﻿1
00:00:01,160 --> 00:00:11,311
Like fanpage kami untuk film terbaru
GUDANGMOVIES21.COM

2
00:00:12,160 --> 00:00:24,311
Like fanpage kami untuk film terbaru
GUDANGMOVIES21.COM

3
00:00:25,160 --> 00:00:37,311
Like fanpage kami untuk film terbaru
GUDANGMOVIES21.COM

4
00:00:48,160 --> 00:00:50,311
<b><font color="#ffff00">Sialan!</font></b>

5
00:01:11,400 --> 00:01:12,720
<b><font color="#ffff00">Persetan!</font></b>

6
00:02:22,040 --> 00:02:24,350
<b><font color="#ffff00"><i>Kau pikir dirimu akan masuk surga, Charlie?</i></font></b>

7
00:02:25,400 --> 00:02:29,760
<b><font color="#ffff00"><i>Untuk pertama kalinya aku percaya Tuhan.
/ Apa kau percaya Tuhan?</i></font></b>

8
00:02:29,800 --> 00:02:30,950
<b><font color="#ffff00"><i>Tidak.</i></font></b>

9
00:02:32,800 --> 00:02:35,872
<b><font color="#ffff00"><i>Semua itu omong kosong.
/ Dari mana kita berasal?<i></font></b>

10
00:02:36,520 --> 00:02:38,716
<b><font color="#ffff00"><i>Dari sebuah kecelakaan nan indah.<i></font></b>

11
00:02:49,160 --> 00:02:51,356
<b><font color="#ffff00">Maafkan aku Bapa, karena aku telah berdosa.</font></b>

12
00:02:53,960 --> 00:02:57,556
<b><font color="#ffff00">Seorang pria pernah berkata bahwa,
tak ada sesuatu seperti di film.</font></b>

13
00:02:59,360 --> 00:03:04,116
<b><font color="#ffff00">Sebuah film tak pernah ada.
Yang ada hanya dokumentasi,</font></b>

14
00:03:04,280 --> 00:03:06,192
<b><font color="#ffff00">...dari asal usul sebuah film.</font></b>

15
00:03:08,520 --> 00:03:12,036
<b><font color="#ffff00">Sudah kuperhatikan tak ada,
perbuatan baik di dunia ini.</font></b>

16
00:03:14,200 --> 00:03:18,911
<b><font color="#ffff00">Kita hanya bisa memilih antara,
dua dari sebuah kejahatan.</font></b>

17
00:03:22,080 --> 00:03:28,759
<b><font color="#ffff00">Di dalam dosa tersebut hanya,
terdapat dosa terakhir yang di catat.</font></b>

18
00:03:33,280 --> 00:03:35,954
<b><font color="#ffff00">Bagaimana memberitahukanmu,
apa yang kurasakan?</font></b>

19
00:03:38,520 --> 00:03:40,671
<b><font color="#ffff00">Bagaimana caraku memberitahu,
yang sebenarnya?</font></b>

20
00:03:43,800 --> 00:03:47,111
<b><font color="#ffff00">Aku terus melakukan apa yang menurutku baik.</font></b>

21
00:03:48,440 --> 00:03:51,717
<b><font color="#ffff00">Aku membuatnya untukmu.</font></b>

22
00:03:57,080 --> 00:04:03,953
<b><font color="#ffff00">Setelah kegilaan dan kebusukan ini
melalui semua rasa benci,</font></b>

23
00:04:07,240 --> 00:04:09,550
<b><font color="#ffff00">...kalian malah mencintaiku.</font></b>

24
00:06:21,680 --> 00:06:23,797
<b><font color="#ffff00">Perlu bantuan?
/ Tidak, terima kasih.</font></b>

25
00:06:24,320 --> 00:06:26,789
<b><font color="#ffff00">Aku menunggu truk derek.</font></b>

26
00:06:26,960 --> 00:06:28,560
<b><font color="#ffff00">Itu perlu waktu cukup lama,
aku bisa membantumu.</font></b>

27
00:06:28,600 --> 00:06:32,280
<b><font color="#ffff00">Tidak! Ini cepat...mereka dalam perjalanan!</font></b>

28
00:06:32,320 --> 00:06:35,119
<b><font color="#ffff00">Mereka akan segera sampai, terima kasih!</font></b>

29
00:06:35,320 --> 00:06:36,913
<b><font color="#ffff00">Oke.
/ Ya.</font></b>

30
00:07:04,440 --> 00:07:10,835
<b><font color="#ffff00"><i>Semoga Tuhan melindungi hamba,
dan tubuh hamba.</i></font></b>

31
00:07:12,160 --> 00:07:14,231
<b><font color="#ffff00"><i>Seumur hidup hamba,</i></font></b>

32
00:07:16,160 --> 00:07:20,393
<b><font color="#ffff00"><i>...siang dan malam.</i></font></b>

33
00:07:24,760 --> 00:07:33,476
<b><font color="#ffff00"><i>Hamba berdo'a semoga...
Hamba, Bunda Theresa...</i></font></b>

34
00:07:34,200 --> 00:07:38,319
<b><font color="#ffff00"><i>Hamba memohon,</i></font></b>

35
00:07:38,800 --> 00:07:44,637
<b><font color="#ffff00"><i>...Tuhan Bapa dan segenap jiwa hamba.
Aku...</i></font></b>

36
00:07:46,680 --> 00:07:48,512
<b><font color="#ffff00"><i>Memohon...</i></font></b>

37
00:07:49,640 --> 00:07:53,919
<b><font color="#ffff00"><i>Tuhan segenap jiwa hamba.</i></font></b>

38
00:07:55,280 --> 00:07:57,158
<b><font color="#ffff00"><i>Hambamu memohon...</i></font></b>

39
00:07:58,240 --> 00:08:02,029
<b><font color="#ffff00"><i>Tuhan, Roh Kudus...</i></font></b>

40
00:08:03,480 --> 00:08:09,317
<b><font color="#ffff00"><i>Demi raga hamba dan anak hamba.</i></font></b>

41
00:08:10,320 --> 00:08:12,312
<b><font color="#ffff00"><i>Hamba memohon.</i></font></b>

42
00:08:13,800 --> 00:08:16,554
<b><font color="#ffff00"><i>Demi Roh Kudus...</i></font></b>

43
00:08:20,640 --> 00:08:22,916
<b><font color="#ffff00"><i>Perintah Tuhan...</i></font></b>

44
00:08:25,120 --> 00:08:28,113
<b><font color="#ffff00"><i>Demi raga serta anak hamba...</i></font></b>

45
00:08:31,440 --> 00:08:37,437
<b><font color="#ffff00"><i>Engkau yang Maha Mulia.</i></font></b>

46
00:08:39,400 --> 00:08:42,996
<b><font color="#ffff00"><i>Lindungi hamba dari kejahatan.</i></font></b>

47
00:08:43,160 --> 00:08:45,800
<b><font color="#ffff00"><i>Sebelum semua terlambat!</i></font></b>

48
00:08:47,720 --> 00:08:54,559
<b><font color="#ffff00"><i>Tuhan Allah yang suci...</i></font></b>

49
00:08:55,560 --> 00:09:00,476
<b><font color="#ffff00"><i>Lindungi hamba dari semua kejahatan!</i></font></b>

50
00:09:00,760 --> 00:09:06,154
<b><font color="#ffff00"><i>Hamba memohon padaMu.</i></font></b>

51
00:09:15,720 --> 00:09:20,476
<b><font color="#ffff00"><i>Hamba mohon padamu Tuhan,</i></font></b>

52
00:09:21,200 --> 00:09:30,599
<b><font color="#ffff00"><i>..lindungi hamba dari kejahatan.
Kumohon lindungi hambamu ini.</i></font></b>

53
00:09:35,800 --> 00:09:36,916
<b><font color="#ffff00"><i>Hamba...</i></font></b>

54
00:09:43,440 --> 00:09:45,636
<b><font color="#ffff00"><i>Aku ingin membuat film yang jujur.</i></font></b>

55
00:09:46,360 --> 00:09:48,317
<b><font color="#ffff00">Benar-benar tanpa kebohongan.</font></b>

56
00:09:49,400 --> 00:09:53,155
<b><font color="#ffff00">Kupikir aku sudah mengatakan sesuatu.
Yang berguna bagi semua orang.</font></b>

57
00:09:54,200 --> 00:09:58,080
<b><font color="#ffff00">Dengan film mengubur orang mati.
Sesuatu yang ada dalam diri kita.</font></b>

58
00:11:30,280 --> 00:11:33,273
<b><font color="#ffff00">Gagasan tentang teater akan menghilang,</font></b>

59
00:11:33,960 --> 00:11:38,955
<b><font color="#ffff00">...menahan diri selama pertunjukkan,</font></b>

60
00:11:39,120 --> 00:11:43,040
<b><font color="#ffff00">...dengan beberapa adegan intim
bersama boneka yang sama,</font></b>

61
00:11:43,080 --> 00:11:45,879
<b><font color="#ffff00">...dan merasakan perubahan perilaku,</font></b>

62
00:11:48,240 --> 00:11:51,756
<b><font color="#ffff00">...tak mengherankan jika aku,
menjalankan kekuasaanku pada mereka.</font></b>

63
00:11:53,760 --> 00:11:59,040
<b><font color="#ffff00">Namun dikhawatirkan kita akan gila,
dengan ide-ide kita.</font></b>

64
00:12:00,360 --> 00:12:04,070
<b><font color="#ffff00">Dan kita akan gunakan khayalan kita
untuk menjerat,</font></b>

65
00:12:04,280 --> 00:12:06,476
<b><font color="#ffff00">...leher kita sendiri seumur hidup.</font></b>

66
00:12:16,080 --> 00:12:18,834
<b><font color="#ffff00"><i>Lihatlah, Charlie kecil.</i></font></b>

67
00:12:19,800 --> 00:12:24,591
<b><font color="#ffff00"><i>Lihat Charlie, kau di mandikan Ayahmu.</i></font></b>

68
00:12:25,800 --> 00:12:27,519
<b><font color="#ffff00"><i>Kau ingin duduk?</i></font></b>

69
00:12:29,360 --> 00:12:33,639
<b><font color="#ffff00"><i>Ayolah duduk. Wow!</i></font></b>

70
00:12:35,120 --> 00:12:36,474
<b><font color="#ffff00"><i>Baiklah kau tahu...</i></font></b>

71
00:12:36,960 --> 00:12:40,078
<b><font color="#ffff00"><i>Oh, kau tak menyukai air, ya?
Ayah hanya memandikanmu.</i></font></b>

72
00:12:40,240 --> 00:12:45,679
<b><font color="#ffff00"><i>Lihatlah dirimu. Kau berdiri di sana,
seperti laki-laki dewasa!</i></font></b>

73
00:12:46,600 --> 00:12:48,796
<b><font color="#ffff00"><i>Kau sudah dewasa.</i></font></b>

74
00:12:48,960 --> 00:12:52,920
<b><font color="#ffff00"><i>Ayah akan bilang Ibu kalau kau,
sudah bisa bicara. Kau suka berdiri, kan?</i></font></b>

75
00:12:53,880 --> 00:12:59,512
<b><font color="#ffff00"><i>Ya, kau sangat lucu. Ayah menyayangimu.
Ya, semuanya baik.</i></font></b>

76
00:13:00,080 --> 00:13:03,118
<b><font color="#ffff00"><i>Kau tak harus berenang jika kau tak mau.</i></font></b>

77
00:13:03,880 --> 00:13:10,195
<b><font color="#ffff00"><i>Ini mudah. Kaulah tuan rumah. Ya.
/ Lihat kemari!</i></font></b>

78
00:13:10,920 --> 00:13:15,039
<b><font color="#ffff00"><i>Lihat ada Ibu! Seperti itu, lihat!
/ Charlie!</i></font></b>

79
00:13:15,200 --> 00:13:17,200
<b><font color="#ffff00"><i>Kau lihat kameranya?
/ Lihat kemari!</i></font></b>

80
00:13:17,240 --> 00:13:18,674
<b><font color="#ffff00"><i>Lihat kamera!</i></font></b>

81
00:13:20,960 --> 00:13:22,553
<b><font color="#ffff00"><i>Lihat, waktunya!</i></font></b>

82
00:13:23,120 --> 00:13:28,434
<b><font color="#ffff00"><i>Wow! Hai Ibu! Hai!</i></font></b>

83
00:13:29,440 --> 00:13:33,559
<b><font color="#ffff00"><i>Hei Ibu! Ibu!</i></font></b>

84
00:13:39,160 --> 00:13:46,158
<b><font color="#ffff00"><i>Charlie! Ini ulang tahunmu,
Ibu menyayangimu!</i></font></b>

85
00:13:46,600 --> 00:13:51,914
<b><font color="#ffff00"><i>Tiup lilinnya Charlie,
lalu bawa Ibu ke pantai.</i></font></b>

86
00:14:18,800 --> 00:14:21,872
<b><font color="#ffff00"><i>Hei! Kau yang kurang ajar!
Kau seperti tikus!</i></font></b>

87
00:14:22,040 --> 00:14:24,714
<b><font color="#ffff00"><i>Ayo kalau berani, banci!
Pukul dia dengan keras!</i></font></b>

88
00:14:24,920 --> 00:14:26,640
<b><font color="#ffff00"><i>Kau tikus!
/ Ayolah!</i></font></b>

89
00:14:26,680 --> 00:14:29,240
<b><font color="#ffff00"><i>Kena kau sekarang!
Kubilang juga apa?</i></font></b>

90
00:14:29,280 --> 00:14:30,920
<b><font color="#ffff00">Kubilang juga apa?
Akan kuhancurkan dirimu sekarang!</font></b>

91
00:14:30,960 --> 00:14:33,360
<b><font color="#ffff00"><i>Apa yang kubilang, huh? Tikus!</i></font></b>

92
00:14:33,400 --> 00:14:36,520
<b><font color="#ffff00"><i>Jika kau hanya sekali kena cambuk,
Kau selalu inginkan lebih!</i></font></b>

93
00:14:36,560 --> 00:14:41,919
<b><font color="#ffff00"><i>Kau selalu ingin lagi! Pukul dia!
Lebih keras! Ayolah, kau bodoh!</i></font></b>

94
00:14:43,920 --> 00:14:46,480
<b><font color="#ffff00">Di situlah indahnya film.</font></b>

95
00:14:47,600 --> 00:14:50,672
<b><font color="#ffff00">Sebuah dunia di mana kamera,
mengatakan kebenaran.</font></b>

96
00:14:52,040 --> 00:14:54,555
<b><font color="#ffff00">Dan tidak memperbolehkan kebohongan.</font></b>

97
00:14:57,760 --> 00:15:02,118
<b><font color="#ffff00"><i>Halo, apa kabar?</i></font></b>

98
00:15:02,880 --> 00:15:05,349
<b><font color="#ffff00"><i>Malam ini Ayah beruntung.</i></font></b>

99
00:15:10,560 --> 00:15:13,678
<b><font color="#ffff00">Bangunlah Ben. Mari kita pergi!</font></b>

100
00:16:19,560 --> 00:16:24,351
<b><font color="#ffff00">Jadi, itu jadi 200 untuk pacarku
dan 200 untukku,</font></b>

101
00:16:24,840 --> 00:16:27,594
<b><font color="#ffff00">Tunai bayar dimuka!</font></b>

102
00:16:35,040 --> 00:16:39,717
<b><font color="#ffff00">Satu lagi, harganya 100 dolar
bonus untuk kamera kecil.</font></b>

103
00:16:40,080 --> 00:16:41,355
<b><font color="#ffff00">Baiklah.</font></b>

104
00:16:52,120 --> 00:16:54,032
<b><font color="#ffff00">Sial, buat aku terangsang!</font></b>

105
00:16:56,880 --> 00:16:58,439
<b><font color="#ffff00">Tatap aku!</font></b>

106
00:17:00,320 --> 00:17:02,357
<b><font color="#ffff00">Kau budak jalang!</font></b>

107
00:17:05,600 --> 00:17:07,353
<b><font color="#ffff00">Tunjukkan payudaramu!</font></b>

108
00:17:11,120 --> 00:17:12,395
<b><font color="#ffff00">Perlahan!</font></b>

109
00:17:46,960 --> 00:17:48,997
<b><font color="#ffff00">Sorot barang si jalang itu.</font></b>

110
00:18:23,440 --> 00:18:25,160
<b><font color="#ffff00">Ya, kau menyukainya?</font></b>

111
00:18:25,200 --> 00:18:28,272
<b><font color="#ffff00">Oh, kau suka aku menaikimu?</font></b>

112
00:18:31,400 --> 00:18:33,960
<b><font color="#ffff00">Harus kuakui, penismu besar juga.</font></b>

113
00:18:38,400 --> 00:18:39,993
<b><font color="#ffff00">Ah, kau bedebah!</font></b>

114
00:20:52,680 --> 00:20:54,876
<b><font color="#ffff00">Bajingan.
/ Siapa?</font></b>

115
00:20:55,040 --> 00:20:57,157
<b><font color="#ffff00">Mereka membuang kondom di sana.</font></b>

116
00:20:58,680 --> 00:21:01,320
<b><font color="#ffff00">Apa kau belum pernah pakai kondom?</font></b>

117
00:21:02,080 --> 00:21:04,640
<b><font color="#ffff00">Um, ya...pernah.</font></b>

118
00:21:05,400 --> 00:21:06,834
<b><font color="#ffff00">Ya, kau juga!</font></b>

119
00:21:08,600 --> 00:21:10,956
<b><font color="#ffff00">Di malam halowen.
/ Pada hari itu.</font></b>

120
00:21:12,400 --> 00:21:16,792
<b><font color="#ffff00">Oh ya benar, tengah hari.
/ Tepat di depan sekolah.</font></b>

121
00:21:17,560 --> 00:21:18,960
<b><font color="#ffff00">Benar.</font></b>

122
00:21:19,440 --> 00:21:25,118
<b><font color="#ffff00">Ya baik kurasa. Sekali lihat,
dapat sepasang. Tak diragukan lagi.</font></b>

123
00:21:25,280 --> 00:21:30,480
<b><font color="#ffff00">Itu belum seberapa.
Namanya di restoran sendiri.</font></b>

124
00:21:33,320 --> 00:21:36,757
<b><font color="#ffff00">Benar-benar malam yang kacau.</font></b>

125
00:21:36,920 --> 00:21:38,115
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

126
00:21:40,080 --> 00:21:42,200
<b><font color="#ffff00">Kaca pecah semua.</font></b>

127
00:21:42,240 --> 00:21:44,152
<b><font color="#ffff00">Itu juga berguna.
/ Ya.</font></b>

128
00:21:45,320 --> 00:21:48,711
<b><font color="#ffff00">Polisi! Helikopter,
Helikopter penyelamat.</font></b>

129
00:21:48,880 --> 00:21:50,473
<b><font color="#ffff00">Oh, Pria helikopter itu.</font></b>

130
00:21:50,640 --> 00:21:52,320
<b><font color="#ffff00">Tak ada yang lebih sempurna terdengar,
selain teriakan!</font></b>

131
00:21:52,360 --> 00:21:54,079
<b><font color="#ffff00">Jenis helikopter penyelamat.</font></b>

132
00:21:54,240 --> 00:21:56,080
<b><font color="#ffff00">Oh, Hei tunggu! Aku ingin mencoba.</font></b>

133
00:21:56,120 --> 00:21:57,793
<b><font color="#ffff00">Di bawah jembatan ini,
berdiri di depanku!</font></b>

134
00:21:59,480 --> 00:22:00,840
<b><font color="#ffff00">Jenis penyembuhan.</font></b>

135
00:22:00,880 --> 00:22:02,109
<b><font color="#ffff00">Jenis penyembuhan.</font></b>

136
00:22:04,320 --> 00:22:08,439
<b><font color="#ffff00">Selamat meskipun dia lari
dengan kecepatan 150 km/h di jalan tol,</font></b>

137
00:22:08,600 --> 00:22:10,512
<b><font color="#ffff00">...namun dua hari bersama kita,
dia tak melakukan apapun.</font></b>

138
00:22:10,960 --> 00:22:11,950
<b><font color="#ffff00">Kemari.</font></b>

139
00:22:16,640 --> 00:22:17,790
<b><font color="#ffff00">Apa yang kau lakukan?</font></b>

140
00:22:19,440 --> 00:22:21,960
<b><font color="#ffff00">Ini, lihat ini sebentar.
/ Apa?</font></b>

141
00:22:22,000 --> 00:22:23,150
<b><font color="#ffff00">Beng.</font></b>

142
00:22:24,240 --> 00:22:26,630
<b><font color="#ffff00">Ayolah, apa? Untuk menghantam vagina.
/ Ayolah!</font></b>

143
00:22:29,000 --> 00:22:30,639
<b><font color="#ffff00">Ayo.</font></b>

144
00:22:31,320 --> 00:22:32,515
<b><font color="#ffff00">Ayo..!</font></b>

145
00:22:34,080 --> 00:22:35,036
<b><font color="#ffff00">Ayo..!</font></b>

146
00:22:35,280 --> 00:22:36,430
<b><font color="#ffff00">Tidak, sungguhan!</font></b>

147
00:22:38,760 --> 00:22:41,070
<b><font color="#ffff00">Ayolah kau bersiul!</font></b>

148
00:22:43,360 --> 00:22:45,158
<b><font color="#ffff00">Bersama keluarga terbaik.</font></b>

149
00:22:45,880 --> 00:22:49,999
<b><font color="#ffff00">Kehangatan keluarga?
/ Ya. Di kamar belakang.</font></b>

150
00:22:51,080 --> 00:22:53,360
<b><font color="#ffff00">Entah kenapa segalanya habis,
setelah kencing.</font></b>

151
00:22:53,400 --> 00:22:56,757
<b><font color="#ffff00">Oh, keluarga.
/ Ya!</font></b>

152
00:22:59,360 --> 00:23:01,750
<b><font color="#ffff00">Wanita itu tak mengerti sama sekali.
/ Ya.</font></b>

153
00:23:02,440 --> 00:23:04,272
<b><font color="#ffff00">Aku benar-benar suka melihatnya.</font></b>

154
00:23:14,480 --> 00:23:15,800
<b><font color="#ffff00">Di sini lebih baik.</font></b>

155
00:23:20,680 --> 00:23:22,034
<b><font color="#ffff00">Ambil ini.</font></b>

156
00:23:23,520 --> 00:23:24,840
<b><font color="#ffff00">Kau bisa?</font></b>

157
00:24:04,440 --> 00:24:08,514
<b><font color="#ffff00">Menurutmu Tuhan akan mengampuni kita?</font></b>

158
00:24:13,760 --> 00:24:16,320
<b><font color="#ffff00">Tergantung kepercayaanmu pada Tuhan.</font></b>

159
00:24:23,960 --> 00:24:26,440
<b><font color="#ffff00">Kuharap kau benar.
Kuharap masih ada pengampunan Tuhan,</font></b>

160
00:24:26,480 --> 00:24:28,551
<b><font color="#ffff00">...saat aku meludahi wajahnya.</font></b>

161
00:24:39,440 --> 00:24:43,720
<b><font color="#ffff00">Tuhan masih bisa mengampuni kita.
Harus dengan pembuktian...</font></b>

162
00:24:43,760 --> 00:24:46,753
<b><font color="#ffff00">Apa kau dekat dengan Tuhan?</font></b>

163
00:24:48,480 --> 00:24:54,397
<b><font color="#ffff00">Kau sudah mengambil hidup orang lain,
dan kau masih mencari Tuhan?</font></b>

164
00:24:57,200 --> 00:24:59,192
<b><font color="#ffff00">Itu agak lucu menurutku.</font></b>

165
00:25:01,360 --> 00:25:05,036
<b><font color="#ffff00">Tapi Tuhan masih bisa selamatkan kita.</font></b>

166
00:25:06,480 --> 00:25:09,791
<b><font color="#ffff00">Menyelamatkan kita? Tentu saja.
menyelamatkan apa?</font></b>

167
00:25:11,000 --> 00:25:14,311
<b><font color="#ffff00">Seperti es batu yang disebut bumi?
Tak ada yang bisa di selamatkan.</font></b>

168
00:25:15,800 --> 00:25:18,395
<b><font color="#ffff00">Taka ada apapun padamu,
apa yang perlu diselamatkan.</font></b>

169
00:25:22,200 --> 00:25:25,238
<b><font color="#ffff00">Aku hanya memikirkan masalah itu.</font></b>

170
00:25:26,160 --> 00:25:28,800
<b><font color="#ffff00">Menurutmu Tuhan diatas sana mendengar kita?</font></b>

171
00:25:30,520 --> 00:25:32,193
<b><font color="#ffff00">Sebagai dua orang bodoh?</font></b>

172
00:25:32,720 --> 00:25:34,598
<b><font color="#ffff00">Apa kau pikir Tuhan berdo'a untukmu?</font></b>

173
00:25:36,760 --> 00:25:38,717
<b><font color="#ffff00">Kupikir cuma untukNya.</font></b>

174
00:25:43,640 --> 00:25:46,633
<b><font color="#ffff00">Menurutmu DIA masih sebagai Tuhan?
DIA? Banci!</font></b>

175
00:25:48,320 --> 00:25:50,198
<b><font color="#ffff00">Siapa Tuhan kesukaanmu?</font></b>

176
00:25:50,800 --> 00:25:55,120
<b><font color="#ffff00">Siapa ini? Katakan Charlie!
Katakan "Terima kasih, Charlie!"</font></b>

177
00:25:55,160 --> 00:25:56,674
<b><font color="#ffff00">Terima kasih, Charlie.</font></b>

178
00:25:56,840 --> 00:26:00,629
<b><font color="#ffff00">Katakan "Terima kasih, Charlie"
/ Terima kasih, Charlie!</font></b>

179
00:26:03,040 --> 00:26:05,111
<b><font color="#ffff00">Terima kasih...
/ Aku belum mendengarmu atau,</font></b>

180
00:26:05,680 --> 00:26:07,273
<b><font color="#ffff00">...aku tak pernah dengar.</font></b>

181
00:26:10,960 --> 00:26:14,556
<b><font color="#ffff00">Aku? Akan memotong beberapa adegan,
film tanpa kau. Dan kau bebas!</font></b>

182
00:26:17,720 --> 00:26:19,552
<b><font color="#ffff00">Katakan "Terima kasih, Charlie!"
/ Terima kasih, Charlie.</font></b>

183
00:26:19,760 --> 00:26:23,913
<b><font color="#ffff00">Katakan!
/ Terima kasih, Charlie. Terima kasih, Charlie!</font></b>

184
00:26:29,680 --> 00:26:32,149
<b><font color="#ffff00">Gara-gara kamu, aku tak bisa
menikmati jeruk ini. Jerukku!</font></b>

185
00:26:58,280 --> 00:27:00,280
<b><font color="#ffff00"><i>Pertama kali kulihat dia di jalan.</i></font></b>

186
00:27:00,320 --> 00:27:02,710
<b><font color="#ffff00"><i>Dia seolah datang dari sorga.</i></font></b>

187
00:27:07,800 --> 00:27:12,431
<b><font color="#ffff00"><i>Dia cantik. Satu-satunya,
yang enak dipandang.</i></font></b>

188
00:27:23,600 --> 00:27:27,600
<b><font color="#ffff00"><i>Aku ingin teriak "Kalian bodoh,
apa kalian tak perhatikan jalan di sekitar sini?</i></font></b>

189
00:27:27,640 --> 00:27:29,233
<b><font color="#ffff00"><i>Dia sangat manis...</i></font></b>

190
00:28:18,680 --> 00:28:21,520
<b><font color="#ffff00"><i>Aku suka memperhatikanmu di sekitar sini.</i></font></b>

191
00:28:21,560 --> 00:28:25,360
<b><font color="#ffff00"><i>Bukan hanya dirimu.
Menganggu tapi tidak terlalu.</i></font></b>

192
00:28:25,400 --> 00:28:26,960
<b><font color="#ffff00"><i>Namun aku tahu yang lebih baik.</i></font></b>

193
00:28:27,000 --> 00:28:29,560
<b><font color="#ffff00"><i>Kadang kucoba bersikap ramah,
agar kau tersenyum.</i></font></b>

194
00:28:29,720 --> 00:28:31,552
<b><font color="#ffff00"><i>Kuharap kau akan segera tersenyum lagi.</i></font></b>

195
00:28:38,400 --> 00:28:42,960
<b><font color="#ffff00"><i>Aku punya banyak kata untukmu.
Aku takut kau tersinggung,</i></font></b>

196
00:28:43,000 --> 00:28:45,200
<b><font color="#ffff00"><i>...dan kecewa dengan caraku,
membuatmu terdiam.</i></font></b>

197
00:28:45,240 --> 00:28:48,312
<b><font color="#ffff00"><i>Tapi suatu hari aku akan temukan,
kata yang tepat untukmu.</i></font></b>

198
00:29:07,920 --> 00:29:10,594
<b><font color="#ffff00">Dua blok dari sini belok kanan.</font></b>

199
00:29:15,480 --> 00:29:16,880
<b><font color="#ffff00">Tunggu di sini, Benny.</font></b>

200
00:30:56,160 --> 00:30:58,755
<b><font color="#ffff00"><i>Kuikuti dia hingga,
kedai kopi di Broadway.</i></font></b>

201
00:30:58,960 --> 00:31:02,078
<b><font color="#ffff00"><i>Aku memesan kopi hitam.
Dia meminum chai latte.</i></font></b>

202
00:31:04,480 --> 00:31:07,120
<b><font color="#ffff00"><i>Aku coba mengundangnya.
Akan kubayar semua tagihannya.</i></font></b>

203
00:31:07,280 --> 00:31:08,760
<b><font color="#ffff00"><i>Aku mengundangnya untuk segalanya.</i></font></b>

204
00:31:10,280 --> 00:31:17,278
<b><font color="#ffff00"><i>Dia sepertinya formalitas seks.
Bukan seks kotor dan jorok,</i></font></b>

205
00:31:17,440 --> 00:31:20,638
<b><font color="#ffff00"><i>...tapi sangat berharga jika berhubungan.</i></font></b>

206
00:31:20,840 --> 00:31:22,957
<b><font color="#ffff00">Namun itu masih seks.</font></b>

207
00:31:26,720 --> 00:31:29,872
<b><font color="#ffff00">Jadi, ini kamarmu?
/ Ya.</font></b>

208
00:31:30,040 --> 00:31:31,474
<b><font color="#ffff00">Aku menyukainya.</font></b>

209
00:31:32,560 --> 00:31:35,871
<b><font color="#ffff00">Terima kasih.
/ Apa pekerjaanmu?</font></b>

210
00:31:42,080 --> 00:31:45,437
<b><font color="#ffff00">Aku membuat film.
/ Sesuatu seperti aksi?</font></b>

211
00:31:45,600 --> 00:31:46,829
<b><font color="#ffff00">Bukan.</font></b>

212
00:31:48,040 --> 00:31:53,035
<b><font color="#ffff00">Film seperti apa?
/ Tentang semuanya.</font></b>

213
00:31:54,440 --> 00:31:57,433
<b><font color="#ffff00">Mau rokok?
/ Ya.</font></b>

214
00:32:24,280 --> 00:32:25,999
<b><font color="#ffff00">Namamu siapa?</font></b>

215
00:32:27,280 --> 00:32:29,078
<b><font color="#ffff00">Kau sudah tahu.</font></b>

216
00:32:30,480 --> 00:32:35,475
<b><font color="#ffff00">Katakan sesuatu pada kamera.
/ Hai, namaku Ashley.</font></b>

217
00:32:42,240 --> 00:32:44,516
<b><font color="#ffff00">Dan katakan apa yang kau lakukan,
hari ini di sini Ashley?</font></b>

218
00:32:45,920 --> 00:32:49,596
<b><font color="#ffff00">Aku bermain. Dan apa yang kau
lakukan di sini, Charlie?</font></b>

219
00:32:50,880 --> 00:32:54,794
<b><font color="#ffff00">Aku memfilmkan seorang wanita cantik.
/ Hidup ini indah.</font></b>

220
00:32:58,040 --> 00:32:59,838
<b><font color="#ffff00">Katakan tentang dirimu.</font></b>

221
00:33:02,120 --> 00:33:05,272
<b><font color="#ffff00">Aku lahir disebuah kota kecil
lalu kesini beberapa tahun lalu,</font></b>

222
00:33:05,480 --> 00:33:07,995
<b><font color="#ffff00">...untuk bekerja.</font></b>

223
00:33:10,240 --> 00:33:12,038
<b><font color="#ffff00">Dan, apa pekerjaanmu?</font></b>

224
00:33:13,240 --> 00:33:15,277
<b><font color="#ffff00">Di salon kecantikan.</font></b>

225
00:33:16,640 --> 00:33:20,680
<b><font color="#ffff00">Dan semuanya layak untukmu?
/ Tergantung hari.</font></b>

226
00:33:25,960 --> 00:33:28,475
<b><font color="#ffff00">Jadi, kau bukan seorang aktris?</font></b>

227
00:33:31,320 --> 00:33:32,595
<b><font color="#ffff00">Bukan.</font></b>

228
00:33:41,000 --> 00:33:43,760
<b><font color="#ffff00">Katakan, apa yang membuatmu takut,</font></b>

229
00:33:43,800 --> 00:33:45,314
<b><font color="#ffff00">...yang pernah kau lihat?</font></b>

230
00:33:45,800 --> 00:33:48,080
<b><font color="#ffff00">Yang paling menakutkan yang pernah kulihat?</font></b>

231
00:33:48,120 --> 00:33:49,156
<b><font color="#ffff00">Ya.</font></b>

232
00:33:53,440 --> 00:33:56,035
<b><font color="#ffff00">Saat Ibuku melahirkan adikku.</font></b>

233
00:33:58,720 --> 00:34:01,360
<b><font color="#ffff00">Apa yang membuatmu takut,
saat kau melihatnya?</font></b>

234
00:34:05,160 --> 00:34:09,837
<b><font color="#ffff00">Dan apa yang membuatmu begitu ketakutan?
/ Suara berisik.</font></b>

235
00:34:10,920 --> 00:34:12,639
<b><font color="#ffff00">Itu sangat keras.</font></b>

236
00:34:15,400 --> 00:34:18,120
<b><font color="#ffff00">Kupikir melahirkan adalah,
sesuatu yang bagus.</font></b>

237
00:34:18,920 --> 00:34:22,596
<b><font color="#ffff00">Sesuatu yang kau suka dan tidak menakutkan.
/ Ya.</font></b>

238
00:34:26,480 --> 00:34:28,233
<b><font color="#ffff00">Kau ingin punya anak?</font></b>

239
00:34:30,400 --> 00:34:31,993
<b><font color="#ffff00">Aku tidak tahu.</font></b>

240
00:34:32,160 --> 00:34:35,597
<b><font color="#ffff00">Mempengaruhi alasan kenapa kau lakukan?</font></b>

241
00:34:36,960 --> 00:34:38,280
<b><font color="#ffff00">Mungkin.</font></b>

242
00:34:39,520 --> 00:34:40,954
<b><font color="#ffff00">Buat aku ketakutan.</font></b>

243
00:34:45,560 --> 00:34:51,670
<b><font color="#ffff00">Katakan, bagian mana yang membuatmu,
senang terhadap film horor?</font></b>

244
00:34:53,360 --> 00:34:55,158
<b><font color="#ffff00">Mengetahui akhir ceritanya.</font></b>

245
00:34:55,840 --> 00:34:57,797
<b><font color="#ffff00">Bagian awal adalah yang terbaik.</font></b>

246
00:34:59,400 --> 00:35:01,320
<b><font color="#ffff00">Bagian awal?
/ Ya, awalnya.</font></b>

247
00:35:01,360 --> 00:35:02,800
<b><font color="#ffff00">Tidak, aku suka bagian akhir.</font></b>

248
00:35:02,840 --> 00:35:05,560
<b><font color="#ffff00">Pada mulanya kau tidak tahu ketakutan,
apa yang membuatmu takut.</font></b>

249
00:35:06,320 --> 00:35:09,677
<b><font color="#ffff00">Aku suka pengharapan.
/ Ya? Aku suka Disney.</font></b>

250
00:35:10,480 --> 00:35:15,191
<b><font color="#ffff00">Penghujat. Kau terlalu seksi untuk,
seorang penghujat.</font></b>

251
00:35:21,480 --> 00:35:27,431
<b><font color="#ffff00">Katakan film disney kesukaanmu?
/ Si cantik dan si buruk rupa.</font></b>

252
00:35:31,560 --> 00:35:33,995
<b><font color="#ffff00">Mereka memperkosa gadis malang itu.</font></b>

253
00:35:35,000 --> 00:35:36,957
<b><font color="#ffff00">Ada lagunya tentang itu.</font></b>

254
00:35:37,840 --> 00:35:39,600
<b><font color="#ffff00">Itu tak membuatmu ketakutan?</font></b>

255
00:35:39,640 --> 00:35:44,157
<b><font color="#ffff00">Kupikir begitu tapi saat umur,
7 tahun aku tak melihat itu lagi.</font></b>

256
00:35:45,400 --> 00:35:48,632
<b><font color="#ffff00">Dan kupikir umur 7 tahun memiliki,
pandangan yang berbeda.</font></b>

257
00:35:58,320 --> 00:35:59,959
<b><font color="#ffff00">Kau pengacau.</font></b>

258
00:36:03,080 --> 00:36:04,560
<b><font color="#ffff00">Aku tahu.</font></b>

259
00:36:17,720 --> 00:36:20,474
<b><font color="#ffff00">Kebanyakan orang hal seperti itu,
tak mau di filmkan.</font></b>

260
00:36:23,560 --> 00:36:25,677
<b><font color="#ffff00">Aku bukan orang kebanyakan.</font></b>

261
00:36:28,640 --> 00:36:31,314
<b><font color="#ffff00">Berhenti.
/ Kenapa?</font></b>

262
00:36:32,320 --> 00:36:33,993
<b><font color="#ffff00">Aku suka film.</font></b>

263
00:36:35,640 --> 00:36:36,960
<b><font color="#ffff00">Kenapa?</font></b>

264
00:36:38,400 --> 00:36:44,317
<b><font color="#ffff00">Mereka bilang masa depan,
ini lah dunia masa depan.</font></b>

265
00:36:46,440 --> 00:36:47,954
<b><font color="#ffff00">Setubuhi aku!</font></b>

266
00:36:48,440 --> 00:36:59,954
<b><font color="#ffff00><font color=#FF4500>Diterjemahkan Oleh :</font>
<font color=#FFFF00>~~~tiyo46~~~</font></font></b>

267
00:37:00,440 --> 00:37:12,954
<b><font color="#ffff00>Movie, West-Series, K-Drama, Anime,
Music, Software, Subtitle and Many More</font></b>

268
00:37:16,680 --> 00:37:18,433
<b><font color="#ffff00">Apa yang kau pikir?</font></b>

269
00:37:21,240 --> 00:37:22,833
<b><font color="#ffff00">Aku tidak tahu.</font></b>

270
00:37:28,360 --> 00:37:29,714
<b><font color="#ffff00">Makanan.</font></b>

271
00:37:33,160 --> 00:37:34,833
<b><font color="#ffff00">Makanan seperti apa?</font></b>

272
00:37:38,080 --> 00:37:39,719
<b><font color="#ffff00">Panekuk.</font></b>

273
00:37:40,560 --> 00:37:45,430
<b><font color="#ffff00">Telur. Aku suka sarapan di malam hari.</font></b>

274
00:37:51,400 --> 00:37:53,835
<b><font color="#ffff00">Haruskah kita pergi makan?
/ Tidak!</font></b>

275
00:37:56,160 --> 00:37:58,152
<b><font color="#ffff00">Aku ingin bersamamu di sini.</font></b>

276
00:38:22,440 --> 00:38:24,397
<b><font color="#ffff00">Belailah kepalaku.</font></b>

277
00:38:28,680 --> 00:38:31,673
<b><font color="#ffff00">Lakukan sekeras yang kau suka.
Itu tak akan menyakitiku.</font></b>

278
00:38:37,160 --> 00:38:39,800
<b><font color="#ffff00">Katakan kapan harus berhenti.
/ Aku tak pernah tahu.</font></b>

279
00:38:40,360 --> 00:38:42,272
<b><font color="#ffff00">Rasanya nikmat.</font></b>

280
00:40:03,720 --> 00:40:07,430
<b><font color="#ffff00">Hei Ben, sapalah Ashley.</font></b>

281
00:40:11,400 --> 00:40:14,154
<b><font color="#ffff00">Halo Ashley.</font></b>

282
00:40:18,680 --> 00:40:22,594
<b><font color="#ffff00">Kalian berdua yang membuatnya?
/ Kami selalu membuat film.</font></b>

283
00:40:23,360 --> 00:40:25,397
<b><font color="#ffff00">Ben ini adalah bintangnya.</font></b>

284
00:40:26,400 --> 00:40:29,632
<b><font color="#ffff00">Dan aku?
/ Peran pendukung.</font></b>

285
00:40:38,640 --> 00:40:42,634
<b><font color="#ffff00">Tapi termasuk pemeran utama.</font></b>

286
00:40:50,440 --> 00:40:52,318
<b><font color="#ffff00">Bagaimana menurutmu tentang Charlie?</font></b>

287
00:40:53,120 --> 00:40:54,679
<b><font color="#ffff00">Aku suka padanya.</font></b>

288
00:41:00,760 --> 00:41:04,515
<b><font color="#ffff00">Hei Ben, bisakah kau keluar?</font></b>

289
00:41:08,000 --> 00:41:09,753
<b><font color="#ffff00">Menyedihkan, bukan?</font></b>

290
00:41:24,080 --> 00:41:25,958
<b><font color="#ffff00">Dia suka sarapan malam.</font></b>

291
00:41:33,000 --> 00:41:35,913
<b><font color="#ffff00">Benarkah?
/ Ya.</font></b>

292
00:41:36,840 --> 00:41:38,638
<b><font color="#ffff00">Apa artinya menurutmu?</font></b>

293
00:41:39,840 --> 00:41:41,354
<b><font color="#ffff00">Itu bukan dirimu.</font></b>

294
00:41:47,960 --> 00:41:50,794
<b><font color="#ffff00">Kenapa dia begitu spesial?</font></b>

295
00:41:54,160 --> 00:41:56,320
<b><font color="#ffff00">Kau kehilangan akal sehatmu, Charlie.</font></b>

296
00:41:56,360 --> 00:41:57,874
<b><font color="#ffff00">Tidak juga.</font></b>

297
00:41:59,280 --> 00:42:01,431
<b><font color="#ffff00">Kau seharusnya lebih hebat.</font></b>

298
00:42:05,120 --> 00:42:06,793
<b><font color="#ffff00">Aku sama saja.</font></b>

299
00:42:10,560 --> 00:42:12,392
<b><font color="#ffff00">Dan kau masih vagina sialan.</font></b>

300
00:42:19,320 --> 00:42:20,913
<b><font color="#ffff00">Teruskan.</font></b>

301
00:42:25,200 --> 00:42:26,873
<b><font color="#ffff00">Ayolah, kawan.</font></b>

302
00:42:29,320 --> 00:42:30,913
<b><font color="#ffff00">Kali ini saja.</font></b>

303
00:42:33,520 --> 00:42:35,352
<b><font color="#ffff00">Masuklah ke mobil, Ben.</font></b>

304
00:43:35,800 --> 00:43:38,952
<b><font color="#ffff00">Hei, ada apa?
/ Kau bicara padaku?</font></b>

305
00:43:40,080 --> 00:43:43,835
<b><font color="#ffff00">Jika bukan kau, siapa lagi?
/ Bagaimana aku tahu?</font></b>

306
00:43:44,720 --> 00:43:46,473
<b><font color="#ffff00">Ini adalah rahasia kecil kita.</font></b>

307
00:43:50,560 --> 00:43:54,031
<b><font color="#ffff00">Dan siapa itu di sana?
/ Dia adalah temanku. Dia suka kamera.</font></b>

308
00:43:54,200 --> 00:43:55,236
<b><font color="#ffff00">Baiklah.</font></b>

309
00:43:55,440 --> 00:43:59,320
<b><font color="#ffff00">Aku juga suka hal lainnya.
/ Oh ya, seperti apa?</font></b>

310
00:43:59,360 --> 00:44:03,240
<b><font color="#ffff00">Film, musik dan sedikit yang,
jarang terlihat.
306.
00:44:07,520 --> 00:44:09,318
Sebagai pendengar di lantai dansa?</font></b>

311
00:44:10,320 --> 00:44:12,640
<b><font color="#ffff00">Lantai dansa selalu seperti itu.</font></b>

312
00:44:12,680 --> 00:44:14,160
<b><font color="#ffff00">Pertanyaannya adalah...</font></b>

313
00:44:15,000 --> 00:44:18,840
<b><font color="#ffff00">Apa kau seorang gadis whiskey atau,
gadis vodka?</font></b>

314
00:44:18,880 --> 00:44:20,519
<b><font color="#ffff00">Hm, whiskey.</font></b>

315
00:44:21,600 --> 00:44:25,674
<b><font color="#ffff00">Vodka untuk kelompok pelacur.
/ Bagus. Masuklah.</font></b>

316
00:44:31,800 --> 00:44:33,029
<b><font color="#ffff00">Siapa namamu?</font></b>

317
00:44:33,680 --> 00:44:34,830
<b><font color="#ffff00">Rachel.</font></b>

318
00:44:40,480 --> 00:44:43,757
<b><font color="#ffff00">Tato yang bagus.
/ Terima kasih.</font></b>

319
00:44:51,760 --> 00:44:53,319
<b><font color="#ffff00">Sapalah Ben.</font></b>

320
00:44:53,880 --> 00:44:56,714
<b><font color="#ffff00">Tentu. Halo Ben.</font></b>

321
00:45:31,040 --> 00:45:32,793
<b><font color="#ffff00">Ini lantai dansa milikmu, sayang.</font></b>

322
00:45:47,000 --> 00:45:48,400
<b><font color="#ffff00">Musik!</font></b>

323
00:45:54,120 --> 00:45:56,157
<b><font color="#ffff00">Sial, Aku suka sekali lagu ini!</font></b>

324
00:46:14,560 --> 00:46:18,554
<b><font color="#ffff00">Aku benci padamu!
Aku sangat benci padamu!</font></b>

325
00:46:40,640 --> 00:46:46,440
<b><font color="#ffff00"><i>Aku suka roknya nan indah.
Menunjukkan betapa kotornya dia.</i></font></b>

326
00:46:46,480 --> 00:46:48,199
<b><font color="#ffff00"><i>Membuatku bangun.</i></font></b>

327
00:49:00,120 --> 00:49:05,434
<b><font color="#ffff00"><i>Aku suka roknya nan indah.
Menunjukkan betapa kotornya dia.</i></font></b>

328
00:49:07,680 --> 00:49:09,558
<b><font color="#ffff00"><i>Membuatku bangun.</i></font></b>

329
00:49:12,320 --> 00:49:17,679
<b><font color="#ffff00">Kau akan menghancurkannya, kau tahu.
/ Jika kau membiarkanku...</font></b>

330
00:49:20,000 --> 00:49:21,798
<b><font color="#ffff00">Dia masih punya pilihan.</font></b>

331
00:49:26,760 --> 00:49:28,797
<b><font color="#ffff00">Kau selalu punya pilihan.</font></b>

332
00:49:31,560 --> 00:49:33,074
<b><font color="#ffff00">Dan aku tidak.</font></b>

333
00:49:35,920 --> 00:49:39,197
<b><font color="#ffff00">Bahkan jika aku punya pilihan,</font></b>

334
00:49:39,800 --> 00:49:42,634
<b><font color="#ffff00">...aku tak akan memilih hidup normal.</font></b>

335
00:49:47,680 --> 00:49:53,358
<b><font color="#ffff00">Tentu, aku bisa lebih baik.</font></b>

336
00:49:54,400 --> 00:49:57,871
<b><font color="#ffff00">Aku bisa lakukan banyak hal, Charlie.</font></b>

337
00:49:58,640 --> 00:50:01,951
<b><font color="#ffff00">Aku bisa lakukan banyak hal tanpamu!</font></b>

338
00:50:06,200 --> 00:50:07,156
<b><font color="#ffff00">Katakan...</font></b>

339
00:50:09,480 --> 00:50:11,360
<b><font color="#ffff00">Katakan "Terima kasih, Charlie!"</font></b>

340
00:50:11,400 --> 00:50:13,392
<b><font color="#ffff00">Katakan!
/ Persetan!</font></b>

341
00:50:13,560 --> 00:50:16,400
<b><font color="#ffff00">Katakan! Atau kupatahkan tanganmu!</font></b>

342
00:50:16,440 --> 00:50:18,352
<b><font color="#ffff00">Katakan "Terima kasih, Charlie!"
/ Kau bangsat!</font></b>

343
00:50:19,280 --> 00:50:21,920
<b><font color="#ffff00">Ah, persetan!
/ Katakan "Terima kasih, Charlie!"</font></b>

344
00:50:21,960 --> 00:50:24,429
<b><font color="#ffff00">Katakan "Terima kasih, Charlie!"</font></b>

345
00:50:25,800 --> 00:50:27,473
<b><font color="#ffff00">Terima kasih, Charlie.</font></b>

346
00:50:57,320 --> 00:50:59,073
<b><font color="#ffff00">Terima kasih, Charlie!</font></b>

347
00:51:01,120 --> 00:51:04,158
<b><font color="#ffff00">Terima kasih...</font></b>

348
00:51:04,960 --> 00:51:06,440
<b><font color="#ffff00">Anak baik.</font></b>

349
00:51:08,600 --> 00:51:10,478
<b><font color="#ffff00">Anak baik!</font></b>

350
00:52:24,320 --> 00:52:25,959
<b><font color="#ffff00">Berbaringlah di tempat tidur.</font></b>

351
00:52:51,040 --> 00:52:54,431
<b><font color="#ffff00">Kau suka seperti ini?
/ Ya, dan kau juga suka?</font></b>

352
00:53:04,800 --> 00:53:06,359
<b><font color="#ffff00">Buka bokongmu!</font></b>

353
00:53:08,760 --> 00:53:11,150
<b><font color="#ffff00">Kau suka?
/ Ya...</font></b>

354
00:53:27,320 --> 00:53:29,789
<b><font color="#ffff00">Kau ingin jadi bintang, kan?
/ Ya.</font></b>

355
00:53:30,560 --> 00:53:32,520
<b><font color="#ffff00">Ingin terkenal?</font></b>

356
00:53:32,560 --> 00:53:34,472
<b><font color="#ffff00">Tapi hanya untukmu.</font></b>

357
00:53:35,680 --> 00:53:38,514
<b><font color="#ffff00">Katakan "Terima kasih, Charlie!"
/ Terima kasih, Charlie.</font></b>

358
00:53:39,120 --> 00:53:41,919
<b><font color="#ffff00">Katakan "Terima kasih, Charlie!"
/ Terima kasih, Charlie.</font></b>

359
00:53:43,120 --> 00:53:49,196
<b><font color="#ffff00">Katakan "Terima kasih, Charlie!"
/ Terima kasih, Charlie!</font></b>

360
00:54:34,040 --> 00:54:35,360
<b><font color="#ffff00">Lepaskan aku!</font></b>

361
00:54:36,000 --> 00:54:40,677
<b><font color="#ffff00">Katakan "Terima kasih, Charlie!"
/ Terima kasih, Charlie!</font></b>

362
00:54:40,960 --> 00:54:42,679
<b><font color="#ffff00">Terima kasih, Charlie!</font></b>

363
00:54:42,880 --> 00:54:45,679
<b><font color="#ffff00">Oh, ya.</font></b>

364
00:54:48,040 --> 00:54:49,235
<b><font color="#ffff00">Hentikan!</font></b>

365
00:55:15,760 --> 00:55:20,630
<b><font color="#ffff00">Biarkan aku pergi! Kau bangsat!
Lepaskan aku!</font></b>

366
00:55:24,040 --> 00:55:26,555
<b><font color="#ffff00">Lepaskan aku!
/ Katakan "Terima kasih, Charlie!"</font></b>

367
00:55:27,000 --> 00:55:29,040
<b><font color="#ffff00">Sial!
/ Kau tak suka?</font></b>

368
00:55:29,080 --> 00:55:30,673
<b><font color="#ffff00">Dasar brengsek!</font></b>

369
00:55:34,400 --> 00:55:38,633
<b><font color="#ffff00">Kau bangsat!
/ Kau menyukainya?</font></b>

370
00:55:40,720 --> 00:55:44,157
<b><font color="#ffff00">Ini menikmatinya, kan?
Atau tidak?</font></b>

371
00:56:14,720 --> 00:56:16,916
<b><font color="#ffff00">Bangsat!
/ Pelacur sialan!</font></b>

372
00:56:21,920 --> 00:56:26,517
<b><font color="#ffff00">Dasar Pelacur sialan! Ya!
Kau bangsat! Brengsek!</font></b>

373
00:56:27,920 --> 00:56:30,560
<b><font color="#ffff00">Pelacur. Pelacur...pelacur!</font></b>

374
00:56:39,560 --> 00:56:42,871
<b><font color="#ffff00">Bangsat kau!</font></b>

375
00:56:45,960 --> 00:56:47,599
<b><font color="#ffff00"><i>Ini semua yang kau dapat!</i></font></b>

376
00:56:48,680 --> 00:56:53,680
<b><font color="#ffff00">Bangsat kau!
Bangsat bukitmu!</font></b>

377
00:56:53,720 --> 00:56:56,155
<b><font color="#ffff00">Jammu bangsat! Mobilmu bangsat!</font></b>

378
00:56:56,880 --> 00:57:00,351
<b><font color="#ffff00">Kau berhasil!
Kau berhasil dapatkan yang kau mau!</font></b>

379
00:57:00,560 --> 00:57:05,360
<b><font color="#ffff00">Sialan got, kubiarkan kau bohong!
Aku akan membunuhmu...mencekikmu,</font></b>

380
00:57:05,400 --> 00:57:10,077
<b><font color="#ffff00">...dan membuatmu berlumur darah!
Kau brengsek! Kau tak pernah bersyukur,</font></b>

381
00:57:10,280 --> 00:57:11,953
<b><font color="#ffff00">...dengan apa yang sudah kuberikan padamu!</font></b>

382
00:57:12,960 --> 00:57:14,917
<b><font color="#ffff00">Kuiberikan semua untukmu!</font></b>

383
00:57:17,720 --> 00:57:20,235
<b><font color="#ffff00">Kau tak pernah mengerti!</font></b>

384
00:57:22,800 --> 00:57:25,360
<b><font color="#ffff00">Tak ada jalan kembali untukmu...</font></b>

385
00:57:37,360 --> 00:57:40,910
<b><font color="#ffff00">Aku tak akan pernah jadi sepertimu!</font></b>

386
00:57:43,320 --> 00:57:48,839
<b><font color="#ffff00">Kau selesai. Kau tak pernah,
berterima kasih untuk itu!</font></b>

387
00:57:50,960 --> 00:57:53,475
<b><font color="#ffff00"><i>Kuberikan segalanya untukmu!</i></font></b>

388
00:59:54,400 --> 00:59:56,517
<b><font color="#ffff00">Sialan, apa yang kau lakukan?</font></b>

389
01:00:00,360 --> 01:00:01,953
<b><font color="#ffff00">Hati-hatilah!</font></b>

390
01:00:04,680 --> 01:00:06,751
<b><font color="#ffff00">Sial Ben, tak perlu buru-buru!</font></b>

391
01:00:07,520 --> 01:00:08,795
<b><font color="#ffff00">Apa yang kau lakukan?</font></b>

392
01:00:10,440 --> 01:00:12,511
<b><font color="#ffff00">Hentikan mobilnya.</font></b>

393
01:00:14,640 --> 01:00:17,553
<b><font color="#ffff00">Di sana. Sebelum pengisian.</font></b>

394
01:00:24,280 --> 01:00:25,714
<b><font color="#ffff00">Hentikan mobilnya.</font></b>

395
01:00:46,680 --> 01:00:47,796
<b><font color="#ffff00">Keluarlah dari mobil!</font></b>

396
01:00:48,840 --> 01:00:50,479
<b><font color="#ffff00">Keluarlah dari mobil!</font></b>

397
01:00:51,000 --> 01:00:53,595
<b><font color="#ffff00">Apa yang salah denganmu?</font></b>

398
01:00:54,640 --> 01:00:56,438
<b><font color="#ffff00">Ada apa denganmu, eh?</font></b>

399
01:00:58,240 --> 01:01:01,119
<b><font color="#ffff00">Aku tak merasakan apapun saat ini.</font></b>

400
01:01:03,720 --> 01:01:04,836
<b><font color="#ffff00">Teruslah bicara.</font></b>

401
01:01:05,000 --> 01:01:07,993
<b><font color="#ffff00">Aku tak merasakan apapun.
Aku merasa semuanya sama.</font></b>

402
01:01:08,160 --> 01:01:11,960
<b><font color="#ffff00">Apa yang kau inginkan dariku, huh?
Apa yang kau mau?</font></b>

403
01:01:12,000 --> 01:01:13,195
<b><font color="#ffff00">Aku tidak tahu.</font></b>

404
01:01:14,680 --> 01:01:18,230
<b><font color="#ffff00">Aku hanya ingin kembali seperti semula.</font></b>

405
01:01:19,760 --> 01:01:22,798
<b><font color="#ffff00">Kenyataanya sudah tidak ada.</font></b>

406
01:01:23,920 --> 01:01:26,754
<b><font color="#ffff00">Dan apa yang kau mau dariku?</font></b>

407
01:01:31,800 --> 01:01:34,838
<b><font color="#ffff00">Aku mau giliranku!
/ Oh ya?</font></b>

408
01:01:38,000 --> 01:01:42,756
<b><font color="#ffff00">Aku ingin kau menyakitiku,
Sangat sakit.</font></b>

409
01:01:46,040 --> 01:01:47,952
<b><font color="#ffff00">Anak baik, Ben.</font></b>

410
01:01:50,920 --> 01:01:54,914
<b><font color="#ffff00">Anak baik.
Sekarang, masuklah ke mobil.</font></b>

411
01:04:32,720 --> 01:04:34,439
<b><font color="#ffff00">Francois Jacob berkata,</font></b>

412
01:04:36,080 --> 01:04:38,834
<b><font color="#ffff00">...kesenangan bisa ditemukan antara,</font></b>

413
01:04:40,080 --> 01:04:42,720
<b><font color="#ffff00">...sumsum tulang belakang dan otak.</font></b>

414
01:04:45,440 --> 01:04:47,591
<b><font color="#ffff00">Lalu, di mana letak ketidak senangan-nya?</font></b>

415
01:04:51,720 --> 01:04:54,360
<b><font color="#ffff00">Bagaimana kalau ditempat yang sama?</font></b>

416
01:05:02,160 --> 01:05:04,197
<b><font color="#ffff00">Aku suka kakimu.</font></b>

417
01:05:06,720 --> 01:05:09,997
<b><font color="#ffff00">Bagaimana dengan pinggulku?
Apa kau juga menyukainya?</font></b>

418
01:05:11,880 --> 01:05:13,599
<b><font color="#ffff00">Ya, tentu saja.</font></b>

419
01:05:17,240 --> 01:05:21,951
<b><font color="#ffff00">Bagaimana dengan pantatku?
/ Aku suka setiap sentimeter tubuhmu.</font></b>

420
01:05:25,080 --> 01:05:27,151
<b><font color="#ffff00">Aku ingin menjelajahi dirimu.</font></b>

421
01:05:29,360 --> 01:05:33,354
<b><font color="#ffff00">Semua tempat, semua jalur.</font></b>

422
01:05:33,520 --> 01:05:38,959
<b><font color="#ffff00">Semua akan kita lakukan. Apa itu,
seks atau kekerasan...</font></b>

423
01:05:41,720 --> 01:05:44,030
<b><font color="#ffff00">Semua akan menyatu dengan tubuh kita.</font></b>

424
01:05:47,200 --> 01:05:49,476
<b><font color="#ffff00">Kebohongan yang cemerlang.</font></b>

425
01:05:51,880 --> 01:05:54,839
<b><font color="#ffff00">Kau cemerlang karena mereka bodoh.</font></b>

426
01:05:55,280 --> 01:05:58,956
<b><font color="#ffff00">Dan sederhana.
Kau menipu dirimu sendiri.</font></b>

427
01:06:02,440 --> 01:06:05,114
<b><font color="#ffff00">Itu sebabnya kita berdua di sebut,
"Tengkorak Kurz"</font></b>

428
01:06:06,440 --> 01:06:08,955
<b><font color="#ffff00">Sayangnya, ini merupakan makna sejarah.</font></b>

429
01:06:11,640 --> 01:06:19,275
<b><font color="#ffff00">Semua aturan tidak diperlukan.</font></b>

430
01:07:21,760 --> 01:07:23,080
<b><font color="#ffff00">Persetan!</font></b>

431
01:08:02,760 --> 01:08:04,353
<b><font color="#ffff00">Sudah lama sekali.</font></b>

432
01:08:07,840 --> 01:08:09,911
<b><font color="#ffff00">Bagaimana caramu mendapat kehormatan?</font></b>

433
01:08:11,600 --> 01:08:13,751
<b><font color="#ffff00">Aku hanya ingin melihat wajahmu.</font></b>

434
01:08:14,640 --> 01:08:16,074
<b><font color="#ffff00">Baiklah.</font></b>

435
01:08:23,520 --> 01:08:25,910
<b><font color="#ffff00">Kuingin melihat mata itu,
untuk terakhir kali.</font></b>

436
01:08:39,200 --> 01:08:44,434
<b><font color="#ffff00">Beberapa hal tak pernah berubah.
/ Tidak.</font></b>

437
01:08:49,600 --> 01:08:52,672
<b><font color="#ffff00">Apa? Apa yang kau mau, Charlie?</font></b>

438
01:08:58,560 --> 01:08:59,550
<b><font color="#ffff00">Musik?</font></b>

439
01:09:04,040 --> 01:09:05,235
<b><font color="#ffff00">Apa?</font></b>

440
01:09:07,520 --> 01:09:08,954
<b><font color="#ffff00">Bunuh diri.</font></b>

441
01:09:10,080 --> 01:09:11,434
<b><font color="#ffff00">Bunuh diri?</font></b>

442
01:09:15,240 --> 01:09:18,233
<b><font color="#ffff00">Itu...uh, itu bagus.</font></b>

443
01:09:26,680 --> 01:09:30,071
<b><font color="#ffff00">Ya, bagus sekali.</font></b>

444
01:09:34,560 --> 01:09:35,994
<b><font color="#ffff00">Oke...</font></b>

445
01:10:02,800 --> 01:10:07,397
<b><font color="#ffff00">Kau tahu yang akan keluar pertama?
Pemutar piringan atau piringannya?</font></b>

446
01:10:11,120 --> 01:10:13,555
<b><font color="#ffff00">Pemutar piringanlah yang pertama.</font></b>

447
01:10:14,520 --> 01:10:16,591
<b><font color="#ffff00">Jauh sebelum piringannya.</font></b>

448
01:10:18,560 --> 01:10:20,995
<b><font color="#ffff00">Thomas Edison menciptakan,
pemutar piringan pertama kali.</font></b>

449
01:10:22,920 --> 01:10:25,276
<b><font color="#ffff00">Dia lari naik turun pada silinder.</font></b>

450
01:10:27,520 --> 01:10:32,356
<b><font color="#ffff00">Kau tahu, saat itu terjual
pada pengecer furnitur,</font></b>

451
01:10:33,800 --> 01:10:36,634
<b><font color="#ffff00">...mereka menjual pemutar piringan,
sebagai furnitur.</font></b>

452
01:10:41,480 --> 01:10:47,200
<b><font color="#ffff00">Mereka ingin disain Edison tanpa
izin hingga mereka mulai,</font></b>

453
01:10:47,240 --> 01:10:49,436
<b><font color="#ffff00">...membuat perusahaan rekaman,
mereka sendiri.</font></b>

454
01:10:50,960 --> 01:10:52,280
<b><font color="#ffff00">Perusahaan, seperti...</font></b>

455
01:10:55,200 --> 01:10:58,910
<b><font color="#ffff00">Perusahaan Columbia Furnitur dan
Perusahaan Paramount Furnitur,</font></b>

456
01:11:01,680 --> 01:11:05,833
<b><font color="#ffff00">...menciptakan perusahaan rekaman,
sendiri seperti ini.</font></b>

457
01:11:07,600 --> 01:11:10,434
<b><font color="#ffff00">Bukan untuk dijual, belum.</font></b>

458
01:11:13,720 --> 01:11:17,953
<b><font color="#ffff00">Itu semua tentang furnitur.
Semua tentang furnitur.</font></b>

459
01:11:21,320 --> 01:11:23,277
<b><font color="#ffff00">Mereka tak pernah kembali.</font></b>

460
01:11:25,120 --> 01:11:29,592
<b><font color="#ffff00">Itu bukan tentang musik, Charlie.</font></b>

461
01:11:34,480 --> 01:11:36,597
<b><font color="#ffff00">Itu semua tentang furniture.</font></b>

462
01:11:40,880 --> 01:11:43,839
<b><font color="#ffff00">Dan para musisi cuma sebagai alat saja.</font></b>

463
01:11:47,360 --> 01:11:51,070
<b><font color="#ffff00">Ayah, sekarang itu untuk motherboard,</font></b>

464
01:11:51,280 --> 01:11:54,637
<b><font color="#ffff00">...dan program logika komputer.
Jadi tak perlu khawatir tentang itu.</font></b>

465
01:11:57,120 --> 01:11:59,396
<b><font color="#ffff00">Hm, oke.</font></b>

466
01:12:03,320 --> 01:12:04,754
<b><font color="#ffff00">Ashley.</font></b>

467
01:12:07,400 --> 01:12:10,040
<b><font color="#ffff00">Siapa?
/ Aku menecintainya.</font></b>

468
01:12:10,200 --> 01:12:12,157
<b><font color="#ffff00">Dia mengingatkanku pada Ibu.</font></b>

469
01:12:24,680 --> 01:12:26,194
<b><font color="#ffff00">Kau bagian dari kotoran!</font></b>

470
01:12:28,280 --> 01:12:31,520
<b><font color="#ffff00">Jangan bicara tentang Ibumu!
Jauhkan namanya dari mulutmu!</font></b>

471
01:12:31,560 --> 01:12:33,313
<b><font color="#ffff00">Terima kasih untuk itu, pak.</font></b>

472
01:12:37,000 --> 01:12:38,639
<b><font color="#ffff00">Aku menyayangimu, Ayah.</font></b>

473
01:12:39,560 --> 01:12:44,480
<b><font color="#ffff00">Pergilah dari sini!
Merangkak dari sini, kau tak berguna,</font></b>

474
01:12:44,520 --> 01:12:47,125
<b><font color="#ffff00">...sialan!</font></b>

475
01:12:47,920 --> 01:12:51,800
<b><font color="#ffff00">Kau tak menyukai apapun juga!
Tidak satupun!</font></b>

476
01:12:52,480 --> 01:12:57,794
<b><font color="#ffff00">Sudah tak ada cinta lagi dalam dirimu!
Sekarang, pergilah merangkak dari sini!</font></b>

477
01:12:59,440 --> 01:13:03,957
<b><font color="#ffff00">Keluar! Selamanya kau akan kalah!
Kau banci sialan!!</font></b>

478
01:13:05,560 --> 01:13:06,800
<b><font color="#ffff00">Terima kasih.</font></b>

479
01:13:06,840 --> 01:13:09,240
<b><font color="#ffff00">Tak perlu seperti itu, gelandangan kotor!</font></b>

480
01:13:09,280 --> 01:13:13,274
<b><font color="#ffff00">Haruskah itu membuatku takut?
Kau hanya si kecil Dreckspisser.</font></b>

481
01:13:13,800 --> 01:13:16,360
<b><font color="#ffff00">Tak lebih dari si kecil Dreckspisser.</font></b>

482
01:13:16,400 --> 01:13:20,679
<b><font color="#ffff00">Apa yang kau pikir dengan serius?
Kau coba menakutiku? Haruskah aku takut?</font></b>

483
01:13:20,840 --> 01:13:24,470
<b><font color="#ffff00">Ayo buat aku ketakutan, keparat!</font></b>

484
01:13:27,720 --> 01:13:30,360
<b><font color="#ffff00">Kau bahkan tidak tahu apa itu cinta.</font></b>

485
01:13:45,320 --> 01:13:51,032
<b><font color="#ffff00">Aku hanya punya mimpi buruk.
Aku sudah temukan semuanya.</font></b>

486
01:13:51,200 --> 01:13:57,151
<b><font color="#ffff00">Aku orang yang aneh.
Pengecut yang tak berguna.</font></b>

487
01:13:59,960 --> 01:14:01,758
<b><font color="#ffff00">Aku tak mau mati.</font></b>

488
01:14:22,200 --> 01:14:23,395
<b><font color="#ffff00">Aku mencintaimu.</font></b>

489
01:14:26,760 --> 01:14:28,035
<b><font color="#ffff00">Kau tahu itu?</font></b>

490
01:14:40,800 --> 01:14:43,076
<b><font color="#ffff00">Akan kulakukan apapun untukmu!</font></b>

491
01:14:44,040 --> 01:14:45,554
<b><font color="#ffff00">Aku tahu.</font></b>

492
01:15:44,720 --> 01:15:46,871
<b><font color="#ffff00">Kenapa kau lakukan itu, Charlie?</font></b>

493
01:15:49,360 --> 01:15:53,240
<b><font color="#ffff00">Karena di film kau bisa lakukan apapun yang,
tak bisa kau lakukan dalam kehidupan nyata.</font></b>

494
01:15:56,120 --> 01:15:58,032
<b><font color="#ffff00">Aku sudah lakukan itu untukmu.</font></b>

495
01:15:59,320 --> 01:16:00,959
<b><font color="#ffff00">Karena aku mencintaimu.</font></b>

496
01:16:26,600 --> 01:16:28,319
<b><font color="#ffff00">Terima kasih, Charlie.</font></b>

497
01:17:07,520 --> 01:17:08,715
<b><font color="#ffff00">Charlie.</font></b>

498
01:17:11,240 --> 01:17:14,836
<b><font color="#ffff00">Charlie, hentikan!
/ Kenapa?</font></b>

499
01:17:15,000 --> 01:17:19,720
<b><font color="#ffff00">Au, Charlie. Charlie!
/ Jangan sakiti aku.</font></b>

500
01:17:19,760 --> 01:17:21,319
<b><font color="#ffff00">Apa? Hentikan!</font></b>

501
01:17:22,680 --> 01:17:24,080
<b><font color="#ffff00">Lepaskan aku!</font></b>

502
01:17:28,200 --> 01:17:29,316
<b><font color="#ffff00">Charlie!</font></b>

503
01:17:30,080 --> 01:17:32,515
<b><font color="#ffff00">Hentikan!
/ Akulah raja bercinta!</font></b>

504
01:17:33,360 --> 01:17:36,194
<b><font color="#ffff00">Lepaskan aku!
/ Akulah yang terbaik!</font></b>

505
01:17:36,360 --> 01:17:38,397
<b><font color="#ffff00">Charlie! Biarkan aku pergi!</font></b>

506
01:17:39,720 --> 01:17:43,236
<b><font color="#ffff00">Charlie, kau tolol..lepaskan!</font></b>

507
01:17:44,040 --> 01:17:47,158
<b><font color="#ffff00">Charlie! Charlie!</font></b>

508
01:17:51,120 --> 01:17:54,238
<b><font color="#ffff00">Charlie! Jangan! Lepaskan!</font></b>

509
01:17:55,480 --> 01:17:56,994
<b><font color="#ffff00">Kau sialan!</font></b>

510
01:17:57,160 --> 01:18:00,949
<b><font color="#ffff00">Kau menyukainya?
/ Lepaskan sekarang! Charlie, Jangan!</font></b>

511
01:18:02,200 --> 01:18:03,554
<b><font color="#ffff00">Kau keparat!</font></b>

512
01:18:05,800 --> 01:18:07,154
<b><font color="#ffff00">Charlie!</font></b>

513
01:18:08,720 --> 01:18:13,397
<b><font color="#ffff00">Kubilang juga apa?
Akan kuhancurkan dirimu sekarang!</font></b>

514
01:18:13,600 --> 01:18:15,353
<b><font color="#ffff00">Kau bilang, jangan sakiti aku?</font></b>

515
01:18:24,000 --> 01:18:25,480
<b><font color="#ffff00">Tolong hentikan!</font></b>

516
01:18:26,240 --> 01:18:27,799
<b><font color="#ffff00">Charlie, kumohon!</font></b>

517
01:18:30,960 --> 01:18:32,280
<b><font color="#ffff00">Kumohon, jangan lakukan!</font></b>

518
01:18:40,120 --> 01:18:41,440
<b><font color="#ffff00">Kumohon!</font></b>

519
01:18:45,480 --> 01:18:47,278
<b><font color="#ffff00">Kumohon!</font></b>

520
01:19:53,440 --> 01:19:55,830
<b><font color="#ffff00">Aku ingin membuat film yang jujur.</font></b>

521
01:19:57,040 --> 01:19:59,032
<b><font color="#ffff00">Benar-benar tanpa kebohongan.</font></b>

522
01:20:01,560 --> 01:20:06,157
<b><font color="#ffff00">Kupikir aku sudah katakan sesuatu,
yang berguna bagi semua orang.</font></b>

523
01:20:08,160 --> 01:20:13,800
<b><font color="#ffff00">Dengan film mengubur semua orang mati,
bersama dosa yang ada dalam diri kita.</font></b>

524
01:20:17,840 --> 01:20:20,560
<b><font color="#ffff00">Sebaliknya, Akulah orang yang
tak punya keberanian,</font></b>

525
01:20:20,600 --> 01:20:22,478
<b><font color="#ffff00">...untuk mengubur apapun.</font></b>

526
01:20:25,440 --> 01:20:28,000
<b><font color="#ffff00">Aku sungguh tak punya apapun,
untuk dikatakan.</font></b>

527
01:20:30,000 --> 01:20:32,151
<b><font color="#ffff00">Tapi, aku akan coba mengungkapkan...</font></b>

528
01:20:49,800 --> 01:20:51,678
<b><font color="#ffff00">Bagaimana kelihatannya?</font></b>

529
01:20:58,520 --> 01:21:00,716
<b><font color="#ffff00">Bagaimana rasanya?</font></b>

530
01:21:02,760 --> 01:21:04,717
<b><font color="#ffff00">Aku menyukainya.</font></b>

531
01:21:33,240 --> 01:21:35,391
<b><font color="#ffff00">Apa yang kita lakukan selanjutnya?</font></b>

532
01:21:36,000 --> 01:21:51,000
Like fanpage kami untuk film terbaru
GUDANGMOVIES21.COM

534
01:22:18,000 --> 01:22:33,000
Like fanpage kami untuk film terbaru
GUDANGMOVIES21.COM

