></b>

1101
01:36:08,694 --> 01:36:09,521
<b><font color="#ffff00">Karena bagelnya.</font></b>

1102
01:36:10,814 --> 01:36:11,553
<b><font color="#ffff00">Mereka masih hangat.</font></b>

1103
01:36:12,199 --> 01:36:14,520
<b><font color="#ffff00">Maksudku, aku harus bertanya
pada diri sendiri pria macam apa...</font></b>

1104
01:36:15,675 --> 01:36:17,444
<b><font color="#ffff00">yang keluar untuk membeli bagel hangat</font></b>

1105
01:36:17,784 --> 01:36:19,546
<b><font color="#ffff00">dan pulang untuk melakukan pembunuhan?</font></b>

1106
01:36:20,200 --> 01:36:22,082
<b><font color="#ffff00">Jadi, aku membandingkan,</font></b>

1107
01:36:22,326 --> 01:36:24,299
<b><font color="#ffff00">penanda waktu dengan pesan teks yang dihapus,</font></b>

1108
01:36:24,752 --> 01:36:26,715
<b><font color="#ffff00">Yang kau unduh dari komputer kami,</font></b>

1109
01:36:28,043 --> 01:36:29,186
<b><font color="#ffff00">yang itu termasuk ilegal,</font></b>

1110
01:36:29,530 --> 01:36:30,617
<b><font color="#ffff00">dan kami bisa menahanmu karena itu.</font></b>

1111
01:36:30,625 --> 01:36:31,363
<b><font color="#ffff00">Bagaimanapun aku bisa.</font></b>

1112
01:36:31,911 --> 01:36:33,319
<b><font color="#ffff00">Tapi aku sadar,</font></b>

1113
01:36:33,720 --> 01:36:35,166
<b><font color="#ffff00">dan aku bisa mengetahuinya,</font></b>

1114
01:36:37,136 --> 01:36:38,033
<b><font color="#ffff00">Dia(Lenore) meninggalkan dia(Stuart).</font></b>

1115
01:36:38,585 --> 01:36:40,880
<b><font color="#ffff00">Dia membutuhkan uang asuransi untuk membayar Malankov.</font></b>

1116
01:36:42,449 --> 01:36:44,246
<b><font color="#ffff00">kau tidak membantu kami dengan pelarianmu.</font></b>

1117
01:36:45,347 --> 01:36:49,439
<b><font color="#ffff00">kau pikir apa cara yang lebih baik untuk
menyingkirkan Malankov dan menyimpan uang asuransinya.</font></b>

1118
01:36:50,120 --> 01:36:52,999
<b><font color="#ffff00">dibandingkan dengan membuatku
membunuh orang yang akan membunuhnya.</font></b>

1119
01:36:53,988 --> 01:36:56,218
<b><font color="#ffff00">Karena ini satu-satunya cara
untuk menjaga anakku agar tetap aman.</font></b>

1120
01:36:58,312 --> 01:36:59,192
<b><font color="#ffff00">Hampir berhasil.</font></b>

1121
01:37:00,234 --> 01:37:00,914
<b><font color="#ffff00">hampir Saja.</font></b>

1122
01:37:03,589 --> 01:37:06,057
<b><font color="#ffff00">Jadi, kita sudah selesai Inspektur?</font></b>

1123
01:37:07,963 --> 01:37:08,655
<b><font color="#ffff00">Tentu saja.</font></b>

1124
01:37:09,803 --> 01:37:10,752
<b><font color="#ffff00">Tentu saja.</font></b>

1125
01:37:14,646 --> 01:37:15,400
<b><font color="#ffff00">Kita sudah selesai.</font></b>

1126
01:37:17,953 --> 01:37:22,719
<b><font color="#ffff00">Bisakah kau um. tetap di kota untuk beberapa bulan ke depan.
Hanya jaga-jaga kalau aku punya beberapa pertanyaan lain untukmu</font></b>

1127
01:37:23,757 --> 01:37:24,385
<b><font color="#ffff00">Tentu.</font></b>

1128
01:37:57,499 --> 01:37:58,691
<b><font color="#ffff00">Sekarang kalian berdua.</font></b>

1129
01:37:58,844 --> 01:38:00,343
<b><font color="#ffff00">aku sudah memikirkan hal ini sepanjang malam.</font></b>

1130
01:38:01,226 --> 01:38:02,242
<b><font color="#ffff00">Ini um ...</font></b>

1131
01:38:02,449 --> 01:38:04,126
<b><font color="#ffff00">Pilihan yang sangat penting.</font></b>

1132
01:38:04,594 --> 01:38:05,936
<b><font color="#ffff00">Apa pun yang kalian putuskan.</font></b>

1133
01:38:06,226 --> 01:38:07,114
<b><font color="#ffff00">Kalian berdua.</font></b>

1134
01:38:08,258 --> 01:38:08,732
<b><font color="#ffff00">secara bersama-sama.</font></b>

1135
01:38:11,289 --> 01:38:12,533
<b><font color="#ffff00">Aku akan mendukung kalian 100%.</font></b>

1136
01:38:13,613 --> 01:38:16,870
<b><font color="#ffff00">Dan aku tahu ibumu akan
mengatakan hal yang sama.</font></b>

1137
01:38:19,963 --> 01:38:20,449
<b><font color="#ffff00">Katakan padanya!</font></b>

1138
01:38:20,890 --> 01:38:21,516
<b><font color="#ffff00">Ayah</font></b>

1139
01:38:21,929 --> 01:38:23,544
<b><font color="#ffff00">Kami telah membicarakannya.</font></b>

1140
01:38:23,974 --> 01:38:25,139
<b><font color="#ffff00">Kami kira itu...</font></b>

1141
01:38:26,085 --> 01:38:26,899
<b><font color="#ffff00">Jika dia seorang gadis.</font></b>

1142
01:38:29,007 --> 01:38:30,280
<b><font color="#ffff00">kami ingin menamainya seperti nama ibu.</font></b>

1143
01:38:38,189 --> 01:38:40,274
<b><font color="#ffff00">Dia sangat menyukainya Kim.</font></b>

1144
01:38:41,462 --> 01:40:35,668
<font color="#ffff00">Translate by cat4pat Pin BBM : 7ED30462
Jasa Translate Inggris - Indonesia
unakunik.blogspot.com</font>

