1
00:01:17,882 --> 00:01:25,073
<b><font color="#ffff00"><i>Dua hari yang penting dalam hidup Anda yaitu
hari saat Anda dilahirkan dan hari untuk
mengetahui tujuan dari hidup Anda.</i></font></b>

2
00:01:28,272 --> 00:01:36,142
<b><font color="#ffff00"><i>TERIMA KASIH
TELAH MENGGUNAKAN SUBTITLE INI
SEMOGA BERMANFAAT & SELAMAT MENYAKSIKKAN.</i></font></b>

3
00:01:46,655 --> 00:02:13,776
<b><font color="#ffff00">Subtitle Original Created By Hanugrah Wibowo Santika
All Credit for Gewoll
Resynce for Bluray By setowae</font></b>

4
00:03:37,196 --> 00:03:39,237
<b><font color="#ffff00">Apakah pekerjaanmu belum juga
selesai pada minggu yang lalu ?</font></b>

5
00:03:39,269 --> 00:03:41,994
<b><font color="#ffff00">Anda selalu mengawasi
pekerjaan yang belum tentu pasti.</font></b>

6
00:03:42,027 --> 00:03:43,265
<b><font color="#ffff00">Kita perlu gaji ?</font></b>

7
00:03:43,348 --> 00:03:44,468
<b><font color="#ffff00">Tepat sekali.</font></b>

8
00:03:44,534 --> 00:03:46,139
<b><font color="#ffff00">Terima kasih.</font></b>

9
00:03:46,206 --> 00:03:48,696
<b><font color="#ffff00">Pak tua, seharusnya kau mengawasi
para pekerja dengan senjata.</font></b>

10
00:03:48,747 --> 00:03:52,842
<b><font color="#ffff00">Hey Pak, Sepertinya pekerjaan lama
Anda tidak sesibuk ini 'kan ?</font></b>

11
00:03:52,925 --> 00:03:54,965
<b><font color="#ffff00">Pertimbangan yang salah.</font></b>

12
00:04:05,127 --> 00:04:06,932
<b><font color="#ffff00">Bagaimana kabar mu, Jenny ?</font></b>

13
00:04:08,320 --> 00:04:09,724
<b><font color="#ffff00">Lumayan baik.</font></b>

14
00:04:11,764 --> 00:04:13,050
<b><font color="#ffff00">Bagaimana pekerjaan mu hari ini ?</font></b>

15
00:04:13,101 --> 00:04:14,939
<b><font color="#ffff00">Baik-baik saja, Ralphie.
Apa yang kau bawa ?</font></b>

16
00:04:14,973 --> 00:04:15,808
<b><font color="#ffff00">Ikan tongkol.</font></b>

17
00:04:15,992 --> 00:04:16,928
<b><font color="#ffff00">Roti ?</font></b>

18
00:04:17,029 --> 00:04:19,502
<b><font color="#ffff00">- Ya, dilengkapi ketan goreng,..
- Oke, bumbunya ?</font></b>

19
00:04:19,586 --> 00:04:22,478
<b><font color="#ffff00">...aromanya seperti alpukat
tapi rasanya seperti daging.</font></b>

20
00:04:22,762 --> 00:04:23,832
<b><font color="#ffff00">Baiklah.</font></b>

21
00:04:26,656 --> 00:04:28,646
<b><font color="#ffff00">Ikan tongkol yang di rebus.</font></b>

22
00:04:33,108 --> 00:04:34,347
<b><font color="#ffff00">...oOohhh...</font></b>

23
00:04:34,413 --> 00:04:36,752
<b><font color="#ffff00">Kenapa ?
Kentang juga termasuk sayuran.</font></b>

24
00:04:36,836 --> 00:04:37,906
<b><font color="#ffff00">Aku suka makanan yang renyah.</font></b>

25
00:04:37,956 --> 00:04:42,519
<b><font color="#ffff00">- Renyah itu seperti rumput laut yang dikeringkan.
- Ehmm,.. manusia tidak seperti kelinci.</font></b>

26
00:04:42,553 --> 00:04:43,757
<b><font color="#ffff00">Kau ingin menjadi petugas keamanan,..</font></b>

27
00:04:43,790 --> 00:04:45,695
<b><font color="#ffff00">...turunkanlah berat badanmu sesuai
percobaanku selama seminggu.</font></b>

28
00:04:45,695 --> 00:04:49,289
<b><font color="#ffff00">Kau memintaku untuk membantumu,
tapi tidak kau terapkan pada dirimu.</font></b>

29
00:04:49,322 --> 00:04:50,125
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

30
00:04:50,158 --> 00:04:52,130
<b><font color="#ffff00">Hey,..</font></b>

31
00:04:52,715 --> 00:04:55,724
<b><font color="#ffff00">Omong kosong itu
tidak ada yang sempurna.</font></b>

32
00:04:57,813 --> 00:04:59,067
<b><font color="#ffff00">Tanpa kripik.</font></b>

33
00:04:59,100 --> 00:04:59,921
<b><font color="#ffff00">Tanpa ada
kripik kentang.</font></b>

34
00:04:59,988 --> 00:05:02,410
<b><font color="#ffff00">- Lalu siapa yang merasakan ?
Aku mengerti.
- Hahaha.</font></b>

35
00:06:54,151 --> 00:07:00,085
<b><font color="#ffff00"><i>BRIDGE DINER
Sedia makanan setiap hari
Buka 24 jam per Minggu.</i></font></b>

36
00:07:07,238 --> 00:07:10,014
<b><font color="#ffff00">- Segelas air.
- Ya, Pak.</font></b>

37
00:07:16,048 --> 00:07:18,221
<b><font color="#ffff00">THE OLD MAN AND THE SEA
(Pria tua dan Laut)</font></b>

38
00:07:29,420 --> 00:07:32,345
<b><font color="#ffff00">- Sampai bertemu lagi, Jake.
- Oke sampai jumpa lagi, Billy.</font></b>

39
00:07:36,357 --> 00:07:37,945
<b><font color="#ffff00">Kurang ajar kau !</font></b>

40
00:07:38,112 --> 00:07:39,783
<b><font color="#ffff00">Hhohohoo...</font></b>

41
00:07:44,798 --> 00:07:46,954
<b><font color="#ffff00">- Makasih.
- Sama-sama.</font></b>

42
00:07:53,406 --> 00:07:56,415
<b><font color="#ffff00">Apakah dia berhasil menangkap ikannya ?</font></b>

43
00:07:58,253 --> 00:07:59,841
<b><font color="#ffff00">Ya, begitulah,..</font></b>

44
00:07:59,924 --> 00:08:02,399
<b><font color="#ffff00">Bagaimana alurnya sampai akhir ?</font></b>

45
00:08:02,583 --> 00:08:03,819
<b><font color="#ffff00">Tentang ikan besar.</font></b>

46
00:08:03,936 --> 00:08:06,026
<b><font color="#ffff00">Ketahuilah bahwa kisahnya berawal dari harga diri.</font></b>

47
00:08:06,194 --> 00:08:07,531
<b><font color="#ffff00">Saya tidak tahu.</font></b>

48
00:08:07,598 --> 00:08:10,037
<b><font color="#ffff00">Ehmm,.. perawatan gigi dan
kuku yang kau tahu 'kan ?</font></b>

49
00:08:10,204 --> 00:08:12,544
<b><font color="#ffff00">Iya mungkin, hanya ia saja yang terlalu kuno.</font></b>

50
00:08:12,628 --> 00:08:14,885
<b><font color="#ffff00">Hehemm.</font></b>

51
00:08:16,390 --> 00:08:19,147
<b><font color="#ffff00">Apakah kau tak pernah mencoba
untuk berhenti mengkonsumsi manisan ?</font></b>

52
00:08:19,231 --> 00:08:20,735
<b><font color="#ffff00">- Maksudnya aku ?
- Ya.</font></b>

53
00:08:21,070 --> 00:08:23,393
<b><font color="#ffff00">- Apa saja yang Anda tahu ?
- Hah,..</font></b>

54
00:08:23,660 --> 00:08:26,301
<b><font color="#ffff00">Kurang baik untuk pita suara,..</font></b>

55
00:08:27,840 --> 00:08:31,183
<b><font color="#ffff00">...tubuh, pikiran, semangat.
Ingat gag ?</font></b>

56
00:08:31,683 --> 00:08:34,609
<b><font color="#ffff00">Aku membeli alat untuk
membuat demo rekaman.</font></b>

57
00:08:34,693 --> 00:08:37,785
<b><font color="#ffff00">Benarkah ?
Aku bertaruh kau itu orang baik.</font></b>

58
00:08:38,988 --> 00:08:41,379
<b><font color="#ffff00">Kenapa Anda bisa
bicara begitu pada ku ?</font></b>

59
00:08:42,047 --> 00:08:43,518
<b><font color="#ffff00">Intuisi.</font></b>

60
00:08:50,906 --> 00:08:53,078
<b><font color="#ffff00">HAhh...WoW...hhAH</font></b>

61
00:08:53,279 --> 00:08:55,336
<b><font color="#ffff00">Sampai jumpa lagi, Jake.</font></b>

62
00:08:55,920 --> 00:08:58,144
<b><font color="#ffff00">Oke, sampai ketemu lagi, Sayang.</font></b>

63
00:08:58,595 --> 00:09:00,985
<b><font color="#ffff00">Kapan-kapan ceritakan pada ku
Apa yang terjadi dengannya ?</font></b>

64
00:09:01,019 --> 00:09:03,041
<b><font color="#ffff00">- Siapa ?
- Si ikan.</font></b>

65
00:09:03,442 --> 00:09:05,915
<b><font color="#ffff00">- Oke.
- Baiklah, sampai lain kali.</font></b>

66
00:09:08,740 --> 00:09:10,880
<b><font color="#ffff00">Hey !?</font></b>

67
00:09:31,775 --> 00:09:32,760
<b><font color="#ffff00">Hey, Pak tua !?</font></b>

68
00:09:32,777 --> 00:09:35,485
<b><font color="#ffff00">Kami mau bertaruh tentang
Apa yang Anda miliki,..</font></b>

69
00:09:35,501 --> 00:09:38,377
<b><font color="#ffff00">...untuk penghasilan tambahan.
aku lihat di tempat ini ada tagihan asuransi.</font></b>

70
00:09:38,410 --> 00:09:41,151
<b><font color="#ffff00">- Sepertinya dia habis kena tipu.
- Memang siapa yang bekerja di Wall Street.</font></b>

71
00:09:41,236 --> 00:09:42,288
<b><font color="#ffff00">Aku itu PIP.</font></b>

72
00:09:42,354 --> 00:09:43,743
<b><font color="#ffff00">Apa kau itu Pip (orang yg istimewa) ?</font></b>

73
00:09:43,994 --> 00:09:46,886
<b><font color="#ffff00">Bukan Pip yang itu tapi
maksudnya Pip itu P-I-P di baca PIP.</font></b>

74
00:09:46,935 --> 00:09:49,577
<b><font color="#ffff00">- Apa itu artinya PIP ?
- Mengapa kalian ingin tahu tentang itu ?</font></b>

75
00:09:49,660 --> 00:09:51,615
<b><font color="#ffff00">Kau tahu, "Gladys Knight And The PIP" itu,..</font></b>

76
00:09:51,649 --> 00:09:53,554
<b><font color="#ffff00">...seperti ini.</font></b>

77
00:09:54,039 --> 00:09:55,025
<b><font color="#ffff00">Lihatlah ini !</font></b>

78
00:09:55,092 --> 00:09:57,750
<b><font color="#ffff00">Oh, Ayolah hentikan itu,..</font></b>

79
00:09:57,951 --> 00:09:59,605
<b><font color="#ffff00">- Jangan lakukan itu, jangan lakukan,..
- Ya,..</font></b>

80
00:10:00,157 --> 00:10:01,811
<b><font color="#ffff00">...oh, berputar...</font></b>

81
00:10:01,878 --> 00:10:03,717
<b><font color="#ffff00">- Tunggu sebentar.
- Oh, berhentilah.</font></b>

82
00:10:03,801 --> 00:10:05,941
<b><font color="#ffff00">- Kumohon hentikan itu cepat.
- Hahahaa.</font></b>

83
00:10:06,057 --> 00:10:07,344
<b><font color="#ffff00">Aku pernah melihat
yang seperti itu,..</font></b>

84
00:10:07,411 --> 00:10:10,152
<b><font color="#ffff00">...orang itu sama persis dengan video ini,..
coba lihatlah ! sebentar.</font></b>

85
00:10:11,055 --> 00:10:12,928
<b><font color="#ffff00">Hey, jadi kau yang
ada di sebelah mana ?</font></b>

86
00:10:13,061 --> 00:10:14,448
<b><font color="#ffff00">Yang pertama dari sebelah kanan.</font></b>

87
00:10:15,401 --> 00:10:17,072
<b><font color="#ffff00">Itu bukan seperti
dia yang ada disini.</font></b>

88
00:10:17,156 --> 00:10:19,296
<b><font color="#ffff00">Dia sama sepertimu
berambut kriting.</font></b>

89
00:10:19,363 --> 00:10:21,201
<b><font color="#ffff00">Hemm,.. bukannya dia itu botak.</font></b>

90
00:10:21,301 --> 00:10:23,090
<b><font color="#ffff00">- Yeah, dia bisa saja pakai rambut palsu.
- Benar 'kah ?</font></b>

91
00:10:23,174 --> 00:10:23,775
<b><font color="#ffff00">Iya, itu memang dia.</font></b>

92
00:10:46,324 --> 00:10:48,966
<b><font color="#ffff00">Hey, Jake.
Ahh,.. Hujan sialan.</font></b>

93
00:10:49,049 --> 00:10:51,020
<b><font color="#ffff00">Yeah, berteduhlah.</font></b>

94
00:10:56,804 --> 00:10:59,612
<b><font color="#ffff00">- Minumlah ini, nak.
- Makasih.</font></b>

95
00:11:06,867 --> 00:11:08,889
<b><font color="#ffff00">- Apa dia sudah menangkapnya ?
- Hhemm...</font></b>

96
00:11:09,624 --> 00:11:12,917
<b><font color="#ffff00">- Si ikan.
- Oh yeah, Ya, Dia berhasil.</font></b>

97
00:11:13,853 --> 00:11:15,977
<b><font color="#ffff00">Apa berakhir dengan bahagia ?</font></b>

98
00:11:16,027 --> 00:11:17,464
<b><font color="#ffff00">Ehmm,..
Sebenarnya tidak.</font></b>

99
00:11:17,698 --> 00:11:21,543
<b><font color="#ffff00">Pria tua itu mengikat ikannya disisi kapal
dan kembali ke pantai.</font></b>

100
00:11:22,529 --> 00:11:23,832
<b><font color="#ffff00">Si ikan berada di dalam air.</font></b>

101
00:11:24,953 --> 00:11:26,473
<b><font color="#ffff00">Tiba-tiba datanglah seekor Hiu,..</font></b>

102
00:11:26,741 --> 00:11:30,067
<b><font color="#ffff00">...dan memakan si ikan
tanpa ada yang tersisa.</font></b>

103
00:11:30,385 --> 00:11:32,074
<b><font color="#ffff00">Jadi berlalu dengan sia-sia, 'Ya ?</font></b>

104
00:11:32,357 --> 00:11:35,149
<b><font color="#ffff00">Tidak, jika dilihat secara kasat mata.</font></b>

105
00:11:35,217 --> 00:11:38,325
<b><font color="#ffff00">Pria tua itu membuat kesalahan besar
saat ia mengira bahwa,..</font></b>

106
00:11:38,342 --> 00:11:39,646
<b><font color="#ffff00">...sebagian dari hidupnya sudah berakhir.</font></b>

107
00:11:39,695 --> 00:11:42,070
<b><font color="#ffff00">Dia melihat dirinya
sendiri seperti si ikan.</font></b>

108
00:11:42,570 --> 00:11:44,827
<b><font color="#ffff00">Pikirkan juga,..</font></b>

109
00:11:45,279 --> 00:11:47,786
<b><font color="#ffff00">Jika punya rasa hormat
semua ini tidak akan terjadi.</font></b>

110
00:11:47,903 --> 00:11:49,958
<b><font color="#ffff00">Mengapa tidak melepaskan ikannya saja ?</font></b>

111
00:11:50,142 --> 00:11:53,601
<b><font color="#ffff00">Pria tua akan menjadi pria tua.
Si ikan tetap menjadi ikan.</font></b>

112
00:11:54,103 --> 00:11:56,995
<b><font color="#ffff00">Tergantung dari kita sendiri mau jadi
apa sebenarnya di dunia ini 'kan ?</font></b>

113
00:11:57,062 --> 00:11:59,185
<b><font color="#ffff00">Tidak peduli apapun.</font></b>

114
00:12:16,485 --> 00:12:18,124
<b><font color="#ffff00"><i>Kau punya pelanggan.</i></font></b>

115
00:12:18,191 --> 00:12:19,761
<b><font color="#ffff00">Aku gag mau.</font></b>

116
00:12:20,312 --> 00:12:21,767
<b><font color="#ffff00"><i>Apa ?</i></font></b>

117
00:12:21,818 --> 00:12:24,141
<b><font color="#ffff00">Kenapa gag kau carikan yang lainnya saja ?</font></b>

118
00:12:24,241 --> 00:12:25,394
<b><font color="#ffff00"><i>Dia maunya kamu.</i></font></b>

119
00:12:25,461 --> 00:12:27,618
<b><font color="#ffff00">Tapi pelanggan yang ini seperti babi.</font></b>

120
00:12:27,834 --> 00:12:29,840
<b><font color="#ffff00"><i>Dia menunggu di luar.</i></font></b>

121
00:12:36,275 --> 00:12:37,731
<b><font color="#ffff00">Berapa, Jake ?</font></b>

122
00:12:37,763 --> 00:12:40,656
<b><font color="#ffff00">- Pergilah, kembali saja nanti.
- Makasih, Jake.</font></b>

123
00:12:53,978 --> 00:12:58,039
<b><font color="#ffff00"><i>Hay, Sayang. Bagaimana kabar mu ?
Apa kau bawa sesuatu ?</i></font></b>

124
00:13:06,011 --> 00:13:10,158
<b><font color="#ffff00">Ayo, ayo, ayo..!
Tarik, tarik, tarik..!</font></b>

125
00:13:10,275 --> 00:13:12,096
<b><font color="#ffff00">Cepat..! Cepat..!</font></b>

126
00:13:18,649 --> 00:13:21,456
<b><font color="#ffff00">...4...</font></b>

127
00:13:22,009 --> 00:13:24,249
<b><font color="#ffff00">Oh,.. Ayo teruskan, Cepat..!</font></b>

128
00:13:24,265 --> 00:13:25,669
<b><font color="#ffff00">Aku gag kuat.</font></b>

129
00:13:25,752 --> 00:13:26,555
<b><font color="#ffff00">Kau gag kuat.</font></b>

130
00:13:26,806 --> 00:13:28,627
<b><font color="#ffff00">Bagaimana dengan latihan seminggunya ?</font></b>

131
00:13:28,795 --> 00:13:32,355
<b><font color="#ffff00">Tahukah kamu, aku pernah sekarat karena
rokok badan ku gemuk mencapai 90 kg.</font></b>

132
00:13:32,422 --> 00:13:34,178
<b><font color="#ffff00">Mau tahu kenapa aku
bisa membakar lemak.</font></b>

133
00:13:34,194 --> 00:13:36,518
<b><font color="#ffff00">Tips 'nya yaitu menarik
ban sejauh 20 meter.</font></b>

134
00:13:36,534 --> 00:13:38,773
<b><font color="#ffff00">- Aku merasa ragu ?
- Hey, Jangan ragu pada diri sendiri.</font></b>

135
00:13:38,791 --> 00:13:40,078
<b><font color="#ffff00">Bernafaslah dan bangunlah !</font></b>

136
00:13:40,095 --> 00:13:42,066
<b><font color="#ffff00">Ayo, cepat berdiri !</font></b>

137
00:13:42,167 --> 00:13:45,008
<b><font color="#ffff00">Ayolah, cepatlah, berdiri..!</font></b>

138
00:13:45,125 --> 00:13:46,279
<b><font color="#ffff00">Tunggu aba-aba ku !?</font></b>

139
00:13:46,496 --> 00:13:48,785
<b><font color="#ffff00">Siap..!?
Mulai...!</font></b>

140
00:13:49,003 --> 00:13:51,644
<b><font color="#ffff00">Ayolah,..
Siapa yang mau menjadi petugas keamanan ?</font></b>

141
00:13:51,812 --> 00:13:54,971
<b><font color="#ffff00">- Aku.
- Siapa yang akan menjadi petugas keamanan ?</font></b>

142
00:13:55,138 --> 00:13:57,695
<b><font color="#ffff00">- Aku.
- Siapa yang mau menjadi petugas keamanan ?</font></b>

143
00:13:57,745 --> 00:14:00,236
<b><font color="#ffff00">- Aku.
- Gag mungkin.</font></b>

144
00:14:00,771 --> 00:14:02,844
<b><font color="#ffff00">Terlalu lamban.
Ayo, coba sekali lagi.</font></b>

145
00:14:23,002 --> 00:14:25,409
<b><font color="#ffff00">Aku beri kue tak beracun
semoga kau suka.</font></b>

146
00:14:26,262 --> 00:14:28,233
<b><font color="#ffff00">Apa hari ini ulang tahun mu ?</font></b>

147
00:14:28,334 --> 00:14:29,638
<b><font color="#ffff00">Tidak, tapi dari teman sekerja.</font></b>

148
00:14:29,889 --> 00:14:31,944
<b><font color="#ffff00">Kalau tidak mau di biarkan saja.</font></b>

149
00:14:32,263 --> 00:14:35,321
<b><font color="#ffff00">Selamat ulang tahun teman sekerja.</font></b>

150
00:14:35,656 --> 00:14:37,277
<b><font color="#ffff00">Berapa usia Anda ?</font></b>

151
00:14:37,761 --> 00:14:39,166
<b><font color="#ffff00">Berapa usia yang kau miliki ?</font></b>

152
00:14:39,316 --> 00:14:40,786
<b><font color="#ffff00">Itu tidak penting.</font></b>

153
00:15:01,246 --> 00:15:03,904
<b><font color="#ffff00">Maaf, saya mengganggu waktu Anda ?</font></b>

154
00:15:04,038 --> 00:15:05,542
<b><font color="#ffff00">Tidak apa-apa, kemarilah !</font></b>

155
00:15:05,575 --> 00:15:06,545
<b><font color="#ffff00">Ayo, duduklah !</font></b>

156
00:15:06,628 --> 00:15:09,286
<b><font color="#ffff00">Silahkan duduk !</font></b>

157
00:15:10,757 --> 00:15:12,512
<b><font color="#ffff00">Oke.</font></b>

158
00:15:13,214 --> 00:15:15,621
<b><font color="#ffff00">- Ayolah duduk !
- Baiklah.</font></b>

159
00:15:18,062 --> 00:15:20,719
<b><font color="#ffff00">Apa Anda yakin,
Saya tidak mengganggu Anda ?</font></b>

160
00:15:20,786 --> 00:15:22,140
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

161
00:15:32,487 --> 00:15:34,141
<b><font color="#ffff00">Lalu,..</font></b>

162
00:15:34,677 --> 00:15:36,498
<b><font color="#ffff00">Aku tak tahu.</font></b>

163
00:15:36,581 --> 00:15:39,724
<b><font color="#ffff00">Pandangan bisa
mengheningkan suasana.</font></b>

164
00:15:40,459 --> 00:15:43,118
<b><font color="#ffff00">Terkadang bisa
membuat salah tingkah.</font></b>

165
00:15:44,271 --> 00:15:45,574
<b><font color="#ffff00">Jadi,..</font></b>

166
00:15:45,859 --> 00:15:49,519
<b><font color="#ffff00">- Aku, Teri.
- Bob.</font></b>

167
00:15:50,556 --> 00:15:53,113
<b><font color="#ffff00">Auw,..
Bagus.</font></b>

168
00:15:53,130 --> 00:15:54,518
<b><font color="#ffff00">Kurasa, kau itu tidak seperti Bob ?</font></b>

169
00:15:54,585 --> 00:15:56,055
<b><font color="#ffff00">Benarkah ?</font></b>

170
00:15:56,423 --> 00:15:59,081
<b><font color="#ffff00">Kau terlihat seperti Robert.</font></b>

171
00:15:59,298 --> 00:16:01,772
<b><font color="#ffff00">Robert yang suka
membaca buku seperti ini.</font></b>

172
00:16:01,855 --> 00:16:03,760
<b><font color="#ffff00">Kalau Bob lebih
suka menonton TV.</font></b>

173
00:16:11,033 --> 00:16:13,756
<b><font color="#ffff00">Nama asli ku Alena.</font></b>

174
00:16:15,545 --> 00:16:17,785
<b><font color="#ffff00">Apa yang terjadi
dengan wajah mu ?</font></b>

175
00:16:17,869 --> 00:16:19,723
<b><font color="#ffff00">Ini karena terjatuh.</font></b>

176
00:16:34,500 --> 00:16:39,014
<b><font color="#ffff00">Lihatlah, demo rekaman yang ku buat.
Menurut mu bagaimana ?</font></b>

177
00:16:39,164 --> 00:16:40,986
<b><font color="#ffff00">...WoW...</font></b>

178
00:16:41,119 --> 00:16:43,158
<b><font color="#ffff00">Alena sang biduan.</font></b>

179
00:16:44,596 --> 00:16:47,338
<b><font color="#ffff00">Kau boleh mengatakan pada ku,
Apa pendapat mu ?</font></b>

180
00:16:49,526 --> 00:16:54,274
<b><font color="#ffff00">Menurutku, kau bisa menjadi
apapun yang kau inginkan.</font></b>

181
00:16:55,226 --> 00:16:59,054
<b><font color="#ffff00">Mungkin di dunia mu, Robert.
Ini tak akan terjadi seperti yang kau pikirkan.</font></b>

182
00:16:59,137 --> 00:17:00,793
<b><font color="#ffff00">Ubahlah dunia mu.</font></b>

183
00:17:07,044 --> 00:17:09,702
<b><font color="#ffff00">- Dimana cincin mu ?
- Hemm,..</font></b>

184
00:17:09,769 --> 00:17:11,273
<b><font color="#ffff00">Kenapa jari manis mu tidak pakai cincin ?</font></b>

185
00:17:11,340 --> 00:17:14,332
<b><font color="#ffff00">- Tidak.
- Bukan'kah Ny. Robert ada di rumah ?</font></b>

186
00:17:14,466 --> 00:17:15,769
<b><font color="#ffff00">Tidak.</font></b>

187
00:17:16,237 --> 00:17:18,394
<b><font color="#ffff00">Sudah pernah menikah ?</font></b>

188
00:17:18,677 --> 00:17:21,903
<b><font color="#ffff00">- Pernah sekali.
- Apa kau melukai hatinya ?</font></b>

189
00:17:24,428 --> 00:17:26,065
<b><font color="#ffff00">Dia melukai hatiku.</font></b>

190
00:17:30,011 --> 00:17:32,652
<b><font color="#ffff00">Kau terlihat merana
dalam kesendirian.</font></b>

191
00:17:36,012 --> 00:17:38,669
<b><font color="#ffff00">Ada sesuatu di balik mata mu.</font></b>

192
00:17:38,903 --> 00:17:41,444
<b><font color="#ffff00">Kau terlihat sedih.</font></b>

193
00:17:42,112 --> 00:17:45,756
<b><font color="#ffff00">Menurutku, kau merasa kehilangan 'kan ?</font></b>

194
00:17:54,348 --> 00:17:56,822
<b><font color="#ffff00">Apa kau selalu membaca buku ?</font></b>

195
00:17:57,039 --> 00:17:59,698
<b><font color="#ffff00">Istriku sering berada disini,..</font></b>

196
00:18:00,450 --> 00:18:03,090
<b><font color="#ffff00">Aku membaca ratusan buku dengan
semua orang yang di sini,..</font></b>

197
00:18:03,124 --> 00:18:05,999
<b><font color="#ffff00">...kira-kira tahun 1997
Bayangkan saja,..</font></b>

198
00:18:06,851 --> 00:18:09,006
<b><font color="#ffff00">...kita berdua sering berada di sini,..</font></b>

199
00:18:12,183 --> 00:18:15,844
<b><font color="#ffff00">...dan pada suatu hari kita saling
mengenal lalu mengobrol sesuatu,..</font></b>

200
00:18:15,928 --> 00:18:18,149
<b><font color="#ffff00">...kemudian kita saling mencintai.</font></b>

201
00:18:21,977 --> 00:18:25,304
<b><font color="#ffff00">- Wow, ratusan buku.
- Ya.</font></b>

202
00:18:25,387 --> 00:18:27,878
<b><font color="#ffff00">- Hohohoo, terbuka.
- Hehemm.</font></b>

203
00:18:28,046 --> 00:18:30,469
<b><font color="#ffff00">Berapa banyak buku yang
sudah kau baca termasuk ini, Robert ?</font></b>

204
00:18:30,502 --> 00:18:32,559
<b><font color="#ffff00">91.</font></b>

205
00:18:32,893 --> 00:18:35,300
<b><font color="#ffff00">Maaf, Slavi.</font></b>

206
00:18:35,350 --> 00:18:36,688
<b><font color="#ffff00">91 buku tanpa berhenti.</font></b>

207
00:18:37,523 --> 00:18:39,830
<b><font color="#ffff00">- Apa sudah hampir selesai ?
- Hampir.</font></b>

208
00:18:39,914 --> 00:18:44,577
<b><font color="#ffff00">- Pekerjaan apa yang menguntungkan ?
- Jadi guru les menyanyi.</font></b>

209
00:18:44,694 --> 00:18:46,834
<b><font color="#ffff00">Lalu kemudian bukalah pabrik donat.</font></b>

210
00:18:47,034 --> 00:18:49,108
<b><font color="#ffff00">- Hahahaa.
- Yeah.</font></b>

211
00:18:49,140 --> 00:18:50,444
<b><font color="#ffff00">Kenapa kau malah tertawa ?</font></b>

212
00:18:50,527 --> 00:18:52,350
<b><font color="#ffff00">- Hahahaa.
- Hehhee.</font></b>

213
00:19:00,339 --> 00:19:03,499
<b><font color="#ffff00">- Tahu nggak, kenapa aku suka pada waktu malam hari.
- Yeah ?</font></b>

214
00:19:03,616 --> 00:19:06,273
<b><font color="#ffff00">Yeah, kau tahu,..
keadaan berubah menjadi gelap.</font></b>

215
00:19:06,424 --> 00:19:09,733
<b><font color="#ffff00">Keadaan sama yang
mungkin bisa terjadi lagi.</font></b>

216
00:19:10,051 --> 00:19:12,525
<b><font color="#ffff00">Aku sudah tidak bisa
tidur pada waktu malam.</font></b>

217
00:19:13,711 --> 00:19:16,536
<b><font color="#ffff00">Jadi, aku bisa mendengarkan
semua cerita dari mu.</font></b>

218
00:19:16,870 --> 00:19:18,526
<b><font color="#ffff00">Apa yang kau baca sekarang ?</font></b>

219
00:19:18,676 --> 00:19:20,080
<b><font color="#ffff00">Ceritanya tentang,..</font></b>

220
00:19:20,163 --> 00:19:23,824
<b><font color="#ffff00">...seseorang yang jadi ksatria berbaju zirah
tapi masalahnya itu,..</font></b>

221
00:19:23,924 --> 00:19:26,916
<b><font color="#ffff00">...ia berada di dunia ilusi saat
para ksatria sudah tidak ada lagi.</font></b>

222
00:19:27,568 --> 00:19:31,111
<b><font color="#ffff00">Seperti konsep catur
di dunia ku, Hehehee...</font></b>

223
00:19:31,530 --> 00:19:34,020
<b><font color="#ffff00">Tinggal 1 Blok lagi dari sini.</font></b>

224
00:19:34,120 --> 00:19:37,396
<b><font color="#ffff00">Aku akan pergi cari
sesuatu dulu mungkin.</font></b>

225
00:19:37,497 --> 00:19:39,469
<b><font color="#ffff00">Terima kasih atas sarannya, Robert.</font></b>

226
00:19:41,342 --> 00:19:45,487
<b><font color="#ffff00">- Sama-sama, Alena.
- Heheeyeaa...</font></b>

227
00:19:45,554 --> 00:19:48,195
<b><font color="#ffff00">- Sampai disini dulu 'Ya ?
- Selamat malam.</font></b>

228
00:19:48,295 --> 00:19:50,451
<b><font color="#ffff00">Slavi.</font></b>

229
00:19:50,568 --> 00:19:52,357
<b><font color="#ffff00">Sampai jumpa.</font></b>

230
00:19:55,399 --> 00:19:57,538
<b><font color="#ffff00">Apa saja yang kau lakukan, hah ?</font></b>

231
00:19:58,759 --> 00:20:00,747
<b><font color="#ffff00">Apa yang kau lakukan pada pelanggan ?</font></b>

232
00:20:00,798 --> 00:20:02,737
<b><font color="#ffff00">Slavi, dia memukul ku.</font></b>

233
00:20:03,188 --> 00:20:05,143
<b><font color="#ffff00">Jaga perkataan mu, bodoh.</font></b>

234
00:20:05,228 --> 00:20:06,715
<b><font color="#ffff00">- Hemm.
- Baiklah.</font></b>

235
00:20:06,748 --> 00:20:08,053
<b><font color="#ffff00">- Tidak apa-apa.
- Apa kau beruntung ?</font></b>

236
00:20:08,069 --> 00:20:09,055
<b><font color="#ffff00">Aku paham.</font></b>

237
00:20:09,088 --> 00:20:10,058
<b><font color="#ffff00">Aku baik-baik saja, Robert.</font></b>

238
00:20:10,075 --> 00:20:12,231
<b><font color="#ffff00">Kenapa kau tidak mau menjawab telepon ku.</font></b>

239
00:20:15,123 --> 00:20:16,778
<b><font color="#ffff00">Jala** !</font></b>

240
00:20:17,028 --> 00:20:18,850
<b><font color="#ffff00">Harus 'kah kita beri dia kartu nama ?</font></b>

241
00:20:21,492 --> 00:20:24,233
<b><font color="#ffff00">Gadis ini aset kita.</font></b>

242
00:20:25,787 --> 00:20:27,943
<b><font color="#ffff00">Hubungi nomor ini,
sampai ketemu lagi.</font></b>

243
00:20:28,863 --> 00:20:30,852
<b><font color="#ffff00">Makasih.</font></b>

244
00:20:36,618 --> 00:20:38,274
<b><font color="#ffff00">Jangan malu-malu... segeralah telepon.</font></b>

245
00:20:38,306 --> 00:20:39,961
<b><font color="#ffff00">Mengerti.</font></b>

246
00:21:54,377 --> 00:21:56,851
<b><font color="#ffff00">Aku dengar dia dirawat
dirumah sakit unit gawat darurat,..</font></b>

247
00:21:56,885 --> 00:21:59,559
<b><font color="#ffff00">...ada seseorang yang
telah melukai dia.</font></b>

248
00:22:06,696 --> 00:22:08,936
<b><font color="#ffff00"><i>Dr. Toby segera ke
ruang gawat darurat.</i></font></b>

249
00:22:08,969 --> 00:22:11,794
<b><font color="#ffff00"><i>Dr. Toby ditunggu
diruang gawat darurat.</i></font></b>

250
00:22:16,458 --> 00:22:19,534
<b><font color="#ffff00"><i>Dr. Morris ada di ruang pengobatan.</i></font></b>

251
00:22:30,916 --> 00:22:32,052
<b><font color="#ffff00">Alena.</font></b>

252
00:22:32,572 --> 00:22:36,231
<b><font color="#ffff00">Bagaimana keadaan mu ?
Ini aku, Charlista.</font></b>

253
00:22:52,029 --> 00:22:55,688
<b><font color="#ffff00">Hey,.. Apa kau baik-baik saja, Alena ?</font></b>

254
00:22:55,755 --> 00:22:57,661
<b><font color="#ffff00">Kau akan baikan, nak.</font></b>

255
00:23:23,569 --> 00:23:26,461
<b><font color="#ffff00">Ouch, tumpah 'Ya ?</font></b>

256
00:23:26,528 --> 00:23:29,687
<b><font color="#ffff00">- Beruntung tidak tumpah di pakaian mu.
- Iya, gag apa-apa.</font></b>

257
00:23:29,787 --> 00:23:32,261
<b><font color="#ffff00">- Tak apa-apa, aku bisa sendiri.
- Ini pakailah.</font></b>

258
00:23:32,378 --> 00:23:35,688
<b><font color="#ffff00">- Tidak apa-apa, makasih.
- Iya.</font></b>

259
00:23:36,907 --> 00:23:38,043
<b><font color="#ffff00">Bagaimana keadaannya ?</font></b>

260
00:23:39,750 --> 00:23:42,725
<b><font color="#ffff00">Alena, Bagaimana dengan keadaannya ?</font></b>

261
00:23:42,842 --> 00:23:46,168
<b><font color="#ffff00">- Anda siapa ?
- Temannya.</font></b>

262
00:23:53,172 --> 00:23:56,313
<b><font color="#ffff00">Apa kau tahu ?</font></b>

263
00:23:57,083 --> 00:23:59,891
<b><font color="#ffff00">Dia telah dipukuli wajahnya oleh,..</font></b>

264
00:24:00,007 --> 00:24:03,819
<b><font color="#ffff00">...seorang pria bernama Slavi.</font></b>

265
00:24:04,856 --> 00:24:08,165
<b><font color="#ffff00">Ia menutupi tempat
hiburannya dengan miras.</font></b>

266
00:24:09,067 --> 00:24:10,722
<b><font color="#ffff00">Dia bisa melakukan apa saja.</font></b>

267
00:24:10,839 --> 00:24:13,915
<b><font color="#ffff00">Pernah sekali dia menyiram muka
seorang gadis dengan air raksa,..</font></b>

268
00:24:14,467 --> 00:24:18,996
<b><font color="#ffff00">...sebagai contoh bagi kita semua
untuk tidak pernah membangkang.</font></b>

269
00:24:21,420 --> 00:24:24,396
<b><font color="#ffff00">Aku membawa
Teri ketika masih belia,..</font></b>

270
00:24:24,546 --> 00:24:27,370
<b><font color="#ffff00">...dan dia mempunyai bakat,..</font></b>

271
00:24:27,572 --> 00:24:30,731
<b><font color="#ffff00">...suaranya merdu mungkin bisa
jadi penyanyi suatu saat nanti,..</font></b>

272
00:24:30,915 --> 00:24:34,575
<b><font color="#ffff00">...tapi karena adanya slavi
impiannya tidak mungkin terjadi.</font></b>

273
00:24:36,246 --> 00:24:39,690
<b><font color="#ffff00">Dia butuh perjuangan
untuk waktu yang akan datang.</font></b>

274
00:24:40,994 --> 00:24:43,283
<b><font color="#ffff00">...karena pekerjaan terhina
yang membuatnya menderita,..</font></b>

275
00:24:43,317 --> 00:24:46,426
<b><font color="#ffff00">...untuk mematuhi perintahnya
selama dua bulan ini.</font></b>

276
00:24:49,668 --> 00:24:52,811
<b><font color="#ffff00"><i>RUSSIAN NIGHTS
Disini Melayani Kencan
1 (617) 141-1026</i></font></b>

277
00:25:31,272 --> 00:25:33,429
<b><font color="#ffff00"><i>Kau bisa katakan sejujurnya tentang aku.</i></font></b>

278
00:25:34,533 --> 00:25:36,421
<b><font color="#ffff00"><i>Ada sesuatu di balik mata mu.</i></font></b>

279
00:25:36,521 --> 00:25:39,496
<b><font color="#ffff00"><i>Ubahlah takdir mu
apapun yang kau inginkan.</i></font></b>

280
00:25:39,613 --> 00:25:41,752
<b><font color="#ffff00"><i>Dia butuh perjuangan
untuk waktu yang akan datang.</i></font></b>

281
00:25:43,775 --> 00:25:45,914
<b><font color="#ffff00">Hufthh...</font></b>

282
00:25:58,969 --> 00:26:03,449
<b><font color="#ffff00">Mengapa mobil ini parkir sembarangan di tempat ku ?</font></b>

283
00:26:09,768 --> 00:26:11,004
<b><font color="#ffff00">Hay, Slavi.</font></b>

284
00:26:14,180 --> 00:26:16,520
<b><font color="#ffff00">- Apa mereka sudah di atas ?
- Ya.</font></b>

285
00:26:27,770 --> 00:26:31,932
<b><font color="#ffff00">- Suka maupun duka kita tanggung bersama.
- Cheers !</font></b>

286
00:26:34,288 --> 00:26:38,434
<b><font color="#ffff00">Tevi. Apa kau sudah mendapat uang dari pelanggan, Dmitri ?</font></b>

287
00:26:38,467 --> 00:26:39,938
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

288
00:26:39,955 --> 00:26:41,927
<b><font color="#ffff00">Dia meminta maaf.</font></b>

289
00:26:44,067 --> 00:26:46,307
<b><font color="#ffff00">- Permintaan maaf ?
- Ya.</font></b>

290
00:26:46,507 --> 00:26:49,266
<b><font color="#ffff00">Aku bilang padanya.</font></b>

291
00:26:49,282 --> 00:26:51,939
<b><font color="#ffff00">Apa yang harus aku bilang, Tuhan Yesus ?</font></b>

292
00:27:13,168 --> 00:27:15,158
<b><font color="#ffff00">Apa kau tersesat ?</font></b>

293
00:27:15,191 --> 00:27:17,246
<b><font color="#ffff00">Bagaimana orang ini bisa naik ke atas ?</font></b>

294
00:27:17,279 --> 00:27:18,451
<b><font color="#ffff00">Aku tak tahu.</font></b>

295
00:27:18,501 --> 00:27:20,138
<b><font color="#ffff00">Harus 'kah ku bawa dia keluar ?</font></b>

296
00:27:22,078 --> 00:27:23,247
<b><font color="#ffff00">Tidak.</font></b>

297
00:27:25,454 --> 00:27:28,261
<b><font color="#ffff00">Aku kesini untuk seorang gadis.</font></b>

298
00:27:29,265 --> 00:27:33,176
<b><font color="#ffff00">Kau memberi ku kartu
beberapa bulan yang lalu.</font></b>

299
00:27:34,796 --> 00:27:36,770
<b><font color="#ffff00">Jika kita kehilangan kartu,..</font></b>

300
00:27:36,936 --> 00:27:39,828
<b><font color="#ffff00">...otomatis tidak dapat memberikan
kartu itu secara langsung.</font></b>

301
00:27:39,929 --> 00:27:42,386
<b><font color="#ffff00">Hahaahaa...</font></b>

302
00:27:43,222 --> 00:27:45,863
<b><font color="#ffff00">Aku kemari untuk membantunya.</font></b>

303
00:27:46,298 --> 00:27:49,624
<b><font color="#ffff00">Dia mendapat
perlakuan buruk pada wajahnya.</font></b>

304
00:27:50,075 --> 00:27:54,119
<b><font color="#ffff00">Mungkin penari sexy yang
kau cari di sini 'kan ?</font></b>

305
00:28:01,192 --> 00:28:03,631
<b><font color="#ffff00">Apa gadis ini punya nama ?</font></b>

306
00:28:03,663 --> 00:28:04,819
<b><font color="#ffff00">Namanya Alena.</font></b>

307
00:28:04,902 --> 00:28:08,061
<b><font color="#ffff00">Alena,.. Hemm,..
...Hah...!?</font></b>

308
00:28:08,144 --> 00:28:10,133
<b><font color="#ffff00">Aku tidak pernah mendengarnya.</font></b>

309
00:28:10,650 --> 00:28:13,626
<b><font color="#ffff00">Tapi siapapun dia, pasti nafsunya
lebih besar dari pelanggannya.</font></b>

310
00:28:13,710 --> 00:28:15,548
<b><font color="#ffff00">Haahaahaa...</font></b>

311
00:28:15,632 --> 00:28:18,457
<b><font color="#ffff00">...Hahahahahaa...</font></b>

312
00:28:21,767 --> 00:28:22,569
<b><font color="#ffff00">Ouwh,..</font></b>

313
00:28:22,669 --> 00:28:24,993
<b><font color="#ffff00">Oke.
Eehhm,..</font></b>

314
00:28:25,160 --> 00:28:26,814
<b><font color="#ffff00">Begini,
Aku mengerti.</font></b>

315
00:28:27,182 --> 00:28:29,823
<b><font color="#ffff00">Gadis ini adalah
aset yang kau miliki,..</font></b>

316
00:28:29,957 --> 00:28:33,467
<b><font color="#ffff00">...dia bekerja disini,
aku bisa memahaminya.</font></b>

317
00:28:33,618 --> 00:28:35,757
<b><font color="#ffff00">- Tak usah berbeli-belit.
- Lalu,..</font></b>

318
00:28:37,931 --> 00:28:41,590
<b><font color="#ffff00">Aku beri kau 9.800 dolar.</font></b>

319
00:28:41,875 --> 00:28:44,014
<b><font color="#ffff00">Tunai.</font></b>

320
00:28:44,332 --> 00:28:48,662
<b><font color="#ffff00">- Kau mau memberi ku 9 ribu dolar ?
- 9.800 dolar tunai.</font></b>

321
00:28:49,697 --> 00:28:52,188
<b><font color="#ffff00">- Untuk apa ?
- Kebebasan.</font></b>

322
00:28:52,222 --> 00:28:54,127
<b><font color="#ffff00">Aha,..
mengejutkan.</font></b>

323
00:28:54,161 --> 00:28:55,982
<b><font color="#ffff00">Apa kalian bisa percaya dengan orang ini ?</font></b>

324
00:28:57,203 --> 00:28:59,075
<b><font color="#ffff00">Orang ini mau memberi ku 9 ribu dolar,..</font></b>

325
00:28:59,108 --> 00:29:01,749
<b><font color="#ffff00">...hanya untuk seorang gadis belia.</font></b>

326
00:29:01,916 --> 00:29:04,892
<b><font color="#ffff00">- Hahaa,.. pasti kegadisannya sangat berharga.
- Hahahaa...</font></b>

327
00:29:08,769 --> 00:29:11,260
<b><font color="#ffff00">Persetan dengan orang
Amerika yang datang ke tempat ku,..</font></b>

328
00:29:11,277 --> 00:29:13,433
<b><font color="#ffff00">...hanya untuk memilih bisnis
dengan membeli segalanya.</font></b>

329
00:29:13,449 --> 00:29:17,762
<b><font color="#ffff00">Ini gadis russia yang tidak sembarangan
dipakai lalu di buang begitu saja.</font></b>

330
00:29:21,139 --> 00:29:23,127
<b><font color="#ffff00">Kau benar-benar menghina ku.</font></b>

331
00:29:34,578 --> 00:29:37,570
<b><font color="#ffff00">Hahaha,.. heran saja ada orang kaya seperti dia.</font></b>

332
00:29:37,636 --> 00:29:41,464
<b><font color="#ffff00">Ada aja orang botak yang berani datang kemari.
Aku hargai itu.</font></b>

333
00:29:41,632 --> 00:29:43,938
<b><font color="#ffff00">Jadi,..</font></b>

334
00:29:44,122 --> 00:29:46,780
<b><font color="#ffff00">9 ribu dolar tanpa kerusuhan.</font></b>

335
00:30:00,403 --> 00:30:01,891
<b><font color="#ffff00">Tapi tidak,..</font></b>

336
00:30:02,091 --> 00:30:03,562
<b><font color="#ffff00">...cuma itu.</font></b>

337
00:30:03,746 --> 00:30:05,801
<b><font color="#ffff00">Bayangkan seorang gadis
hanya dengan sekali bayar ?</font></b>

338
00:30:05,884 --> 00:30:08,041
<b><font color="#ffff00">Uang ini cuma bisa buat biaya
pengobatan selama dua minggu.</font></b>

339
00:30:08,192 --> 00:30:10,833
<b><font color="#ffff00">Saya mengadopsinya sejak
ia masih kanak-kanak,..</font></b>

340
00:30:10,933 --> 00:30:13,090
<b><font color="#ffff00">...dan gadis ini bisa dipastikan
keperawanannya, Hah ?</font></b>

341
00:30:13,157 --> 00:30:16,299
<b><font color="#ffff00">Bayaran bisnis juga termasuk loyalitas.</font></b>

342
00:30:19,475 --> 00:30:22,701
<b><font color="#ffff00">Ambilah uang mu
dan kembalilah ke rumah.</font></b>

343
00:30:22,734 --> 00:30:25,141
<b><font color="#ffff00">Kau pikir semua ini bisa di bayar
dengan uang 9.800 dolar,..</font></b>

344
00:30:25,157 --> 00:30:27,565
<b><font color="#ffff00">...dan mencoba datang kembali
dengan membawa polisi mu ke sini.</font></b>

345
00:30:27,648 --> 00:30:29,554
<b><font color="#ffff00">Atau dengan menunjukkan bukti
yang belum tentu pasti.</font></b>

346
00:30:30,072 --> 00:30:33,232
<b><font color="#ffff00">Anggap saja hal ini
tidak terjadi apa-apa, Bagaimana ?</font></b>

347
00:30:46,186 --> 00:30:48,158
<b><font color="#ffff00">Oke.</font></b>

348
00:30:58,471 --> 00:31:03,134
<b><font color="#ffff00">- Hahahaha.
- Haahaahaahaa.</font></b>

349
00:31:04,455 --> 00:31:07,681
<b><font color="#ffff00">- Terlihat membosankan.
- Iya sampai jumpa, Bapa.</font></b>

350
00:31:07,748 --> 00:31:11,073
<b><font color="#ffff00">- Kau membiarkan begitu saja.
- Ya sudahlah.</font></b>

351
00:31:30,029 --> 00:31:32,838
<b><font color="#ffff00">- Apa ada yang lupa ?
- Hehehe.</font></b>

352
00:32:15,277 --> 00:32:18,503
<b><font color="#ffff00">16 detik.</font></b>

353
00:32:19,974 --> 00:32:21,997
<b><font color="#ffff00"><i>( Pergantian detik dengan perseribu )</i></font></b>

354
00:33:04,904 --> 00:33:06,960
<b><font color="#ffff00">Jangan berisik.</font></b>

355
00:33:10,354 --> 00:33:12,058
<b><font color="#ffff00">Mengerti ?</font></b>

356
00:33:23,492 --> 00:33:27,637
<b><font color="#ffff00">28-9 = 19</font></b>

357
00:33:49,383 --> 00:33:51,839
<b><font color="#ffff00">Jantung mu berdetak 3x lebih
cepat dari keadaan normal,..</font></b>

358
00:33:51,857 --> 00:33:54,749
<b><font color="#ffff00">...karena kau kehilangan banyak darah.</font></b>

359
00:33:54,765 --> 00:33:58,593
<b><font color="#ffff00">Dalam 30 detik organ
tubuh akan berhenti,..</font></b>

360
00:33:58,761 --> 00:34:01,418
<b><font color="#ffff00">...dan penderitaan mu berakhir.</font></b>

361
00:34:02,370 --> 00:34:05,881
<b><font color="#ffff00">Alena, seorang gadis yang kau
suruh menjadi kupu-kupu malam.</font></b>

362
00:34:05,964 --> 00:34:09,625
<b><font color="#ffff00">Kau gunakan dia untuk bekerja
di sini dengan alasan uang,..</font></b>

363
00:34:09,793 --> 00:34:12,783
<b><font color="#ffff00">...lebih dari 9.800 dolar.</font></b>

364
00:34:14,506 --> 00:34:17,498
<b><font color="#ffff00">Kau seharusnya menerima uang itu.</font></b>

365
00:34:19,955 --> 00:34:22,948
<b><font color="#ffff00">Siapa kamu sebenarnya ?</font></b>

366
00:34:40,515 --> 00:34:43,172
<b><font color="#ffff00">Maafkan aku.</font></b>

367
00:35:49,564 --> 00:35:52,875
<b><font color="#ffff00">Tn. McCall, saatnya makan siang.</font></b>

368
00:35:53,493 --> 00:35:56,818
<b><font color="#ffff00">Tn. McCall, waktunya makan siang.</font></b>

369
00:35:59,126 --> 00:36:02,452
<b><font color="#ffff00">Tes selama sebulan masih
tetap makan kripik juga ?</font></b>

370
00:36:02,502 --> 00:36:04,659
<b><font color="#ffff00">Ini hanya untuk mu.</font></b>

371
00:36:06,781 --> 00:36:08,604
<b><font color="#ffff00">Bukalah !</font></b>

372
00:36:13,266 --> 00:36:15,256
<b><font color="#ffff00">Aku mungkin kelebihan berat badan.</font></b>

373
00:36:15,339 --> 00:36:17,562
<b><font color="#ffff00">Besok pagi tes terakhir ku, Tn. McCall.</font></b>

374
00:36:17,662 --> 00:36:19,652
<b><font color="#ffff00">Terima kasih.</font></b>

375
00:36:19,786 --> 00:36:21,691
<b><font color="#ffff00">Kenapa tangan mu ?</font></b>

376
00:36:22,059 --> 00:36:24,114
<b><font color="#ffff00">Terkena sesuatu yang
tidak masuk akal.</font></b>

377
00:36:57,262 --> 00:37:01,089
<b><font color="#ffff00"><i>Banyak penyelidik yang menyebut
permainan gaya eksekusi,..</i></font></b>

378
00:37:01,140 --> 00:37:03,947
<b><font color="#ffff00"><i>...ada 5 orang pria
yang terbunuh tadi malam,..</i></font></b>

379
00:37:03,998 --> 00:37:06,069
<b><font color="#ffff00"><i>...di dalam kantor yang
juga termasuk restorannya.</i></font></b>

380
00:37:06,120 --> 00:37:10,114
<b><font color="#ffff00"><i>Menurut nara sumber pembunuhan
terjadi dari pengkhianatan,..</i></font></b>

381
00:37:10,148 --> 00:37:11,870
<b><font color="#ffff00"><i>...diantara golongan pengacau.</i></font></b>

382
00:37:11,887 --> 00:37:14,361
<b><font color="#ffff00"><i>Kami juga belum bisa
menyiarkan si tersangka,..</i></font></b>

383
00:37:33,883 --> 00:37:35,288
<b><font color="#ffff00">- Bagaimana kabarmu, nak ?
- Baik.</font></b>

384
00:37:35,305 --> 00:37:38,631
<b><font color="#ffff00">Aku tahu siapa anda,
masuklah ke mobil !</font></b>

385
00:37:43,662 --> 00:37:46,989
<b><font color="#ffff00">Langsung saja menuju
Kedutaan Besar Amerika.</font></b>

386
00:39:00,050 --> 00:39:03,878
<b><font color="#ffff00">Kelihatannya, mungkin ada 3 orang
yang di bunuh lebih cepat.</font></b>

387
00:39:03,944 --> 00:39:06,419
<b><font color="#ffff00">Ia membuat kita marah
tinggal menunggu perintah mu saja.</font></b>

388
00:39:06,452 --> 00:39:08,993
<b><font color="#ffff00">Salah satu dari informan kita
juga ikut serta untuk menyelidiki.</font></b>

389
00:39:09,060 --> 00:39:12,386
<b><font color="#ffff00">Kamera cctv 'nya telah diambil
jadi kita tidak tau tentang dia.</font></b>

390
00:39:12,403 --> 00:39:14,459
<b><font color="#ffff00">Pada pukul 11:17 malam
pelayan ke atas mengantar,..</font></b>

391
00:39:14,475 --> 00:39:16,581
<b><font color="#ffff00">...nampan makanan ketika
semua sudah terbunuh.</font></b>

392
00:39:16,599 --> 00:39:18,203
<b><font color="#ffff00">Aku ingin gambarnya,..</font></b>

393
00:39:18,286 --> 00:39:20,810
<b><font color="#ffff00">...dari kamera cctv sepanjang 6 Blok,..</font></b>

394
00:39:20,827 --> 00:39:23,351
<b><font color="#ffff00">...mendekati jarak pada
tempat kejadian perkara.</font></b>

395
00:39:23,368 --> 00:39:24,822
<b><font color="#ffff00">Kontak nomor telepon,..</font></b>

396
00:39:25,909 --> 00:39:28,232
<b><font color="#ffff00">...aku berikan untuk
saling menjaga.</font></b>

397
00:39:28,365 --> 00:39:30,672
<b><font color="#ffff00">Laporkan bukti yang ada lewat telepon.</font></b>

398
00:39:30,739 --> 00:39:33,380
<b><font color="#ffff00">Tapi aku gag suka di telepon
terlalu lama termasuk yang lain.</font></b>

399
00:39:33,497 --> 00:39:35,520
<b><font color="#ffff00">Cobalah untuk datang
di tempat kediaman ku.</font></b>

400
00:39:35,604 --> 00:39:38,629
<b><font color="#ffff00">Hey..! Segampang itu,
Anda berkata demikian, Tn. Optimis ?</font></b>

401
00:39:38,696 --> 00:39:41,772
<b><font color="#ffff00">Anda itu siapa seenaknya
sendiri bicara seperti Bajing** !?</font></b>

402
00:39:45,181 --> 00:39:50,513
<b><font color="#ffff00">Ini kota kami,
Kau itu hanya seorang tamu.</font></b>

403
00:39:55,678 --> 00:39:57,733
<b><font color="#ffff00">Aku minta maaf atas kelakuan ku,..</font></b>

404
00:39:57,800 --> 00:40:01,378
<b><font color="#ffff00">...itu karena penerbangan yang lama
tanpa peringatan sebelum mendarat,..</font></b>

405
00:40:01,429 --> 00:40:03,919
<b><font color="#ffff00">...dan aku lebih suka fokus
untuk bekerja dengan cepat.</font></b>

406
00:40:04,086 --> 00:40:05,975
<b><font color="#ffff00">Atas kematian dari orang-orangnya Tn. Pushkin,..</font></b>

407
00:40:06,008 --> 00:40:07,947
<b><font color="#ffff00">...tanpa mengganggu operasi
yang terjadi di sini.</font></b>

408
00:40:07,963 --> 00:40:11,976
<b><font color="#ffff00">Kepentingan, tindakan, itu
baik untuk semua penangkapan.</font></b>

409
00:40:11,992 --> 00:40:13,329
<b><font color="#ffff00">Hanya itu yang pantas.</font></b>

410
00:40:13,362 --> 00:40:15,034
<b><font color="#ffff00">Saat Tn. Pushkin telepon bilang,..</font></b>

411
00:40:15,068 --> 00:40:17,374
<b><font color="#ffff00">...kalau ada orang yang
seperti kalian para Bajing** !?</font></b>

412
00:40:17,792 --> 00:40:21,001
<b><font color="#ffff00">- Aku datang untuk menghentikan itu sekarang.
- Dengarkan sebentar ! Aku tak suka kau berbuat,..</font></b>

413
00:40:21,035 --> 00:40:23,692
<b><font color="#ffff00">Tn. Pushkin, telah memberikan
uang setiap tahunnya.</font></b>

414
00:40:23,860 --> 00:40:27,570
<b><font color="#ffff00">Uang datang dengan syarat,
bukan dalam situasi perundingan.</font></b>

415
00:40:27,621 --> 00:40:29,761
<b><font color="#ffff00">Masalah yang kau miliki
dengan ku masih saja memikirkan,..</font></b>

416
00:40:29,777 --> 00:40:31,650
<b><font color="#ffff00">...perhitungan yang
tidak kau ketahui.</font></b>

417
00:40:31,666 --> 00:40:35,026
<b><font color="#ffff00">Aku pakarnya ilmu pasti,
Apa jawabannya sudah jelas ?</font></b>

418
00:40:35,060 --> 00:40:37,181
<b><font color="#ffff00">Aku di sini bukan untuk bilang,..</font></b>

419
00:40:37,215 --> 00:40:39,204
<b><font color="#ffff00">Tolong..!?</font></b>

420
00:40:39,338 --> 00:40:41,828
<b><font color="#ffff00">Aku akan jelaskan pekerjaan
yang harus kalian lakukan.</font></b>

421
00:40:45,623 --> 00:40:50,186
<b><font color="#ffff00">Bisnis di tunda.
Lanjutkan besok.</font></b>

422
00:40:54,849 --> 00:40:56,988
<b><font color="#ffff00">Apa kau melihat, Ralphie ?</font></b>

423
00:40:57,039 --> 00:40:59,513
<b><font color="#ffff00">Dia mengambil pekerjaan sebagai
petugas keamanan setelah menjalani tes.</font></b>

424
00:40:59,580 --> 00:41:01,552
<b><font color="#ffff00">- Ralphie, berhenti.
- Berhenti kerja ?</font></b>

425
00:41:01,603 --> 00:41:02,839
<b><font color="#ffff00">Iya, berhenti tanpa gaji.</font></b>

426
00:41:02,923 --> 00:41:05,246
<b><font color="#ffff00">Seperti anak kecil, 'kan ?</font></b>

427
00:41:24,770 --> 00:41:26,424
<b><font color="#ffff00">Tutup.</font></b>

428
00:41:26,625 --> 00:41:28,698
<b><font color="#ffff00">- Tn. McCall !?
- Ralphie.</font></b>

429
00:41:28,765 --> 00:41:30,821
<b><font color="#ffff00">Hari ini kau berhenti kerja
membuat ku khawatir.</font></b>

430
00:41:30,887 --> 00:41:33,529
<b><font color="#ffff00">Eehh,..ouww...,Eehm...</font></b>

431
00:41:33,596 --> 00:41:35,417
<b><font color="#ffff00">Konsleting listrik terjadi
di sini tadi malam,..</font></b>

432
00:41:35,467 --> 00:41:38,293
<b><font color="#ffff00">...datanglah
si jago merah.</font></b>

433
00:41:38,360 --> 00:41:42,170
<b><font color="#ffff00">- Berapa lama ?
- Api mulai menutupi ini sekitar 1 jam.</font></b>

434
00:41:43,858 --> 00:41:45,914
<b><font color="#ffff00">Oke.</font></b>

435
00:41:48,471 --> 00:41:49,959
<b><font color="#ffff00">Ibu !?</font></b>

436
00:41:50,111 --> 00:41:52,917
<b><font color="#ffff00">Ini ada teman sekerja ku, Tn. McCall ?</font></b>

437
00:41:53,085 --> 00:41:54,723
<b><font color="#ffff00">Dialah yang sering
membantu ku bekerja.</font></b>

438
00:41:54,790 --> 00:41:56,428
<b><font color="#ffff00">Maaf, kalau anak saya
banyak ngerepotin, Tn. McCall.</font></b>

439
00:41:56,461 --> 00:41:58,267
<b><font color="#ffff00">Tidak apa-apa,
aku hanya sekedar memotivasi dia saja.</font></b>

440
00:41:58,350 --> 00:42:01,008
<b><font color="#ffff00">Terima kasih, saya juga sudah
menasehatinya tak lebih dari itu.</font></b>

441
00:42:01,059 --> 00:42:03,282
<b><font color="#ffff00">- Jangan menunda pekerjaan.
- Oke.</font></b>

442
00:42:03,315 --> 00:42:05,721
<b><font color="#ffff00">- Yeah, begitulah,..
- Butuh bantuan ?</font></b>

443
00:42:05,804 --> 00:42:08,396
<b><font color="#ffff00">Yeah, Kau bisa membantu kami
dengan melakukan hal lain.</font></b>

444
00:42:08,396 --> 00:42:11,121
<b><font color="#ffff00">- Apa saja yang perlu di bantu ?
- Hahahaa.</font></b>

445
00:42:20,431 --> 00:42:24,576
<b><font color="#ffff00"><i>Kau mau memeriksanya, Apa benar
orang Irlandia jelas tidak berbuat demikian, 'Hah ?</i></font></b>

446
00:42:24,626 --> 00:42:26,850
<b><font color="#ffff00"><i>Ayolah,
Mau bicara dengannya, kawan ?</i></font></b>

447
00:42:26,933 --> 00:42:29,508
<b><font color="#ffff00"><i>- Cuma bicara 'kan ?
- Ya, Aku paham.</i></font></b>

448
00:42:29,608 --> 00:42:31,597
<b><font color="#ffff00">Kau mendengarkan saja.</font></b>

449
00:42:55,885 --> 00:42:59,210
<b><font color="#ffff00">Dengarlah Aku !?
Jangan bertindak tolol, oke ?</font></b>

450
00:42:59,294 --> 00:43:02,955
<b><font color="#ffff00">Apapun yang terjadi,
jangan panggil Little John, oke ?</font></b>

451
00:43:03,540 --> 00:43:04,859
<b><font color="#ffff00">Frank.</font></b>

452
00:43:04,893 --> 00:43:06,866
<b><font color="#ffff00">Aku sudah tidak bekerja
dengan orang russia.</font></b>

453
00:43:08,018 --> 00:43:09,340
<b><font color="#ffff00">Uang ku sudah cukup.</font></b>

454
00:43:09,407 --> 00:43:13,552
<b><font color="#ffff00">- John, kau tau aku itu menghargai bisnis mu.
- Ini yang perlu kau tahu.</font></b>

455
00:43:13,652 --> 00:43:16,677
<b><font color="#ffff00">Kau paham, mengapa aku
membandingkannya sampai berkunjung kesini.</font></b>

456
00:43:17,931 --> 00:43:19,921
<b><font color="#ffff00">Saat itu aku sedang berjudi
dengan para pekerja di bawah.</font></b>

457
00:43:19,987 --> 00:43:22,144
<b><font color="#ffff00">Jadi, siapa yang kau cari ?</font></b>

458
00:43:22,228 --> 00:43:24,383
<b><font color="#ffff00">Aku dapatkan pekerjaan yang sesuai.</font></b>

459
00:43:24,466 --> 00:43:27,943
<b><font color="#ffff00">Aku lakukan itu tapi
tidak ku lakukan dengan orang-orang mu.</font></b>

460
00:43:28,026 --> 00:43:30,851
<b><font color="#ffff00">Jadi, mungkin kau menuduh ku,
Akulah pelakunya.</font></b>

461
00:43:30,936 --> 00:43:32,323
<b><font color="#ffff00">John, tenanglah ?</font></b>

462
00:43:32,389 --> 00:43:34,612
<b><font color="#ffff00">Tidak semudah itu frank,
lebih baik kau diam saja.</font></b>

463
00:43:34,812 --> 00:43:36,702
<b><font color="#ffff00">Bikin emosi saja.</font></b>

464
00:43:36,920 --> 00:43:39,394
<b><font color="#ffff00">Aku benci dengan orang
russia yang sok pahlawan,..</font></b>

465
00:43:39,461 --> 00:43:41,801
<b><font color="#ffff00">...gila, ironis.</font></b>

466
00:43:41,917 --> 00:43:43,472
<b><font color="#ffff00">Tidak, seperti kami orang Irlandia.</font></b>

467
00:43:43,505 --> 00:43:45,963
<b><font color="#ffff00">Kami datang dengan damai
sebelum jadi orang Amerika.</font></b>

468
00:43:46,096 --> 00:43:47,918
<b><font color="#ffff00">Orang yang datang
kesini pasti mau berjudi.</font></b>

469
00:43:47,951 --> 00:43:49,924
<b><font color="#ffff00">Jadi, Siapa kau ini !?</font></b>

470
00:43:50,007 --> 00:43:52,916
<b><font color="#ffff00">Bayangkan, jika kau pelajar
Menurut ku, kau itu tidak bisa menyusun laporan,..</font></b>

471
00:43:53,434 --> 00:43:56,928
<b><font color="#ffff00">...bisanya cuma liburan tanpa
menyadari betapa bodohnya dirimu,..</font></b>

472
00:43:56,944 --> 00:43:59,151
<b><font color="#ffff00">...menunggu laporan selesai sampai musim semi.</font></b>

473
00:43:59,167 --> 00:44:00,504
<b><font color="#ffff00">Baiklah, aku tes
kemampuan mu.</font></b>

474
00:44:00,521 --> 00:44:04,599
<b><font color="#ffff00">Pembayaran 15% dari bisnis
yang kau kerjakan di sini,..</font></b>

475
00:44:04,633 --> 00:44:06,789
<b><font color="#ffff00">...ditambah 10% yang kau dapat masih diabaikan,..</font></b>

476
00:44:06,806 --> 00:44:09,197
<b><font color="#ffff00">...tidak bisa diantisipasi dari
pekerja mu yang secara,..</font></b>

477
00:44:09,213 --> 00:44:11,336
<b><font color="#ffff00">...klise keliatannya
lumayan mengagumkan,..</font></b>

478
00:44:11,353 --> 00:44:14,143
<b><font color="#ffff00">...dan keren dibiarkan saja oleh Little John.</font></b>

479
00:44:14,177 --> 00:44:15,682
<b><font color="#ffff00">- Apa-apaan kau itu !?
- Mungkin saja tidak,..</font></b>

480
00:44:15,699 --> 00:44:18,123
<b><font color="#ffff00">...sabar menghadapi cobaan
untuk mendapat banyak uang.</font></b>

481
00:44:18,140 --> 00:44:21,248
<b><font color="#ffff00">Tidak ada informasi tanpa dijaga,
itu belum tentu.</font></b>

482
00:44:22,000 --> 00:44:23,772
<b><font color="#ffff00">Kau paham, Little John Looney ?</font></b>

483
00:44:23,805 --> 00:44:26,680
<b><font color="#ffff00">- Kau pikir aku yang membunuh mereka ?
- Siapa aku atau Apa aku ini?</font></b>

484
00:44:26,696 --> 00:44:28,001
<b><font color="#ffff00">Siapa aku berarti rumit.</font></b>

485
00:44:28,034 --> 00:44:30,207
<b><font color="#ffff00">Apa aku ini berarti
orang yang santai.</font></b>

486
00:44:30,224 --> 00:44:32,714
<b><font color="#ffff00">Itu tipe yang benar atau
orang salah yang seperti mu.</font></b>

487
00:44:32,731 --> 00:44:34,637
<b><font color="#ffff00">Pintar membodohi !</font></b>

488
00:45:30,884 --> 00:45:33,023
<b><font color="#ffff00">Hey !</font></b>

489
00:45:33,357 --> 00:45:35,012
<b><font color="#ffff00">Apa-apaan itu !?</font></b>

490
00:45:35,095 --> 00:45:36,565
<b><font color="#ffff00">Kejahatan ini ada di kota ku.</font></b>

491
00:45:36,599 --> 00:45:39,074
<b><font color="#ffff00">Kau tidak bisa sesuka
hati mu bertindak demikian.</font></b>

492
00:45:39,140 --> 00:45:41,313
<b><font color="#ffff00">Apa-apaan itu yang kau lakukan ?</font></b>

493
00:45:41,364 --> 00:45:43,386
<b><font color="#ffff00">Itu sebuah pesan.</font></b>

494
00:45:43,470 --> 00:45:47,532
<b><font color="#ffff00">Pesan yang berarti
bahwa aku ada disini.</font></b>

495
00:45:55,939 --> 00:45:58,697
<b><font color="#ffff00">Apa yang sebenarnya terjadi disana, Ralphie ?</font></b>

496
00:46:01,455 --> 00:46:03,812
<b><font color="#ffff00">Tegangan volt yang berlebihan atau mungkin,..</font></b>

497
00:46:04,046 --> 00:46:07,791
<b><font color="#ffff00">...kebakaran yang tidak kami tahu secara wajar.</font></b>

498
00:46:08,108 --> 00:46:09,913
<b><font color="#ffff00">Maaf, aku membuang-buang waktu mu, Tn. McCall ?</font></b>

499
00:46:09,964 --> 00:46:12,220
<b><font color="#ffff00">Hey, kau sia-siakan waktu ku,
jangan khawatir tentang itu.</font></b>

500
00:46:12,236 --> 00:46:14,393
<b><font color="#ffff00">Ibu ku tidak bisa
membiayai tokonya sendiri,..</font></b>

501
00:46:14,426 --> 00:46:18,020
<b><font color="#ffff00">...tempat ini dan pemuda yang
mengaku seperti polisi baik,..</font></b>

502
00:46:18,053 --> 00:46:20,193
<b><font color="#ffff00">...membawa apapun yang dia
mau untuk sementara waktu.</font></b>

503
00:46:20,227 --> 00:46:22,883
<b><font color="#ffff00">Alasannya untuk peraturan hukum, Kau tahu ?</font></b>

504
00:46:23,753 --> 00:46:26,076
<b><font color="#ffff00">Merasa tertekan memikirkan itu
aku gagal menjalani tes,..</font></b>

505
00:46:26,143 --> 00:46:29,871
<b><font color="#ffff00">...dari apapun tes yang
sudah kau berikan.</font></b>

506
00:46:32,595 --> 00:46:34,818
<b><font color="#ffff00">Kejadian aneh disana
sungguh memprihatinkan,..</font></b>

507
00:46:34,852 --> 00:46:38,679
<b><font color="#ffff00">...tentang masalah slavi
sebelum terbunuh,..</font></b>

508
00:46:38,747 --> 00:46:40,903
<b><font color="#ffff00">...dia punya nama yang
bisa ditebak mungkin,..</font></b>

509
00:46:40,936 --> 00:46:42,992
<b><font color="#ffff00">...atau pernah membicarakan tentang sesuatu.</font></b>

510
00:46:43,009 --> 00:46:44,981
<b><font color="#ffff00">Slavi tidak pernah
melibatkan urusannya ini,..</font></b>

511
00:46:45,031 --> 00:46:46,938
<b><font color="#ffff00">...di depan gadis itu.</font></b>

512
00:46:47,004 --> 00:46:49,595
<b><font color="#ffff00">- Teddy, kau bawa aku kemana ?
- Ikutlah aku ke lokasi,..</font></b>

513
00:46:49,612 --> 00:46:53,440
<b><font color="#ffff00">...salah satu gadis yang berurusan
dengan slavi yaitu Teri.</font></b>

514
00:46:56,733 --> 00:46:58,888
<b><font color="#ffff00">- Kau tahu dia ?
- Tidak.</font></b>

515
00:46:59,055 --> 00:47:01,880
<b><font color="#ffff00">- Dimana jalan untuk menemukan dia ?
- Maaf ?</font></b>

516
00:47:03,535 --> 00:47:07,129
<b><font color="#ffff00">Aku tahu dia
pada daftar saja.</font></b>

517
00:47:12,378 --> 00:47:14,901
<b><font color="#ffff00"><i>Sudah 'kah kau menerima pesan dari ku, Teddy ?</i></font></b>

518
00:47:15,018 --> 00:47:16,740
<b><font color="#ffff00">Ya, sudah Tn. Pushkin.</font></b>

519
00:47:16,941 --> 00:47:19,715
<b><font color="#ffff00">Pertama-tama, memberi salam untuk,..</font></b>

520
00:47:19,732 --> 00:47:20,902
<b><font color="#ffff00">...menjaga hubungan baik dengannya...</font></b>

521
00:47:20,919 --> 00:47:23,928
<b><font color="#ffff00">...mengenali semua gerak-geriknya
untuk mendapat informasi.</font></b>

522
00:47:23,994 --> 00:47:25,850
<b><font color="#ffff00"><i>Mengapa tidak memperlihatkan kelemahannya saja ?</i></font></b>

523
00:47:25,917 --> 00:47:27,689
<b><font color="#ffff00"><i>Aku perlu pembersihan secepatnya.</i></font></b>

524
00:47:27,739 --> 00:47:29,227
<b><font color="#ffff00">Otomatis,..</font></b>

525
00:47:29,243 --> 00:47:31,466
<b><font color="#ffff00">...tentu saja, Anda tidak perlu khawatir.</font></b>

526
00:47:32,436 --> 00:47:33,572
<b><font color="#ffff00"><i>Bagus.</i></font></b>

527
00:47:33,990 --> 00:47:35,997
<b><font color="#ffff00"><i>Apa saja yang ia lakukan disana ?</i></font></b>

528
00:47:36,046 --> 00:47:38,452
<b><font color="#ffff00"><i>Katakan pada ku,
Apa yang kamu tahu ?</i></font></b>

529
00:47:39,606 --> 00:47:42,214
<b><font color="#ffff00">Aku masih mengamati
bukti kebenarannya tapi,..</font></b>

530
00:47:42,281 --> 00:47:45,691
<b><font color="#ffff00">...pembunuhannya terdengar secara tidak terduga.</font></b>

531
00:47:45,725 --> 00:47:48,750
<b><font color="#ffff00">Siapapun dia itu seperti Einstein,
yang khusus membunuh.</font></b>

532
00:47:49,352 --> 00:47:52,059
<b><font color="#ffff00">Aku siap untuk mencari tahu
keahlian yang seperti ini.</font></b>

533
00:47:52,244 --> 00:47:55,269
<b><font color="#ffff00">Aku tidak bisa memikirkan orang yang ada
hubungannya dengan petunjuk kita sebelumnya.</font></b>

534
00:47:55,318 --> 00:47:57,725
<b><font color="#ffff00"><i>Siapapun dia itu temukanlah dia, Teddy ?</i></font></b>

535
00:47:57,826 --> 00:48:00,650
<b><font color="#ffff00"><i>Bicara soal uang yang lebih
dari 1 juta tunai siap diantar.</i></font></b>

536
00:48:00,784 --> 00:48:01,671
<b><font color="#ffff00"><i>Mengerti ?</i></font></b>

537
00:48:01,687 --> 00:48:03,810
<b><font color="#ffff00">Semuanya itu akan
jauh lebih baik.</font></b>

538
00:48:03,826 --> 00:48:05,983
<b><font color="#ffff00">Aku akan urus masalah ini.</font></b>

539
00:48:06,234 --> 00:48:08,758
<b><font color="#ffff00"><i>Lakukanlah banyak
pertunjukan yang menyenangkan.</i></font></b>

540
00:48:08,825 --> 00:48:10,780
<b><font color="#ffff00"><i>Atau gunakan cara
permainan seperti tahun 2007.</i></font></b>

541
00:48:10,796 --> 00:48:12,535
<b><font color="#ffff00">Tentu saja.</font></b>

542
00:48:54,608 --> 00:48:58,251
<b><font color="#ffff00"><i>- Tomy, itu labelnya dibalik,..
- Kita lakukan sekarang ?</i></font></b>

543
00:48:58,318 --> 00:49:02,296
<b><font color="#ffff00"><i>- Yeah,..
- Tunggu dulu, sampai tak ada orang yang lewat sini.</i></font></b>

544
00:49:04,937 --> 00:49:08,247
<b><font color="#ffff00"><i>- Baiklah, sebelum anaknya datang kemari.
- Ayo, kita lakukan.</i></font></b>

545
00:49:10,102 --> 00:49:11,590
<b><font color="#ffff00">Maaf, tokonya tutup.</font></b>

546
00:49:11,639 --> 00:49:13,277
<b><font color="#ffff00">- Ayo, bangunlah !
- Keluarlah !</font></b>

547
00:49:13,294 --> 00:49:15,116
<b><font color="#ffff00">- Pergilah !
- Bu, kemarilah !</font></b>

548
00:49:15,167 --> 00:49:17,557
<b><font color="#ffff00">- Upeti mana upeti !
- Selamat datang kembali.</font></b>

549
00:49:17,590 --> 00:49:19,729
<b><font color="#ffff00">Upeti..!?</font></b>

550
00:49:27,051 --> 00:49:30,712
<b><font color="#ffff00">Lihatlah !? jika kau bayar tepat waktu,
tak ada masalah lagi.</font></b>

551
00:49:30,846 --> 00:49:33,002
<b><font color="#ffff00">- Mengerti ?
- Ayo, pergi !</font></b>

552
00:49:34,540 --> 00:49:35,926
<b><font color="#ffff00">Mamiichitaa..!</font></b>

553
00:49:36,011 --> 00:49:38,902
<b><font color="#ffff00">Kau perlu membersihkan minyaknya,
lalu potret apinya dari dekat.</font></b>

554
00:49:38,969 --> 00:49:40,824
<b><font color="#ffff00">- Parah.
- Sampai ketemu minggu depan.</font></b>

555
00:49:43,716 --> 00:49:46,189
<b><font color="#ffff00">Pastinya keren jika rekaman ini menyebar,
Hey ! sok keren.</font></b>

556
00:49:46,223 --> 00:49:48,730
<b><font color="#ffff00">Wow silau..! Apa itu ?
Cepat matikan itu !</font></b>

557
00:49:48,864 --> 00:49:50,619
<b><font color="#ffff00">- Ada apa ?
- Aku suka melaporkan tindak kriminal.</font></b>

558
00:49:50,653 --> 00:49:52,525
<b><font color="#ffff00">Benar 'kah ?
hubungi polisi saja.</font></b>

559
00:49:52,592 --> 00:49:55,082
<b><font color="#ffff00">Ayolah pak polisi, jangan bisanya cuma bersilat lidah.</font></b>

560
00:49:55,150 --> 00:49:58,709
<b><font color="#ffff00">- Yeah, lebih baik kau tutup mulut mu, Bajing**!?
- Yeah, tenanglah pak polisi.</font></b>

561
00:49:59,044 --> 00:50:01,952
<b><font color="#ffff00">- Kembali bekerja !
- Sebentar, ada komisaris polisi.</font></b>

562
00:50:03,742 --> 00:50:06,482
<b><font color="#ffff00"><i>Disini saluran 1617,
aku melihat ada 2 oknum polisi,..</i></font></b>

563
00:50:06,498 --> 00:50:08,538
<b><font color="#ffff00"><i>...yang berkedok penjahat.</i></font></b>

564
00:50:08,605 --> 00:50:10,761
<b><font color="#ffff00">- Itu dia.
- Ini dari orang itu ?</font></b>

565
00:50:10,795 --> 00:50:12,432
<b><font color="#ffff00">- Yeah.
- Mundurlah !</font></b>

566
00:50:25,052 --> 00:50:27,026
<b><font color="#ffff00">Bagaimana kau bisa punya nomor ini ?</font></b>

567
00:50:27,092 --> 00:50:28,746
<b><font color="#ffff00">- Menurutmu, Aku ?
- Yeah.</font></b>

568
00:50:28,780 --> 00:50:30,218
<b><font color="#ffff00">Ini kesalahan mu.</font></b>

569
00:50:30,268 --> 00:50:33,761
<b><font color="#ffff00"><i>Pajak toko di pinggir jalan,
Apa kami mendapat upeti ?</i></font></b>

570
00:50:33,995 --> 00:50:35,566
<b><font color="#ffff00"><i>Pikirkan apa yang
akan terjadi dengan mu tapi,..</i></font></b>

571
00:50:35,599 --> 00:50:39,025
<b><font color="#ffff00"><i>...kau bayar upeti jika tidak
usaha mu akan berakhir.</i></font></b>

572
00:50:39,043 --> 00:50:41,567
<b><font color="#ffff00"><i>Kau harus bayar
seperti yang lainnya.</i></font></b>

573
00:50:41,617 --> 00:50:44,760
<b><font color="#ffff00">Berapa banyak salinan
video yang kau punya ?</font></b>

574
00:50:44,894 --> 00:50:46,548
<b><font color="#ffff00">Satu.</font></b>

575
00:50:46,599 --> 00:50:48,537
<b><font color="#ffff00">- Hey ! Kau pasti berbohong ?
- Siapa yang kau bagi ?</font></b>

576
00:50:48,571 --> 00:50:50,843
<b><font color="#ffff00">Apa sebenarnya yang kau inginkan, 'Hah ?</font></b>

577
00:50:51,512 --> 00:50:53,368
<b><font color="#ffff00">Membuat rekor di Youtube
tentang uang dari wanita muda,..</font></b>

578
00:50:53,385 --> 00:50:55,557
<b><font color="#ffff00">...yang dirampas karena perlakuan buruk mu.</font></b>

579
00:50:55,775 --> 00:50:59,319
<b><font color="#ffff00">- Mengapa kau lakukan itu ?
- Kurasa ini cara terbaik untuk menyelesaikan masalah.</font></b>

580
00:50:59,352 --> 00:51:00,656
<b><font color="#ffff00">- Benarkah ?
- Yeah.</font></b>

581
00:51:00,723 --> 00:51:04,417
<b><font color="#ffff00">Kenapa tak mencoba untuk mengirim
ke blogger Tn. Tyson supaya banyak peminatnya.</font></b>

582
00:51:04,484 --> 00:51:06,322
<b><font color="#ffff00">Kau tidak kreatif,
itulah kesalahan mu.</font></b>

583
00:51:06,356 --> 00:51:08,178
<b><font color="#ffff00">- Hah !?
- Ayo cepat, tembak !</font></b>

584
00:51:08,344 --> 00:51:10,701
<b><font color="#ffff00"><i>Ide yang bagus.</i></font></b>

585
00:51:16,786 --> 00:51:18,942
<b><font color="#ffff00">Kau bicara secara spontan
tanpa berbuat.</font></b>

586
00:51:22,302 --> 00:51:24,425
<b><font color="#ffff00">Layanan untuk menolong
masyarakat atau berperang.</font></b>

587
00:51:25,160 --> 00:51:26,464
<b><font color="#ffff00">Keadilan.</font></b>

588
00:51:27,015 --> 00:51:28,989
<b><font color="#ffff00">Ingat 'kah ?</font></b>

589
00:51:36,125 --> 00:51:38,431
<b><font color="#ffff00">Siapa kau itu sebenarnya ?</font></b>

590
00:51:39,586 --> 00:51:42,010
<b><font color="#ffff00"><i>Besok kau kembalikan semua uang
kepada orang yang telah kau,..</i></font></b>

591
00:51:42,043 --> 00:51:44,215
<b><font color="#ffff00"><i>...curi dari pemiliknya.</i></font></b>

592
00:51:44,232 --> 00:51:46,188
<b><font color="#ffff00"><i>Bakatmu jangan pernah kau
lakukan untuk berbuat buruk,..</i></font></b>

593
00:51:46,221 --> 00:51:48,545
<b><font color="#ffff00"><i>...supaya video ini tidak
akan pernah terlihat lagi.</i></font></b>

594
00:51:49,213 --> 00:51:50,684
<b><font color="#ffff00"><i>Kau mengerti ?</i></font></b>

595
00:51:50,735 --> 00:51:52,757
<b><font color="#ffff00"><i>Pergilah ketempat yang sering
di kunjungi polisi muda,..</i></font></b>

596
00:51:52,790 --> 00:51:55,532
<b><font color="#ffff00"><i>...di Virginia untuk latihan.
aku akan terus memantau tempat itu.</i></font></b>

597
00:51:55,749 --> 00:51:59,092
<b><font color="#ffff00"><i>Sekarang saatnya berubah
untuk melakukan hal kebaikan.</i></font></b>

598
00:51:59,126 --> 00:52:00,094
<b><font color="#ffff00"><i>Oke.</i></font></b>

599
00:52:00,295 --> 00:52:03,789
<b><font color="#ffff00">Melukai itu lebih sakit
dari pada yang di sakiti.</font></b>

600
00:52:17,796 --> 00:52:19,183
<b><font color="#ffff00">Tn. McCall.</font></b>

601
00:52:19,250 --> 00:52:22,392
<b><font color="#ffff00">Jangan takut, aku tidak
akan berhenti lagi.</font></b>

602
00:52:31,151 --> 00:52:33,675
<b><font color="#ffff00">Siapa yang berbohong
dari gadis-gadis lainnya, nak ?</font></b>

603
00:52:33,759 --> 00:52:35,731
<b><font color="#ffff00">Sebuah permintaan tanpa membayar.</font></b>

604
00:52:35,798 --> 00:52:38,690
<b><font color="#ffff00">Kau sangat dekat dengan Teri.</font></b>

605
00:52:38,924 --> 00:52:40,578
<b><font color="#ffff00">Bagaimana ?</font></b>

606
00:52:44,424 --> 00:52:46,412
<b><font color="#ffff00">Kau membohongi ku
tentang orang itu.</font></b>

607
00:52:54,486 --> 00:52:56,140
<b><font color="#ffff00">Suaranya menyeramkan.</font></b>

608
00:53:09,846 --> 00:53:12,003
<b><font color="#ffff00">Kapan kau terakhir bertemu dengannya ?</font></b>

609
00:53:14,043 --> 00:53:16,699
<b><font color="#ffff00">Siapa ? Dimana ?
Keliatannya akhir pekan.</font></b>

610
00:53:16,750 --> 00:53:19,040
<b><font color="#ffff00">Hehmm,..</font></b>

611
00:53:20,043 --> 00:53:22,367
<b><font color="#ffff00">Aku bertemu dengannya
saat di rumah sakit.</font></b>

612
00:53:23,419 --> 00:53:25,576
<b><font color="#ffff00">Aku melihat dia di sana.</font></b>

613
00:53:25,893 --> 00:53:28,902
<b><font color="#ffff00">Untuk tahu siapa temannya, Teri ?
Mari ! kita bicarakan.</font></b>

614
00:53:29,538 --> 00:53:30,942
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

615
00:53:31,009 --> 00:53:32,496
<b><font color="#ffff00">- Seorang Pria.
- Iya, Laki-laki.</font></b>

616
00:53:32,579 --> 00:53:33,615
<b><font color="#ffff00">Pelanggan 'kah ?</font></b>

617
00:53:33,665 --> 00:53:34,653
<b><font color="#ffff00">Tidak.</font></b>

618
00:53:34,886 --> 00:53:36,039
<b><font color="#ffff00">Pria baik,..</font></b>

619
00:53:36,106 --> 00:53:37,377
<b><font color="#ffff00">...dan orang negro.</font></b>

620
00:53:37,461 --> 00:53:39,933
<b><font color="#ffff00">Dia ingin tahu kemana tempat perginya, Teri.</font></b>

621
00:53:40,084 --> 00:53:41,722
<b><font color="#ffff00">Siapa namanya ?</font></b>

622
00:53:41,856 --> 00:53:43,879
<b><font color="#ffff00">Dia tak memberitahu.</font></b>

623
00:53:46,569 --> 00:53:48,643
<b><font color="#ffff00">Dimana keberadaan temannya, Teri ?</font></b>

624
00:53:48,793 --> 00:53:51,618
<b><font color="#ffff00">Saat itu dia berada di Rumah Sakit.</font></b>

625
00:53:52,854 --> 00:53:55,329
<b><font color="#ffff00">Teddy, Jangan sakiti Teri.</font></b>

626
00:53:55,880 --> 00:53:57,536
<b><font color="#ffff00">Dan kau datanglah untuk melacaknya.</font></b>

627
00:53:57,552 --> 00:54:00,628
<b><font color="#ffff00">Aku tidak mau,
Aku di rumah saja khawatir.</font></b>

628
00:54:00,678 --> 00:54:03,820
<b><font color="#ffff00">Tidak ada kata tidak untuk, Teddy. Mengerti !?</font></b>

629
00:54:03,904 --> 00:54:08,066
<b><font color="#ffff00">- Seharusnya kau bilang 'Ya.
- Maaf, kumohon !?</font></b>

630
00:54:09,069 --> 00:54:11,542
<b><font color="#ffff00">- Apa ucapanmu benar ?
- Ya.</font></b>

631
00:54:22,374 --> 00:54:24,530
<b><font color="#ffff00">Apa kau mau ku
ambilkan air minum ?</font></b>

632
00:54:24,580 --> 00:54:27,906
<b><font color="#ffff00">- Iya, silahkan !
- Oke, aku ambilkan di kran air.</font></b>

633
00:54:35,912 --> 00:54:39,072
<b><font color="#ffff00">- Terima kasih.
- Minumlah !</font></b>

634
00:54:40,810 --> 00:54:42,566
<b><font color="#ffff00">Apa aku mendapat kepercayaan.</font></b>

635
00:54:42,615 --> 00:54:44,354
<b><font color="#ffff00">Hehmm,..</font></b>

636
00:54:44,405 --> 00:54:45,608
<b><font color="#ffff00">- Ya ?
- Tentu saja.</font></b>

637
00:54:48,884 --> 00:54:50,873
<b><font color="#ffff00">- Ehmm, Teddy.
- Tenanglah !</font></b>

638
00:54:50,923 --> 00:54:54,500
<b><font color="#ffff00">- Jangan, kumohon, jangan, Teddy !
- Santai, pelan-pelan saja.</font></b>

639
00:54:54,534 --> 00:54:58,679
<b><font color="#ffff00">- Perlahan-lahan, Tidurlah.
- Kumohon ! Jangan ! kumohon !</font></b>

640
00:54:59,465 --> 00:55:05,331
<b><font color="#ffff00">Kau menyakitiku, Aku tak bisa bernafas,
Kumohon ! Jangan !</font></b>

641
00:55:45,899 --> 00:55:48,959
<b><font color="#ffff00"><i>Ayolah, Home Mart,
Cepat buat keajaiban !</i></font></b>

642
00:55:54,273 --> 00:55:55,912
<b><font color="#ffff00">Aku dapatkan bolanya.</font></b>

643
00:55:57,064 --> 00:55:59,723
<b><font color="#ffff00"><i>- Yeah.
- Dia menangkap bola di atas kepalanya.</i></font></b>

644
00:56:00,006 --> 00:56:03,667
<b><font color="#ffff00"><i>Inilah saatnya untuk pulang.</i></font></b>

645
00:56:13,095 --> 00:56:16,739
<b><font color="#ffff00">- Hahaha.
- wOw...!</font></b>

646
00:56:16,806 --> 00:56:19,129
<b><font color="#ffff00">Aku senang melihat mu kembali, Ralphie.</font></b>

647
00:56:20,165 --> 00:56:23,809
<b><font color="#ffff00">- Siapa yang memberimu lencana ini ?
- Kereenn.</font></b>

648
00:56:24,796 --> 00:56:28,456
<b><font color="#ffff00"><i>- Makasih.
- Kemenangan Home Mart.</i></font></b>

649
00:56:37,866 --> 00:56:40,390
<b><font color="#ffff00">Teleponlah Nicholas untuk datang kemari,..</font></b>

650
00:56:40,423 --> 00:56:43,165
<b><font color="#ffff00">...mungkin sukarelawan ini keluar,
percuma saja diberitahu.</font></b>

651
00:56:43,199 --> 00:56:46,191
<b><font color="#ffff00">- Aku pilihkan waktu yang tepat untuk beraksi.
- Buang-buang waktu saja.</font></b>

652
00:56:46,291 --> 00:56:49,266
<b><font color="#ffff00">Persiapkan waktu
untuk siap bergerak.</font></b>

653
00:56:49,333 --> 00:56:51,556
<b><font color="#ffff00">Sejauh ini masalah yang mengganjal soal waktu,..</font></b>

654
00:56:51,574 --> 00:56:53,529
<b><font color="#ffff00">...semua orang sibuk pada
waktu malam hari di restoran,..</font></b>

655
00:56:53,578 --> 00:56:56,303
<b><font color="#ffff00">...pria pembunuh ini
berbuat sesuatu dengan cepat,..</font></b>

656
00:56:56,353 --> 00:56:58,677
<b><font color="#ffff00">...hanya dengan melihat siapapun
yang ada di depannya,..</font></b>

657
00:56:58,743 --> 00:57:03,858
<b><font color="#ffff00">...dalam beberapa menit tidak akan
ada yang bisa lolos darinya.</font></b>

658
00:57:12,166 --> 00:57:13,820
<b><font color="#ffff00">Jenny, Jenny, Jenny,..</font></b>

659
00:57:13,904 --> 00:57:16,546
<b><font color="#ffff00">Apa kau bisa secepatnya
mengembalikan uang ku saat selesai ?</font></b>

660
00:57:16,562 --> 00:57:17,516
<b><font color="#ffff00">Komisi bisa menyusul.</font></b>

661
00:57:17,532 --> 00:57:20,005
<b><font color="#ffff00">Kalau mau bicara dengannya nanti saja.</font></b>

662
00:57:21,043 --> 00:57:23,097
<b><font color="#ffff00">Ayo ! cepat !
jangan sampai ada yang curiga.</font></b>

663
00:57:23,131 --> 00:57:24,469
<b><font color="#ffff00">Sekarang !
Lakukan !</font></b>

664
00:57:24,486 --> 00:57:26,473
<b><font color="#ffff00">Buka mesin kas'nya !?</font></b>

665
00:57:26,491 --> 00:57:28,814
<b><font color="#ffff00">Wajah bang*** ini
seperti perampok jalanan.</font></b>

666
00:57:28,831 --> 00:57:32,157
<b><font color="#ffff00">Cepat buka mesin kas'nya, sekarang juga !?</font></b>

667
00:57:32,943 --> 00:57:34,598
<b><font color="#ffff00">Cepat !</font></b>

668
00:57:35,533 --> 00:57:38,843
<b><font color="#ffff00">Temukan semua uangnya
yang bisa di ambil.</font></b>

669
00:57:41,150 --> 00:57:42,637
<b><font color="#ffff00">Bawa kemari,
cepat,.. cepat,..</font></b>

670
00:57:42,655 --> 00:57:45,145
<b><font color="#ffff00">...cepat..! cepat..!</font></b>

671
00:57:47,168 --> 00:57:48,487
<b><font color="#ffff00">Punya cincin juga.</font></b>

672
00:57:48,538 --> 00:57:50,260
<b><font color="#ffff00">- Berikan cincin itu pada ku.
- Tidak.</font></b>

673
00:57:50,311 --> 00:57:53,184
<b><font color="#ffff00">Sialan kau tidak mendengarkan ucapan ku
berikan cincin itu !?</font></b>

674
00:57:53,201 --> 00:57:55,591
<b><font color="#ffff00">- Cincin ini milik ibu ku.
- Masa bodoh dengan ibu mu.</font></b>

675
00:57:55,608 --> 00:57:59,202
<b><font color="#ffff00">Berikan itu pada ku !
Apa mau mu !?</font></b>

676
00:58:28,821 --> 00:58:33,652
<b><font color="#ffff00">- Ambil 'lah ! Ssshhh,.. Aku juga gag mau, Jenny...
- Cincinnya.</font></b>

677
00:58:34,471 --> 00:58:38,533
<b><font color="#ffff00">- Kumohon.
- Tidak apa-apa, Jenny.</font></b>

678
00:59:13,033 --> 00:59:15,390
<b><font color="#ffff00">- Apa kau baik-baik saja ?
- Mungkin nanti.</font></b>

679
00:59:22,209 --> 00:59:24,332
<b><font color="#ffff00">Hey !
Dengarlah !</font></b>

680
00:59:24,349 --> 00:59:27,157
<b><font color="#ffff00">Polisi bilang penjahat ini
pernah menembak seorang pria,..</font></b>

681
00:59:27,207 --> 00:59:30,350
<b><font color="#ffff00">...saat di bukit pada musim panas
beberapa bulan yang lalu.</font></b>

682
00:59:30,801 --> 00:59:32,808
<b><font color="#ffff00">Jadi, penyebabnya karena uang.</font></b>

683
01:00:12,739 --> 01:00:19,225
<b><font color="#ffff00">The Equalizer HD Cam downloaded from Ganool.com
Subtitle created by Hanugrah Wibowo Santika A.K.A Gewoll</font></b>

684
01:00:26,246 --> 01:00:29,053
<b><font color="#ffff00">- Apa kau baik-baik saja ?
- Hay, Ralphie, Ya, Cuma kaget saja.</font></b>

685
01:00:29,137 --> 01:00:33,767
<b><font color="#ffff00">- Baiklah, Jika kau butuh apapun, beritahulah aku.
- Makasih atas bantuannya.</font></b>

686
01:00:38,447 --> 01:00:39,316
<b><font color="#ffff00">Astaga.</font></b>

687
01:00:41,474 --> 01:00:43,696
<b><font color="#ffff00">Cincin ku.</font></b>

688
01:01:40,026 --> 01:01:41,580
<b><font color="#ffff00">- Tn. McCall ?
- Yeah.</font></b>

689
01:01:41,597 --> 01:01:43,001
<b><font color="#ffff00">Maaf jika mengganggu.</font></b>

690
01:01:43,035 --> 01:01:46,093
<b><font color="#ffff00">Bisa kita bicara sebentar soal
kejadian dua minggu yang lalu ?</font></b>

691
01:01:46,227 --> 01:01:48,802
<b><font color="#ffff00">Ada 5 orang yang terbunuh
di restoran russia.</font></b>

692
01:01:48,868 --> 01:01:51,943
<b><font color="#ffff00">Oh Yeah, Aku bosan menonton TV
lalu aku ke sana untuk makan malam.</font></b>

693
01:01:52,111 --> 01:01:53,633
<b><font color="#ffff00">- Apa kau di sana ?
- Ya.</font></b>

694
01:01:53,716 --> 01:01:55,370
<b><font color="#ffff00">Apa kau polisi yang mau
mencari tahu berita lebih banyak ?</font></b>

695
01:01:55,537 --> 01:01:58,396
<b><font color="#ffff00">Ya' betul, setelah menerima laporan
Aku memeriksa restoran.</font></b>

696
01:01:58,429 --> 01:02:00,636
<b><font color="#ffff00">Apa kau ingat sesuatu yang mencurigakan ?</font></b>

697
01:02:00,686 --> 01:02:01,756
<b><font color="#ffff00">Tidak, saat aku di sana.</font></b>

698
01:02:01,772 --> 01:02:03,544
<b><font color="#ffff00">Boleh 'kah saya bertanya ?
Mengapa hari itu makan,..</font></b>

699
01:02:03,578 --> 01:02:05,516
<b><font color="#ffff00">...tidak di restoran yang lainnya saja ?</font></b>

700
01:02:05,550 --> 01:02:06,753
<b><font color="#ffff00">Aku suka masakan russia.</font></b>

701
01:02:06,804 --> 01:02:10,932
<b><font color="#ffff00">5 orang ini asli russia ada di restoran,
jaraknya sangat dekat dengan apartemen mu.</font></b>

702
01:02:11,016 --> 01:02:14,609
<b><font color="#ffff00">- Apa kau suka dengan gadis russia ?
- Hoo, haa, hee...</font></b>

703
01:02:14,643 --> 01:02:17,718
<b><font color="#ffff00">- Menurutku, kebebasan itu ide yang bagus.
- Kurasa, dia tidak.</font></b>

704
01:02:17,869 --> 01:02:19,273
<b><font color="#ffff00">Dia itu mengerti,..</font></b>

705
01:02:19,356 --> 01:02:23,402
<b><font color="#ffff00">...keberadaannya di sana hanya terpaksa
untuk mengikuti peran saja.</font></b>

706
01:02:25,140 --> 01:02:27,631
<b><font color="#ffff00">- Apa masih mau tetap di sini ?
- Aku lihat jam tanganku dulu.</font></b>

707
01:02:27,898 --> 01:02:31,358
<b><font color="#ffff00">- Aku tahu, Wow, Makasih atas kerjasamanya.
- Ya, sama-sama.</font></b>

708
01:02:31,458 --> 01:02:34,433
<b><font color="#ffff00">Katakan pada ku !
Apa kau mengenal gadis ini ?</font></b>

709
01:02:37,560 --> 01:02:40,050
<b><font color="#ffff00">Ya, Aku tahu.</font></b>

710
01:02:40,251 --> 01:02:42,640
<b><font color="#ffff00">Asalnya dari mana aku tak tahu,
Ada apa dengannya ?</font></b>

711
01:02:42,674 --> 01:02:44,513
<b><font color="#ffff00">Kurasa lehernya patah.</font></b>

712
01:02:44,580 --> 01:02:46,067
<b><font color="#ffff00">Dia melihat ?</font></b>

713
01:02:46,435 --> 01:02:48,006
<b><font color="#ffff00">Aku akan mengurusnya.</font></b>

714
01:02:48,341 --> 01:02:50,965
<b><font color="#ffff00">Apakah kau tak mau meninggalkan
kartu nama mu, dulu ?</font></b>

715
01:02:51,048 --> 01:02:52,887
<b><font color="#ffff00">Berdasarkan yang ku ingat
anggota punya lisensi.</font></b>

716
01:02:53,004 --> 01:02:55,644
<b><font color="#ffff00">Seharusnya kau sebagai
polisi melakukan hal itu.</font></b>

717
01:02:55,711 --> 01:02:58,386
<b><font color="#ffff00">- Manusiawi tak jauh dari sifat lupa.
- Bagaimana kau bisa menemukan saya ?</font></b>

718
01:02:58,937 --> 01:03:00,225
<b><font color="#ffff00">Membayar seseorang 'kah ?</font></b>

719
01:03:00,293 --> 01:03:02,130
<b><font color="#ffff00">Mengapa kau tidak tahu syaratnya
untuk menemukan saya ?</font></b>

720
01:03:02,181 --> 01:03:05,006
<b><font color="#ffff00">Kerja sama, itulah mengapa aku
bisa menemukan mu, Tn. McCall ?</font></b>

721
01:03:05,038 --> 01:03:07,596
<b><font color="#ffff00">- Dengan siapa ?
- Cari orang yang ada untuk menemukan.</font></b>

722
01:03:07,630 --> 01:03:11,441
<b><font color="#ffff00">Kerja sama dengan siapa ?</font></b>

723
01:03:40,341 --> 01:03:43,166
<b><font color="#ffff00">Segala sesuatu
darinya itu melukai hati.</font></b>

724
01:04:35,418 --> 01:04:37,991
<b><font color="#ffff00">Sejarahnya dari militer.</font></b>

725
01:04:38,627 --> 01:04:42,405
<b><font color="#ffff00">Kita gunakan cara permainan !</font></b>

726
01:04:42,504 --> 01:04:44,577
<b><font color="#ffff00">Itulah masalahnya mengapa
Tn. McCall sejauh ini,..</font></b>

727
01:04:44,644 --> 01:04:48,121
<b><font color="#ffff00"><i>Kuliah berpendidikan, menguasai perhitungan,
saat ini bekerja di Home Mart.</i></font></b>

728
01:04:48,155 --> 01:04:52,433
<b><font color="#ffff00"><i>Sebagai teknisi pajak, promotor pajak, hanya itu saja.</i></font></b>

729
01:04:52,484 --> 01:04:53,971
<b><font color="#ffff00">Apa ini harus di print semua ?</font></b>

730
01:04:54,121 --> 01:04:57,447
<b><font color="#ffff00">Lakukanlah sesuai ini,
buat duplikatnya !</font></b>

731
01:05:07,712 --> 01:05:09,533
<b><font color="#ffff00"><i>Kita perlu menangkapnya
dengan rapi.</i></font></b>

732
01:05:09,567 --> 01:05:13,361
<b><font color="#ffff00"><i>Secara langsung, tanpa ada kamera cctv,
tanpa ada kecurigaan.</i></font></b>

733
01:05:20,114 --> 01:05:22,019
<b><font color="#ffff00"><i>( Menelusuri Tempat Wisata )</i></font></b>

734
01:05:24,126 --> 01:05:26,633
<b><font color="#ffff00"><i>Seorang pria dengan keahlian seperti ini.</i></font></b>

735
01:05:26,732 --> 01:05:28,505
<b><font color="#ffff00">Aku mau tahu
siapa dia sebenarnya ?</font></b>

736
01:05:28,555 --> 01:05:31,798
<b><font color="#ffff00">Aku perlu tahu
caranya dia beraksi ?</font></b>

737
01:05:34,238 --> 01:05:38,066
<b><font color="#ffff00"><i>Ada seorang yang mendekat kemari.</i></font></b>

738
01:05:40,540 --> 01:05:42,880
<b><font color="#ffff00"><i>Hey, selamat malam.</i></font></b>

739
01:05:43,013 --> 01:05:44,852
<b><font color="#ffff00">Aku pesan kopi susu,..</font></b>

740
01:05:44,986 --> 01:05:46,975
<b><font color="#ffff00">...dan telur dadar juga,..</font></b>

741
01:05:47,193 --> 01:05:48,897
<b><font color="#ffff00">...di gulung tanpa keju.</font></b>

742
01:05:48,947 --> 01:05:50,686
<b><font color="#ffff00">- Silahkan !
- Aku paham.</font></b>

743
01:05:51,856 --> 01:05:53,895
<b><font color="#ffff00">Aku akan kembali secepatnya.</font></b>

744
01:05:57,622 --> 01:06:00,732
<b><font color="#ffff00">Apa hanya kamu saja atau
masih menunggu orang lain ?</font></b>

745
01:06:01,901 --> 01:06:03,674
<b><font color="#ffff00">Maaf, Ada apa 'Ya ?</font></b>

746
01:06:03,707 --> 01:06:07,117
<b><font color="#ffff00">Tangan mu, jika itu memang benar bekerja di PLN,..</font></b>

747
01:06:07,150 --> 01:06:08,972
<b><font color="#ffff00">...maka kau itu adalah penipu,
tak usah khawatir untuk,..</font></b>

748
01:06:08,989 --> 01:06:10,744
<b><font color="#ffff00">...menunggu orang lain.</font></b>

749
01:06:10,811 --> 01:06:12,750
<b><font color="#ffff00">Hhahahaa,..</font></b>

750
01:06:12,800 --> 01:06:14,639
<b><font color="#ffff00">Sialan !</font></b>

751
01:06:22,211 --> 01:06:25,219
<b><font color="#ffff00">Dia ingin melihat mu.</font></b>

752
01:06:25,971 --> 01:06:29,531
<b><font color="#ffff00">Lihatlah para pekerja di jalanan,
mereka seperti mu pembual.</font></b>

753
01:06:29,615 --> 01:06:32,256
<b><font color="#ffff00">Saatnya beraksi !</font></b>

754
01:06:35,699 --> 01:06:37,354
<b><font color="#ffff00">Aku terhalang truk.</font></b>

755
01:06:38,174 --> 01:06:42,719
<b><font color="#ffff00">Sebelum bercanda tadi, Aku sebenarnya
sudah membunuhmu saat kau diam.</font></b>

756
01:06:59,569 --> 01:07:03,146
<b><font color="#ffff00">Apa yang terjadi ?
Mari, kita bertindak !</font></b>

757
01:07:03,280 --> 01:07:06,122
<b><font color="#ffff00">Tanpa ada kecurigaan.</font></b>

758
01:07:21,298 --> 01:07:22,786
<b><font color="#ffff00">Apa-apan itu !</font></b>

759
01:07:23,355 --> 01:07:24,808
<b><font color="#ffff00">- Ayolah,..
- Ssszztt.</font></b>

760
01:07:25,360 --> 01:07:28,686
<b><font color="#ffff00">Apa yang sedang di lakukannya sekarang ?</font></b>

761
01:07:43,898 --> 01:07:48,059
<b><font color="#ffff00">- Perhatikan, dia ke sebelah sana, ikutilah !
- Di mengerti, pak.</font></b>

762
01:07:49,079 --> 01:07:51,870
<b><font color="#ffff00">- Aku ke mana ?
- Ikutlah aku cepat !</font></b>

763
01:09:14,292 --> 01:09:18,405
<b><font color="#ffff00">Apa-apaan itu tadi
yang menghajar ku.</font></b>

764
01:09:26,277 --> 01:09:27,581
<b><font color="#ffff00">Sialan !</font></b>

765
01:11:47,420 --> 01:11:51,698
<b><font color="#ffff00"><i>Target sudah dekat kau
coba periksa ke dapur.</i></font></b>

766
01:11:53,504 --> 01:11:55,794
<b><font color="#ffff00"><i>Dapur kosong.</i></font></b>

767
01:11:57,817 --> 01:12:00,491
<b><font color="#ffff00"><i>Ayo, kita pergi saja
Tidak ada orang disini.</i></font></b>

768
01:12:00,725 --> 01:12:02,630
<b><font color="#ffff00"><i>Dia seperti Pastur.</i></font></b>

769
01:12:02,715 --> 01:12:05,607
<b><font color="#ffff00"><i>Orang ini ternyata
banyak mengoleksi buku.</i></font></b>

770
01:12:06,442 --> 01:12:09,518
<b><font color="#ffff00"><i>Lihat ini, Remar !
pria ini juga menggunakan komputer.</i></font></b>

771
01:12:14,933 --> 01:12:17,707
<b><font color="#ffff00"><i>Traveler by Book Travel for...
( Berwisata dengan Buku Perjalanan untuk... )</i></font></b>

772
01:12:23,541 --> 01:12:27,452
<b><font color="#ffff00"><i>Disini bersih tidak ada apa-apa, boss.</i></font></b>

773
01:12:31,247 --> 01:12:35,076
<b><font color="#ffff00"><i>- Periksalah di setiap ruangan,
- Dia pakai jenis obat metalzinc.</i></font></b>

774
01:12:36,579 --> 01:12:38,903
<b><font color="#ffff00">Dia sering sakit-sakitan.</font></b>

775
01:12:39,003 --> 01:12:41,175
<b><font color="#ffff00">Pemeriksaan masa kritisnya
sudah tiga hari yang lalu.</font></b>

776
01:12:41,243 --> 01:12:44,635
<b><font color="#ffff00">Lawan mu tidak sakit selama
di mexico pada dua hari yang lalu.</font></b>

777
01:12:44,820 --> 01:12:48,731
<b><font color="#ffff00">- Pria ini berasal dari kesatuan.
- Akhirnya, terjawab sudah.</font></b>

778
01:12:48,832 --> 01:12:52,024
<b><font color="#ffff00">- Apa dia berada di sini ?
- Kurasa dia menuju ke bandara.</font></b>

779
01:12:52,091 --> 01:12:54,297
<b><font color="#ffff00">Dia tidak pergi kemana-mana.</font></b>

780
01:12:54,397 --> 01:12:57,305
<b><font color="#ffff00">Mengapa kau bicara sekarang ?</font></b>

781
01:12:58,075 --> 01:13:00,799
<b><font color="#ffff00">Dia sedang mengawasi kita.</font></b>

782
01:13:04,493 --> 01:13:07,117
<b><font color="#ffff00">Menurutmu, apa yang harus kita lakukan ?</font></b>

783
01:13:14,639 --> 01:13:19,352
<b><font color="#ffff00">Temukan dia dengan membawa
orang-orang yang ada di sekitarnya.</font></b>

784
01:13:47,066 --> 01:13:53,402
<b><font color="#ffff00">The Equalizer HD Cam downloaded from Ganool.com
Subtitle created by Hanugrah Wibowo Santika A.K.A Gewoll</font></b>

785
01:14:53,109 --> 01:14:55,766
<b><font color="#ffff00">Bantuan yang bersangkutan dengan ku
itu seperti bermain video game.</font></b>

786
01:14:55,865 --> 01:14:58,056
<b><font color="#ffff00">- Aku mengerti.
- Baiklah.</font></b>

787
01:14:58,139 --> 01:15:01,298
<b><font color="#ffff00">Kau memberi ku teh.</font></b>

788
01:15:06,664 --> 01:15:08,185
<b><font color="#ffff00">Aku ada,..</font></b>

789
01:15:08,218 --> 01:15:09,523
<b><font color="#ffff00">Semua yang kami punya terlihat,..</font></b>

790
01:15:09,540 --> 01:15:11,177
<b><font color="#ffff00">...sedikit pengaruhnya untuk hari ini,..</font></b>

791
01:15:11,244 --> 01:15:13,517
<b><font color="#ffff00">...dan aku sudah tidak
bekerja jadi agen lagi.</font></b>

792
01:15:13,601 --> 01:15:15,523
<b><font color="#ffff00">Aku ahli dalam bidang
apa saja secara sudut pandang.</font></b>

793
01:15:15,590 --> 01:15:18,414
<b><font color="#ffff00">Susy, Aku ada sesuatu
yang perlu di bantu ?</font></b>

794
01:15:18,631 --> 01:15:21,089
<b><font color="#ffff00">Siapa pria ini ?</font></b>

795
01:15:22,626 --> 01:15:24,281
<b><font color="#ffff00">Huft,..</font></b>

796
01:15:28,293 --> 01:15:30,667
<b><font color="#ffff00">Bagaimana dia bisa
berurusan dengan mu ?</font></b>

797
01:15:30,734 --> 01:15:33,057
<b><font color="#ffff00">Susan, cobalah kau
mencari tahu tentang dia.</font></b>

798
01:15:33,207 --> 01:15:37,470
<b><font color="#ffff00">Katakan pada ku !?
Apa yang terjadi ? Kumohon !</font></b>

799
01:15:48,786 --> 01:15:52,899
<b><font color="#ffff00">Kau punya pengalaman baik
untuk menebak apa yang kau mau.</font></b>

800
01:15:53,433 --> 01:15:56,927
<b><font color="#ffff00">Kau tahu, suatu hari nanti pemikiran
Susan pasti akan berhenti.</font></b>

801
01:15:57,026 --> 01:15:58,832
<b><font color="#ffff00">Dia tidak bisa memahami itu.</font></b>

802
01:15:58,949 --> 01:16:01,473
<b><font color="#ffff00">Dia bahkan tidak menyadari
jika orang tuanya sudah tiada.</font></b>

803
01:16:01,556 --> 01:16:04,916
<b><font color="#ffff00">Dan dia benar-benar tak tahu
tentang mobil yang ada bomnya.</font></b>

804
01:16:04,966 --> 01:16:07,390
<b><font color="#ffff00">Mati atau hidup.</font></b>

805
01:16:07,875 --> 01:16:10,315
<b><font color="#ffff00">Itulah kehidupan yang nyata.</font></b>

806
01:16:10,600 --> 01:16:13,926
<b><font color="#ffff00">Berhentilah untuk berjanji tidak
melibatkan masalah polisi dengannya.</font></b>

807
01:16:14,444 --> 01:16:16,600
<b><font color="#ffff00">Kita sering membicarakan
tentang dirimu bertahun-tahun,..</font></b>

808
01:16:16,633 --> 01:16:18,858
<b><font color="#ffff00">...dan dia pernah bilang jika
siapapun yang meragukan,..</font></b>

809
01:16:18,891 --> 01:16:22,284
<b><font color="#ffff00">...perannya pada suatu hari nanti,
lebih baik menjauhlah selamanya.</font></b>

810
01:16:22,300 --> 01:16:23,804
<b><font color="#ffff00">Sekedar mengingatkan saja.</font></b>

811
01:16:23,905 --> 01:16:26,361
<b><font color="#ffff00">Kau mulai yang pertama,..</font></b>

812
01:16:26,896 --> 01:16:28,552
<b><font color="#ffff00">...itu berarti juga termasuk,..</font></b>

813
01:16:29,137 --> 01:16:31,610
<b><font color="#ffff00">...dirimu.</font></b>

814
01:17:03,503 --> 01:17:07,497
<b><font color="#ffff00"><i>5 orang yang kau bunuh
datanya menghilang, Robert.</i></font></b>

815
01:17:07,564 --> 01:17:11,226
<b><font color="#ffff00">Ada 2 salinan data
tentang Vladimir Pushkin.</font></b>

816
01:17:11,326 --> 01:17:12,897
<b><font color="#ffff00"><i>- PUSHKIN ?
- Ehhmm,..</i></font></b>

817
01:17:12,946 --> 01:17:15,420
<b><font color="#ffff00"><i>Dia mirip dengan oligarki
Tn. John Dounthon Devil.</i></font></b>

818
01:17:15,455 --> 01:17:17,945
<b><font color="#ffff00"><i>Seorang pasukan mafia russia
yang suka melakukan sesuatu,..</i></font></b>

819
01:17:18,062 --> 01:17:20,735
<b><font color="#ffff00">...bensin, senjata, gadis,
gedung bioskop.</font></b>

820
01:17:20,769 --> 01:17:22,875
<b><font color="#ffff00"><i>Dia berhenti dari pendidikannya
untuk kerjasama dengan,..</i></font></b>

821
01:17:22,909 --> 01:17:24,882
<b><font color="#ffff00"><i>...Amerika Serikat daerah pesisir,
bisnisnya luar biasa yaitu,..</i></font></b>

822
01:17:24,915 --> 01:17:26,770
<b><font color="#ffff00"><i>...menyelundupkan gadis terlantar.</i></font></b>

823
01:17:26,803 --> 01:17:30,781
<b><font color="#ffff00">Uang dan Permainan politik ini
membuatnya gila kekuasaan.</font></b>

824
01:17:30,815 --> 01:17:33,189
<b><font color="#ffff00">Teman mu yang disini adalah,..</font></b>

825
01:17:33,322 --> 01:17:35,780
<b><font color="#ffff00">...utusan dari Tn. Pushkin
untuk menyelesaikan masalah.</font></b>

826
01:17:35,914 --> 01:17:37,401
<b><font color="#ffff00"><i>Teddy Benson.</i></font></b>

827
01:17:37,450 --> 01:17:39,791
<b><font color="#ffff00"><i>Nama aslinya Nicolai Itchenko.</i></font></b>

828
01:17:39,891 --> 01:17:42,081
<b><font color="#ffff00">Keahliannya berburu dari
mantan anggota Soviet.</font></b>

829
01:17:42,165 --> 01:17:44,822
<b><font color="#ffff00">Dia lahir dari seorang ibu yang cerdas.</font></b>

830
01:17:44,956 --> 01:17:47,615
<b><font color="#ffff00">Sementara itu pesan
rahasia selama 4 tahun.</font></b>

831
01:17:47,665 --> 01:17:49,653
<b><font color="#ffff00">Mau tahu tentang daya tariknya ?</font></b>

832
01:17:49,703 --> 01:17:52,980
<b><font color="#ffff00"><i>Pada dasarnya, dia pernah ikut kursus
memasak di sebuah sekolah restoran.</i></font></b>

833
01:17:53,012 --> 01:17:54,434
<b><font color="#ffff00">Hehhmm...</font></b>

834
01:17:55,721 --> 01:17:57,493
<b><font color="#ffff00">Makasih, Sayang.</font></b>

835
01:17:57,811 --> 01:17:59,498
<b><font color="#ffff00">Apa kau tahu orang ini ?</font></b>

836
01:17:59,615 --> 01:18:03,125
<b><font color="#ffff00">Haahh,.. Polisi Daerah Boston
berasal dari Lyon.</font></b>

837
01:18:03,176 --> 01:18:04,948
<b><font color="#ffff00">Pushkin membayar
siapa saja setiap jamnya.</font></b>

838
01:18:05,031 --> 01:18:08,040
<b><font color="#ffff00">3 tahun membayar detektif tetap
dan detektif tradisional.</font></b>

839
01:18:08,357 --> 01:18:10,179
<b><font color="#ffff00">Setahu ku dia
sudah meninggal.</font></b>

840
01:18:10,345 --> 01:18:11,984
<b><font color="#ffff00">Penderita leukimia, kemarin,..</font></b>

841
01:18:12,068 --> 01:18:14,709
<b><font color="#ffff00">...saat di dalam truk, terjepit
balkon di tempat parkir.</font></b>

842
01:18:14,793 --> 01:18:17,116
<b><font color="#ffff00"><i>Sedikit rumit sebabnya
dia meninggal lebih dari,..</i></font></b>

843
01:18:17,183 --> 01:18:20,443
<b><font color="#ffff00"><i>...pemukulan secara tidak wajar
klasik yang rasional.</i></font></b>

844
01:18:20,526 --> 01:18:21,964
<b><font color="#ffff00"><i>Itu perbuatannya, Teddy.</i></font></b>

845
01:18:22,031 --> 01:18:26,677
<b><font color="#ffff00"><i>Berkas pertama Detektif Masters bekerja
sebagai ahli kimia dalam beberapa hari ini.</i></font></b>

846
01:18:26,776 --> 01:18:29,719
<b><font color="#ffff00">Mungkin tak bisa dijelaskan.
Apa yang akan terjadi pada mu, Mac ?</font></b>

847
01:18:31,140 --> 01:18:36,272
<b><font color="#ffff00">Dia tak akan berhenti sampai dia membunuh mu
dan tak peduli siapapun yang ada di sekitar mu.</font></b>

848
01:18:56,330 --> 01:18:58,703
<b><font color="#ffff00">Apa kau semalam tidak tidur ?</font></b>

849
01:19:00,191 --> 01:19:02,012
<b><font color="#ffff00">Tidur.</font></b>

850
01:19:10,353 --> 01:19:13,263
<b><font color="#ffff00">Robert, gadis ini Alena.</font></b>

851
01:19:13,947 --> 01:19:15,652
<b><font color="#ffff00">Mengapa ?</font></b>

852
01:19:18,828 --> 01:19:20,817
<b><font color="#ffff00">Aku tak bisa memberitahu mu mengapa.</font></b>

853
01:19:20,934 --> 01:19:25,764
<b><font color="#ffff00">Aku pasti bertindak jika ada
sesuatu yang berbuat lebih dari itu.</font></b>

854
01:19:26,819 --> 01:19:31,264
<b><font color="#ffff00">Pada suatu hari ada seseorang yang berbuat kasar
terhadap seorang yang tidak kau tahu asal-usulnya.</font></b>

855
01:19:31,749 --> 01:19:34,958
<b><font color="#ffff00">Siapa yang akan melakukan sesuatu,
kalau bukan diri mu.</font></b>

856
01:19:36,112 --> 01:19:39,154
<b><font color="#ffff00">Kau pasti akan berbuat sesuatu,
karena kau bisa.</font></b>

857
01:19:39,522 --> 01:19:41,712
<b><font color="#ffff00">Karena kau juga mampu
melakukan hal itu.</font></b>

858
01:19:42,129 --> 01:19:44,938
<b><font color="#ffff00">Kau selalu bertekad,..</font></b>

859
01:19:47,394 --> 01:19:49,167
<b><font color="#ffff00">...ada waktunya untuk istirahat.</font></b>

860
01:19:49,334 --> 01:19:53,479
<b><font color="#ffff00">Kau mungkin salah memilih
tempat yang aman.</font></b>

861
01:19:53,797 --> 01:19:55,937
<b><font color="#ffff00">He'eh.</font></b>

862
01:19:57,473 --> 01:20:01,485
<b><font color="#ffff00">Aku tahu prioritas kerja
yang kau lakukan setiap hari.</font></b>

863
01:20:02,120 --> 01:20:05,045
<b><font color="#ffff00">Aku tidak pernah memperhatikan setiap jamnya.</font></b>

864
01:20:07,335 --> 01:20:09,158
<b><font color="#ffff00">Pergilah kalahkan mereka !?</font></b>

865
01:20:13,921 --> 01:20:16,078
<b><font color="#ffff00">Hehehmm...</font></b>

866
01:20:16,980 --> 01:20:18,467
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

867
01:20:19,805 --> 01:20:22,129
<b><font color="#ffff00">Jangan lupa untuk bilang
sampai jumpa ?</font></b>

868
01:20:27,544 --> 01:20:29,868
<b><font color="#ffff00">Sampai jumpa.</font></b>

869
01:20:35,568 --> 01:20:38,460
<b><font color="#ffff00">Apa semuanya baik-baik saja ?</font></b>

870
01:20:38,593 --> 01:20:40,882
<b><font color="#ffff00">Mengapa kita harus menolongnya ?</font></b>

871
01:20:41,200 --> 01:20:43,391
<b><font color="#ffff00">Dia datang bukan
untuk minta tolong.</font></b>

872
01:20:43,724 --> 01:20:46,750
<b><font color="#ffff00">Dia datang untuk meminta izin.</font></b>

873
01:21:08,012 --> 01:21:09,482
<b><font color="#ffff00"><i>( Telepon Masuk : Teddy )</i></font></b>

874
01:21:09,549 --> 01:21:11,472
<b><font color="#ffff00"><i>( Telepon Ditolak )</i></font></b>

875
01:22:06,263 --> 01:22:07,919
<b><font color="#ffff00">Sialan !</font></b>

876
01:22:19,903 --> 01:22:21,892
<b><font color="#ffff00">Apa-apaan itu !?</font></b>

877
01:23:13,609 --> 01:23:16,417
<b><font color="#ffff00">Dicoba,..1, 2, 3, 4.</font></b>

878
01:23:20,530 --> 01:23:22,351
<b><font color="#ffff00">Pushkin ?</font></b>

879
01:23:22,484 --> 01:23:25,978
<b><font color="#ffff00">Kau tahu semuanya tentang
Siapa ? Apa ? Kapan ?</font></b>

880
01:23:26,212 --> 01:23:30,609
<b><font color="#ffff00">Dimana ? Mengapa ?
Atau kau bisa memberitahu ku topik yang lain.</font></b>

881
01:23:33,016 --> 01:23:35,255
<b><font color="#ffff00">Kau itu hanya pengacau !
Kau mengerti !?</font></b>

882
01:23:52,856 --> 01:23:55,463
<b><font color="#ffff00">Kau perlu memberi tahu ku !
Apa yang ku mau ?</font></b>

883
01:23:56,116 --> 01:23:57,419
<b><font color="#ffff00">Mengapa tidak ?</font></b>

884
01:23:57,553 --> 01:23:59,543
<b><font color="#ffff00">Kau itu brengsek !</font></b>

885
01:23:59,642 --> 01:24:01,982
<b><font color="#ffff00">Mengapa kau tidak pergi saja dari sini ?
Persetan dengan mu !</font></b>

886
01:24:02,065 --> 01:24:03,905
<b><font color="#ffff00">Kau itu, Bajing**, Bang*** !?</font></b>

887
01:24:03,988 --> 01:24:05,877
<b><font color="#ffff00">Kau tidak tahu sedang
berurusan dengan siapa ?</font></b>

888
01:24:05,961 --> 01:24:08,267
<b><font color="#ffff00">Aku itu polisi,
Dasar bodoh !</font></b>

889
01:24:08,468 --> 01:24:11,493
<b><font color="#ffff00">Aku bersumpah
akan membunuh mu !</font></b>

890
01:24:14,786 --> 01:24:16,442
<b><font color="#ffff00"><i>Oke.</i></font></b>

891
01:24:17,010 --> 01:24:19,417
<b><font color="#ffff00"><i>Buka !
kaca mobilnya ?</i></font></b>

892
01:24:22,526 --> 01:24:26,120
<b><font color="#ffff00">Di Boston, hoakk,..
Ayolah, Aku tak punya banyak waktu.</font></b>

893
01:24:26,955 --> 01:24:29,346
<b><font color="#ffff00">Beritahu aku semua
tentang kebenarannya.</font></b>

894
01:24:30,598 --> 01:24:33,858
<b><font color="#ffff00">Ini pertunjukan yang terakhir !
Biarkan aku pergi ?</font></b>

895
01:24:33,925 --> 01:24:36,031
<b><font color="#ffff00">- Biarkan aku pergi.
- Aku biarkan kau pergi.</font></b>

896
01:24:36,098 --> 01:24:37,920
<b><font color="#ffff00">Baiklah.</font></b>

897
01:24:38,706 --> 01:24:41,463
<b><font color="#ffff00">Aku biarkan kau pergi.</font></b>

898
01:24:44,974 --> 01:24:48,300
<b><font color="#ffff00">- Aku akan kembali.
- Jangan !?</font></b>

899
01:24:49,671 --> 01:24:52,144
<b><font color="#ffff00">Sialan !
Tunggu,..</font></b>

900
01:24:52,211 --> 01:24:55,254
<b><font color="#ffff00"><i>...tunggu,.. tunggu,.. !?</i></font></b>

901
01:24:57,794 --> 01:25:00,268
<b><font color="#ffff00">Kami mau bertemu Andri.</font></b>

902
01:26:14,651 --> 01:26:16,789
<b><font color="#ffff00">Hey, Andri !?</font></b>

903
01:26:16,873 --> 01:26:19,163
<b><font color="#ffff00">Lokasi ini aku tarik kembali
kau harus segera,..</font></b>

904
01:26:19,230 --> 01:26:22,373
<b><font color="#ffff00">...pergi dari sini dengan truk
dan bawa semuanya ini keluar.</font></b>

905
01:26:24,463 --> 01:26:27,138
<b><font color="#ffff00">Kau datang kemari hanya
untuk melakukan itu.</font></b>

906
01:26:27,271 --> 01:26:29,409
<b><font color="#ffff00">Siapa ini orang yang pakai baju biru ?</font></b>

907
01:26:29,476 --> 01:26:32,452
<b><font color="#ffff00">Pushkin yang menyuruh ku, Mengerti ?
Aku orang baru.</font></b>

908
01:26:33,170 --> 01:26:35,293
<b><font color="#ffff00">- Pushkin ?
- Iya, Tn. Pushkin.</font></b>

909
01:26:35,360 --> 01:26:39,271
<b><font color="#ffff00">Pushkin yang punya uang ini bukan dirimu.
Kau mengerti, Andri, 'Hah ?</font></b>

910
01:26:50,705 --> 01:26:53,195
<b><font color="#ffff00">Apa itu pistol milik polisi ?</font></b>

911
01:26:53,898 --> 01:26:55,786
<b><font color="#ffff00">- Ini ?
- Ya.</font></b>

912
01:26:55,852 --> 01:26:57,842
<b><font color="#ffff00">Senjata ku besar,..</font></b>

913
01:26:57,943 --> 01:26:59,463
<b><font color="#ffff00">...untuk menembak wanita,..</font></b>

914
01:26:59,564 --> 01:27:01,904
<b><font color="#ffff00">- Apa yang dia bilang ?
- Masa bodoh !</font></b>

915
01:27:02,071 --> 01:27:03,425
<b><font color="#ffff00">Boleh aku lihat ?</font></b>

916
01:27:03,609 --> 01:27:05,765
<b><font color="#ffff00">Apa kau mau melihat, saudara ku ?</font></b>

917
01:27:05,949 --> 01:27:08,423
<b><font color="#ffff00">Eehm,.. Ya, aku mau tahu.</font></b>

918
01:27:09,025 --> 01:27:10,831
<b><font color="#ffff00">Tidak.</font></b>

919
01:27:11,632 --> 01:27:15,059
<b><font color="#ffff00">Baiklah, baiklah, baiklah !?
Wow, wow, wow !</font></b>

920
01:27:15,109 --> 01:27:18,218
<b><font color="#ffff00">- Kau juga gila. sialan !
- Baiklah.</font></b>

921
01:27:18,352 --> 01:27:20,174
<b><font color="#ffff00">Tidak ada rencana
untuk menembak.</font></b>

922
01:27:20,575 --> 01:27:22,731
<b><font color="#ffff00">Frank bilang pada ku,
kau yang memimpin disini, Andri.</font></b>

923
01:27:22,781 --> 01:27:25,422
<b><font color="#ffff00">Yeah ? Kau beritahu semua
kawan mu tentang loyalitas,..</font></b>

924
01:27:25,472 --> 01:27:27,746
<b><font color="#ffff00">...untuk apa melakukan ini semua,
kau bilanglah pada mereka !?</font></b>

925
01:27:27,846 --> 01:27:30,069
<b><font color="#ffff00">Turunkan senjata kalian ke lantai,
letakkan tangan,..</font></b>

926
01:27:30,103 --> 01:27:32,593
<b><font color="#ffff00">...dibelakang seperti yang kau
lakukan pada wanita, mungkin ?</font></b>

927
01:27:36,939 --> 01:27:41,485
<b><font color="#ffff00">...ini yang perlu kau urus, Andri ?
keluar dengan tenang.</font></b>

928
01:27:44,043 --> 01:27:46,033
<b><font color="#ffff00"><i>Hey, pergilah.
makasih banyak.</i></font></b>

929
01:27:46,099 --> 01:27:49,107
<b><font color="#ffff00"><i>Hey, pergilah.
Tn. Pushkin bilang terima kasih banyak,..</i></font></b>

930
01:27:49,174 --> 01:27:50,812
<b><font color="#ffff00"><i>...karena bisnisnya sudah selesai.</i></font></b>

931
01:27:50,879 --> 01:27:53,437
<b><font color="#ffff00">Tempatnya mau ditutup,
Pushkin bilang makasih banyak.</font></b>

932
01:27:53,470 --> 01:27:55,811
<b><font color="#ffff00"><i>- Hey, pengasuh gadis.
- Makasih.</i></font></b>

933
01:27:55,844 --> 01:27:59,104
<b><font color="#ffff00">Silahkan terima hadiah ini
dengan bahagia dari Tn. Pushkin.</font></b>

934
01:27:59,153 --> 01:28:01,142
<b><font color="#ffff00">Hey, pergilah.
Berlibur.</font></b>

935
01:28:01,193 --> 01:28:02,564
<b><font color="#ffff00">Pemberian hadiah,
Lancar.</font></b>

936
01:28:02,630 --> 01:28:04,518
<b><font color="#ffff00">Terima kasih,
Terima kasih orang jepang.</font></b>

937
01:28:04,569 --> 01:28:06,959
<b><font color="#ffff00">Pekerja asing harus
diperlakukan secara adil.</font></b>

938
01:28:08,129 --> 01:28:09,768
<b><font color="#ffff00"><i>PERHATIAN
DILARANG MEMBUKA PINTU INI.</i></font></b>

939
01:28:10,001 --> 01:28:12,492
<b><font color="#ffff00">Teleponlah polisi !?</font></b>

940
01:28:19,697 --> 01:28:21,869
<b><font color="#ffff00"><i>- Polisi Daerah Boston.
- Periksalah, Frank Masters.</i></font></b>

941
01:28:21,919 --> 01:28:23,474
<b><font color="#ffff00">No. ID ku 1017.</font></b>

942
01:28:23,507 --> 01:28:25,714
<b><font color="#ffff00">Titik koordinat 1551 di jalan Warren.</font></b>

943
01:28:25,831 --> 01:28:30,878
<b><font color="#ffff00">Aku ulangi, Frank Masters melapor datanglah
segera ke lokasi No. 1551 di jalan Warren.</font></b>

944
01:28:36,412 --> 01:28:39,470
<b><font color="#ffff00">- Apa mau menunggu sebelum polisi tiba ?
- Jelaskan pada ku, Frank ?</font></b>

945
01:28:40,323 --> 01:28:43,482
<b><font color="#ffff00">Aku tahu kau punya rencana untuk
kabur dengan membohongi polisi 'kan ?</font></b>

946
01:28:43,950 --> 01:28:46,139
<b><font color="#ffff00">Yeah, bagaimana dengan mu
jika menyimpan rahasia ?</font></b>

947
01:28:46,290 --> 01:28:49,299
<b><font color="#ffff00">Ini bukan tentang aku, Frank.
tapi tentang mu sekarang, dimana kuncinya ?</font></b>

948
01:28:49,415 --> 01:28:51,522
<b><font color="#ffff00">Kau itu, Bajing** sialan !
Kau telah menjebak ku,..</font></b>

949
01:28:51,588 --> 01:28:52,993
<b><font color="#ffff00">...perbuatan mu itu sangat buruk.</font></b>

950
01:28:53,026 --> 01:28:55,182
<b><font color="#ffff00">- Kau yang melakukan ini, kau itu, Bajing** !
- Kumohon,..</font></b>

951
01:28:55,233 --> 01:28:57,389
<b><font color="#ffff00">...katakan pada ku bagaimana
kau menjaga kehormatan ini ?</font></b>

952
01:28:57,690 --> 01:29:01,099
<b><font color="#ffff00">Kau itu seharusnya menghormati ini
dengan rasa hormat, Apa kau mengerti ?</font></b>

953
01:29:01,183 --> 01:29:03,690
<b><font color="#ffff00">Persetan dengan mu, Bang*** !
Aku gag mau melakukan itu, Mengerti ?</font></b>

954
01:29:03,757 --> 01:29:05,713
<b><font color="#ffff00">Aku gag mau melakukan itu,
Kau mendengar ku !?</font></b>

955
01:29:05,747 --> 01:29:07,551
<font color="#ffff00">AKU GAG MAU MELAKUKAN ITU KARENA MU !?</font>

956
01:29:07,601 --> 01:29:10,677
<b><font color="#ffff00">Orang negro membenci mu
karena kau mungkin berbuat salah !</font></b>

957
01:29:10,711 --> 01:29:12,382
<b><font color="#ffff00">Aku adalah mayat hidup !</font></b>

958
01:29:12,432 --> 01:29:16,126
<b><font color="#ffff00">- Bagaimana kau melakukan sesuatu, Frank ?
- Sekarang siapa yang banyak bicara !?</font></b>

959
01:29:16,361 --> 01:29:19,670
<b><font color="#ffff00">Aku gag mau jadi mayat hidup ketika
aku hidup tapi istri ku sudah tiada.</font></b>

960
01:29:19,871 --> 01:29:22,177
<b><font color="#ffff00">Kalau begitu berbuatlah
sesuatu yang baik.</font></b>

961
01:29:22,244 --> 01:29:25,203
<b><font color="#ffff00">Apa yang harus aku lakukan ?</font></b>

962
01:29:27,826 --> 01:29:29,983
<b><font color="#ffff00">Berbuatlah baik, Frank.</font></b>

963
01:29:30,284 --> 01:29:34,647
<b><font color="#ffff00">Penghasilan selama 22 tahun yang ku tahu menjadi
polisi itu tak memiliki banyak uang.</font></b>

964
01:29:34,748 --> 01:29:35,901
<b><font color="#ffff00">Dimana kuncinya ?</font></b>

965
01:29:35,933 --> 01:29:38,424
<b><font color="#ffff00">Bagaimana caranya menjadi polisi baik ?</font></b>

966
01:29:41,868 --> 01:29:43,556
<b><font color="#ffff00">Aku mau.</font></b>

967
01:29:44,024 --> 01:29:45,678
<b><font color="#ffff00">Aku mengerti.</font></b>

968
01:29:46,063 --> 01:29:48,220
<b><font color="#ffff00">Berbuatlah sesuatu yang baik.</font></b>

969
01:29:48,954 --> 01:29:51,279
<b><font color="#ffff00">Lakukanlah untuk menjadi polisi baik, Frank !</font></b>

970
01:29:51,629 --> 01:29:53,952
<b><font color="#ffff00">Dimana kuncinya ?</font></b>

971
01:29:59,068 --> 01:30:02,794
<b><font color="#ffff00">- Beritahu saya ketika anda sudah selesai, Detektif.
- Oke.</font></b>

972
01:30:25,762 --> 01:30:29,689
<b><font color="#ffff00"><i>- Kau itu brengsek, Frank.
- Apa yang terjadi ?</i></font></b>

973
01:30:31,278 --> 01:30:33,300
<b><font color="#ffff00">- Ayo, cepat !
- Dia bilang di sini.</font></b>

974
01:30:33,350 --> 01:30:35,356
<b><font color="#ffff00">200 ribu dolar. Dia seperti polisi sirkus.</font></b>

975
01:30:35,423 --> 01:30:37,580
<b><font color="#ffff00">Menurut sumber dari penelpon,
orang ini adalah,..</font></b>

976
01:30:37,629 --> 01:30:39,518
<b><font color="#ffff00">Mosley. Dia ditangkap 'kan ?</font></b>

977
01:30:39,551 --> 01:30:41,424
<b><font color="#ffff00">Periksalah itu
tadi ada di jaketnya.</font></b>

978
01:30:41,474 --> 01:30:42,459
<font color="#ffff00">IKUTI UANGNYA.</font>

979
01:30:42,526 --> 01:30:44,349
<b><font color="#ffff00">Ini sebuah teka-teki.</font></b>

980
01:30:44,500 --> 01:30:46,588
<b><font color="#ffff00"><i>Bersiaplah kita akan
lakukan penggeledahan.</i></font></b>

981
01:30:47,843 --> 01:30:50,334
<b><font color="#ffff00">Coba periksalah !?</font></b>

982
01:31:01,816 --> 01:31:04,808
<b><font color="#ffff00"><i>- Lubang sialan !
- Neraka, 'Ya ?</i></font></b>

983
01:31:04,925 --> 01:31:06,228
<b><font color="#ffff00"><i>Belum tentu.</i></font></b>

984
01:31:06,345 --> 01:31:08,819
<b><font color="#ffff00"><i>Siapa yang punya uang sebanyak ini ?</i></font></b>

985
01:31:10,658 --> 01:31:12,898
<b><font color="#ffff00"><i>Kita mendapat penggeledahan di kota.</i></font></b>

986
01:31:12,931 --> 01:31:14,570
<b><font color="#ffff00"><i>Tidak ada tanda darinya.</i></font></b>

987
01:31:14,603 --> 01:31:17,261
<b><font color="#ffff00"><i>McCall telah menghilangkannya.</i></font></b>

988
01:31:17,294 --> 01:31:19,634
<b><font color="#ffff00"><i>Tn. Pushkin sudah memberitahukan, selesai.</i></font></b>

989
01:31:25,334 --> 01:31:27,691
<b><font color="#ffff00">Ayolah, klien temukanlah dia !?</font></b>

990
01:31:28,326 --> 01:31:29,463
<b><font color="#ffff00">Secepatnya.</font></b>

991
01:31:31,268 --> 01:31:33,107
<b><font color="#ffff00">Aku mau kencing dulu.</font></b>

992
01:31:45,893 --> 01:31:47,649
<b><font color="#ffff00"><i>( Telepon Masuk : Pushkin )</i></font></b>

993
01:31:51,076 --> 01:31:55,238
<b><font color="#ffff00"><i>( Telepon Ditolak )</i></font></b>

994
01:32:01,205 --> 01:32:03,211
<b><font color="#ffff00">Dia tak akan kembali.</font></b>

995
01:32:09,897 --> 01:32:10,883
<b><font color="#ffff00">Apa sudah cukup ?</font></b>

996
01:32:10,983 --> 01:32:13,123
<b><font color="#ffff00">Kau mengundang perhatian ku.</font></b>

997
01:32:13,240 --> 01:32:14,560
<b><font color="#ffff00">Aku hanya melanjutkan saja.</font></b>

998
01:32:14,626 --> 01:32:15,897
<b><font color="#ffff00">Luka dibayar dengan luka.</font></b>

999
01:32:15,915 --> 01:32:17,485
<b><font color="#ffff00">Dolar dibayar dengan dolar.</font></b>

1000
01:32:17,519 --> 01:32:19,040
<b><font color="#ffff00">Nyawa dibayar dengan nyawa.</font></b>

1001
01:32:19,074 --> 01:32:20,695
<b><font color="#ffff00">Atau</font></b>

1002
01:32:20,828 --> 01:32:22,918
<b><font color="#ffff00">Kau bisa menelpon boss mu dan,..</font></b>

1003
01:32:22,968 --> 01:32:25,609
<b><font color="#ffff00">...katakan padanya untuk menghentikan bisnisnya.</font></b>

1004
01:32:25,760 --> 01:32:26,896
<b><font color="#ffff00">Malam ini.</font></b>

1005
01:32:26,997 --> 01:32:28,500
<b><font color="#ffff00">Itu saja belum cukup.</font></b>

1006
01:32:28,550 --> 01:32:30,373
<b><font color="#ffff00">Hanya tinggal dia saja
yang kau punya.</font></b>

1007
01:32:30,557 --> 01:32:34,969
<b><font color="#ffff00">Saat kau berani menjebak kau bisa membunuhnya
untuk mendapatkan uangnya juga.</font></b>

1008
01:32:38,530 --> 01:32:40,970
<b><font color="#ffff00">Saat kau menatap ku ?</font></b>

1009
01:32:41,388 --> 01:32:44,112
<b><font color="#ffff00">Apa yang kamu lihat ?</font></b>

1010
01:32:44,346 --> 01:32:46,988
<b><font color="#ffff00">- Hehehe.
- Hhemm.</font></b>

1011
01:32:48,058 --> 01:32:49,929
<b><font color="#ffff00">Jawabannya tidak ada.</font></b>

1012
01:32:50,147 --> 01:32:51,551
<b><font color="#ffff00">Aku tak mau ambil
pusing dengan mu ?</font></b>

1013
01:32:51,600 --> 01:32:54,074
<b><font color="#ffff00">Ada cara lain yang kau suka.</font></b>

1014
01:32:54,759 --> 01:32:56,833
<b><font color="#ffff00">Aku akan membunuhnya juga.</font></b>

1015
01:32:57,067 --> 01:33:01,229
<b><font color="#ffff00">Boss yang mencampuri segala urusan
dan mencoba untuk menyingkirkan ku.</font></b>

1016
01:33:02,917 --> 01:33:04,087
<b><font color="#ffff00">Aku tahu pertanyaan mu itu.</font></b>

1017
01:33:04,137 --> 01:33:05,793
<b><font color="#ffff00">Kumohon ! Kapten yang kembali bertugas,..</font></b>

1018
01:33:05,892 --> 01:33:10,439
<b><font color="#ffff00">Jelaskan pada ku tentang kasus seorang
gadis yang datang ke Amerika. itu saja ?</font></b>

1019
01:33:10,522 --> 01:33:12,763
<b><font color="#ffff00">Vinglischa yang berasal dari moscow.</font></b>

1020
01:33:12,830 --> 01:33:14,082
<b><font color="#ffff00">Orang tuanya Teri.</font></b>

1021
01:33:14,149 --> 01:33:14,919
<b><font color="#ffff00">Dan masih banyak lagi tentangnya.</font></b>

1022
01:33:14,952 --> 01:33:18,229
<b><font color="#ffff00">Bagaimanapun juga orang tuanya pasti
tidak rela untuk melepaskannya,..</font></b>

1023
01:33:18,279 --> 01:33:20,619
<b><font color="#ffff00">...dengan siapapun yang beruntung.
Dia belum usia 5 tahun,..</font></b>

1024
01:33:20,685 --> 01:33:23,711
<b><font color="#ffff00">...sudah kau rawat dirumah mu selama 6 tahun.</font></b>

1025
01:33:23,845 --> 01:33:26,319
<b><font color="#ffff00">dan kau bunuh anak lelaki
yang berusia 12 tahun.</font></b>

1026
01:33:26,820 --> 01:33:30,196
<b><font color="#ffff00">Anak kecil beranjak dewasa
namun harus jadi yatim piatu,..</font></b>

1027
01:33:30,329 --> 01:33:31,734
<b><font color="#ffff00">...persoalannya,..</font></b>

1028
01:33:31,935 --> 01:33:33,656
<b><font color="#ffff00">...kekerasan yang disebabkan oleh kejahatan.</font></b>

1029
01:33:33,756 --> 01:33:36,197
<b><font color="#ffff00">Tidak ada yang menang debat ini,
Bagaimana kita mulai finalnya ?</font></b>

1030
01:33:36,230 --> 01:33:38,337
<b><font color="#ffff00">- Mengapa tidak kita mulai saja.
- Oke.</font></b>

1031
01:33:38,972 --> 01:33:42,516
<b><font color="#ffff00">Jadi, Pria baik ini memberikan
kebebasan dirumahnya,..</font></b>

1032
01:33:42,699 --> 01:33:44,923
<b><font color="#ffff00">...dan saat anak lelaki itu
mengambil hati dari Pria baik.</font></b>

1033
01:33:45,023 --> 01:33:46,577
<b><font color="#ffff00">Pria baik tersebut memberikan segalanya.</font></b>

1034
01:33:46,594 --> 01:33:50,455
<b><font color="#ffff00">Saat anak ini mengalami kegagalan di sekolah,
Pria baik ini merasa iba dan penuh kesabaran.</font></b>

1035
01:33:50,622 --> 01:33:52,076
<b><font color="#ffff00">Namun saat anak lelaki ini berbohong,..</font></b>

1036
01:33:52,126 --> 01:33:55,235
<b><font color="#ffff00">...menipu, menutupi, dan menyangkal.</font></b>

1037
01:33:55,286 --> 01:33:58,662
<b><font color="#ffff00">Pria baik ini menunjukkan kesabarannya,..</font></b>

1038
01:33:59,097 --> 01:34:00,417
<b><font color="#ffff00">...dengan kasih sayang,..</font></b>

1039
01:34:00,534 --> 01:34:02,941
<b><font color="#ffff00">...hingga anak lelaki ini tak pernah
merasakan kasih sayang tersebut,..</font></b>

1040
01:34:03,007 --> 01:34:04,413
<b><font color="#ffff00">...ia mencari yang dicintainya.</font></b>

1041
01:34:04,479 --> 01:34:06,418
<b><font color="#ffff00">Cinta dengan hebatnya bisa seperti itu.</font></b>

1042
01:34:06,501 --> 01:34:10,028
<b><font color="#ffff00">Seorang pria yang tersakiti juga
menanti datangnya keajaiban.</font></b>

1043
01:34:10,045 --> 01:34:12,936
<b><font color="#ffff00">Seminggu kemudian ada pengacau yang
menerobos masuk rumah pria ini.</font></b>

1044
01:34:13,070 --> 01:34:17,098
<b><font color="#ffff00">Pengacau ini membunuh pria baik
dan istrinya di tempat tidur.</font></b>

1045
01:34:17,383 --> 01:34:20,057
<b><font color="#ffff00">Dia bilang ada sesuatu hal kecil
di balik pintu yang tertutup.</font></b>

1046
01:34:20,224 --> 01:34:22,047
<b><font color="#ffff00">Dia mengambil anak kecil tersebut.</font></b>

1047
01:34:22,147 --> 01:34:23,785
<b><font color="#ffff00">Tak ada satupun orang
yang tahu dengan pasti.</font></b>

1048
01:34:23,886 --> 01:34:26,709
<b><font color="#ffff00">Pengacau yang menculik anak ini
mengirimnya ke suatu tempat,..</font></b>

1049
01:34:26,760 --> 01:34:29,668
<b><font color="#ffff00">...dengan seorang pria yang mengadopsi
seperti di penjara,..</font></b>

1050
01:34:29,718 --> 01:34:31,156
<b><font color="#ffff00">Tebaklah ?</font></b>

1051
01:34:31,240 --> 01:34:33,078
<b><font color="#ffff00">Pria tersebut ternyata
menderita kanker akut,..</font></b>

1052
01:34:33,128 --> 01:34:35,452
<b><font color="#ffff00">...dengan tragis ia mati tertembak
dilehernya oleh 2 butir peluru.</font></b>

1053
01:34:35,502 --> 01:34:37,492
<b><font color="#ffff00">Ini bukan kisah nyata.</font></b>

1054
01:34:37,692 --> 01:34:39,680
<b><font color="#ffff00">Pasti kau sudah melihat mayatnya disana, 'kan ?</font></b>

1055
01:34:40,182 --> 01:34:41,637
<b><font color="#ffff00">Belum.</font></b>

1056
01:34:41,753 --> 01:34:43,508
<b><font color="#ffff00">Mungkin kau perlu mampir
sebentar untuk melihatnya ?</font></b>

1057
01:34:43,525 --> 01:34:45,898
<b><font color="#ffff00">Apa kau sudah paham dengan
semua pembicaraan ini ?</font></b>

1058
01:34:45,982 --> 01:34:50,060
<b><font color="#ffff00">Aku pikir anak lelaki itu
telah dibunuh mereka.</font></b>

1059
01:34:50,530 --> 01:34:52,318
<b><font color="#ffff00">Yeah, Menurutku anak lelaki
itu sudah mati.</font></b>

1060
01:34:52,367 --> 01:34:54,324
<b><font color="#ffff00">Kurasa anak lelaki itu ketakutan.</font></b>

1061
01:34:54,391 --> 01:34:55,644
<b><font color="#ffff00">Kembali pada pada masa lalunya.</font></b>

1062
01:34:55,677 --> 01:34:58,352
<b><font color="#ffff00">Suatu hari anak lelaki itu sadar bahwa
perbuatannya sangat mengkhawatirkan,..</font></b>

1063
01:34:58,385 --> 01:34:59,639
<b><font color="#ffff00">...seperti tak punya masalah
dengan orang tuanya.</font></b>

1064
01:34:59,689 --> 01:35:01,594
<b><font color="#ffff00">Anak ini berusaha untuk
menjadi orang baik.</font></b>

1065
01:35:01,645 --> 01:35:04,787
<b><font color="#ffff00">Orang baik ini sadar bahwa, dia tak mau,..</font></b>

1066
01:35:04,820 --> 01:35:06,910
<b><font color="#ffff00">...dibuang begitu saja.</font></b>

1067
01:35:07,011 --> 01:35:09,483
<b><font color="#ffff00">Seperti kacang yang lupa kulitnya.</font></b>

1068
01:35:09,517 --> 01:35:11,440
<b><font color="#ffff00">Tak ada siapapun yang peduli.</font></b>

1069
01:35:11,490 --> 01:35:13,110
<b><font color="#ffff00">Jadi,</font></b>

1070
01:35:13,512 --> 01:35:17,491
<b><font color="#ffff00">Dia dibunuh tanpa di selidiki
masalah dengan keluarganya.</font></b>

1071
01:35:17,724 --> 01:35:20,918
<b><font color="#ffff00">Menurut mu bagaimana, Nicolai ?</font></b>

1072
01:35:22,538 --> 01:35:24,360
<b><font color="#ffff00">Hehehe,..</font></b>

1073
01:35:24,978 --> 01:35:28,539
<b><font color="#ffff00">Kau pikir, kau mengenal ku ?</font></b>

1074
01:35:28,723 --> 01:35:31,698
<b><font color="#ffff00">Kau jujur saja terharu pada ku 'kan, Tn. McCall ?</font></b>

1075
01:35:31,748 --> 01:35:33,838
<b><font color="#ffff00">Hhemm,.. merasa terkejut.</font></b>

1076
01:35:34,056 --> 01:35:35,375
<b><font color="#ffff00">Hai,..</font></b>

1077
01:35:35,409 --> 01:35:37,549
<b><font color="#ffff00">Aku tidak suka melawan
seorang simpanse yang,..</font></b>

1078
01:35:37,582 --> 01:35:39,237
<b><font color="#ffff00">...tidak pernah memahami dengan baik.</font></b>

1079
01:35:39,270 --> 01:35:41,343
<b><font color="#ffff00">Apa yang ada di pikiran mu
saat merasa seperti itu ?</font></b>

1080
01:35:41,377 --> 01:35:44,518
<b><font color="#ffff00">Kecuali orang lemah.</font></b>

1081
01:35:45,705 --> 01:35:48,196
<b><font color="#ffff00">Saat aku bunuh orang-orang mu.</font></b>

1082
01:35:48,480 --> 01:35:50,787
<b><font color="#ffff00">Aku sudah beri mereka kesempatan.</font></b>

1083
01:35:51,221 --> 01:35:53,712
<b><font color="#ffff00">Kau harus buat keputusan.</font></b>

1084
01:35:54,197 --> 01:35:56,854
<b><font color="#ffff00">Aku berikan nomer teleponku
untuk menentukan pilihan mu.</font></b>

1085
01:35:57,774 --> 01:35:58,760
<b><font color="#ffff00">Makasih.</font></b>

1086
01:35:58,860 --> 01:35:59,981
<b><font color="#ffff00">Sama-sama.</font></b>

1087
01:36:00,382 --> 01:36:02,353
<b><font color="#ffff00">Kau memberitahu ku.</font></b>

1088
01:36:03,140 --> 01:36:05,529
<b><font color="#ffff00">Biar aku saja yang menentukan.</font></b>

1089
01:36:05,646 --> 01:36:07,251
<b><font color="#ffff00">Tentu saja.</font></b>

1090
01:36:07,335 --> 01:36:08,889
<b><font color="#ffff00"><i>617-46-9853</i></font></b>

1091
01:36:09,742 --> 01:36:13,069
<b><font color="#ffff00">Waktu itu ada hal yang buruk dalam hidup ku, Nicolai.</font></b>

1092
01:36:13,971 --> 01:36:16,295
<b><font color="#ffff00">Aku bukan pembual.</font></b>

1093
01:36:18,416 --> 01:36:21,409
<b><font color="#ffff00">Aku berjanji pada seseorang
ketika aku sangat mencintainya.</font></b>

1094
01:36:21,442 --> 01:36:24,752
<b><font color="#ffff00">Aku tidak akan kembali untuk
menjadi orang yang kejam.</font></b>

1095
01:36:26,206 --> 01:36:28,529
<b><font color="#ffff00">Tapi untuk mu !</font></b>

1096
01:36:29,399 --> 01:36:32,208
<b><font color="#ffff00">Aku akan buat pengecualian.</font></b>

1097
01:36:35,484 --> 01:36:38,625
<b><font color="#ffff00">Kau bertanya pada ku saat aku melihat,
Aku menatap mu.</font></b>

1098
01:36:43,105 --> 01:36:46,933
<b><font color="#ffff00">Apa yang kau lihat saat kau menatap ku ?</font></b>

1099
01:37:29,106 --> 01:37:31,913
<b><font color="#ffff00"><i>DATA RAHASIA.</i></font></b>

1100
01:37:32,148 --> 01:37:33,552
<b><font color="#ffff00"><i>NEGARA BAGIAN TIMUR RAYA.</i></font></b>

1101
01:37:44,366 --> 01:37:48,529
<b><font color="#ffff00"><i>RUSSIAN NIGHTS
'WANITA CANTIK UNTUK SEMUA KESEMPATAN'
PENCARIAN.</i></font></b>

1102
01:37:49,648 --> 01:37:51,303
<b><font color="#ffff00"><i>ORANG HILANG.</i></font></b>

1103
01:37:51,354 --> 01:37:53,225
<b><font color="#ffff00"><i>F.B.I.
Dengan saudara siapa ini yang menelpon ?</i></font></b>

1104
01:37:53,343 --> 01:37:54,881
<b><font color="#ffff00">Agen Mosley, Silahkan !</font></b>

1105
01:37:58,624 --> 01:38:00,078
<b><font color="#ffff00"><i>Hey, Mosley !?</i></font></b>

1106
01:38:00,212 --> 01:38:02,469
<b><font color="#ffff00">Ditemukan ribuan uang hari ini.</font></b>

1107
01:38:02,585 --> 01:38:03,588
<b><font color="#ffff00"><i>Siapa ini ?</i></font></b>

1108
01:38:04,225 --> 01:38:05,896
<b><font color="#ffff00">Warga kota yang prihatin.</font></b>

1109
01:38:06,012 --> 01:38:07,517
<b><font color="#ffff00">Periksalah email pribadi !</font></b>

1110
01:38:07,635 --> 01:38:09,155
<b><font color="#ffff00"><i>Email Anda sudah dikirim !
Pengirim: Ikuti Uangnya.</i></font></b>

1111
01:38:09,840 --> 01:38:13,166
<b><font color="#ffff00">Pastikan kau bisa menutupnya !</font></b>

1112
01:38:23,596 --> 01:38:25,101
<b><font color="#ffff00"><i>Dokumen Pengiriman Barang
Senilai: 407 Juta dolar.</i></font></b>

1113
01:38:33,626 --> 01:38:37,754
<b><font color="#ffff00"><i>( Kapal Pengangkut Minyak : Milik Pushkin )</i></font></b>

1114
01:39:22,801 --> 01:39:43,278
<b><font color="#ffff00">The Equalizer HD Cam downloaded from Ganool.com
Subtitle created by Hanugrah Wibowo Santika A.K.A Gewoll</font></b>

1115
01:39:45,082 --> 01:39:46,554
<b><font color="#ffff00"><i>Kapal tangki ku meledak.</i></font></b>

1116
01:39:46,621 --> 01:39:48,359
<b><font color="#ffff00"><i>Kau bilang tidak usah khawatir.</i></font></b>

1117
01:39:48,426 --> 01:39:50,081
<b><font color="#ffff00"><i>Kau pikir optimis !?</i></font></b>

1118
01:39:50,148 --> 01:39:52,336
<b><font color="#ffff00"><i>Oh, 'Ya.
Aku sekarang merasa di permalukan.</i></font></b>

1119
01:39:52,421 --> 01:39:55,246
<b><font color="#ffff00">Dia bertindak secara rutinitas
menurut perhitungan waktu.</font></b>

1120
01:39:55,362 --> 01:39:57,135
<b><font color="#ffff00"><i>Kau buang-buang waktu saja.</i></font></b>

1121
01:39:57,252 --> 01:40:00,094
<b><font color="#ffff00"><i>New York, harus ditutup sekarang juga.</i></font></b>

1122
01:40:00,211 --> 01:40:02,449
<b><font color="#ffff00"><i>Pastikan, McCall juga harus mati !</i></font></b>

1123
01:40:02,550 --> 01:40:04,873
<b><font color="#ffff00"><i>Saya bisa rugi jika perjanjian
bisnis ku berubah jadi pinjaman.</i></font></b>

1124
01:40:04,907 --> 01:40:06,746
<b><font color="#ffff00">Semuanya akan baik-baik saja.</font></b>

1125
01:40:06,813 --> 01:40:10,741
<b><font color="#ffff00"><i>Tak usah banyak bicara
hentikan secepatnya sebelum kembali.</i></font></b>

1126
01:40:11,475 --> 01:40:13,682
<b><font color="#ffff00">Bajing**, Bang***.</font></b>

1127
01:40:38,504 --> 01:40:39,625
<b><font color="#ffff00">Ya ?</font></b>

1128
01:40:39,658 --> 01:40:41,697
<b><font color="#ffff00"><i>Tn. McCall,..</i></font></b>

1129
01:40:42,316 --> 01:40:43,619
<b><font color="#ffff00">Nicolai ?</font></b>

1130
01:40:43,703 --> 01:40:46,494
<b><font color="#ffff00">- Kau perlu perhitungkan hidupnya ?
- Siapa ?</font></b>

1131
01:40:47,414 --> 01:40:50,004
<b><font color="#ffff00"><i>Kau mau tahu siapa saja ?</i></font></b>

1132
01:40:52,128 --> 01:40:53,114
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

1133
01:40:53,264 --> 01:40:55,204
<b><font color="#ffff00">- Tn. McCall.
- Ralphie ?</font></b>

1134
01:40:55,270 --> 01:40:56,573
<b><font color="#ffff00">Mereka datang ke Home Mart.</font></b>

1135
01:40:56,591 --> 01:40:58,011
<b><font color="#ffff00">Saat kami mau tutup
mereka datang kemari.</font></b>

1136
01:40:58,078 --> 01:41:01,621
<b><font color="#ffff00">- Siapa saja yang disandera ?
- Jenny, Brian, Jay dan Marcus.</font></b>

1137
01:41:01,688 --> 01:41:04,379
<b><font color="#ffff00">- Apa yang terjadi ? Tunggu !?
- Tutup teleponnya !</font></b>

1138
01:41:09,962 --> 01:41:12,286
<b><font color="#ffff00">Tengah malam datanglah kemari
kurang dari setengah jam.</font></b>

1139
01:41:12,537 --> 01:41:14,459
<b><font color="#ffff00">Aku tunggu di sini
waktu mu tinggal 29 menit.</font></b>

1140
01:41:14,692 --> 01:41:15,930
<b><font color="#ffff00"><i>Apa kau ada acara ?</i></font></b>

1141
01:41:16,247 --> 01:41:18,739
<b><font color="#ffff00"><i>Atau kau masih sibuk menyelinap
untuk membakar tangki bensin.</i></font></b>

1142
01:41:40,316 --> 01:41:42,155
<b><font color="#ffff00"><i>Target mendekat, bersiaplah.</i></font></b>

1143
01:41:54,123 --> 01:41:55,595
<b><font color="#ffff00"><i>Busnya sudah datang.</i></font></b>

1144
01:41:59,656 --> 01:42:03,050
<b><font color="#ffff00">- Hanya ingin tahu sedang apa Tn. McCall.
- Ya ?</font></b>

1145
01:42:03,066 --> 01:42:04,722
<b><font color="#ffff00">Apa kau sudah siap mati
untuk kawan-kawan mu ?</font></b>

1146
01:42:04,972 --> 01:42:07,395
<b><font color="#ffff00"><i>Kalau kamu gimana ?</i></font></b>

1147
01:42:10,622 --> 01:42:13,262
<b><font color="#ffff00"><i>Jika melihatnya, tembaklah dia !</i></font></b>

1148
01:42:15,052 --> 01:42:16,154
<b><font color="#ffff00"><i>Bus kosong.</i></font></b>

1149
01:42:16,187 --> 01:42:18,829
<b><font color="#ffff00">Busnya kosong.</font></b>

1150
01:42:21,921 --> 01:42:24,110
<b><font color="#ffff00"><i>Panggilan sedang berlangsung...</i></font></b>

1151
01:42:26,468 --> 01:42:28,022
<b><font color="#ffff00"><i>Bunuhlah satu orang.</i></font></b>

1152
01:42:30,328 --> 01:42:31,466
<b><font color="#ffff00">Bunuh salah satunya.</font></b>

1153
01:42:31,499 --> 01:42:33,136
<b><font color="#ffff00">Kau mau yang pertama ?</font></b>

1154
01:42:40,157 --> 01:42:42,563
<b><font color="#ffff00">- Darimana suara itu berasal ?
- Aku tak tahu.</font></b>

1155
01:42:42,614 --> 01:42:44,804
<b><font color="#ffff00">- Dimana tempatnya ?
- Aku tak tahu.</font></b>

1156
01:42:45,789 --> 01:42:47,178
<b><font color="#ffff00">Ayo, ikut aku.</font></b>

1157
01:42:47,512 --> 01:42:50,002
<b><font color="#ffff00">Kurasa kau sudah siap mati.</font></b>

1158
01:42:58,778 --> 01:43:02,488
<b><font color="#ffff00">- Kearah mana ?
- Apa ?</font></b>

1159
01:43:04,595 --> 01:43:06,417
<b><font color="#ffff00">Jadi, dimana suara itu berasal ?</font></b>

1160
01:43:07,169 --> 01:43:09,642
<b><font color="#ffff00">Suara itu hanya bisa dikendalikan
dari ruang keamanan</font></b>

1161
01:43:09,726 --> 01:43:11,933
<b><font color="#ffff00">Baiklah, Ayo kesana !</font></b>

1162
01:43:59,922 --> 01:44:02,428
<b><font color="#ffff00">Tn. McCall, Apa yang sedang terjadi ?</font></b>

1163
01:44:02,479 --> 01:44:04,368
<b><font color="#ffff00">Siapa sebenarnya orang-orang ini ?</font></b>

1164
01:44:07,744 --> 01:44:09,416
<b><font color="#ffff00"><i>Cepat kesini !</i></font></b>

1165
01:44:11,504 --> 01:44:13,261
<b><font color="#ffff00"><i>Aku butuh bantuan mu.</i></font></b>

1166
01:44:17,373 --> 01:44:19,128
<b><font color="#ffff00">Ya, Mickey.</font></b>

1167
01:44:43,915 --> 01:44:44,985
<b><font color="#ffff00"><i>Laporkan !</i></font></b>

1168
01:44:45,001 --> 01:44:46,657
<b><font color="#ffff00"><i>Dimana kau berada ?</i></font></b>

1169
01:44:53,861 --> 01:44:55,366
<b><font color="#ffff00">- Berhenti !
- Jangan menembak ?</font></b>

1170
01:44:55,433 --> 01:44:57,204
<b><font color="#ffff00">Angkat tangan mu !</font></b>

1171
01:44:57,254 --> 01:44:58,241
<b><font color="#ffff00">- Aku gag bisa.
- duduklah !</font></b>

1172
01:44:58,257 --> 01:45:00,614
<b><font color="#ffff00">Oke, tenanglah.
Jangan keluar !?</font></b>

1173
01:45:07,534 --> 01:45:08,588
<b><font color="#ffff00">Ralphie.</font></b>

1174
01:45:09,457 --> 01:45:11,412
<b><font color="#ffff00">Dengar, semua orang ini
sedang mencari ku,..</font></b>

1175
01:45:11,462 --> 01:45:15,775
<b><font color="#ffff00">...tidak ada orang yang kesini, sembunyilah
bersama mereka dibelakang Home Mart, Mengerti !?</font></b>

1176
01:45:27,943 --> 01:45:28,746
<b><font color="#ffff00">Ya ?</font></b>

1177
01:45:28,980 --> 01:45:31,471
<b><font color="#ffff00">Aku senang bisa mendengarmu, Tn. McCall.</font></b>

1178
01:45:32,541 --> 01:45:34,764
<b><font color="#ffff00">Aku siap untuk bertemu dengan mu.</font></b>

1179
01:45:34,964 --> 01:45:36,435
<b><font color="#ffff00">Benarkah ?</font></b>

1180
01:45:36,735 --> 01:45:38,073
<b><font color="#ffff00">Aku menunggu mu.</font></b>

1181
01:45:55,206 --> 01:45:57,211
<b><font color="#ffff00">Cari orang ini sampai dapat !</font></b>

1182
01:53:30,692 --> 01:53:33,033
<b><font color="#ffff00">Ini aku, Tn. McCall.</font></b>

1183
01:53:33,083 --> 01:53:35,240
<b><font color="#ffff00">Ralphie.</font></b>

1184
01:53:36,293 --> 01:53:38,114
<b><font color="#ffff00">Aku tak mau hanya diam saja
bersembunyi dengan mereka.</font></b>

1185
01:53:40,455 --> 01:53:42,243
<b><font color="#ffff00">- Sial !
- Saatnya aku beraksi.</font></b>

1186
01:54:06,479 --> 01:54:07,298
<b><font color="#ffff00">Ayo cepat !</font></b>

1187
01:54:22,977 --> 01:54:24,633
<b><font color="#ffff00">Apa kau baik-baik saja ?</font></b>

1188
01:54:24,934 --> 01:54:26,621
<b><font color="#ffff00">Aku tertembak.</font></b>

1189
01:54:26,922 --> 01:54:29,413
<b><font color="#ffff00">- Apa kau bisa berjalan ?
- Ya, aku bisa.</font></b>

1190
01:54:29,713 --> 01:54:31,737
<b><font color="#ffff00">Dengar, lakukanlah sesuatu !</font></b>

1191
01:54:31,787 --> 01:54:33,391
<b><font color="#ffff00">Lihat aku, Ralphie !?</font></b>

1192
01:54:33,474 --> 01:54:35,648
<b><font color="#ffff00">- Konsentrasi.
- Baiklah.</font></b>

1193
01:54:35,698 --> 01:54:37,352
<b><font color="#ffff00">Pergilah nyalakan sekering
lampu dalam kotak.</font></b>

1194
01:54:45,359 --> 01:54:47,332
<b><font color="#ffff00">Waktumu persis 40 detik.</font></b>

1195
01:54:47,967 --> 01:54:49,237
<b><font color="#ffff00">Iya, 60 detik. (Panik)</font></b>

1196
01:56:59,616 --> 01:57:00,769
<b><font color="#ffff00">Sial !</font></b>

1197
01:57:08,842 --> 01:57:10,145
<b><font color="#ffff00">Sialan.</font></b>

1198
01:58:20,901 --> 01:58:22,873
<b><font color="#ffff00">Siapa kamu sebenarnya !?</font></b>

1199
02:00:12,774 --> 02:00:15,198
<b><font color="#ffff00"><i>MOSCOW</i></font></b>

1200
02:00:15,198 --> 02:00:18,124
<b><font color="#ffff00"><i>MOSCOW
3 hari kemudian.</i></font></b>

1201
02:01:04,240 --> 02:01:06,481
<b><font color="#ffff00"><i>Aku kemari hanya untuk mu.</i></font></b>

1202
02:01:13,601 --> 02:01:14,838
<b><font color="#ffff00">Siapa kamu ?</font></b>

1203
02:01:16,928 --> 02:01:18,582
<b><font color="#ffff00"><i>Banyak orang
yang ingin tahu.</i></font></b>

1204
02:01:22,093 --> 02:01:24,399
<b><font color="#ffff00"><i>Tidak ada senjata di situ
Ambilah handuk itu.</i></font></b>

1205
02:01:26,640 --> 02:01:27,692
<b><font color="#ffff00">Apa yang kau mau ?</font></b>

1206
02:01:29,363 --> 02:01:31,252
<b><font color="#ffff00">Aku kesini mau
bertemu dengan Bossnya.</font></b>

1207
02:01:34,094 --> 02:01:35,432
<b><font color="#ffff00">Jadi, itu kau.</font></b>

1208
02:01:37,855 --> 02:01:39,576
<b><font color="#ffff00">Dan sekarang kau datang
hanya untuk membunuh ku ?</font></b>

1209
02:01:40,479 --> 02:01:41,298
<b><font color="#ffff00"><i>Ya.</i></font></b>

1210
02:01:44,674 --> 02:01:46,163
<b><font color="#ffff00">Dan jelaskan pada ku !?</font></b>

1211
02:01:46,730 --> 02:01:49,238
<b><font color="#ffff00">Apa untungnya bagi mu dengan membunuh saya ?</font></b>

1212
02:01:53,450 --> 02:01:54,436
<b><font color="#ffff00"><i>Perdamaian.</i></font></b>

1213
02:01:58,064 --> 02:01:59,233
<b><font color="#ffff00">Perdamaian ?</font></b>

1214
02:01:59,501 --> 02:02:01,641
<b><font color="#ffff00">Apakah itu mahal untuk di beli ?</font></b>

1215
02:02:01,858 --> 02:02:04,031
<b><font color="#ffff00">Tapi aku bisa berunding
dengan mu dulu.</font></b>

1216
02:02:04,598 --> 02:02:06,237
<b><font color="#ffff00">Berapa harga mu ?</font></b>

1217
02:02:07,925 --> 02:02:09,630
<b><font color="#ffff00">Apa kau masih disitu ?</font></b>

1218
02:02:30,523 --> 02:02:32,931
<b><font color="#ffff00"><i>Pengawal, pengawal !</i></font></b>

1219
02:03:45,041 --> 02:03:45,976
<b><font color="#ffff00">Hey !</font></b>

1220
02:03:47,564 --> 02:03:48,400
<b><font color="#ffff00">Hey !</font></b>

1221
02:03:48,935 --> 02:03:50,089
<b><font color="#ffff00">Hey, Robert !</font></b>

1222
02:03:51,910 --> 02:03:52,980
<b><font color="#ffff00">Hey.</font></b>

1223
02:03:53,231 --> 02:03:55,938
<b><font color="#ffff00">Oh, 'Ya, Tetanggamu sedang mencari
anaknya yang kadang-kadang,..</font></b>

1224
02:03:55,955 --> 02:03:57,126
<b><font color="#ffff00">...sering bermain dengan mu,
kamu kemana saja ?</font></b>

1225
02:03:57,159 --> 02:03:58,479
<b><font color="#ffff00">Benarkah ?</font></b>

1226
02:03:58,947 --> 02:04:00,101
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

1227
02:04:00,251 --> 02:04:01,639
<b><font color="#ffff00">Aku sudah tak pakai
sepatu hak tinggi.</font></b>

1228
02:04:01,756 --> 02:04:03,177
<b><font color="#ffff00">Nanti malam ?</font></b>

1229
02:04:04,597 --> 02:04:05,583
<b><font color="#ffff00">Tidak.</font></b>

1230
02:04:08,141 --> 02:04:11,300
<b><font color="#ffff00">Aku akan berikan laporan
ku minggu depan.</font></b>

1231
02:04:14,743 --> 02:04:17,401
<b><font color="#ffff00">- Aku sekarang mulai membaca buku.
- Oh, gag mungkin.</font></b>

1232
02:04:17,551 --> 02:04:18,838
<b><font color="#ffff00">- Iya.
- Baguslah.</font></b>

1233
02:04:18,939 --> 02:04:21,144
<b><font color="#ffff00">Dan aku membeli bukunya
ini dari sebuah tiket,..</font></b>

1234
02:04:21,162 --> 02:04:22,548
<b><font color="#ffff00">...yang merekomendasikan pada ku.</font></b>

1235
02:04:22,599 --> 02:04:23,770
<b><font color="#ffff00">Menarik.</font></b>

1236
02:04:25,391 --> 02:04:27,029
<b><font color="#ffff00">Aku mendapat pekerjaan juga.</font></b>

1237
02:04:27,564 --> 02:04:29,888
<b><font color="#ffff00">Aku berharap pekerjaan
yang sesuai dengan jadwal.</font></b>

1238
02:04:29,904 --> 02:04:31,224
<b><font color="#ffff00">Oke.</font></b>

1239
02:04:33,882 --> 02:04:35,202
<b><font color="#ffff00">Tahu gag,</font></b>

1240
02:04:35,219 --> 02:04:37,108
<b><font color="#ffff00">Saat awal barang-barang ku ada di rumah sakit,..</font></b>

1241
02:04:37,158 --> 02:04:38,260
<b><font color="#ffff00">...disana ada,..</font></b>

1242
02:04:38,813 --> 02:04:41,320
<b><font color="#ffff00">Bingkisan dengan
nama Moretz.</font></b>

1243
02:04:42,608 --> 02:04:44,696
<b><font color="#ffff00">Heran saja ada uang hampir
ribuan dolar di dalamnya.</font></b>

1244
02:04:44,713 --> 02:04:46,235
<b><font color="#ffff00">Dan sebuah tiket
pulang ke kota.</font></b>

1245
02:04:48,675 --> 02:04:50,564
<b><font color="#ffff00">Nicolai, punya banyak uang, 'kan ?</font></b>

1246
02:04:51,232 --> 02:04:52,302
<b><font color="#ffff00">Mengapa bicara demikan ?</font></b>

1247
02:04:54,475 --> 02:04:56,113
<b><font color="#ffff00">Siapa yang peduli ?</font></b>

1248
02:04:57,049 --> 02:04:58,770
<b><font color="#ffff00">Saatnya mulai lembaran baru.</font></b>

1249
02:04:59,006 --> 02:05:00,809
<b><font color="#ffff00">Buktikan bakat mu
untuk menyanyi.</font></b>

1250
02:05:01,378 --> 02:05:04,136
<b><font color="#ffff00">Makasih banyak atas nasehat
yang kau berikan pada ku.</font></b>

1251
02:05:05,189 --> 02:05:07,062
<b><font color="#ffff00">Tubuh, pikiran,..</font></b>

1252
02:05:07,429 --> 02:05:08,934
<b><font color="#ffff00">...semangat.</font></b>

1253
02:05:10,622 --> 02:05:12,311
<b><font color="#ffff00">Aku akan merindukan kisah dari cerita mu, Robert.</font></b>

1254
02:05:12,394 --> 02:05:14,365
<b><font color="#ffff00">Kau bisa menemui ku lagi.</font></b>

1255
02:05:17,491 --> 02:05:18,712
<b><font color="#ffff00">Makasih,..</font></b>

1256
02:05:22,106 --> 02:05:23,660
<b><font color="#ffff00">...untuk semuanya.</font></b>

1257
02:05:31,699 --> 02:05:33,370
<b><font color="#ffff00">Sampai ketemu lagi, oke ?</font></b>

1258
02:05:35,092 --> 02:05:36,246
<b><font color="#ffff00">Oke.</font></b>

1259
02:05:37,599 --> 02:05:38,787
<b><font color="#ffff00">Sampai jumpa, Robert.</font></b>

1260
02:05:38,888 --> 02:05:40,709
<b><font color="#ffff00">Sampai jumpa, Alena.</font></b>

1261
02:05:48,583 --> 02:05:57,780
<b><font color="#ffff00">Subtitle Original Created by Hanugrah Wibowo Santika A.K.A Gewoll
All Credit for Gewoll</font></b>

1262
02:06:12,227 --> 02:06:19,200
<b><font color="#ffff00">Resynce For Bluray By setowae</font></b>

1263
02:07:05,633 --> 02:07:11,734
<font color="#ffff00">~oOo~Sekian & Terima Kasih~oOo~
THE EQUALIZER</font>

