1
00:00:31,974 --> 00:01:00,974
<b><font color="#ffff00">IDFL™ Subs Crew
www.indofiles.org</font></b>

2
00:01:10,587 --> 00:02:10,800
<font color="#ffff00"><font color=yellow>Alih Bahasa: GP Mobiles</font></font>

1
00:03:01,792 --> 00:03:04,671
<b><font color="#ffff00">"Hanya sekejap seperti mimpi dan bayangan,"</font></b>

2
00:03:04,833 --> 00:03:09,464
<b><font color="#ffff00">"Tak menentu seperti embun dan
petir, seperti kehidupan. "</font></b>

3
00:03:50,542 --> 00:03:51,964
<b><font color="#ffff00">Jika Guan Yunchang,</font></b>

4
00:03:52,667 --> 00:03:54,465
<b><font color="#ffff00">mulia seperti surga itu sendiri,</font></b>

5
00:03:55,250 --> 00:03:58,379
<b><font color="#ffff00">bisa bernasib seperti itu,</font></b>

6
00:03:58,875 --> 00:04:02,880
<b><font color="#ffff00">siapa yang tersisa untuk menjaga Jalan?</font></b>

7
00:04:03,417 --> 00:04:05,715
<b><font color="#ffff00">Kata "berbudi/bermoral" berasal dari
kata "domba" dan "dirinya".</font></b>

8
00:04:06,208 --> 00:04:08,552
<b><font color="#ffff00">Hatinya selembut domba</font></b>

9
00:04:09,750 --> 00:04:11,377
<b><font color="#ffff00">Kemuliaan Jenderal Guan...</font></b>

10
00:04:11,542 --> 00:04:15,217
<b><font color="#ffff00">adalah enam bagian kasih sayang.</font></b>

11
00:04:16,000 --> 00:04:17,798
<b><font color="#ffff00">Ini tragis.</font></b>

12
00:04:19,333 --> 00:04:20,960
<b><font color="#ffff00">Dia sesungguhnya seekor serigala.</font></b>

13
00:04:21,875 --> 00:04:24,253
<b><font color="#ffff00">Tapi memiliki hati seperti domba.</font></b>

14
00:04:25,125 --> 00:04:29,426
<b><font color="#ffff00">Tapi dunia ini milik para serigala.</font></b>

15
00:04:30,375 --> 00:04:32,503
<b><font color="#ffff00">Dunia para serigala !</font></b>

16
00:04:36,083 --> 00:04:37,426
<b><font color="#ffff00"><i>20 tahun yang lalu...</i></font></b>

17
00:04:38,167 --> 00:04:41,501
<b><font color="#ffff00"><i>Daerah invasi Kerajaan Han
menyebar luas.</i></font></b>

18
00:04:42,375 --> 00:04:45,504
<b><font color="#ffff00"><i>Memimpin sebuah regu
tentara kecil, aku, Cao Cao.</i></font></b>

19
00:04:45,792 --> 00:04:49,592
<b><font color="#ffff00"><i>Akhirnya mampu menstabilkan kerajaan.</i></font></b>

20
00:04:49,917 --> 00:04:56,084
<b><font color="#ffff00"><i>Kemudian Yuan Shao menyerang tentaraku.</i></font></b>

21
00:04:56,833 --> 00:04:58,801
<b><font color="#ffff00"><i>Komandan mereka, Yan Liang,</i></font></b>

22
00:04:59,500 --> 00:05:03,255
<b><font color="#ffff00"><i>Menyerang ke kota Baima dengan tentaranya.</i></font></b>

23
00:05:11,250 --> 00:05:17,007
<b><font color="#ffff00"><i>Kami selalu menang atas tentara
yang lebih kuat.</i></font></b>

24
00:05:18,417 --> 00:05:21,591
<b><font color="#ffff00"><i>Dengan kekalahannya,
kota ini dalam kekacauan</i></font></b>

25
00:05:21,875 --> 00:05:25,880
<b><font color="#ffff00"><i>Pada jenderalku tidak bisa mengatasi
penderitaan mereka.</i></font></b>

26
00:05:27,375 --> 00:05:29,548
<b><font color="#ffff00"><i>Aku bisa kehilangan kota ku.</i></font></b>

27
00:05:29,875 --> 00:05:32,469
<b><font color="#ffff00"><i>Tapi aku tidak bisa kehilangan
kepercayaan orang-orangku.</i></font></b>

28
00:05:34,167 --> 00:05:38,718
<b><font color="#ffff00"><i>Saat itu, Guan Yunchang saat itu
adalah tahananku.</i></font></b>

29
00:05:39,750 --> 00:05:42,003
<b><font color="#ffff00"><i>Seorang yang mampu melakukan apa saja.</i></font></b>

30
00:05:42,542 --> 00:05:44,840
<b><font color="#ffff00"><i>Mereka menyebutnya Tak Terkalahkan.</i></font></b>

31
00:05:46,333 --> 00:05:47,585
<b><font color="#ffff00"><i>Aku sangat tahu,</i></font></b>

32
00:05:48,917 --> 00:05:50,885
<b><font color="#ffff00"><i>Dengan orang hebat ini pihak ku.</i></font></b>

33
00:05:51,458 --> 00:05:54,792
<b><font color="#ffff00"><i>Bisa menentukan akhir pertempuran.</i></font></b>

34
00:05:55,292 --> 00:05:59,047
<b><font color="#ffff00"><i>Dengan adanya dia,
aku tidak mungkin kalah</i></font></b>

35
00:06:01,042 --> 00:06:04,592
<b><font color="#ffff00"><i>Sayangnya... "kartu as" ku</i></font></b>

36
00:06:05,125 --> 00:06:07,002
<b><font color="#ffff00"><i>ada di tangan Liu Bei.</i></font></b>

37
00:06:08,792 --> 00:06:15,129
<b><font color="#ffff00"><i>Kartu as pertempuran milik orang lain,
bagaimana aku bisa memainkannya?</i></font></b>

38
00:06:20,125 --> 00:06:23,004
<b><font color="#ffff00">Saudara Yunchang, ayo kita makan</font></b>

39
00:06:23,125 --> 00:06:24,502
<b><font color="#ffff00">Makan pada saat seperti ini, tuan?</font></b>

40
00:06:29,375 --> 00:06:31,377
<b><font color="#ffff00">- Apa kabarmu?
- Aku ingin kau menolongku.</font></b>

41
00:06:31,583 --> 00:06:32,880
<b><font color="#ffff00">Aku tidak tahu apakah kau setuju.</font></b>

42
00:06:34,125 --> 00:06:36,594
<b><font color="#ffff00">Situasi Guan saat ini sedang lemah.
Tidak penting apa yang kukatakan.</font></b>

43
00:06:36,958 --> 00:06:39,802
<b><font color="#ffff00">Bagus kalau begitu, pergi
dan bunuhlah seseorang untukku.</font></b>

44
00:06:42,292 --> 00:06:44,215
<b><font color="#ffff00">Jika dia tewas, akankah pertempuran
ini berakhir?</font></b>

45
00:06:44,375 --> 00:06:45,092
<b><font color="#ffff00">Benar.</font></b>

46
00:06:48,583 --> 00:06:49,175
<b><font color="#ffff00">Siapa?</font></b>

47
00:06:49,375 --> 00:06:51,548
<b><font color="#ffff00">Sabar dulu, ayo  makan dulu
baru kita bicarakan.</font></b>

48
00:06:53,167 --> 00:06:53,918
<b><font color="#ffff00">Jangan terburu-buru.</font></b>

49
00:06:55,792 --> 00:06:56,884
<b><font color="#ffff00">Ayo kita bunuh dulu baru kita makan.</font></b>

50
00:07:03,333 --> 00:07:04,585
<b><font color="#ffff00">Gerbangnya hampir tertembus, hentikan.</font></b>

51
00:07:04,750 --> 00:07:05,546
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

52
00:07:44,917 --> 00:07:46,965
<b><font color="#ffff00">Tuan, Guan Yu dari kubu musuh,</font></b>

53
00:07:47,125 --> 00:07:48,377
<b><font color="#ffff00">bagaimana dia bisa menolong kita?</font></b>

54
00:07:48,542 --> 00:07:50,670
<b><font color="#ffff00">Siapapun di dalam kamp ini,
aku anggap orangku.</font></b>

55
00:07:50,917 --> 00:07:53,295
<b><font color="#ffff00">Membiarkannya pergi sama saja seperti
melepas harimau kembali ke hutan.</font></b>

56
00:07:53,500 --> 00:07:56,299
<b><font color="#ffff00">Saudara Yuanchang, Kamp Cao
memiliki 5.000 prajurit.</font></b>

57
00:07:56,458 --> 00:07:58,085
<b><font color="#ffff00">Adakah yang bisa menghentikanmu?</font></b>

58
00:08:04,167 --> 00:08:06,386
<b><font color="#ffff00">Aku butuh 30 orang terlatih,
siapa mau bergabung?</font></b>

59
00:08:11,917 --> 00:08:14,045
<b><font color="#ffff00">Orang-orang Guan dan yang lainnya
memiliki pemimpin yang berbeda,</font></b>

60
00:08:14,500 --> 00:08:15,922
<b><font color="#ffff00">Kita belum pernah berjuang
bersama-sama sebagai saudara.</font></b>

61
00:08:16,875 --> 00:08:17,876
<b><font color="#ffff00">Tapi, melalui pertempuran hari ini,</font></b>

62
00:08:18,917 --> 00:08:22,046
<b><font color="#ffff00">Semua orang tidak peduli bahaya
demi untuk menolongku.</font></b>

63
00:08:22,875 --> 00:08:24,673
<b><font color="#ffff00">Tidak masalah apakah kalian saudara ku.</font></b>

64
00:08:25,667 --> 00:08:27,169
<b><font color="#ffff00">Jika kalian menerimaku,</font></b>

65
00:08:27,667 --> 00:08:30,090
<b><font color="#ffff00">aku ingin menyebut kalian saudaraku.</font></b>

66
00:08:30,500 --> 00:08:33,299
<b><font color="#ffff00">Saudara-saudaraku,
terimalah salam hormatku.</font></b>

67
00:08:45,875 --> 00:08:49,459
<b><font color="#ffff00">Zhang Liao ingin bertarung,
siapa lagi?</font></b>

68
00:08:54,083 --> 00:08:57,587
<b><font color="#ffff00">- Saudara-saudaraku, serang!!!!
- Serang!!!!</font></b>

69
00:08:57,750 --> 00:09:00,720
<b><font color="#ffff00">-Serang!!!
- Serang!!!!</font></b>

70
00:11:18,542 --> 00:11:19,338
<b><font color="#ffff00">Ini orang-orangmu?</font></b>

71
00:11:21,833 --> 00:11:23,085
<b><font color="#ffff00">Itu orang-orangnya?</font></b>

72
00:12:30,667 --> 00:12:32,590
<b><font color="#ffff00">Yang Mulia Tiba!</font></b>

73
00:12:49,917 --> 00:12:51,169
<b><font color="#ffff00">Dengarlah Yang Mulia,</font></b>

74
00:12:51,833 --> 00:12:55,383
<b><font color="#ffff00">Anugerahi Guan Yunchang gelar "Bangsawan dari
Hanshou" berpangkat letnan jenderal.</font></b>

75
00:12:55,667 --> 00:12:59,251
<b><font color="#ffff00">Jenderal Guan silahkan diterima.</font></b>

76
00:13:01,375 --> 00:13:05,209
<b><font color="#ffff00">Guan Yunchang tidak berjasa.
Hamba tidak dapat menerimanya tanpa jasa.</font></b>

77
00:13:07,458 --> 00:13:08,334
<b><font color="#ffff00">Saudara Yunchang,</font></b>

78
00:13:09,000 --> 00:13:12,709
<b><font color="#ffff00">Kau orang yang setia,
hanya kau yang bisa menerima ini.</font></b>

79
00:13:14,083 --> 00:13:17,508
<b><font color="#ffff00">Melihat yang mulia tertekan,
tapi kita tidak melakukan apa-apa</font></b>

80
00:13:17,750 --> 00:13:19,252
<b><font color="#ffff00">Bagaimana kau bisa menyebutnya setia?</font></b>

81
00:13:21,125 --> 00:13:26,552
<b><font color="#ffff00">Jadi kau merasa--
Yang mulia merasa tertekan di sini?</font></b>

82
00:13:27,583 --> 00:13:30,917
<b><font color="#ffff00">Ada saatnya di mana tidak ada pedang
di istana.</font></b>

83
00:13:31,125 --> 00:13:33,878
<b><font color="#ffff00">Tapi sekarang semunya membawa pedang.</font></b>

84
00:13:34,292 --> 00:13:37,262
<b><font color="#ffff00">Bukankah itu tidak menghormati Raja?</font></b>

85
00:13:39,958 --> 00:13:45,010
<b><font color="#ffff00">Situasi sedang kacau, semuanya berpedang
semata untuk melindungi Yang Mulia.</font></b>

86
00:13:45,375 --> 00:13:49,130
<b><font color="#ffff00">Bagaimana bisa kau menyebutnya
tidak hormat?</font></b>

87
00:13:50,042 --> 00:13:53,421
<b><font color="#ffff00">Di bawah kekuatan surga, bagaimana bisa
kau tidak hormat?</font></b>

88
00:13:56,792 --> 00:13:58,635
<b><font color="#ffff00">Jika kau tidak suka, tidak apa-apa.</font></b>

89
00:13:59,208 --> 00:14:00,460
<b><font color="#ffff00">Guan Yu tidak berani begitu.</font></b>

90
00:14:01,708 --> 00:14:04,587
<b><font color="#ffff00">Lalu, apa masalahnya sekarang</font></b>

91
00:14:06,667 --> 00:14:09,591
<b><font color="#ffff00">Semuanya kembali seperti biasa,
tidak perlu membungkuk.</font></b>

92
00:14:11,125 --> 00:14:12,468
<b><font color="#ffff00">Berdirilah!</font></b>

93
00:14:14,083 --> 00:14:15,335
<b><font color="#ffff00">Berdirilah!</font></b>

94
00:14:17,833 --> 00:14:18,629
<b><font color="#ffff00">Berdirilah!</font></b>

95
00:14:29,125 --> 00:14:32,459
<b><font color="#ffff00">Saudara, Raja telah berbicara.</font></b>

96
00:14:32,917 --> 00:14:34,885
<b><font color="#ffff00">Saudara Yunchang, silakan berdiri.</font></b>

97
00:15:31,625 --> 00:15:32,467
<b><font color="#ffff00">Pejabat Guan,</font></b>

98
00:15:36,667 --> 00:15:39,420
<b><font color="#ffff00">Berdirilah, tidak perlu memanggilku
seperti itu.</font></b>

99
00:15:40,250 --> 00:15:42,378
<b><font color="#ffff00">Kau menyelamatkan nyawaku.</font></b>

100
00:15:42,542 --> 00:15:43,634
<b><font color="#ffff00">Sudah seharusnya aku memanggilmu demikian.</font></b>

101
00:15:43,792 --> 00:15:46,921
<b><font color="#ffff00">Kau menyelamatkan dirimu sendiri.
Jangan menganggap rendah dirimu</font></b>

102
00:15:48,167 --> 00:15:50,215
<b><font color="#ffff00">Tn. Guan adalah seorang--
pahlawan besar.</font></b>

103
00:15:50,500 --> 00:15:53,094
<b><font color="#ffff00">Menyelamatkan nyawaku bak membuat
diriku terlahir kembali.</font></b>

104
00:15:53,250 --> 00:15:55,218
<b><font color="#ffff00">Kau sekarang seorang marquis.</font></b>

105
00:15:56,083 --> 00:15:57,426
<b><font color="#ffff00">Aku tidaklah seperti itu.</font></b>

106
00:15:57,833 --> 00:15:59,426
<b><font color="#ffff00">Aku dan Cao Cao pasti salah paham.</font></b>

107
00:16:00,542 --> 00:16:01,634
<b><font color="#ffff00">Tn.Guan--</font></b>

108
00:16:02,875 --> 00:16:05,469
<b><font color="#ffff00">apakah kita juga salah paham?</font></b>

109
00:16:06,708 --> 00:16:07,584
<b><font color="#ffff00">Aku akan kembali bekerja.</font></b>

110
00:16:07,750 --> 00:16:08,546
<b><font color="#ffff00">Baiklah.</font></b>

111
00:16:10,333 --> 00:16:13,883
<b><font color="#ffff00">Lalu bagaiman kau akan
menjelaskannya Tn.Cao?</font></b>

112
00:16:14,083 --> 00:16:15,175
<b><font color="#ffff00">Minumlah air ini.</font></b>

113
00:16:17,083 --> 00:16:17,959
<b><font color="#ffff00">Tn.Guan,</font></b>

114
00:16:18,792 --> 00:16:22,501
<b><font color="#ffff00">Ladang ini dulunya tanah liar
dan telah ditinggalkan.</font></b>

115
00:16:22,708 --> 00:16:25,837
<b><font color="#ffff00">Kami datang ke sini,
menggarapnya, menanaminya</font></b>

116
00:16:26,583 --> 00:16:29,553
<b><font color="#ffff00">dari Luoyang hingga Xuchang ada ribuan.</font></b>

117
00:16:30,458 --> 00:16:33,632
<b><font color="#ffff00">Dalam enam tahun, tidak ada
yang mati kelaparan.</font></b>

118
00:16:33,792 --> 00:16:35,760
<b><font color="#ffff00">Cao Cao ini sungguh bagus, ya?</font></b>

119
00:16:38,167 --> 00:16:40,920
<b><font color="#ffff00">Rumah Liu telah hancur.</font></b>

120
00:16:41,458 --> 00:16:44,257
<b><font color="#ffff00">Kami membantu memperbaikinya</font></b>

121
00:16:45,417 --> 00:16:50,218
<b><font color="#ffff00">Tapi kemudian ada orang bilang
aku yang merobohkan rumahnya.</font></b>

122
00:16:50,375 --> 00:16:53,003
<b><font color="#ffff00">Bisakah mereka melihat
ketidakadilan ini?</font></b>

123
00:16:54,125 --> 00:16:56,844
<b><font color="#ffff00">Kata-katamu puitis, Tn.Cao.</font></b>

124
00:16:57,083 --> 00:16:59,677
<b><font color="#ffff00">Puisi apa, kebenaran sudah sangat jelas.</font></b>

125
00:17:00,167 --> 00:17:03,376
<b><font color="#ffff00">Kebenarannya adalah Cao Cao meminjam
kata-kata surga untuk melakukannya.</font></b>

126
00:17:03,667 --> 00:17:05,840
<b><font color="#ffff00">Menggunakan kata-kata surganya.</font></b>

127
00:17:06,333 --> 00:17:07,710
<b><font color="#ffff00">Aku pernah mendengar ini.</font></b>

128
00:17:08,542 --> 00:17:10,089
<b><font color="#ffff00">Ini sama sekali tak masuk akal.</font></b>

129
00:17:10,250 --> 00:17:13,754
<b><font color="#ffff00">Yang mulia yang menggunakan nama Cao Cao ku
untuk memerintahkan hal seperti itu.</font></b>

130
00:17:14,375 --> 00:17:17,299
<b><font color="#ffff00">Aku tahu, beberapa orang selalu
percaya akan rumor.</font></b>

131
00:17:17,750 --> 00:17:20,094
<b><font color="#ffff00">Bahkan 2.000 tahun kemudian,
akan tetap ada yang percaya.</font></b>

132
00:17:20,667 --> 00:17:22,214
<b><font color="#ffff00">Meskipun rumornya tak masuk akal</font></b>

133
00:17:22,708 --> 00:17:25,427
<b><font color="#ffff00">Hanya ada dua  jenis orang
yang akan percaya tentang ini.</font></b>

134
00:17:26,458 --> 00:17:29,712
<b><font color="#ffff00">Satunya orang bodoh,
satunya lagi orang jahat.</font></b>

135
00:17:30,083 --> 00:17:33,508
<b><font color="#ffff00">Liu Bei si orang jahat,
dan kau yang bodoh.</font></b>

136
00:17:33,667 --> 00:17:35,669
<b><font color="#ffff00">Liu Bei memanfaatkan kebodohanmu!</font></b>

137
00:17:40,292 --> 00:17:43,262
<b><font color="#ffff00">Bagus! Aku menyukaimu saudaraku.</font></b>

138
00:17:44,208 --> 00:17:49,089
<b><font color="#ffff00">Berani mengambil tindakan,
berani membenci dan menyukai.</font></b>

139
00:17:50,333 --> 00:17:54,884
<b><font color="#ffff00">Tinggalah denganku, bekerja untukku.</font></b>

140
00:17:58,667 --> 00:18:01,386
<b><font color="#ffff00">Jika bukan karena 230 anggota Liu
yang kau kuasai,</font></b>

141
00:18:01,583 --> 00:18:02,800
<b><font color="#ffff00">beranikah kau mengatakan itu?</font></b>

142
00:18:05,167 --> 00:18:06,259
<b><font color="#ffff00">Tn.Guan,</font></b>

143
00:18:07,250 --> 00:18:09,548
<b><font color="#ffff00">Kau tidak mungkin membunuh
orang yang tidak bersalah.</font></b>

144
00:18:10,750 --> 00:18:11,421
<b><font color="#ffff00">Benar?</font></b>

145
00:18:13,958 --> 00:18:16,336
<b><font color="#ffff00">Cao Mengde, apa yang kau bicarakan?</font></b>

146
00:18:16,500 --> 00:18:17,501
<b><font color="#ffff00">Cepat bekerjalah.</font></b>

147
00:18:21,792 --> 00:18:24,966
<b><font color="#ffff00">Yang mulia, Cao Cao membuatmu
melakukan pekerjaan seperti itu?</font></b>

148
00:18:26,292 --> 00:18:26,963
<b><font color="#ffff00">Duduklah</font></b>

149
00:18:28,583 --> 00:18:30,631
<b><font color="#ffff00">Lihat, bahkan para jenderal ada di sini.</font></b>

150
00:18:35,708 --> 00:18:36,334
<b><font color="#ffff00">Apa?</font></b>

151
00:18:37,083 --> 00:18:39,051
<b><font color="#ffff00">Kau merasa para pejabat,
dan keturunan surga itu</font></b>

152
00:18:39,250 --> 00:18:41,002
<b><font color="#ffff00">melakukan pekerjaan ini, tidaklah tepat?</font></b>

153
00:18:42,208 --> 00:18:44,302
<b><font color="#ffff00">Tapi, sesuatu yang tidak biasa datang
pada saat yang tidak biasa pula.</font></b>

154
00:18:44,458 --> 00:18:45,630
<b><font color="#ffff00">Jangan terlalu dipikirkan.</font></b>

155
00:18:50,208 --> 00:18:53,257
<b><font color="#ffff00">Yang Mulia, kau belum berpikir
untuk pergi dari sini?</font></b>

156
00:18:55,208 --> 00:18:56,676
<b><font color="#ffff00">Pada dekade terakhir ini,</font></b>

157
00:18:56,917 --> 00:18:59,011
<b><font color="#ffff00">Tahukah kau bagaimana
kehidupan seorang Raja?</font></b>

158
00:19:00,042 --> 00:19:02,136
<b><font color="#ffff00">Aku berpindah dari satu tempat
ke tempat yang lain,</font></b>

159
00:19:02,583 --> 00:19:05,086
<b><font color="#ffff00">Dari lubang sialan ini
ke lubang sialan lainnya.</font></b>

160
00:19:06,208 --> 00:19:08,256
<b><font color="#ffff00">Aku makan gandum busuk
dan minum minuman yang kotor.</font></b>

161
00:19:08,458 --> 00:19:09,755
<b><font color="#ffff00">Dan orang-orang di sekitarku,</font></b>

162
00:19:09,875 --> 00:19:11,548
<b><font color="#ffff00">Mereka makan dari kawan-kawannya
yang jatuh--</font></b>

163
00:19:11,708 --> 00:19:13,005
<b><font color="#ffff00">bahkan meminum darah mereka.</font></b>

164
00:19:13,875 --> 00:19:16,958
<b><font color="#ffff00">Dunia begitu besar, tapi tak ada tempat
bagi sang Raja untuk menetap</font></b>

165
00:19:17,125 --> 00:19:18,377
<b><font color="#ffff00">Dunia macam apakah ini?</font></b>

166
00:19:22,042 --> 00:19:23,669
<b><font color="#ffff00">Kau tahu apa yang Cao Cao bawa--</font></b>

167
00:19:23,833 --> 00:19:25,255
<b><font color="#ffff00">saat pertama aku bertemu dia?</font></b>

168
00:19:26,208 --> 00:19:29,212
<b><font color="#ffff00">Roti Kukus putih, dan bakso daging</font></b>

169
00:19:30,167 --> 00:19:31,293
<b><font color="#ffff00">Dan selimut hangat yang nyaman.</font></b>

170
00:19:31,792 --> 00:19:35,092
<b><font color="#ffff00">Bisakah roti dan dan daging ditukar
dengan kerajaan Han?</font></b>

171
00:19:37,333 --> 00:19:39,677
<b><font color="#ffff00">Cao Mengde tidak pernah bilang
ingina menjadi raja.</font></b>

172
00:19:40,583 --> 00:19:43,211
<b><font color="#ffff00">Dia tidak percaya seorang Raja
dapat mengubah dunia.</font></b>

173
00:19:43,375 --> 00:19:44,592
<b><font color="#ffff00">Yang Mulia adalah utusan surga.</font></b>

174
00:19:45,583 --> 00:19:48,336
<b><font color="#ffff00">Bagaimana bisa mengubah dunia, jika Anda
sendiri tak percaya menjadi utusan surga.</font></b>

175
00:19:48,708 --> 00:19:51,587
<b><font color="#ffff00">Berpotensi, punya potensi untuk
mengubah dunia.</font></b>

176
00:19:52,208 --> 00:19:54,210
<b><font color="#ffff00">Kerajaanku sekarang milik Cao Cao.</font></b>

177
00:19:54,458 --> 00:19:55,835
<b><font color="#ffff00">Karena Cao Cao lebih kuat.</font></b>

178
00:19:56,583 --> 00:19:59,883
<b><font color="#ffff00">Tapi aku yakin suatu hari nanti
aku akan melebihi kekuatannya.</font></b>

179
00:20:00,125 --> 00:20:02,924
<b><font color="#ffff00">Saat itu, Cao Cao akan mengembalikan
kerajaan kepadaku.</font></b>

180
00:20:05,167 --> 00:20:06,635
<b><font color="#ffff00">Jika memang benar tentang "perintah surga"</font></b>

181
00:20:07,083 --> 00:20:08,881
<b><font color="#ffff00">cepat atau lambat kerajaan ini
akan menjadi milikku.</font></b>

182
00:20:28,375 --> 00:20:29,217
<b><font color="#ffff00">Tn.Guan.</font></b>

183
00:20:29,375 --> 00:20:30,592
<b><font color="#ffff00">Tn.Guan.</font></b>

184
00:20:30,750 --> 00:20:31,717
<b><font color="#ffff00">Hau kecil.</font></b>

185
00:20:32,292 --> 00:20:34,294
<b><font color="#ffff00">Bagaimana ayahmu?
Dia baik-baik saja?</font></b>

186
00:20:34,458 --> 00:20:37,962
<b><font color="#ffff00">Dia makin baik, kata dokter dia
harus terus menjalani pengobatan.</font></b>

187
00:20:38,583 --> 00:20:39,209
<b><font color="#ffff00">Tn.Guan</font></b>

188
00:20:39,917 --> 00:20:42,045
<b><font color="#ffff00">- Apakah nasinya sudah masak?
- Akan kulihat</font></b>

189
00:20:42,208 --> 00:20:44,427
<b><font color="#ffff00">Tidak usah tuan, hari masih panjang</font></b>

190
00:20:44,583 --> 00:20:45,630
<b><font color="#ffff00">Tidak usah buru-buru saudaraku.</font></b>

191
00:20:48,542 --> 00:20:49,213
<b><font color="#ffff00">Dia ini--</font></b>

192
00:20:49,375 --> 00:20:51,594
<b><font color="#ffff00">ini Cao Mengde, Tn.Cao</font></b>

193
00:20:51,792 --> 00:20:53,135
<b><font color="#ffff00">- Kau adalah--
- Kami akan kembali lagi nanti</font></b>

194
00:20:53,292 --> 00:20:54,794
<b><font color="#ffff00">Ayo pergi</font></b>

195
00:20:55,125 --> 00:20:55,751
<b><font color="#ffff00">Mereka--</font></b>

196
00:20:55,917 --> 00:20:58,340
<b><font color="#ffff00">mereka datang ke kota sebulan lalu.</font></b>

197
00:20:58,500 --> 00:21:00,753
<b><font color="#ffff00">Tidak punya pekerjaan, atau makanan.</font></b>

198
00:21:01,208 --> 00:21:04,087
<b><font color="#ffff00">Mereka ada dalam kerajaanmu. Bisakah
kau memikirkan sesuatu untuk mereka?</font></b>

199
00:21:05,125 --> 00:21:08,208
<b><font color="#ffff00">Jangan khawatir,
masalah ini akan kuatasi</font></b>

200
00:21:08,375 --> 00:21:10,093
<b><font color="#ffff00">Saudara Tua Guan,
dia seperti seorang iblis.</font></b>

201
00:21:10,250 --> 00:21:11,422
<b><font color="#ffff00">Jangan bicara begitu, Hau kecil.</font></b>

202
00:21:11,667 --> 00:21:12,463
<b><font color="#ffff00">Hau kecil.</font></b>

203
00:21:13,083 --> 00:21:14,756
<b><font color="#ffff00">Tn.Cao adalah tiket emas kita.</font></b>

204
00:21:15,417 --> 00:21:18,421
<b><font color="#ffff00">Ambil ini dan belikan obat
untuk  ayahmu, cepat!</font></b>

205
00:21:19,542 --> 00:21:20,338
<b><font color="#ffff00">Tn.Cao,</font></b>

206
00:21:20,500 --> 00:21:21,342
<b><font color="#ffff00">Saudara Yunchang,</font></b>

207
00:21:22,208 --> 00:21:24,131
<b><font color="#ffff00">Selamat tinggal.</font></b>

208
00:21:37,083 --> 00:21:38,050
<b><font color="#ffff00">Selamat jalan.</font></b>

209
00:21:38,250 --> 00:21:41,129
<b><font color="#ffff00">Aku mengembalikan hadiah dari Cao Cao...</font></b>

210
00:21:45,458 --> 00:21:47,256
<b><font color="#ffff00">Untuk istri saudara Liu Bei, hormatku.</font></b>

211
00:21:50,708 --> 00:21:53,336
<b><font color="#ffff00">Qi Lan, mengapa kau tidak menyapa
kakak kedua,</font></b>

212
00:21:53,750 --> 00:21:55,047
<b><font color="#ffff00">Pada orang seperti dia,</font></b>

213
00:21:55,667 --> 00:21:56,543
<b><font color="#ffff00">tidak perlu tata krama.</font></b>

214
00:21:56,708 --> 00:22:01,134
<b><font color="#ffff00">Qi Lan, ini semua rencana Cao Cao.</font></b>

215
00:22:01,458 --> 00:22:03,927
<b><font color="#ffff00">Kakak tertua selalu harus
mempercayai kakak kedua.</font></b>

216
00:22:04,292 --> 00:22:07,341
<b><font color="#ffff00">Sebagai calon selir Liu Bei,
kau juga harus mempercayainya.</font></b>

217
00:22:07,750 --> 00:22:09,923
<b><font color="#ffff00">Kau meragukan penilaiannya?</font></b>

218
00:22:10,042 --> 00:22:11,385
<b><font color="#ffff00">Kau tidak bisa menduga
isi hati seseorang.</font></b>

219
00:22:12,083 --> 00:22:14,461
<b><font color="#ffff00">Bukankah semua anak buah Cao Cao pembelot?</font></b>

220
00:22:14,917 --> 00:22:16,919
<b><font color="#ffff00">Jenderal Guan terkenal dengan kecakapannya.</font></b>

221
00:22:17,125 --> 00:22:19,173
<b><font color="#ffff00">Jika dia ingin pergi, siapa yang
bisa menghentikannya?</font></b>

222
00:22:20,458 --> 00:22:23,667
<b><font color="#ffff00">Aku ingin kau bertemu
dengan saudara Liu.</font></b>

223
00:22:24,417 --> 00:22:28,001
<b><font color="#ffff00">Terutama saat Cao Cao sibuk bertarung
dengan Yuan Shao di Xuchang.</font></b>

224
00:22:28,208 --> 00:22:29,676
<b><font color="#ffff00">Itu akan menolong saudara Liu.</font></b>

225
00:22:31,167 --> 00:22:32,214
<b><font color="#ffff00">Adik benar.</font></b>

226
00:22:32,792 --> 00:22:34,465
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua tidak usah khawatir.</font></b>

227
00:22:34,792 --> 00:22:37,136
<b><font color="#ffff00">Kenapa tidak kita lakukan
seperti yang Qi Lan katakan.</font></b>

228
00:22:40,292 --> 00:22:41,134
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua,</font></b>

229
00:22:42,250 --> 00:22:43,092
<b><font color="#ffff00">aku mohon padamu</font></b>

230
00:22:43,625 --> 00:22:44,922
<b><font color="#ffff00">Carilah kakak Liu</font></b>

231
00:22:45,833 --> 00:22:46,709
<b><font color="#ffff00">Qi Lan,</font></b>

232
00:22:47,625 --> 00:22:49,172
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua sendiri yang tahu apa
yang harus dilakukan</font></b>

233
00:22:49,375 --> 00:22:51,343
<b><font color="#ffff00">Kau dan dia berasal
dari kota yang sama.</font></b>

234
00:22:51,583 --> 00:22:53,802
<b><font color="#ffff00">Kau mengenalnya dengan baik.</font></b>

235
00:22:54,583 --> 00:22:56,210
<b><font color="#ffff00">Aku tidak dapat memenuhi permintaan ini.</font></b>

236
00:22:57,875 --> 00:22:58,842
<b><font color="#ffff00">Aku akan pergi.</font></b>

237
00:23:00,542 --> 00:23:02,215
<b><font color="#ffff00">Lalu untuk apa kau di sini?.</font></b>

238
00:23:14,833 --> 00:23:15,755
<b><font color="#ffff00">Tidak lelah seharian?</font></b>

239
00:23:15,917 --> 00:23:16,713
<b><font color="#ffff00">Tidak!</font></b>

240
00:23:17,917 --> 00:23:19,214
<b><font color="#ffff00">Istirahatlah sejenak.</font></b>

241
00:23:19,375 --> 00:23:20,126
<b><font color="#ffff00">Baik.</font></b>

242
00:23:21,250 --> 00:23:22,923
<b><font color="#ffff00">Aku melukisnya seharian.</font></b>

243
00:23:23,083 --> 00:23:24,756
<b><font color="#ffff00">Indah kan?</font></b>

244
00:23:25,000 --> 00:23:26,718
<b><font color="#ffff00">Periksalah kembali.</font></b>

245
00:23:26,958 --> 00:23:27,800
<b><font color="#ffff00">Lakukan lebih cermat.</font></b>

246
00:23:33,625 --> 00:23:34,592
<b><font color="#ffff00">Biar kubantu.</font></b>

247
00:23:42,833 --> 00:23:44,506
<b><font color="#ffff00">- Ibu.
- Putriku dirumah?</font></b>

248
00:23:44,667 --> 00:23:45,418
<b><font color="#ffff00">- Ayah.
- Kau di rumah?</font></b>

249
00:23:45,583 --> 00:23:46,755
<b><font color="#ffff00">- Apa kau lelah putriku?
- Tidak</font></b>

250
00:24:26,167 --> 00:24:28,169
<b><font color="#ffff00">Aku dengar orang di kereta
yang melakukannya.</font></b>

251
00:24:29,125 --> 00:24:30,126
<b><font color="#ffff00">Kau tidak tahu?</font></b>

252
00:24:30,292 --> 00:24:32,215
<b><font color="#ffff00">Dia melarikan diri tadi pagi.</font></b>

253
00:24:32,375 --> 00:24:33,968
<b><font color="#ffff00">Baiklah, jangan berkumpul di sini..</font></b>

254
00:24:34,125 --> 00:24:35,047
<b><font color="#ffff00">Bubar.</font></b>

255
00:24:36,958 --> 00:24:40,417
<b><font color="#ffff00">Jenderal Liu di sini,
kita bisa hidup damai sekarang.</font></b>

256
00:24:46,292 --> 00:24:47,259
<b><font color="#ffff00">Jenderal Liu.</font></b>

257
00:24:49,208 --> 00:24:50,460
<b><font color="#ffff00">Jenderal Liu.</font></b>

258
00:25:00,708 --> 00:25:04,133
<b><font color="#ffff00">Lihat, bukankah itu orang
yang di kereta sapi?</font></b>

259
00:25:04,417 --> 00:25:05,293
<b><font color="#ffff00">Jangan asal ngomong.</font></b>

260
00:25:05,458 --> 00:25:08,007
<b><font color="#ffff00">Orang itu sekarang
Jenderal Besar Guan Yunchang.</font></b>

261
00:25:12,375 --> 00:25:15,379
<b><font color="#ffff00">Kita bisa hidup tenang dengan
adanya Jenderal Guan di sini.</font></b>

262
00:25:17,333 --> 00:25:18,300
<b><font color="#ffff00">Jenderal Liu,</font></b>

263
00:25:19,375 --> 00:25:20,297
<b><font color="#ffff00">ini anak kami,</font></b>

264
00:25:20,458 --> 00:25:21,300
<b><font color="#ffff00">putri kami.</font></b>

265
00:25:21,875 --> 00:25:23,343
<b><font color="#ffff00">Baiklah! Mari bersulang.</font></b>

266
00:25:24,667 --> 00:25:25,463
<b><font color="#ffff00">Bersulang!</font></b>

267
00:25:28,667 --> 00:25:32,547
<b><font color="#ffff00">Pasukan Cao di sini.</font></b>

268
00:25:49,000 --> 00:25:50,502
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua, cepatlah.</font></b>

269
00:25:51,583 --> 00:25:54,917
<b><font color="#ffff00">Ayah... Ibu...</font></b>

270
00:26:03,667 --> 00:26:07,251
<b><font color="#ffff00">Maksudmu calon istri  Liu Bei,</font></b>

271
00:26:07,833 --> 00:26:08,709
<b><font color="#ffff00">tidak kenal dengan Guan Yu</font></b>

272
00:26:08,875 --> 00:26:11,719
<b><font color="#ffff00">dari kampung halaman mereka Hedong?</font></b>

273
00:26:11,875 --> 00:26:12,671
<b><font color="#ffff00">Benar.</font></b>

274
00:26:16,792 --> 00:26:18,260
<b><font color="#ffff00">Ada kabar mengenai Liu Bei?</font></b>

275
00:26:18,542 --> 00:26:19,885
<b><font color="#ffff00">Liu Bei bertarung dengan Yuan Shao.</font></b>

276
00:26:20,042 --> 00:26:22,545
<b><font color="#ffff00">Dalam pertempuran di Boma,
Guan Yu membunuh Jenderal Yan Liang.</font></b>

277
00:26:22,750 --> 00:26:24,502
<b><font color="#ffff00">Yuan Shao menjadi murka dan
hendak membunuh Liu Bei.</font></b>

278
00:26:25,208 --> 00:26:26,255
<b><font color="#ffff00">Lalu, apakah dia tewas?</font></b>

279
00:26:26,417 --> 00:26:27,339
<b><font color="#ffff00">Belum ada beritanya lagi.</font></b>

280
00:26:34,708 --> 00:26:35,300
<b><font color="#ffff00">Lebih keras!</font></b>

281
00:26:38,833 --> 00:26:39,629
<b><font color="#ffff00">Bangun nak.</font></b>

282
00:26:40,417 --> 00:26:42,135
<b><font color="#ffff00">Ayah, ayo main lagi.</font></b>

283
00:26:42,292 --> 00:26:45,296
<b><font color="#ffff00">Aku sudah beberapa kali bilang padamu.</font></b>

284
00:26:46,458 --> 00:26:47,755
<b><font color="#ffff00">Jenderal, kau dari Hedong kan?</font></b>

285
00:26:47,917 --> 00:26:48,713
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

286
00:26:48,958 --> 00:26:50,301
<b><font color="#ffff00">Kau tahu cara memasak masakan Hedong?</font></b>

287
00:26:51,042 --> 00:26:51,759
<b><font color="#ffff00">Tidak!</font></b>

288
00:26:53,125 --> 00:26:54,047
<b><font color="#ffff00">Kau tahu jenderal.</font></b>

289
00:26:54,792 --> 00:26:57,261
<b><font color="#ffff00">Yah, Jenderal pasti tahu.</font></b>

290
00:27:00,458 --> 00:27:04,008
<b><font color="#ffff00">Masakan Hedong bercitarasa kuat,
cocok dengan seleraku.</font></b>

291
00:27:04,375 --> 00:27:05,342
<b><font color="#ffff00">Ini, cobalah.</font></b>

292
00:27:05,500 --> 00:27:08,344
<b><font color="#ffff00">Guru membuatnya sendiri,
ini dinamai arak Van Xuan.</font></b>

293
00:27:08,542 --> 00:27:11,921
<b><font color="#ffff00">Kalau hanya undangan minum,
kenapa menyiapkan pasukan di luar?</font></b>

294
00:27:12,250 --> 00:27:13,752
<b><font color="#ffff00">Khawatir Guan Yu akan menyerang?</font></b>

295
00:27:13,917 --> 00:27:16,636
<b><font color="#ffff00">Ini tidak akan cukup untuk persediaan
dalam perang.</font></b>

296
00:27:17,292 --> 00:27:19,841
<b><font color="#ffff00">Aku memerintahkan persediaan ini tidak
menggunakan arak.</font></b>

297
00:27:20,333 --> 00:27:23,337
<b><font color="#ffff00">Jika kita menggunakan arak,
hukumannya adalah "kepala dipenggal".</font></b>

298
00:27:23,625 --> 00:27:25,172
<b><font color="#ffff00">Lalu, bagaimana dengan orang
yang meminumnya?</font></b>

299
00:27:27,500 --> 00:27:28,251
<b><font color="#ffff00">Bersalah juga!</font></b>

300
00:27:28,958 --> 00:27:31,052
<b><font color="#ffff00">Lalu apakah Jenderal Cao akan
menggunakan arak untuk membunuh.</font></b>

301
00:27:33,500 --> 00:27:36,424
<b><font color="#ffff00">Tampaknya kau takut meminumnya</font></b>

302
00:27:37,375 --> 00:27:39,753
<b><font color="#ffff00">Punya arak untuk diminum,
kenapa harus takut?</font></b>

303
00:27:43,250 --> 00:27:43,921
<b><font color="#ffff00">Baguslah!</font></b>

304
00:27:46,792 --> 00:27:47,543
<b><font color="#ffff00">Jenderal Guan.</font></b>

305
00:27:48,833 --> 00:27:51,086
<b><font color="#ffff00">Kita berdua duduk di sini untuk minum
dan menikmati,</font></b>

306
00:27:51,958 --> 00:27:54,006
<b><font color="#ffff00">Bukankah ini melanggar norma?</font></b>

307
00:27:54,208 --> 00:27:56,381
<b><font color="#ffff00">Jenderal yang membuat hukum,
aku tidak patuh, itu biasa saja.</font></b>

308
00:27:56,542 --> 00:27:59,045
<b><font color="#ffff00">Baiklah, Jenderal Guan.</font></b>

309
00:27:59,583 --> 00:28:02,211
<b><font color="#ffff00">Makanan yang enak sangat langka
pada masa chaos sekarang ini.</font></b>

310
00:28:02,583 --> 00:28:06,213
<b><font color="#ffff00">Ini makanan terbaik yang
berasal dari daerahmu.</font></b>

311
00:28:07,917 --> 00:28:08,964
<b><font color="#ffff00">Cobalah.</font></b>

312
00:28:19,000 --> 00:28:20,502
<b><font color="#ffff00">Apa kau rindu kampung halamanmu?</font></b>

313
00:28:22,292 --> 00:28:23,214
<b><font color="#ffff00">Aku tak punya kampung halaman.</font></b>

314
00:28:25,042 --> 00:28:28,592
<b><font color="#ffff00">Aku menempatkan seluruh anggota
keluarga Liu di rumah.</font></b>

315
00:28:30,000 --> 00:28:33,334
<b><font color="#ffff00">dengan penjagaan 50 orang pasukan elit.</font></b>

316
00:28:38,208 --> 00:28:39,505
<b><font color="#ffff00">Aku menghormati tindakanmu
yang penuh kearifan.</font></b>

317
00:28:39,958 --> 00:28:41,881
<b><font color="#ffff00">Jenderal Guan bilang aku ini arif.</font></b>

318
00:28:42,583 --> 00:28:44,585
<b><font color="#ffff00">Aku tidak berani menerima itu.</font></b>

319
00:28:45,083 --> 00:28:46,630
<b><font color="#ffff00">Aku bilang kau bertindak arif.</font></b>

320
00:28:47,333 --> 00:28:48,835
<b><font color="#ffff00">Tidak bilang kau arif.</font></b>

321
00:28:53,583 --> 00:28:55,756
<b><font color="#ffff00">Anggap aku bukan siapa-siapa.</font></b>

322
00:28:56,125 --> 00:28:57,377
<b><font color="#ffff00">Ayo, Jenderal Guan.</font></b>

323
00:28:58,417 --> 00:29:00,260
<b><font color="#ffff00">Minumlah denganku.</font></b>

324
00:29:00,500 --> 00:29:02,173
<b><font color="#ffff00">Aku tidak mengerti satu hal</font></b>

325
00:29:02,875 --> 00:29:04,877
<b><font color="#ffff00">Mengapa kau merendahkan
dirimu seperti ini?</font></b>

326
00:29:05,042 --> 00:29:08,296
<b><font color="#ffff00">Jika itu membawa kedamaian,</font></b>

327
00:29:08,458 --> 00:29:10,756
<b><font color="#ffff00">aku akan selalu bersedia
merendahkan diri.</font></b>

328
00:29:11,292 --> 00:29:12,885
<b><font color="#ffff00">Guan Yu hanya tahu beberapa
keahlian dalam pertempuran</font></b>

329
00:29:13,375 --> 00:29:14,627
<b><font color="#ffff00">Bagaimana bisa itu dapat
membawa ketenangan?</font></b>

330
00:29:15,083 --> 00:29:16,630
<b><font color="#ffff00">Ditambah kamp Cao memiliki
banyak keahlian.</font></b>

331
00:29:16,792 --> 00:29:18,886
<b><font color="#ffff00">Aku di sini hanya akan mengganggu.</font></b>

332
00:29:19,625 --> 00:29:23,835
<b><font color="#ffff00">Bagaimana dengan saudaramu,
Liu Bei dan Zhang Fei</font></b>

333
00:29:24,375 --> 00:29:26,252
<b><font color="#ffff00">Semua orang tahu moralitas Liu Bei.</font></b>

334
00:29:26,917 --> 00:29:28,715
<b><font color="#ffff00">menyebabkan kita tidak dibenci
di sini?</font></b>

335
00:29:30,083 --> 00:29:31,130
<b><font color="#ffff00">Juga tidak ada kasih sayang</font></b>

336
00:29:32,042 --> 00:29:32,918
<b><font color="#ffff00">Jadi itu mudah.</font></b>

337
00:29:33,458 --> 00:29:36,132
<b><font color="#ffff00">Guan Yunchang bergabung denganku,
kau bisa memiliki segalanya</font></b>

338
00:29:37,042 --> 00:29:37,793
<b><font color="#ffff00">Caranya?</font></b>

339
00:29:41,875 --> 00:29:44,424
<b><font color="#ffff00">Kau membebaskan keluarga Liu,
aku akan berhutang budi padamu.</font></b>

340
00:29:45,125 --> 00:29:46,468
<b><font color="#ffff00">Aku tahu cara membayarnya.</font></b>

341
00:29:47,375 --> 00:29:49,673
<b><font color="#ffff00">Tapi, bagaimanapun, Liu Bei
tetap saudaraku.</font></b>

342
00:29:50,458 --> 00:29:52,927
<b><font color="#ffff00">Jika ada berita darinya,
aku langsung pergi.</font></b>

343
00:29:53,750 --> 00:29:57,300
<b><font color="#ffff00">Jika, Jenderal Cao berpikir seperti akan
membiarkan harimau pulang ke rumahnya,</font></b>

344
00:29:57,458 --> 00:29:58,459
<b><font color="#ffff00">lebih baik kau membunuhku.</font></b>

345
00:29:59,958 --> 00:30:07,046
<b><font color="#ffff00">Mengapa kau hanya setia pada Liu Bei?</font></b>

346
00:30:08,875 --> 00:30:11,128
<b><font color="#ffff00">Aku, Guan Yu, hanya berhembus
seperti angin.</font></b>

347
00:30:11,667 --> 00:30:14,876
<b><font color="#ffff00">Jika aku tinggal di sini  hanya akan
membawa kesulitan pada Anda nantinya.</font></b>

348
00:30:15,625 --> 00:30:16,547
<b><font color="#ffff00">Baiklah.</font></b>

349
00:30:23,792 --> 00:30:26,716
<b><font color="#ffff00">Hanya arak yang bisa melepaskan kesedihan</font></b>

350
00:30:27,125 --> 00:30:30,208
<b><font color="#ffff00">Dalam kehidupan tak banyak yang
berkesempatan untuk minum, bernyanyi</font></b>

351
00:30:30,375 --> 00:30:32,798
<b><font color="#ffff00">Aku menulis bagian itu.</font></b>

352
00:30:38,167 --> 00:30:39,168
<b><font color="#ffff00">Tahukah kau?</font></b>

353
00:30:39,333 --> 00:30:43,418
<b><font color="#ffff00">Kau bukan yang pertama yang
melanggar peraturan arak ku.</font></b>

354
00:30:43,792 --> 00:30:44,714
<b><font color="#ffff00">Lalu, siapa lainnya?</font></b>

355
00:30:48,625 --> 00:30:50,673
<b><font color="#ffff00">Cucu dari Kong Qiu (Confucius, red)</font></b>

356
00:30:53,458 --> 00:30:54,960
<b><font color="#ffff00">Jenderal Kong Rong?</font></b>

357
00:30:55,125 --> 00:30:57,002
<b><font color="#ffff00">Jenderal apa?</font></b>

358
00:30:58,542 --> 00:31:00,795
<b><font color="#ffff00">Kong Rong tak tergoda ditawari perempuan.</font></b>

359
00:31:01,417 --> 00:31:02,669
<b><font color="#ffff00">Tapi dia menyerah pada semangkuk arak.</font></b>

360
00:31:03,833 --> 00:31:05,380
<b><font color="#ffff00">Lebih sulit bagiku untuk
meyakinkanmu tinggal.</font></b>

361
00:31:07,792 --> 00:31:08,338
<b><font color="#ffff00">Ayo.</font></b>

362
00:31:08,500 --> 00:31:09,217
<b><font color="#ffff00">Minumlah.</font></b>

363
00:31:57,833 --> 00:32:00,803
<b><font color="#ffff00">Baiklah, sudah cukup, terima kasih.</font></b>

364
00:32:04,708 --> 00:32:06,085
<b><font color="#ffff00">Kau bilang tidak punya rumah!</font></b>

365
00:32:06,958 --> 00:32:08,335
<b><font color="#ffff00">Kuberikan satu sebagai hadiah.</font></b>

366
00:32:08,833 --> 00:32:09,959
<b><font color="#ffff00">Maukah kau tinggal, saudaraku?</font></b>

367
00:32:12,208 --> 00:32:13,380
<b><font color="#ffff00">Maksudmu, ini tempatnya?</font></b>

368
00:32:14,167 --> 00:32:15,009
<b><font color="#ffff00">Ya, ini!</font></b>

369
00:32:19,958 --> 00:32:20,675
<b><font color="#ffff00">Terima kasih.</font></b>

370
00:32:23,083 --> 00:32:23,879
<b><font color="#ffff00">Terima kasih.</font></b>

371
00:33:29,750 --> 00:33:32,754
<b><font color="#ffff00">Dalam hatimu, kau tidak bisa
melupakan Qi Lan, kan?</font></b>

372
00:33:33,583 --> 00:33:35,426
<b><font color="#ffff00">Sudah cukup lama, hatiku hampa.</font></b>

373
00:33:37,542 --> 00:33:39,636
<b><font color="#ffff00">Mengapa tidak membiarkanku
bermimpi indah?</font></b>

374
00:33:40,875 --> 00:33:43,549
<b><font color="#ffff00">Jika hatimu hampa, bagaimana kau
bisa bermimpi indah?</font></b>

375
00:33:47,042 --> 00:33:48,635
<b><font color="#ffff00">Tuan, obat perangsangnya ada
dalam makanan.</font></b>

376
00:33:48,750 --> 00:33:50,297
<b><font color="#ffff00">Itu bisa bertahan empat jam.</font></b>

377
00:33:50,458 --> 00:33:52,506
<b><font color="#ffff00">Aku sudah melumpuhkan wanitanya.</font></b>

378
00:33:55,292 --> 00:33:58,842
<b><font color="#ffff00">Sebelum selesai, tidak ada yang
boleh menutupnya.</font></b>

379
00:34:11,000 --> 00:34:12,718
<b><font color="#ffff00">Adik, hargailah dirimu sendiri.</font></b>

380
00:34:14,833 --> 00:34:16,176
<b><font color="#ffff00">Ini hanya mimpi.</font></b>

381
00:34:18,167 --> 00:34:19,544
<b><font color="#ffff00">Tidak ada yang perlu dikhawatirkan.</font></b>

382
00:34:19,833 --> 00:34:21,460
<b><font color="#ffff00">Meski begitu, aku tidak mau diabaikan.</font></b>

383
00:34:22,500 --> 00:34:25,800
<b><font color="#ffff00">Bahkan dalam mimpi kau berani
tidak mencintaiku?</font></b>

384
00:34:26,000 --> 00:34:28,219
<b><font color="#ffff00">Dulu kau tidak pernah merasa
takut membunuh untukku.</font></b>

385
00:34:32,792 --> 00:34:34,510
<b><font color="#ffff00">Aku hanya membunuh untuk
menyelamatkanmu.</font></b>

386
00:34:36,000 --> 00:34:40,710
<b><font color="#ffff00">Jika kau tidak mau bilang, bagaimana
aku tahu apa yang kau inginkan?</font></b>

387
00:34:41,042 --> 00:34:43,921
<b><font color="#ffff00">Jika kau tidak bilang... bagaimana
aku tahu... apa yang kau pikirkan?</font></b>

388
00:34:44,083 --> 00:34:50,716
<b><font color="#ffff00">Katakan padaku... apa yang kau pikirkan.</font></b>

389
00:34:50,875 --> 00:34:51,797
<b><font color="#ffff00">Sungguh memalukan !</font></b>

390
00:34:53,167 --> 00:34:54,840
<b><font color="#ffff00">Aku hanya tahu kalau kau adalah
adik iparku.</font></b>

391
00:35:01,542 --> 00:35:02,259
<b><font color="#ffff00">Turun kau!</font></b>

392
00:35:05,375 --> 00:35:06,675
<b><font color="#ffff00">Beraninya kau!</font></b>

393
00:35:08,333 --> 00:35:09,255
<b><font color="#ffff00">Siapa kau?</font></b>

394
00:35:11,833 --> 00:35:13,301
<b><font color="#ffff00">Jenderal Liu mengirimku ke sini.</font></b>

395
00:35:13,750 --> 00:35:15,969
<b><font color="#ffff00">Tn. Liu ada di Nhu Duong,
di kamp Yuan Shao.</font></b>

396
00:35:17,750 --> 00:35:21,505
<b><font color="#ffff00">Jenderal Guan, aku tidak bisa hidup.</font></b>

397
00:35:22,917 --> 00:35:23,793
<b><font color="#ffff00">Jenderal Guan....</font></b>

398
00:35:25,000 --> 00:35:26,217
<b><font color="#ffff00">Jenderal Guan....</font></b>

399
00:35:26,833 --> 00:35:27,550
<b><font color="#ffff00">Jenderal Guan....</font></b>

400
00:35:28,125 --> 00:35:29,217
<b><font color="#ffff00">Jenderal Guan....</font></b>

401
00:35:35,417 --> 00:35:36,669
<b><font color="#ffff00">Aku ingin bertemu Cao Cao.</font></b>

402
00:36:14,667 --> 00:36:16,214
<b><font color="#ffff00">Jenderal Cao meninggalkan kota
untuk mengurus sesuatu.</font></b>

403
00:36:16,375 --> 00:36:17,627
<b><font color="#ffff00">Tidak tahu kapan akan kembali.</font></b>

404
00:36:20,750 --> 00:36:23,720
<b><font color="#ffff00">Katakan pada Cao, Guan Yu mengucapkan
selamat tinggal!</font></b>

405
00:36:48,417 --> 00:36:49,293
<b><font color="#ffff00">Ini perintahku:</font></b>

406
00:36:49,667 --> 00:36:53,092
<b><font color="#ffff00">Dia ingin pergi, biarkan dia pergi.</font></b>

407
00:36:54,333 --> 00:36:56,552
<b><font color="#ffff00">Tuan, ini tidak bijaksana.</font></b>

408
00:36:57,250 --> 00:36:59,048
<b><font color="#ffff00">Aku telah berjanji padanya sebelumnya.</font></b>

409
00:36:59,625 --> 00:37:01,218
<b><font color="#ffff00">Sekarang, arena pertempuran sudah diatur.</font></b>

410
00:37:01,375 --> 00:37:02,797
<b><font color="#ffff00">Tapi, itulah alasan yang sebenarnya.</font></b>

411
00:37:03,042 --> 00:37:04,794
<b><font color="#ffff00">Kita harus membahasnya dengan cermat.</font></b>

412
00:37:05,667 --> 00:37:07,419
<b><font color="#ffff00">Bagaimana menangani masalah Yuan Shao.</font></b>

413
00:37:07,833 --> 00:37:09,631
<b><font color="#ffff00">Sekarang, Liu Bei ada di kamp Yuan Shao.</font></b>

414
00:37:09,833 --> 00:37:13,042
<b><font color="#ffff00">Jika dibiarkan Guan Yunchang pergi, itu bak
membiarkan harimau mengeluarkan cakarnya.</font></b>

415
00:37:13,208 --> 00:37:14,130
<b><font color="#ffff00">Penasihat benar, tuan.</font></b>

416
00:37:14,417 --> 00:37:16,135
<b><font color="#ffff00">Guan Yu tahu kita meracuninya.</font></b>

417
00:37:16,375 --> 00:37:18,252
<b><font color="#ffff00">Pasti dia marah kepada kita.</font></b>

418
00:37:20,542 --> 00:37:22,340
<b><font color="#ffff00">Aku sudah bilang.</font></b>

419
00:37:22,500 --> 00:37:25,094
<b><font color="#ffff00">Jika dia ingin pergi,
biarkan dia pergi.</font></b>

420
00:37:25,833 --> 00:37:27,130
<b><font color="#ffff00">Kalian bisa mendengarku dengan jelas?</font></b>

421
00:37:32,875 --> 00:37:34,127
<b><font color="#ffff00">Kau bilang kalau,</font></b>

422
00:37:34,875 --> 00:37:38,254
<b><font color="#ffff00">salah satu dari Jenderal Yuan Shao
ingin berhianat?</font></b>

423
00:37:38,750 --> 00:37:40,423
<b><font color="#ffff00">Jenderal Ton Gia adalah orang
yang pemberani dan pintar,</font></b>

424
00:37:40,750 --> 00:37:43,629
<b><font color="#ffff00">Tapi dia tidak dianggap penting,
jadi dia ingin memihak pada kita.</font></b>

425
00:37:45,167 --> 00:37:48,626
<b><font color="#ffff00">Merasa tidak dianggap penting,
lalu dia berkhianat?</font></b>

426
00:37:49,250 --> 00:37:50,797
<b><font color="#ffff00">Apa yang dipikirkan orang itu?</font></b>

427
00:37:53,083 --> 00:37:57,543
<b><font color="#ffff00">Kau yang merekomendasikan dia,
kau yang mengurusinya</font></b>

428
00:37:57,750 --> 00:37:58,717
<b><font color="#ffff00">Terima kasih, tuan</font></b>

429
00:38:02,208 --> 00:38:03,960
<b><font color="#ffff00">Yuan Shao akan menyerang.</font></b>

430
00:38:05,458 --> 00:38:08,507
<b><font color="#ffff00">Sun Quan dari Jiangdong akan
akan mengambil keuntungan dari ini.</font></b>

431
00:38:08,792 --> 00:38:10,794
<b><font color="#ffff00">Apa yang harus kita lakukan?</font></b>

432
00:38:12,125 --> 00:38:14,344
<b><font color="#ffff00">Pilih 5.000 tentara untuk
menyerang Jiangdong.</font></b>

433
00:38:14,583 --> 00:38:18,008
<b><font color="#ffff00">Kirim 30 pembunuh untuk
menghabisi Jenderal Ton Gia.</font></b>

434
00:38:20,875 --> 00:38:22,502
<b><font color="#ffff00">Lakukan seperti yang kalian katakan.</font></b>

435
00:38:30,000 --> 00:38:30,717
<b><font color="#ffff00">Adik.</font></b>

436
00:38:32,042 --> 00:38:32,713
<b><font color="#ffff00">Hallo!</font></b>

437
00:38:34,042 --> 00:38:35,134
<b><font color="#ffff00">Kita bisa keluar.</font></b>

438
00:38:42,750 --> 00:38:44,878
<b><font color="#ffff00">Terima kasih atas hadiahmu,
kakak Guan.</font></b>

439
00:38:45,125 --> 00:38:49,801
<b><font color="#ffff00">Terima kasih, kakak Guan.</font></b>

440
00:38:49,958 --> 00:38:54,293
<b><font color="#ffff00">Berdirilah.</font></b>

441
00:38:54,625 --> 00:38:57,253
<b><font color="#ffff00">Semuanya berdiri.</font></b>

442
00:38:57,833 --> 00:39:00,677
<b><font color="#ffff00">Semuanya berdiri.</font></b>

443
00:39:06,583 --> 00:39:08,460
<b><font color="#ffff00">Semuanya yang ada di sini adalah
dari Jenderal Cao.</font></b>

444
00:39:09,417 --> 00:39:11,044
<b><font color="#ffff00">Jika kalian ingin berterima kasih,</font></b>

445
00:39:11,667 --> 00:39:12,634
<b><font color="#ffff00">berterimakasihlah pada Tn. Cao</font></b>

446
00:39:12,792 --> 00:39:14,294
<b><font color="#ffff00">Tn. Guan, kami baru saja dari sana.</font></b>

447
00:39:14,458 --> 00:39:16,381
<b><font color="#ffff00">Jenderal Cao menyetujui izin tinggal kita.</font></b>

448
00:39:16,542 --> 00:39:18,510
<b><font color="#ffff00">Semuanya sudah beres.</font></b>

449
00:39:18,667 --> 00:39:19,338
<b><font color="#ffff00">Bagus sekali.</font></b>

450
00:39:19,583 --> 00:39:23,213
<b><font color="#ffff00">Kakak Guan, bawalah ini untuk bekal
dalam perjalananmu.</font></b>

451
00:39:23,833 --> 00:39:27,007
<b><font color="#ffff00">Simpan ini untuk merawat ayahmu.</font></b>

452
00:39:27,250 --> 00:39:28,797
<b><font color="#ffff00">Ingat, dengarlah apa kata ibumu!
Baik-baiklah!</font></b>

453
00:39:35,375 --> 00:39:36,592
<b><font color="#ffff00">Semuanya, jaga diri kalian!</font></b>

454
00:39:39,708 --> 00:39:44,134
<b><font color="#ffff00">Kakak Guan....</font></b>

455
00:39:54,000 --> 00:39:55,343
<b><font color="#ffff00">Mari kita pergi adik ipar.</font></b>

456
00:40:02,125 --> 00:40:08,838
<b><font color="#ffff00">Hati-hati.</font></b>

457
00:41:35,042 --> 00:41:40,720
<b><font color="#ffff00">"Perintah Raja: Guan Yunchang mendekat.
Eksekusi, jangan beri ampun."</font></b>

458
00:41:56,208 --> 00:41:59,052
<b><font color="#ffff00">Tunggu... pergi, pergi...</font></b>

459
00:42:00,042 --> 00:42:00,964
<b><font color="#ffff00">Lihat, masih segar</font></b>

460
00:42:01,167 --> 00:42:01,918
<b><font color="#ffff00">- Tidak terima kasih.
- Ambil saja</font></b>

461
00:42:02,083 --> 00:42:03,005
<b><font color="#ffff00">Aku tidak membutuhkannya.</font></b>

462
00:42:04,375 --> 00:42:05,171
<b><font color="#ffff00">Berapa yang ini?</font></b>

463
00:42:05,625 --> 00:42:06,626
<b><font color="#ffff00">Ini?</font></b>

464
00:42:14,000 --> 00:42:14,717
<b><font color="#ffff00">Turun dari kereta.</font></b>

465
00:42:24,750 --> 00:42:25,501
<b><font color="#ffff00">Surat perjalanan?</font></b>

466
00:42:27,833 --> 00:42:28,709
<b><font color="#ffff00">Aku Guan Yu.</font></b>

467
00:42:29,208 --> 00:42:30,175
<b><font color="#ffff00">Bagaimana aku mempercayainya</font></b>

468
00:42:31,083 --> 00:42:32,460
<b><font color="#ffff00">Hanya karena kau mengatakannya?</font></b>

469
00:42:33,458 --> 00:42:34,254
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua,</font></b>

470
00:42:47,292 --> 00:42:49,795
<b><font color="#ffff00">Jenderal, semuanya baik-baik saja?</font></b>

471
00:42:53,542 --> 00:42:54,668
<b><font color="#ffff00">Nona itu juga harus keluar.</font></b>

472
00:42:55,083 --> 00:42:56,460
<b><font color="#ffff00">Dia juga harus keluar?</font></b>

473
00:42:57,500 --> 00:42:58,797
<b><font color="#ffff00">Tolong jangan persulit kami.</font></b>

474
00:43:04,500 --> 00:43:05,752
<b><font color="#ffff00">Maaf mengganggu adik.</font></b>

475
00:43:29,250 --> 00:43:32,333
<b><font color="#ffff00">Kong Xiu dari Dongling, atas perintah
Yang Mulia, untuk menangkap Guan Yu.</font></b>

476
00:43:34,333 --> 00:43:36,677
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua,</font></b>

477
00:43:37,000 --> 00:43:37,922
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua,</font></b>

478
00:43:41,875 --> 00:43:42,797
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua,</font></b>

479
00:43:45,875 --> 00:43:46,751
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua,</font></b>

480
00:45:31,625 --> 00:45:32,547
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua,</font></b>

481
00:45:53,583 --> 00:45:54,425
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua,</font></b>

482
00:45:54,833 --> 00:45:55,629
<b><font color="#ffff00">Cepatlah!</font></b>

483
00:46:28,125 --> 00:46:29,468
<b><font color="#ffff00">Cao Cao sudah berjanji padaku.</font></b>

484
00:46:30,333 --> 00:46:31,380
<b><font color="#ffff00">Jika Guan Yu ingin pergi,</font></b>

485
00:46:32,167 --> 00:46:33,214
<b><font color="#ffff00">kau harus membiarkanku lewat.</font></b>

486
00:46:33,625 --> 00:46:35,047
<b><font color="#ffff00">Itu hanya di antara kau
dan Jenderal Cao.</font></b>

487
00:46:35,625 --> 00:46:36,842
<b><font color="#ffff00">Aku hanya mengikuti perintah.</font></b>

488
00:46:37,333 --> 00:46:38,926
<b><font color="#ffff00">Apakah Cao Cao atau orang lain,</font></b>

489
00:46:40,083 --> 00:46:41,426
<b><font color="#ffff00">yang menginginkan kematianku?</font></b>

490
00:46:42,125 --> 00:46:44,548
<b><font color="#ffff00">Perintah membunuhmu berasal dari Raja.</font></b>

491
00:48:25,625 --> 00:48:27,172
<b><font color="#ffff00">Mengapa harus membunuhku?</font></b>

492
00:48:28,042 --> 00:48:29,259
<b><font color="#ffff00">Tidak bisa menolak perintah Raja</font></b>

493
00:49:38,792 --> 00:49:40,419
<b><font color="#ffff00">Sepertinya sudah agak tenang.</font></b>

494
00:49:41,958 --> 00:49:43,835
<b><font color="#ffff00">Besok kita akan ke utara.</font></b>

495
00:49:45,125 --> 00:49:46,217
<b><font color="#ffff00">Setelah itu aku tidak
akan mengganggumu lagi.</font></b>

496
00:49:52,667 --> 00:49:53,293
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua,</font></b>

497
00:49:54,375 --> 00:49:55,592
<b><font color="#ffff00">Apa yang terjadi hari ini--</font></b>

498
00:49:56,417 --> 00:49:57,760
<b><font color="#ffff00">tidak ada yang menginginkannya.</font></b>

499
00:50:00,792 --> 00:50:03,511
<b><font color="#ffff00">Aku seharusnya hanya membunuh
di medan pertempuran.</font></b>

500
00:50:04,000 --> 00:50:06,719
<b><font color="#ffff00">Melihat betapa bersikerasnya dia,
kau memang harus melakukannya</font></b>

501
00:50:07,875 --> 00:50:10,048
<b><font color="#ffff00">Aku tahu kau punya moral dan nilai-nilai.</font></b>

502
00:50:10,583 --> 00:50:13,382
<b><font color="#ffff00">Namun, Surga memberimu karunia
berupa ilmu beladiri.</font></b>

503
00:50:13,833 --> 00:50:16,882
<b><font color="#ffff00">Untuk menegakkan hukum,
untuk melawan kejahatan</font></b>

504
00:50:18,417 --> 00:50:22,627
<b><font color="#ffff00">Guan Yu hanya pendekar bela diri biasa,
tidak seperti yang kau katakan.</font></b>

505
00:50:23,792 --> 00:50:24,418
<b><font color="#ffff00">Adik ipar,</font></b>

506
00:50:25,250 --> 00:50:26,376
<b><font color="#ffff00">simpanlah pisau ini,</font></b>

507
00:50:27,250 --> 00:50:28,251
<b><font color="#ffff00">seandainya ada bahaya--</font></b>

508
00:50:30,750 --> 00:50:32,172
<b><font color="#ffff00">Tapi kau selalu menyelamatkanku.</font></b>

509
00:50:33,917 --> 00:50:35,294
<b><font color="#ffff00">Mungkin aku akan terbunuh.</font></b>

510
00:50:56,167 --> 00:50:59,137
<b><font color="#ffff00">Fajar hampir menyingsing,
ayo kita lanjutkan.</font></b>

511
00:52:07,667 --> 00:52:10,341
<b><font color="#ffff00">Berhati-hatilah, jangan
jauh-jauh dariku.</font></b>

512
00:52:37,458 --> 00:52:38,209
<b><font color="#ffff00">Han Fu.</font></b>

513
00:52:39,875 --> 00:52:40,842
<b><font color="#ffff00">Masih ingat aku?</font></b>

514
00:52:42,917 --> 00:52:43,634
<b><font color="#ffff00">Kakak Guan</font></b>

515
00:52:43,958 --> 00:52:45,585
<b><font color="#ffff00">Bagaimana kabarmu sekarang?</font></b>

516
00:52:49,000 --> 00:52:50,547
<b><font color="#ffff00">Ini istri Liu Bei.</font></b>

517
00:52:55,375 --> 00:52:57,844
<b><font color="#ffff00">Tn. Guan, bagaimana kabarnya?</font></b>

518
00:52:58,000 --> 00:53:00,048
<b><font color="#ffff00">Tidak sebanding apa yang
telah kau lakukan.</font></b>

519
00:53:00,250 --> 00:53:02,002
<b><font color="#ffff00">Kurasa semua bawahan di sini.</font></b>

520
00:53:02,167 --> 00:53:03,635
<b><font color="#ffff00">Mereka semua saudaramu.</font></b>

521
00:53:04,750 --> 00:53:06,468
<b><font color="#ffff00">Ini semua karena Dong Zhuo.</font></b>

522
00:53:06,625 --> 00:53:08,923
<b><font color="#ffff00">Aku seperti ini saat dia
memulai peperangan.</font></b>

523
00:53:10,542 --> 00:53:12,886
<b><font color="#ffff00">Bagaimaa situasinya saat ini?</font></b>

524
00:53:13,917 --> 00:53:16,511
<b><font color="#ffff00">Seberapa kuatpun aku mencoba,
tidak akan sama seperti sebelumnya.</font></b>

525
00:53:16,875 --> 00:53:17,592
<b><font color="#ffff00">Sungguh memalukan!</font></b>

526
00:53:18,667 --> 00:53:19,509
<b><font color="#ffff00">Semua orang tahu,</font></b>

527
00:53:20,625 --> 00:53:24,209
<b><font color="#ffff00">Senjata dari keluargamu
adalah yang terbaik.</font></b>

528
00:53:25,042 --> 00:53:27,545
<b><font color="#ffff00">Mungkin karena terlalu bagus,</font></b>

529
00:53:27,875 --> 00:53:30,469
<b><font color="#ffff00">menyebabkan keluargaku menjadi
seperti sekarang ini.</font></b>

530
00:53:34,042 --> 00:53:35,840
<b><font color="#ffff00">Kalau bukan karena bantuan
saudara Guan--</font></b>

531
00:53:36,000 --> 00:53:38,094
<b><font color="#ffff00">bukan hanya tanganku yang hilang.</font></b>

532
00:53:38,917 --> 00:53:41,966
<b><font color="#ffff00">Pada saat kekacauan, tidak ada yang
bisa meramalkan masa depan.</font></b>

533
00:53:42,542 --> 00:53:43,384
<b><font color="#ffff00">Sejujurnya.</font></b>

534
00:53:45,417 --> 00:53:46,839
<b><font color="#ffff00">Aku ingin kembali pada Saudara Liu Bei.</font></b>

535
00:53:47,375 --> 00:53:48,843
<b><font color="#ffff00">Bagaimana kalau kau dan
saudaramu yang lain--</font></b>

536
00:53:49,042 --> 00:53:50,544
<b><font color="#ffff00">juga bergabung dengan Saudara Liu.</font></b>

537
00:53:53,333 --> 00:53:54,129
<b><font color="#ffff00">Aku tidak bisa.</font></b>

538
00:53:55,042 --> 00:53:57,386
<b><font color="#ffff00">Aku sudah mengabdi pada dua jenderal
selama 10 tahun ini.</font></b>

539
00:53:58,042 --> 00:54:00,215
<b><font color="#ffff00">Lagipula, aku tidak ingin membunuh lagi.</font></b>

540
00:54:02,125 --> 00:54:04,548
<b><font color="#ffff00">Aku tidak akan memaksamu.</font></b>

541
00:54:05,542 --> 00:54:08,011
<b><font color="#ffff00">Hari ini, aku mengharapkan bantuan.</font></b>

542
00:54:08,542 --> 00:54:10,670
<b><font color="#ffff00">Berharap kau bisa meminjamkan perahu
untuk membawa kembali adik ipar.</font></b>

543
00:54:13,458 --> 00:54:17,042
<b><font color="#ffff00">Saudara Guan,
mengapa kita harus tetap melawan?</font></b>

544
00:54:19,458 --> 00:54:21,756
<b><font color="#ffff00">Belum cukup banyak kah
kematian di negeri ini?</font></b>

545
00:54:26,458 --> 00:54:27,755
<b><font color="#ffff00">Saat kami berjuang dulu,</font></b>

546
00:54:28,708 --> 00:54:30,756
<b><font color="#ffff00">hanya ingin mencari kedamaian.</font></b>

547
00:54:32,375 --> 00:54:36,175
<b><font color="#ffff00">Sejak Jenderal Cao memerintah
sampai kini..</font></b>

548
00:54:37,167 --> 00:54:38,259
<b><font color="#ffff00">Segalanya baik-baik.</font></b>

549
00:54:40,083 --> 00:54:41,756
<b><font color="#ffff00">Kau bahkan bisa menyebutnya kedamaian.</font></b>

550
00:54:42,625 --> 00:54:44,502
<b><font color="#ffff00">Kau di bawah Cao Cao sekarang?</font></b>

551
00:54:50,375 --> 00:54:51,797
<b><font color="#ffff00">Aku hanya orang biasa.</font></b>

552
00:54:53,083 --> 00:54:54,505
<b><font color="#ffff00">Jenderal Cao hanya ingin,</font></b>

553
00:54:55,667 --> 00:54:57,419
<b><font color="#ffff00">aku hidup layak.</font></b>

554
00:54:58,708 --> 00:55:00,585
<b><font color="#ffff00">Bisakah kau membiarkanku pergi
untuk hari ini?</font></b>

555
00:55:02,083 --> 00:55:02,879
<b><font color="#ffff00">Saudara Guan,</font></b>

556
00:55:04,708 --> 00:55:06,085
<b><font color="#ffff00">aku bukan tandinganmu.</font></b>

557
00:55:07,208 --> 00:55:09,882
<b><font color="#ffff00">Tapi, perintah adalah perintah.</font></b>

558
00:55:25,500 --> 00:55:26,342
<b><font color="#ffff00">Kakak Guan,</font></b>

559
00:55:26,833 --> 00:55:28,380
<b><font color="#ffff00">Mengapa kau tidak menghindar?</font></b>

560
00:55:29,250 --> 00:55:30,843
<b><font color="#ffff00">Kau tahu itu beracun.</font></b>

561
00:55:31,125 --> 00:55:32,718
<b><font color="#ffff00">Karena kita adalah saudara.</font></b>

562
00:55:35,208 --> 00:55:36,300
<b><font color="#ffff00">Kau bukanlah musuhku.</font></b>

563
00:55:37,542 --> 00:55:38,759
<b><font color="#ffff00">Jadi, aku biarkan kau
mengambil keputusan.</font></b>

564
00:55:42,458 --> 00:55:43,459
<b><font color="#ffff00">Keputusan ini,</font></b>

565
00:55:43,833 --> 00:55:45,130
<b><font color="#ffff00">akan mengakhiri ikatan kita!</font></b>

566
00:55:51,375 --> 00:55:52,297
<b><font color="#ffff00">Mengapa kau tidak melawan?</font></b>

567
00:55:54,458 --> 00:55:56,051
<b><font color="#ffff00">Karena kita adalah saudara.</font></b>

568
00:55:56,750 --> 00:55:59,128
<b><font color="#ffff00">Bagaimana bisa aku membunuhmu
dengan tanganku sendiri?</font></b>

569
00:56:01,292 --> 00:56:02,760
<b><font color="#ffff00">Meng Tan?</font></b>

570
00:56:07,167 --> 00:56:08,089
<b><font color="#ffff00">Kakak,</font></b>

571
00:56:09,292 --> 00:56:10,339
<b><font color="#ffff00">Aku akan membunuhnya,</font></b>

572
00:56:10,500 --> 00:56:15,256
<b><font color="#ffff00">Bunuh dia! Bunuh dia! Bunuh dia!</font></b>

573
00:57:17,667 --> 00:57:18,509
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua.</font></b>

574
00:57:19,667 --> 00:57:20,384
<b><font color="#ffff00">Larilah!</font></b>

575
00:57:24,458 --> 00:57:25,209
<b><font color="#ffff00">Cepat!</font></b>

576
00:58:00,583 --> 00:58:01,379
<b><font color="#ffff00">Kejar mereka!</font></b>

577
00:58:11,000 --> 00:58:11,751
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua...</font></b>

578
00:58:12,667 --> 00:58:13,384
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua...</font></b>

579
00:58:14,542 --> 00:58:15,418
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua...</font></b>

580
01:02:28,375 --> 01:02:29,217
<b><font color="#ffff00">Adik</font></b>

581
01:02:32,000 --> 01:02:32,842
<b><font color="#ffff00">Adik ipar</font></b>

582
01:02:34,042 --> 01:02:34,793
<b><font color="#ffff00">Semuanya baik-baik saja.</font></b>

583
01:02:45,458 --> 01:02:48,177
<b><font color="#ffff00">Akan kubunuh kau dengan pedang ini.</font></b>

584
01:02:48,333 --> 01:02:49,960
<b><font color="#ffff00">Untuk membalaskan dendam saudaraku.</font></b>

585
01:02:50,750 --> 01:02:52,423
<b><font color="#ffff00">Tidak ada belas kasihan
dalam kematianku.</font></b>

586
01:02:53,458 --> 01:02:55,051
<b><font color="#ffff00">Biarkan adikku pergi.</font></b>

587
01:03:21,458 --> 01:03:22,459
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua.</font></b>

588
01:03:23,458 --> 01:03:24,459
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua.</font></b>

589
01:03:36,375 --> 01:03:37,217
<b><font color="#ffff00">Siapa kau?</font></b>

590
01:03:38,417 --> 01:03:40,044
<b><font color="#ffff00">Kau datang ke sini setiap hari?</font></b>

591
01:03:42,833 --> 01:03:43,880
<b><font color="#ffff00">Siapa kau?</font></b>

592
01:03:44,542 --> 01:03:45,418
<b><font color="#ffff00">Jenderal,</font></b>

593
01:03:50,292 --> 01:03:51,259
<b><font color="#ffff00">Siapa kau?</font></b>

594
01:04:10,000 --> 01:04:10,796
<b><font color="#ffff00">Jenderal..</font></b>

595
01:04:30,458 --> 01:04:31,630
<b><font color="#ffff00">Jenderal sudah sadar.</font></b>

596
01:04:33,750 --> 01:04:35,502
<b><font color="#ffff00">Aku biksu di kuil ini.</font></b>

597
01:04:35,708 --> 01:04:36,630
<b><font color="#ffff00">Namaku Pho Tinh.</font></b>

598
01:04:38,875 --> 01:04:40,422
<b><font color="#ffff00">Terima kasih telah menyelamatkanku.</font></b>

599
01:04:41,458 --> 01:04:42,550
<b><font color="#ffff00">Duduklah!</font></b>

600
01:04:46,708 --> 01:04:48,426
<b><font color="#ffff00">Aku hanya bisa menolong
dengan pengobatan.</font></b>

601
01:04:49,000 --> 01:04:50,047
<b><font color="#ffff00">Beberapa hari terakhir ini,</font></b>

602
01:04:50,417 --> 01:04:53,500
<b><font color="#ffff00">Nona Qi Lan yang merawatmu.</font></b>

603
01:04:53,708 --> 01:04:55,130
<b><font color="#ffff00">Berdoa siang dan malam
untuk kesembuhanmu.</font></b>

604
01:04:55,292 --> 01:04:57,260
<b><font color="#ffff00">Berdoa agar Budha menyembuhkanmu.</font></b>

605
01:04:57,417 --> 01:04:58,794
<b><font color="#ffff00">Begitulah.</font></b>

606
01:05:00,667 --> 01:05:03,716
<b><font color="#ffff00">Racunnya telah dinetralkan
ke dalam tulang mu.</font></b>

607
01:05:04,167 --> 01:05:05,089
<b><font color="#ffff00">Maaf jika aku tidak becus.</font></b>

608
01:05:05,917 --> 01:05:07,419
<b><font color="#ffff00">Aku hanya bisa mengobati
bagian luarnya.</font></b>

609
01:05:07,792 --> 01:05:09,886
<b><font color="#ffff00">Nanti pada hari yang dingin
dan malam yang hujan,</font></b>

610
01:05:10,417 --> 01:05:13,091
<b><font color="#ffff00">kau akan kembali kesakitan.</font></b>

611
01:05:15,375 --> 01:05:16,922
<b><font color="#ffff00">Masih hidup saja sudah bagus.</font></b>

612
01:05:18,125 --> 01:05:21,004
<b><font color="#ffff00">Anda harus hidup, hidup yang layak.</font></b>

613
01:05:21,292 --> 01:05:24,045
<b><font color="#ffff00">Satu hal lagi, jangan hidup dalam
penderitaan dan kesakitan.</font></b>

614
01:05:26,667 --> 01:05:28,010
<b><font color="#ffff00">Aku, Guan, tak punya kepandaian.</font></b>

615
01:05:28,750 --> 01:05:30,252
<b><font color="#ffff00">Hanya mengetahui tentang
rasa sakit dan penderitaan.</font></b>

616
01:05:30,917 --> 01:05:32,134
<b><font color="#ffff00">Jangan begitu.</font></b>

617
01:05:33,042 --> 01:05:36,091
<b><font color="#ffff00">Penderitaan kadang menghampiri kita,</font></b>

618
01:05:36,333 --> 01:05:37,550
<b><font color="#ffff00">tapi itu tidak apa.</font></b>

619
01:06:04,500 --> 01:06:05,752
<b><font color="#ffff00">Ke mana Jenderal Guan?</font></b>

620
01:06:06,625 --> 01:06:09,299
<b><font color="#ffff00">Dia memintaku mengantarmu</font></b>

621
01:06:09,458 --> 01:06:12,007
<b><font color="#ffff00">kepada Jenderal Liu.</font></b>

622
01:06:14,292 --> 01:06:15,714
<b><font color="#ffff00">Ke mana kakak kedua ingin pergi?</font></b>

623
01:06:16,375 --> 01:06:17,547
<b><font color="#ffff00">Dia tidak bilang.</font></b>

624
01:06:19,167 --> 01:06:21,716
<b><font color="#ffff00">Jenderal hanya bertanya
arah jalan ke utara.</font></b>

625
01:06:22,500 --> 01:06:25,174
<b><font color="#ffff00">Aku rasa...dia ingin...</font></b>

626
01:06:25,375 --> 01:06:27,127
<b><font color="#ffff00">mengalihkan musuh ke utara,</font></b>

627
01:06:27,417 --> 01:06:31,593
<b><font color="#ffff00">agar kau bisa kembali dengan aman.</font></b>

628
01:07:23,875 --> 01:07:25,047
<b><font color="#ffff00">Apa kau Guan yu?</font></b>

629
01:07:26,333 --> 01:07:29,633
<b><font color="#ffff00">Dan kau adalah Bian Xi, yang membantai
5.000 orang tidak bersalah di Peng Chau?</font></b>

630
01:07:32,167 --> 01:07:33,635
<b><font color="#ffff00">Mereka semuanya pemberontak.</font></b>

631
01:07:34,917 --> 01:07:37,670
<b><font color="#ffff00">Tidak perlu mengasihani kematian mereka.</font></b>

632
01:07:37,792 --> 01:07:41,422
<b><font color="#ffff00">Kudengar kau juga pernah
menjadi pemberontak.</font></b>

633
01:07:44,875 --> 01:07:46,673
<b><font color="#ffff00">Itu saat yang sulit, saat kau
tidak punya sesuatu untuk dimakan</font></b>

634
01:07:47,125 --> 01:07:48,593
<b><font color="#ffff00">Meskipun begitu kau tidak punya
apa-apa untuk dimakan.</font></b>

635
01:07:49,250 --> 01:07:51,093
<b><font color="#ffff00">Kau lihat betapa enaknya
aku makan sekarang?</font></b>

636
01:07:53,625 --> 01:07:54,877
<b><font color="#ffff00">Kau harus mencari alasan
untuk kesalahanmu.</font></b>

637
01:07:55,333 --> 01:07:56,550
<b><font color="#ffff00">Kau sama sepertiku.</font></b>

638
01:07:56,708 --> 01:07:57,584
<b><font color="#ffff00">Tidak sepenuhnya sama.</font></b>

639
01:07:58,417 --> 01:08:01,796
<b><font color="#ffff00">Aku tidak membunuh untuk
mata pencaharian.</font></b>

640
01:08:02,375 --> 01:08:03,046
<b><font color="#ffff00">Salah!</font></b>

641
01:08:05,542 --> 01:08:06,964
<b><font color="#ffff00">Kau sama sepertiku!</font></b>

642
01:08:07,625 --> 01:08:08,296
<b><font color="#ffff00">Bunuh!!!!</font></b>

643
01:08:08,625 --> 01:08:09,672
<b><font color="#ffff00">Bunuh!!!!</font></b>

644
01:08:59,458 --> 01:09:01,961
<b><font color="#ffff00">10.000 orang Yuan Shao
sudah tiba di Guandu.</font></b>

645
01:09:02,583 --> 01:09:05,006
<b><font color="#ffff00">Ratusan kapal juga sudah
dalam perjalanan.</font></b>

646
01:09:05,583 --> 01:09:07,256
<b><font color="#ffff00">Mereka sangat cepat, membuat kegaduhan.</font></b>

647
01:09:07,750 --> 01:09:11,380
<b><font color="#ffff00">Seperti pada semua serangan,
singa yang berdoa pada kelinci.</font></b>

648
01:09:11,542 --> 01:09:15,251
<b><font color="#ffff00">Orang Yuan Shao sangat sadis,
ingin seperti singa?</font></b>

649
01:09:15,500 --> 01:09:17,502
<b><font color="#ffff00">Kita buat beberapa formasi kecil,
lalu menyergap mereka</font></b>

650
01:09:18,708 --> 01:09:21,632
<b><font color="#ffff00">Bahkan singa yang hebat pun
tidak bisa menghadapinya.</font></b>

651
01:09:21,792 --> 01:09:23,794
<b><font color="#ffff00">Di mana pasukan Liu Bei?</font></b>

652
01:09:25,667 --> 01:09:28,420
<b><font color="#ffff00">Di Nhu Duong, hanya 1.000 orang.</font></b>

653
01:09:29,708 --> 01:09:33,212
<b><font color="#ffff00">Liu Bei di Nhu Duong, tapi kenapa
Guan Yu ke arah utara?</font></b>

654
01:09:38,083 --> 01:09:41,713
<b><font color="#ffff00">Kong Xiu, Han Fu, dan Meng Tan,</font></b>

655
01:09:42,333 --> 01:09:43,801
<b><font color="#ffff00">serta Bian Xi dari Sishui,</font></b>

656
01:09:44,083 --> 01:09:47,007
<b><font color="#ffff00">semuanya tewas oleh pedang
Guan Yunchang.</font></b>

657
01:09:48,250 --> 01:09:50,298
<b><font color="#ffff00">Bisakah kalian jelaskan padaku kenapa?</font></b>

658
01:09:52,917 --> 01:09:56,000
<b><font color="#ffff00">Empat jenderal itu diperintahkan
untuk membunuh Guan Yu.</font></b>

659
01:09:56,208 --> 01:09:58,757
<b><font color="#ffff00">Diperintahkan?
Siapa yang memerintahkan?</font></b>

660
01:09:59,667 --> 01:10:03,126
<b><font color="#ffff00">Perintahku adalah membiarkannya pergi.</font></b>

661
01:10:03,500 --> 01:10:07,300
<b><font color="#ffff00">Kalian tidak memahami perintah,
atau ingin membantah.</font></b>

662
01:10:13,750 --> 01:10:15,798
<b><font color="#ffff00">Tuanku, aku yang memerintahkan.</font></b>

663
01:10:16,333 --> 01:10:23,501
<b><font color="#ffff00">Aku yang memerintahkan.</font></b>

664
01:10:32,417 --> 01:10:35,387
<b><font color="#ffff00">Kenapa semua orang membungkuk?</font></b>

665
01:10:36,167 --> 01:10:40,047
<b><font color="#ffff00">Mungkin mereka ingin menghianatiku</font></b>

666
01:10:40,708 --> 01:10:43,131
<b><font color="#ffff00">Tuan, mereka mungkin tidak mengerti
perintah tuan.</font></b>

667
01:10:43,292 --> 01:10:46,216
<b><font color="#ffff00">Tapi Guan Yunchang terlalu kuat.
Kita tidak bisa membiarkannya kembali.</font></b>

668
01:10:46,375 --> 01:10:49,754
<b><font color="#ffff00">Kau membungkuk juga,
kau juga ingin berkhianat padaku?</font></b>

669
01:10:49,917 --> 01:10:52,921
<b><font color="#ffff00">Tuan, pertempuran ini yang
lebih penting. Kumohon.</font></b>

670
01:10:54,000 --> 01:10:55,923
<b><font color="#ffff00">Bunuhlah aku, Tn. Cao.</font></b>

671
01:10:56,500 --> 01:10:58,969
<b><font color="#ffff00">Hanya kau yang harus mati, kan?</font></b>

672
01:11:04,708 --> 01:11:08,042
<b><font color="#ffff00">Tuan, kesalahannya memang
pantas dihukum mati</font></b>

673
01:11:08,583 --> 01:11:11,257
<b><font color="#ffff00">Bukankah lebih baik dikecewakan orang lain,
daripada mengecewakan orang lain?</font></b>

674
01:11:11,417 --> 01:11:13,215
<b><font color="#ffff00">Itukan yang Anda bilang.</font></b>

675
01:11:17,250 --> 01:11:18,718
<b><font color="#ffff00">Apa yang kukatakan?</font></b>

676
01:11:20,417 --> 01:11:24,547
<b><font color="#ffff00">Lebih baik orang lain yang mengecewakanmu,
daripada kau mengecewakan orang lain.</font></b>

677
01:11:36,667 --> 01:11:39,011
<b><font color="#ffff00">Aku pernah bilang demikian?</font></b>

678
01:11:45,417 --> 01:11:46,634
<b><font color="#ffff00">Berdirilah!</font></b>

679
01:11:47,375 --> 01:11:50,345
<b><font color="#ffff00">Kalian benar, aku lah yang salah.</font></b>

680
01:12:01,583 --> 01:12:04,962
<b><font color="#ffff00">Guan Yu pernah bilang tidak ada
kasih di sini, dia benar.</font></b>

681
01:12:06,583 --> 01:12:08,210
<b><font color="#ffff00">Dia memang benar.</font></b>

682
01:12:12,542 --> 01:12:13,543
<b><font color="#ffff00">Berikan tanganmu!</font></b>

683
01:12:24,583 --> 01:12:28,383
<b><font color="#ffff00">Tidak bisa mengatur orangku,
bagaimana bisa mengatur sebuah bangsa?</font></b>

684
01:12:28,875 --> 01:12:32,505
<b><font color="#ffff00">Tidak bisa diatur karena
tidak ada kasih di sini.</font></b>

685
01:13:33,000 --> 01:13:34,718
<b><font color="#ffff00">Di manakah bisa kutemukan
gedung pengadilan?</font></b>

686
01:13:38,042 --> 01:13:39,464
<b><font color="#ffff00">Pengadilan sudah ditutup.</font></b>

687
01:13:39,625 --> 01:13:42,378
<b><font color="#ffff00">Ku dengar pejabat di sini serakah.</font></b>

688
01:13:42,750 --> 01:13:44,752
<b><font color="#ffff00">Bahkan melanggar hukum</font></b>

689
01:13:45,417 --> 01:13:48,136
<b><font color="#ffff00">Membuat kota ini ditinggalkan
hampir semua warganya.</font></b>

690
01:13:58,667 --> 01:13:59,543
<b><font color="#ffff00">Kau salah.</font></b>

691
01:14:00,458 --> 01:14:02,005
<b><font color="#ffff00">Karena ada masalah di sini,</font></b>

692
01:14:03,208 --> 01:14:04,551
<b><font color="#ffff00">Itulah sebabnya mereka pergi.</font></b>

693
01:14:05,583 --> 01:14:08,462
<b><font color="#ffff00">Aku ingin bertemu para pejabatnya,
bukan kau.</font></b>

694
01:14:09,292 --> 01:14:10,134
<b><font color="#ffff00">Sama saja.</font></b>

695
01:14:10,625 --> 01:14:12,218
<b><font color="#ffff00">Apa hubunganmu dengan dia?</font></b>

696
01:14:12,750 --> 01:14:14,343
<b><font color="#ffff00">Aku wakilnya.</font></b>

697
01:14:15,042 --> 01:14:16,635
<b><font color="#ffff00">Tapi aku mencincangnya
beberapa bulan lalu.</font></b>

698
01:14:17,125 --> 01:14:18,502
<b><font color="#ffff00">Dengan kebaikan dan kebesarannya,</font></b>

699
01:14:19,208 --> 01:14:22,758
<b><font color="#ffff00">Aku, Wang Zhi, sekarang pejabat
di Xingyang.</font></b>

700
01:14:24,167 --> 01:14:26,044
<b><font color="#ffff00">Kau lah yang menyebabkan penduduk
di sini pergi.</font></b>

701
01:14:26,250 --> 01:14:28,469
<b><font color="#ffff00">Dalam perjalanan ke sini, kau membunuh
para jenderal dan pasukannya.</font></b>

702
01:14:28,708 --> 01:14:32,258
<b><font color="#ffff00">Menimbulkan kekacauan,
menimbulkan masalah pada masyarakat.</font></b>

703
01:14:32,625 --> 01:14:34,423
<b><font color="#ffff00">Wang Zhi ada di sini
untuk menghentikanmu.</font></b>

704
01:14:35,125 --> 01:14:38,334
<b><font color="#ffff00">Karena aku tidak ingin ada lagi
orang yang menderita.</font></b>

705
01:14:39,000 --> 01:14:40,297
<b><font color="#ffff00">Kau sungguh pejabat yang bijaksana.</font></b>

706
01:14:41,250 --> 01:14:41,876
<b><font color="#ffff00">Lupakanlah!</font></b>

707
01:15:33,292 --> 01:15:34,339
<b><font color="#ffff00">Ilmu pedangmu cukup bagus!</font></b>

708
01:15:35,583 --> 01:15:38,336
<b><font color="#ffff00">Ilmu pedang biasa saja,
itu soal pedangnya.</font></b>

709
01:15:38,583 --> 01:15:40,881
<b><font color="#ffff00">Pedang itu bagus, tapi tekadmu
tidak terlalu kuat.</font></b>

710
01:15:41,667 --> 01:15:42,589
<b><font color="#ffff00">Aku tahu!</font></b>

711
01:16:15,583 --> 01:16:18,086
<b><font color="#ffff00">Lupakanlah! Kau kelelahan!</font></b>

712
01:16:25,667 --> 01:16:26,509
<b><font color="#ffff00">Aku tidak lelah!</font></b>

713
01:17:20,125 --> 01:17:22,344
<b><font color="#ffff00">Pertarungan ini bisa menjadi ajalmu,
masih ingin bertarung?</font></b>

714
01:17:24,458 --> 01:17:26,881
<b><font color="#ffff00">Aku hanya ingin memperlambatmu,
meskipun hanya sedikit.</font></b>

715
01:17:28,417 --> 01:17:29,009
<b><font color="#ffff00">Tidak buruk, kan.</font></b>

716
01:17:29,500 --> 01:17:31,753
<b><font color="#ffff00">Kau percaya bahwa aku, Guan Yu, akan
menyakiti orang yang tak bersalah?</font></b>

717
01:17:33,000 --> 01:17:35,970
<b><font color="#ffff00">Saat ini, tidak ada yang bisa dipercaya.</font></b>

718
01:17:36,250 --> 01:17:37,467
<b><font color="#ffff00">Cao Cao bilang akan membiarkanku pergi.</font></b>

719
01:17:38,375 --> 01:17:39,752
<b><font color="#ffff00">Tapi kemudian, memerintahkan membunuhku.</font></b>

720
01:17:39,958 --> 01:17:41,505
<b><font color="#ffff00">Siapa yang sebenarnya
yang tidak bisa dipercaya?</font></b>

721
01:17:42,250 --> 01:17:44,378
<b><font color="#ffff00">Aturan harus ditegakkan.</font></b>

722
01:17:45,542 --> 01:17:48,341
<b><font color="#ffff00">Jika aku melakukan kesalahan,
aku akan menerima hukumanku.</font></b>

723
01:17:50,042 --> 01:17:50,668
<b><font color="#ffff00">Wang Zhi,</font></b>

724
01:17:51,667 --> 01:17:52,759
<b><font color="#ffff00">biarkan aku selesaikan ini,</font></b>

725
01:17:54,042 --> 01:17:55,214
<b><font color="#ffff00">aku akan kembali ke Xingyang</font></b>

726
01:17:56,875 --> 01:17:58,001
<b><font color="#ffff00">dan menerima hukumannya.</font></b>

727
01:18:00,000 --> 01:18:02,844
<b><font color="#ffff00">Kau tidak boleh kembali, karena
misimu tidak boleh diselesaikan.</font></b>

728
01:18:09,958 --> 01:18:13,758
<b><font color="#ffff00">Suatu hari, seorang biksu
dan seorang wanita.</font></b>

729
01:18:14,958 --> 01:18:16,084
<b><font color="#ffff00">menuju ke Nhu Duong.</font></b>

730
01:18:16,542 --> 01:18:20,046
<b><font color="#ffff00">aku sendiri yang membawa mereka
ke jalan Nam Duong</font></b>

731
01:18:20,792 --> 01:18:22,465
<b><font color="#ffff00">mengundang mereka ke Huynh Duong.</font></b>

732
01:18:23,167 --> 01:18:23,884
<b><font color="#ffff00">Di mana wanita itu?</font></b>

733
01:18:24,500 --> 01:18:29,210
<b><font color="#ffff00">Aku sudah melaporkan lokasi mereka
melalui seekor walet.</font></b>

734
01:18:30,042 --> 01:18:33,546
<b><font color="#ffff00">Pergilah ke Hua Do dan menyerahlah.</font></b>

735
01:18:34,333 --> 01:18:35,209
<b><font color="#ffff00">Kau harus cepat!</font></b>

736
01:18:36,375 --> 01:18:37,217
<b><font color="#ffff00">Jika tidak</font></b>

737
01:18:38,375 --> 01:18:40,173
<b><font color="#ffff00">Mereka akan mati kelaparan.</font></b>

738
01:18:40,333 --> 01:18:41,050
<b><font color="#ffff00">Di mana?</font></b>

739
01:18:41,833 --> 01:18:44,882
<b><font color="#ffff00">Katakan, atau tidak aku beri ampun.</font></b>

740
01:18:46,000 --> 01:18:46,922
<b><font color="#ffff00">Tidak perlu!</font></b>

741
01:19:23,167 --> 01:19:24,089
<b><font color="#ffff00">Ini salahmu.</font></b>

742
01:19:24,375 --> 01:19:26,048
<b><font color="#ffff00">Ayo kita kembali.</font></b>

743
01:20:14,833 --> 01:20:15,834
<b><font color="#ffff00">Namaku Guan Yu,</font></b>

744
01:20:16,375 --> 01:20:18,798
<b><font color="#ffff00">aku sedang mencari seorang wanita
yang pergi bersama biksu.</font></b>

745
01:20:20,583 --> 01:20:22,085
<b><font color="#ffff00">Apa kalian melihatnya?</font></b>

746
01:20:22,333 --> 01:20:24,131
<b><font color="#ffff00">Dia membunuh Jenderal Wang.</font></b>

747
01:20:24,458 --> 01:20:26,210
<b><font color="#ffff00">Dia membunuh Jenderal Wang.</font></b>

748
01:20:26,375 --> 01:20:29,049
<b><font color="#ffff00">Lepaskan anakku!</font></b>

749
01:20:29,208 --> 01:20:30,801
<b><font color="#ffff00">- Kau iblis.
- Itu dia.</font></b>

750
01:20:30,958 --> 01:20:33,427
<b><font color="#ffff00">Kita harus membunuhnya.</font></b>

751
01:20:33,542 --> 01:20:40,255
<b><font color="#ffff00">Bunuh dia untuk membalas
kematian Jenderal Wang.</font></b>

752
01:20:40,417 --> 01:20:42,260
<b><font color="#ffff00">Bunuh dia! Bunuh dia! Bunuh dia!</font></b>

753
01:20:42,417 --> 01:20:51,508
<b><font color="#ffff00">Bunuh dia untuk membalas kematian
Jenderal Wang.</font></b>

754
01:20:51,667 --> 01:20:56,594
<b><font color="#ffff00">Bunuh dia! Bunuh dia! Bunuh dia!</font></b>

755
01:21:22,208 --> 01:21:25,212
<b><font color="#ffff00">Guan Yu tidak membunuh orang
yang tidak bersalah.</font></b>

756
01:21:25,917 --> 01:21:29,467
<b><font color="#ffff00">Kami menemukan Nona Qi Lan
di luar kota.</font></b>

757
01:21:30,000 --> 01:21:31,968
<b><font color="#ffff00">Baiklah, ayo kita pergi.</font></b>

758
01:22:48,292 --> 01:22:51,136
<b><font color="#ffff00">Buka gerbangnya!</font></b>

759
01:22:51,417 --> 01:22:53,215
<b><font color="#ffff00">Berhenti.</font></b>

760
01:22:54,792 --> 01:22:55,918
<b><font color="#ffff00">Jangan bunuh mereka</font></b>

761
01:22:56,792 --> 01:22:58,669
<b><font color="#ffff00">Mereka semua orang Wang Zhi.</font></b>

762
01:22:59,333 --> 01:23:00,801
<b><font color="#ffff00">Berapa kalipun aku bertanya
mereka tidak akan menyebutkan</font></b>

763
01:23:01,042 --> 01:23:04,421
<b><font color="#ffff00">di mana lokasi nona Qi Lan</font></b>

764
01:23:04,667 --> 01:23:08,001
<b><font color="#ffff00">Hanya saat Jenderal Cao tiba,
mereka baru mau mengatakannya.</font></b>

765
01:23:09,042 --> 01:23:11,420
<b><font color="#ffff00">Orang-orang ini harus mati.</font></b>

766
01:23:12,083 --> 01:23:13,335
<b><font color="#ffff00">Jenderal Guan,</font></b>

767
01:23:14,250 --> 01:23:15,593
<b><font color="#ffff00">Kita tidak bisa membiarkan
mereka hidup.</font></b>

768
01:23:16,500 --> 01:23:18,218
<b><font color="#ffff00">Tapi jika ini tersebar,</font></b>

769
01:23:19,000 --> 01:23:20,502
<b><font color="#ffff00">akan menimbulkan citra yang
buruk bagi tuan.</font></b>

770
01:23:20,875 --> 01:23:24,300
<b><font color="#ffff00">Reputasi yang sangat buruk
selama ribuan tahun.</font></b>

771
01:23:24,458 --> 01:23:25,755
<b><font color="#ffff00">Siapapun yang berani,
akan kubunuh orang itu.</font></b>

772
01:23:26,458 --> 01:23:28,256
<b><font color="#ffff00">Sepertinya kau tidak bisa
jadi pahlawan.</font></b>

773
01:23:28,417 --> 01:23:30,294
<b><font color="#ffff00">Kau menghancurkan reputasimu!</font></b>

774
01:23:31,167 --> 01:23:33,636
<b><font color="#ffff00">Aku bilang siapa yang berani,
akan kubunuh orang itu.</font></b>

775
01:23:37,542 --> 01:23:41,251
<b><font color="#ffff00">Baiklah, Jenderal Guan tidak ingin
mereka dibunuh.</font></b>

776
01:23:41,417 --> 01:23:43,090
<b><font color="#ffff00">Bebaskan mereka.</font></b>

777
01:23:46,458 --> 01:23:51,294
<b><font color="#ffff00">Semuanya, jika yang terjadi
hari ini tersebar.</font></b>

778
01:23:51,875 --> 01:23:53,923
<b><font color="#ffff00">Hanya ada satu kata:</font></b>

779
01:23:55,125 --> 01:23:58,334
<b><font color="#ffff00">dan aku akan menghancurkanmu
dan keluargamu!</font></b>

780
01:24:07,458 --> 01:24:08,380
<b><font color="#ffff00">Terima kasih.</font></b>

781
01:24:12,208 --> 01:24:13,209
<b><font color="#ffff00">Saudara Yunchang,</font></b>

782
01:24:13,792 --> 01:24:17,296
<b><font color="#ffff00">kau tetap menjadi pahlawan.</font></b>

783
01:24:19,417 --> 01:24:22,796
<b><font color="#ffff00">Orang jahat? Itulah aku.</font></b>

784
01:24:28,208 --> 01:24:30,336
<b><font color="#ffff00">Luoyang adalah lubang neraka.</font></b>

785
01:24:30,833 --> 01:24:32,460
<b><font color="#ffff00">Tapi mereka melihat siang hari.</font></b>

786
01:24:33,292 --> 01:24:35,294
<b><font color="#ffff00">Kau terlalu membesar-besarkan.</font></b>

787
01:24:35,875 --> 01:24:39,755
<b><font color="#ffff00">Sayangnya, di luar Luoyang
tetaplah lubang neraka.</font></b>

788
01:24:41,417 --> 01:24:45,092
<b><font color="#ffff00">Tapi neraka yang kau maksudkan,
hanyalah cara untuk melihat sesuatu.</font></b>

789
01:24:45,583 --> 01:24:47,881
<b><font color="#ffff00">Surga atau neraka.</font></b>

790
01:24:48,292 --> 01:24:49,760
<b><font color="#ffff00">Terserah masing-masing.</font></b>

791
01:24:50,333 --> 01:24:52,927
<b><font color="#ffff00">Kuharap, aku bisa membangun surga.</font></b>

792
01:24:53,333 --> 01:24:55,756
<b><font color="#ffff00">Tapi, mungkin belum saatnya.</font></b>

793
01:24:58,000 --> 01:25:01,550
<b><font color="#ffff00">Sebenarnya, jika kita berpikir
terlalu jauh,</font></b>

794
01:25:02,333 --> 01:25:05,086
<b><font color="#ffff00">sama saja membuat neraka
untuk dirimu sendiri.</font></b>

795
01:25:08,958 --> 01:25:13,259
<b><font color="#ffff00">Ingin aku berpikiran sederhana
dan pendek. Itu sulit!</font></b>

796
01:25:15,000 --> 01:25:18,425
<b><font color="#ffff00">Ada surga dalam neraka,
dan sebaliknya.</font></b>

797
01:25:18,625 --> 01:25:21,925
<b><font color="#ffff00">Hati-hatilah sebelum
mengambil keputusan.</font></b>

798
01:25:24,167 --> 01:25:26,511
<b><font color="#ffff00">Akan kupikirkan lagi.</font></b>

799
01:25:29,333 --> 01:25:33,042
<b><font color="#ffff00">Kudanya sudah selesai diberi makan.
Terima kasih tuan.</font></b>

800
01:25:33,250 --> 01:25:35,127
<b><font color="#ffff00">Aku ingin mengucapkan selamat tinggal.</font></b>

801
01:25:36,167 --> 01:25:37,760
<b><font color="#ffff00">Terima kasih telah menunjukan
hal-hal yang penting padaku.</font></b>

802
01:25:40,000 --> 01:25:40,796
<b><font color="#ffff00">Terima kasih.</font></b>

803
01:25:41,042 --> 01:25:41,838
<b><font color="#ffff00">Selamat tinggal!</font></b>

804
01:25:52,792 --> 01:25:53,509
<b><font color="#ffff00">Duduklah.</font></b>

805
01:26:04,917 --> 01:26:08,376
<b><font color="#ffff00">Bagimu, apakah aku surga atau neraka?</font></b>

806
01:26:09,542 --> 01:26:13,126
<b><font color="#ffff00">Surga atau neraka tergatung
apa yang ada di pikiranmu.</font></b>

807
01:26:14,208 --> 01:26:15,630
<b><font color="#ffff00">Biasanya, saat kau ingin aku tinggal,</font></b>

808
01:26:16,417 --> 01:26:18,215
<b><font color="#ffff00">kau hanya ingin aku membunuh untukmu.</font></b>

809
01:26:19,375 --> 01:26:21,298
<b><font color="#ffff00">Berapa banyak yang harus
kubunuh untukmu?</font></b>

810
01:26:23,292 --> 01:26:24,965
<b><font color="#ffff00">Guan Yu seorang pahlawan.</font></b>

811
01:26:25,583 --> 01:26:29,258
<b><font color="#ffff00">Adakah pahlawan lain yang tidak membunuh
di masa penuh kekacauan seperti ini.</font></b>

812
01:26:29,417 --> 01:26:30,760
<b><font color="#ffff00">Berapa banyak yang harus kubunuh?</font></b>

813
01:26:32,958 --> 01:26:36,633
<b><font color="#ffff00">Yuan Shao memiliki 20 ribu pasukan,
bunuhlah dua ribu,</font></b>

814
01:26:36,917 --> 01:26:39,011
<b><font color="#ffff00">Baru mereka akan kalah</font></b>

815
01:26:39,167 --> 01:26:40,635
<b><font color="#ffff00">Bagaimana setelah Yuan Shao dikalahkan?</font></b>

816
01:26:41,333 --> 01:26:42,835
<b><font color="#ffff00">Bagaimana kau akan menjalankan dunia ini?</font></b>

817
01:26:43,875 --> 01:26:46,048
<b><font color="#ffff00">Menaruh si tukang tidur Sun Ru
di Giang Dong.</font></b>

818
01:26:46,917 --> 01:26:50,296
<b><font color="#ffff00">Pasukan Liang di Barat
akan melihat lautan.</font></b>

819
01:26:50,542 --> 01:26:51,338
<b><font color="#ffff00">Lalu apa.</font></b>

820
01:26:51,792 --> 01:26:52,668
<b><font color="#ffff00">Setelah itu--</font></b>

821
01:26:53,792 --> 01:26:57,251
<b><font color="#ffff00">Menyatukan seluruh negara,
akan memakan waktu beberapa tahun.</font></b>

822
01:26:57,417 --> 01:27:00,011
<b><font color="#ffff00">Kurasa... dunia akan tenteram.</font></b>

823
01:27:00,500 --> 01:27:01,717
<b><font color="#ffff00">Apa kau yakin?</font></b>

824
01:27:02,250 --> 01:27:02,876
<b><font color="#ffff00">Tidak juga.</font></b>

825
01:27:03,375 --> 01:27:05,594
<b><font color="#ffff00">Nilai-nilai kemanusiaan saja
tidak cukup.</font></b>

826
01:27:06,083 --> 01:27:08,085
<b><font color="#ffff00">Kau perlu hukum.</font></b>

827
01:27:08,292 --> 01:27:09,760
<b><font color="#ffff00">Hukum antarmanusia,</font></b>

828
01:27:10,625 --> 01:27:12,844
<b><font color="#ffff00">Jika tidak ada aturan moral,
di mana kau bisa menemukan hukum?</font></b>

829
01:27:13,125 --> 01:27:16,004
<b><font color="#ffff00">Dalam dunia yang penuh rasa kebencian,
apa prinsip-prinsip yang mendasarinya?</font></b>

830
01:27:16,500 --> 01:27:18,502
<b><font color="#ffff00">Membunuh 20.000 orang Yuan Shao,</font></b>

831
01:27:18,958 --> 01:27:20,505
<b><font color="#ffff00">bukankah itu memupuk kebencian?</font></b>

832
01:27:22,042 --> 01:27:24,716
<b><font color="#ffff00">Itulah harga yang harus dibayar.</font></b>

833
01:27:28,708 --> 01:27:32,042
<b><font color="#ffff00">Bagaimana jika Guan Yu dapat
membunuh Yuan Shao?</font></b>

834
01:27:32,208 --> 01:27:34,961
<b><font color="#ffff00">Bagus, dengan begitu,</font></b>

835
01:27:35,125 --> 01:27:37,253
<b><font color="#ffff00">kau bisa menyelamatkan 2.000 nyawa.</font></b>

836
01:27:37,583 --> 01:27:38,550
<b><font color="#ffff00">Beritahu aku, di mana Yuan Shao?</font></b>

837
01:27:38,708 --> 01:27:39,584
<b><font color="#ffff00">Jadi kau akan membantu?</font></b>

838
01:27:39,750 --> 01:27:40,672
<b><font color="#ffff00">Aku tidak janji.</font></b>

839
01:27:41,917 --> 01:27:44,921
<b><font color="#ffff00">Setelah Yuan Shao terbunuh,
aku ingin hidup normal.</font></b>

840
01:27:48,375 --> 01:27:49,217
<b><font color="#ffff00">Aku tidak bisa mempercayaimu.</font></b>

841
01:27:50,125 --> 01:27:52,799
<b><font color="#ffff00">Seorang pahlawan tidak akan pernah
bisa hidup normal.</font></b>

842
01:27:53,167 --> 01:27:56,011
<b><font color="#ffff00">Setelah semuanya selesai,
Liu Bei tidak akan memaafkanmu.</font></b>

843
01:27:56,167 --> 01:27:59,842
<b><font color="#ffff00">Kau harus kembali ke Huo Do bersamaku.</font></b>

844
01:28:01,250 --> 01:28:04,550
<b><font color="#ffff00">Saudara Liu bisa lihat hal ini,
tentu saja.</font></b>

845
01:28:05,333 --> 01:28:08,212
<b><font color="#ffff00">Jika memang harus begitu,
dia tidak akan memaksakannya.</font></b>

846
01:28:08,750 --> 01:28:09,592
<b><font color="#ffff00">Jika kita berbicara,</font></b>

847
01:28:09,917 --> 01:28:12,921
<b><font color="#ffff00">mengenai aku tinggal di sini,
Guan Yu tidak bisa patuh.</font></b>

848
01:28:13,708 --> 01:28:16,712
<b><font color="#ffff00">Aku lebih baik pulang
dan bercocok tanam.</font></b>

849
01:28:18,625 --> 01:28:19,251
<b><font color="#ffff00">Jadi?</font></b>

850
01:28:23,500 --> 01:28:25,594
<b><font color="#ffff00">Baik, aku berjanji padamu.</font></b>

851
01:28:30,542 --> 01:28:34,547
<b><font color="#ffff00">Tuan, benarkah Guan Yu akan tinggal?</font></b>

852
01:28:34,750 --> 01:28:38,800
<b><font color="#ffff00">Kau tahu kenapa kuda yang bagus tidak
mau makan rumput yang tumbuh kembali?</font></b>

853
01:28:40,875 --> 01:28:42,798
<b><font color="#ffff00">Rumput itu tidak segar.</font></b>

854
01:28:44,833 --> 01:28:45,584
<b><font color="#ffff00">Benar.</font></b>

855
01:28:46,500 --> 01:28:48,969
<b><font color="#ffff00">Liu Bei mulai kehabisan waktu.</font></b>

856
01:28:49,333 --> 01:28:50,755
<b><font color="#ffff00">Aku, Cao Cao--</font></b>

857
01:28:51,625 --> 01:28:53,423
<b><font color="#ffff00">akan tetap pada rencanaku!</font></b>

858
01:29:04,292 --> 01:29:04,963
<b><font color="#ffff00">Adik!</font></b>

859
01:29:05,792 --> 01:29:07,669
<b><font color="#ffff00">Di depan adalah sungai Huang He
(Sungai Kuning, red).</font></b>

860
01:29:11,458 --> 01:29:12,550
<b><font color="#ffff00">Aku berharap yang terbaik.</font></b>

861
01:29:20,708 --> 01:29:22,961
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua.</font></b>

862
01:29:23,792 --> 01:29:24,384
<b><font color="#ffff00">Adik.</font></b>

863
01:29:24,542 --> 01:29:25,338
<b><font color="#ffff00">Kakak kedua.</font></b>

864
01:29:27,125 --> 01:29:29,002
<b><font color="#ffff00">Walau terpisah jarak nan jauh,
kita tetap harus bersatu.</font></b>

865
01:29:29,708 --> 01:29:33,542
<b><font color="#ffff00">Saat kau berhalusinasi, aku tidak.</font></b>

866
01:29:34,000 --> 01:29:35,377
<b><font color="#ffff00">Apa yang kau rasakan.</font></b>

867
01:29:36,542 --> 01:29:38,135
<b><font color="#ffff00">Aku, Qi Lan mengetahuinya.</font></b>

868
01:29:41,333 --> 01:29:44,086
<b><font color="#ffff00">Saat aku tiba di Nhu Duong,
aku akan bertanya kepada kakak liu.</font></b>

869
01:29:44,625 --> 01:29:46,172
<b><font color="#ffff00">untuk menikahimu.</font></b>

870
01:29:47,667 --> 01:29:48,418
<b><font color="#ffff00">Tidak mungkin!</font></b>

871
01:29:49,708 --> 01:29:52,382
<b><font color="#ffff00">Adik, kau sudah jadi miliknya,
bagaimana kau bisa bilang demikian.</font></b>

872
01:29:53,333 --> 01:29:55,552
<b><font color="#ffff00">Hari ini, aku, Qi Lan, bersedia
untuk menikahi Guan Yu.</font></b>

873
01:29:56,083 --> 01:29:58,381
<b><font color="#ffff00">Kau membahayakan dirimu demi Qi Lan
selama perjalanan ini.</font></b>

874
01:29:58,833 --> 01:30:00,881
<b><font color="#ffff00">Qi Lan melihat itu dengan jelas.</font></b>

875
01:30:04,083 --> 01:30:07,713
<b><font color="#ffff00">Juga, kau membunuh demi diriku,
mengapa kau tidak ingin aku tahu?</font></b>

876
01:30:10,042 --> 01:30:10,759
<b><font color="#ffff00">Itu karena,</font></b>

877
01:30:11,917 --> 01:30:13,635
<b><font color="#ffff00">kau tidak pernah mencintaiku?</font></b>

878
01:30:33,042 --> 01:30:34,760
<b><font color="#ffff00">Jika kau punya perasaan padaku,</font></b>

879
01:30:35,875 --> 01:30:37,843
<b><font color="#ffff00">Kakak Liu akan memberikan restunya.</font></b>

880
01:30:39,250 --> 01:30:41,469
<b><font color="#ffff00">- Kembalilah denganku.
- Bagaimana jika aku tidak mau?</font></b>

881
01:30:43,417 --> 01:30:45,135
<b><font color="#ffff00">Apa kau tetap mencintaiku?</font></b>

882
01:30:48,458 --> 01:30:49,254
<b><font color="#ffff00">Selamat tinggal!</font></b>

883
01:30:54,208 --> 01:30:55,881
<b><font color="#ffff00">Kau tidak bisa bekerja pada Cao Cao.</font></b>

884
01:31:02,958 --> 01:31:03,834
<b><font color="#ffff00">Letakkan itu!</font></b>

885
01:31:04,042 --> 01:31:05,794
<b><font color="#ffff00">Jika aku tidak mencintaimu,</font></b>

886
01:31:05,958 --> 01:31:07,460
<b><font color="#ffff00">Apakah kau akan menjadi musuh Liu Bei?</font></b>

887
01:31:07,750 --> 01:31:08,672
<b><font color="#ffff00">Kau salah paham.</font></b>

888
01:31:08,833 --> 01:31:11,211
<b><font color="#ffff00">Hanya saat kakak Liu bertahta,
negeri ini bisa bersatu.</font></b>

889
01:31:11,417 --> 01:31:13,966
<b><font color="#ffff00">Jika Cao Cao yang berkuasa,
akan menimbulkan kekacauan.</font></b>

890
01:31:16,125 --> 01:31:18,048
<b><font color="#ffff00">Aku hanya ingin berbuat baik
untuk orang-orang.</font></b>

891
01:31:44,750 --> 01:31:46,969
<b><font color="#ffff00">Haruskah aku, Guan Yu, mati?</font></b>

892
01:31:55,250 --> 01:31:57,344
<b><font color="#ffff00">Sepertinya Guan Yu harus mati!</font></b>

893
01:32:14,500 --> 01:32:16,218
<b><font color="#ffff00">Adik, katakan pada kakak Liu,</font></b>

894
01:32:16,917 --> 01:32:18,464
<b><font color="#ffff00">Guan Yu sudah mati.</font></b>

895
01:32:20,250 --> 01:32:21,251
<b><font color="#ffff00">Maafkan aku.</font></b>

896
01:32:25,333 --> 01:32:26,755
<b><font color="#ffff00">Ini bukan salahmu.</font></b>

897
01:32:28,042 --> 01:32:29,168
<b><font color="#ffff00">Jangan khawatir adik ipar.</font></b>

898
01:32:30,167 --> 01:32:33,250
<b><font color="#ffff00">Guan Yu tidak akan pernah
menghianati kakak Liu.</font></b>

899
01:32:37,125 --> 01:32:37,921
<b><font color="#ffff00">Jaga dirilah !</font></b>

900
01:32:41,000 --> 01:32:44,129
<b><font color="#ffff00">Tuan, haruskah aku mengeceknya?</font></b>

901
01:32:47,833 --> 01:32:50,677
<b><font color="#ffff00">Tidak perlu, para pahlawan tidak akan
bisa melewatkan kecantikan.</font></b>

902
01:32:51,250 --> 01:32:51,967
<b><font color="#ffff00">Tidak usah buru-buru!</font></b>

903
01:33:02,458 --> 01:33:03,380
<b><font color="#ffff00">Lindungi yang mulia.</font></b>

904
01:33:54,458 --> 01:33:55,926
<b><font color="#ffff00">Siapa yang memerintahkanmu?</font></b>

905
01:33:57,000 --> 01:33:58,001
<b><font color="#ffff00">Siapa?</font></b>

906
01:33:59,500 --> 01:34:00,376
<b><font color="#ffff00">Bunuh dia!</font></b>

907
01:34:10,625 --> 01:34:11,797
<b><font color="#ffff00">Itu perintahku!</font></b>

908
01:35:46,583 --> 01:35:47,550
<b><font color="#ffff00">Cao Cao,</font></b>

909
01:35:48,625 --> 01:35:49,877
<b><font color="#ffff00">Biarkan Guan Yunchang pergi--</font></b>

910
01:35:50,125 --> 01:35:51,798
<b><font color="#ffff00">dan dunia tidak akan pernah damai.</font></b>

911
01:36:10,333 --> 01:36:11,880
<b><font color="#ffff00">Menurutmu, aku tidak berani membunuhnya?</font></b>

912
01:36:22,333 --> 01:36:24,131
<b><font color="#ffff00">Kalau begitu, pastikan untuk membunuhnya.</font></b>

913
01:36:25,292 --> 01:36:26,965
<b><font color="#ffff00">Jika tidak dimulai hari ini,</font></b>

914
01:36:27,333 --> 01:36:31,008
<b><font color="#ffff00">dunia menuju ambang kehancuran.</font></b>

915
01:36:33,250 --> 01:36:33,967
<b><font color="#ffff00">Baiklah!</font></b>

916
01:36:35,125 --> 01:36:36,502
<b><font color="#ffff00">Aku pasti akan membunuhnya.</font></b>

917
01:36:47,875 --> 01:36:49,502
<b><font color="#ffff00">Yang mulia, ayo pergi.</font></b>

918
01:36:49,667 --> 01:36:50,884
<b><font color="#ffff00">Kau tidak bisa pergi</font></b>

919
01:37:23,250 --> 01:37:24,627
<b><font color="#ffff00">Haruskah kau membunuh Guan Yu?</font></b>

920
01:37:26,667 --> 01:37:27,793
<b><font color="#ffff00">Tidak bisa melanggar perintah raja.</font></b>

921
01:37:28,542 --> 01:37:29,839
<b><font color="#ffff00">Tidak bisa melanggar perintah raja?</font></b>

922
01:37:32,500 --> 01:37:33,968
<b><font color="#ffff00">Tidak bisa melanggar perintah raja?</font></b>

923
01:37:35,042 --> 01:37:36,715
<b><font color="#ffff00">Kau sudah bosan hidup?</font></b>

924
01:37:37,250 --> 01:37:39,548
<b><font color="#ffff00">Hidupku sudah berakhir lama.</font></b>

925
01:37:43,375 --> 01:37:44,297
<b><font color="#ffff00">Sama dengamu.</font></b>

926
01:38:04,667 --> 01:38:07,295
<b><font color="#ffff00">Kakak Guan, jangan memaksaku.</font></b>

927
01:38:08,333 --> 01:38:11,667
<b><font color="#ffff00">Minggir! Akan kubunuh siapa pun
yang menghalangi jalanku.</font></b>

928
01:38:11,833 --> 01:38:14,552
<b><font color="#ffff00">Akan kupenggal siapa pun yang
menyentuh Guan Yunchang.</font></b>

929
01:38:15,667 --> 01:38:18,090
<b><font color="#ffff00">Kakak Yunchang, berhentilah bertengkar.</font></b>

930
01:38:19,292 --> 01:38:20,464
<b><font color="#ffff00">Bajingan ini tidak layak dibela.</font></b>

931
01:38:21,042 --> 01:38:22,464
<b><font color="#ffff00">Tidak bisa melanggar perintah raja?
Aku benci itu.</font></b>

932
01:38:22,875 --> 01:38:24,252
<b><font color="#ffff00">Akan kupenggal kau.</font></b>

933
01:38:25,042 --> 01:38:25,793
<b><font color="#ffff00">Hentikan!</font></b>

934
01:38:27,042 --> 01:38:29,340
<b><font color="#ffff00">Aku adalah utusan surga,
kau tidak bisa membunuhku.</font></b>

935
01:38:29,500 --> 01:38:31,093
<b><font color="#ffff00">Kau adalah utusan surga? Aku menegakkan
keadilan atas nama surga.</font></b>

936
01:38:31,250 --> 01:38:32,422
<b><font color="#ffff00">Guan Yunchang.</font></b>

937
01:38:33,542 --> 01:38:35,886
<b><font color="#ffff00">Raja tidak bisa dibunuh.</font></b>

938
01:38:36,583 --> 01:38:37,379
<b><font color="#ffff00">Jika raja mati,</font></b>

939
01:38:38,417 --> 01:38:40,795
<b><font color="#ffff00">Semua orang akan punya alasan
untuk memberontak.</font></b>

940
01:38:41,333 --> 01:38:43,586
<b><font color="#ffff00">Akan lebih banyak yang mati.</font></b>

941
01:38:43,750 --> 01:38:45,218
<b><font color="#ffff00">Tidakkah kau paham?</font></b>

942
01:38:46,000 --> 01:38:47,047
<b><font color="#ffff00">Hanya karena seorang wanita,</font></b>

943
01:38:47,500 --> 01:38:48,797
<b><font color="#ffff00">wanita yang tidak mencintaimu,</font></b>

944
01:38:49,375 --> 01:38:50,797
<b><font color="#ffff00">kau berpaling dari dunia?</font></b>

945
01:38:52,417 --> 01:38:53,885
<b><font color="#ffff00">Dia adalah saudara iparmu.</font></b>

946
01:38:54,292 --> 01:38:55,544
<b><font color="#ffff00">Isteri laki-laki lain.</font></b>

947
01:38:55,958 --> 01:38:57,585
<b><font color="#ffff00">Tidak mungkin bersamamu,
seandainyapun dia masih hidup.</font></b>

948
01:39:02,667 --> 01:39:05,546
<b><font color="#ffff00">Aku berjanji, saat negara
dalam keadaan damai</font></b>

949
01:39:05,667 --> 01:39:07,590
<b><font color="#ffff00">Aku sendiri yang akan membunuh
bajingan ini.</font></b>

950
01:39:12,500 --> 01:39:16,209
<b><font color="#ffff00">Aku, Cao Mengde,
berjanji akan melakukannya.</font></b>

951
01:39:40,792 --> 01:39:41,714
<b><font color="#ffff00">Cao Cao.</font></b>

952
01:39:43,583 --> 01:39:44,800
<b><font color="#ffff00">Kerajaan ini--</font></b>

953
01:39:46,167 --> 01:39:47,635
<b><font color="#ffff00">tidak mungkin bisa kau damaikan.</font></b>

953
01:39:50,836 --> 01:40:25,836
<b><font color="#ffff00">* * * G - P -- M o b i l e s * * *</font></b>

954
01:40:53,583 --> 01:40:54,425
<b><font color="#ffff00">Adik,</font></b>

955
01:40:56,542 --> 01:40:57,338
<b><font color="#ffff00">Ayo kita pergi.</font></b>

956
01:41:05,958 --> 01:41:07,210
<b><font color="#ffff00">"Selama tujuh tahun,"</font></b>

957
01:41:07,375 --> 01:41:09,673
<b><font color="#ffff00">"Guan Yunchang berperang di sisi  Liu Bei..."</font></b>

958
01:41:09,833 --> 01:41:11,961
<b><font color="#ffff00">"melawan musuh kerajaan dari Wei dan Wu."</font></b>

959
01:41:12,125 --> 01:41:14,002
<b><font color="#ffff00">"Cina menjadi neraka."</font></b>

960
01:41:14,167 --> 01:41:15,009
<b><font color="#ffff00">"20 tahun kemudian,"</font></b>

961
01:41:15,167 --> 01:41:16,714
<b><font color="#ffff00">"Wei dan Wu menyerang pasukan Guan."</font></b>

962
01:41:16,875 --> 01:41:19,003
<b><font color="#ffff00">"Menunggu bala bantuan..."</font></b>

963
01:41:19,167 --> 01:41:20,669
<b><font color="#ffff00">"Mereka bertempur dengan gagah berani."</font></b>

964
01:41:20,833 --> 01:41:23,211
<b><font color="#ffff00">"Guan ditangkap dan dibunuh ..."</font></b>

965
01:41:23,375 --> 01:41:27,755
<b><font color="#ffff00">"Dan kepalanya dikirim ke Cao Cao."</font></b>

966
01:42:29,750 --> 01:42:33,254
<b><font color="#ffff00">Hari ini aku ingin dunia tahu,</font></b>

967
01:42:33,750 --> 01:42:39,587
<b><font color="#ffff00">Itu adalah serigala berbulu domba
yang telah membunuh Guan yu.</font></b>

968
01:42:43,083 --> 01:42:47,213
<b><font color="#ffff00">Maksudmu Sun Quan dari Wu?</font></b>

969
01:42:48,167 --> 01:42:51,546
<b><font color="#ffff00">Sun Quan, hanya salah satunya.</font></b>

970
01:42:52,375 --> 01:42:56,300
<b><font color="#ffff00">Ada Liu Bei, juga Kong Ming,</font></b>

971
01:42:57,250 --> 01:42:59,378
<b><font color="#ffff00">Aku ingin dunia tahu,</font></b>

972
01:42:59,750 --> 01:43:03,630
<b><font color="#ffff00">merekalah yang membunuh Guan Yu.</font></b>

973
01:43:07,375 --> 01:43:11,926
<b><font color="#ffff00">Sepertinya perang tak terhindarkan.</font></b>

974
01:43:12,083 --> 01:43:15,337
<b><font color="#ffff00">Tentu saja, tanpa adanya Guan Yu.</font></b>

975
01:43:15,542 --> 01:43:19,877
<b><font color="#ffff00">Shu - Wu, siapa menang siapa kalah --</font></b>

976
01:43:20,542 --> 01:43:22,419
<b><font color="#ffff00">sulit untuk diprediksi.</font></b>

977
01:43:22,708 --> 01:43:24,551
<b><font color="#ffff00">Bahkan saat seseorang meninggal.</font></b>

978
01:43:25,417 --> 01:43:27,840
<b><font color="#ffff00">Kau masih bisa memanfaatkanya.</font></b>

979
01:43:35,792 --> 01:43:39,922
<b><font color="#ffff00">Aku tak pernah bilang aku seekor domba!</font></b>

980
01:43:54,000 --> 01:43:57,049
<b><font color="#ffff00">"Cao Cao menguburkan kepala Guan
dengan menggelar upacara ... "</font></b>

981
01:43:57,208 --> 01:43:59,085
<b><font color="#ffff00">"Berharap untuk menghasut perang
antara Shu dan Wu."</font></b>

982
01:43:59,250 --> 01:44:01,878
<b><font color="#ffff00">"Wu membuat pemakaman agung
untuk jenazah tubuh Guan"</font></b>

983
01:44:02,042 --> 01:44:04,511
<b><font color="#ffff00">"Dan membangun sebuah kuil baginya."</font></b>

984
01:44:04,667 --> 01:44:07,341
<b><font color="#ffff00">"Tapi aliansi itu hancur."</font></b>

985
01:44:07,500 --> 01:44:10,253
<b><font color="#ffff00">"Setelah menghormati Guan Yunchang ..."</font></b>

986
01:44:10,417 --> 01:44:15,093
<b><font color="#ffff00">"Liu menyerang Wu sekali lagi."</font></b>

970
01:44:18,060 --> 01:44:55,430
<font color="#ffff00"><font color=yellow>Alih Bahasa: GP Mobiles</font>
gp_mobiles@yahoo.com</font>

