﻿1
00:00:31,097 --> 00:00:33,098
Like fanpage kami untuk film terbaru
www.facebook.com/gudangmovies21

2
00:01:05,632 --> 00:01:08,267
Kemari, zombie-zombie keparat!

3
00:01:12,572 --> 00:01:13,572
Yep!

4
00:01:33,359 --> 00:01:34,460
Peluruku habis!

5
00:01:34,462 --> 00:01:35,222
Aku juga!

6
00:01:38,465 --> 00:01:39,932
Cepat!

7
00:01:47,540 --> 00:01:49,808
Maju!

8
00:01:53,200 --> 00:01:57,530
Like fanpage kami untuk film terbaru
www.facebook.com/gudangmovies21

9
00:02:02,000 --> 00:02:07,000
Like fanpage kami untuk film terbaru
www.facebook.com/gudangmovies21

10
00:02:11,064 --> 00:02:13,398
<i>Aku punya sebuah cerita.</i>

11
00:02:15,502 --> 00:02:19,204
<i>Kemarin aku berburu babi bersama saudaraku...</i>

12
00:02:19,206 --> 00:02:21,573
<i>Mulla dan Tony.</i>

13
00:02:21,575 --> 00:02:23,575
<i>Aku menyetir mobil.</i>

14
00:02:26,779 --> 00:02:29,615
<i>Tony membawa gitar bluesnya.</i>

15
00:02:29,617 --> 00:02:31,750
<i>Mulla membawa senapan kecil kesukaannya.</i>

16
00:02:31,752 --> 00:02:36,121
Dan aku membawa <i>sawed-off pistol</i> kecilku.

17
00:02:39,726 --> 00:02:41,059
Kami mengendap.

18
00:02:43,263 --> 00:02:46,498
<i>Aku merasakan hawa aneh di udara.</i>

19
00:02:46,500 --> 00:02:48,634
<i>Sunyi senyap.</i>

20
00:02:48,636 --> 00:02:51,937
<i>Malam itu aku...
Kami menyalakan api.</i>

21
00:02:51,939 --> 00:02:54,806
<i>Seperti yang biasa kulakukan.</i>

22
00:02:54,808 --> 00:02:56,808
<i>Kami cuma duduk dan ngobrol sedikit.</i>

23
00:03:00,013 --> 00:03:02,314
Lalu Mulla melihat sesuatu.

24
00:03:03,751 --> 00:03:05,217
<i>Bintang jatuh.</i>

25
00:03:05,885 --> 00:03:07,486
<i>Di mana-mana.</i>

26
00:03:09,422 --> 00:03:12,424
Aku melihat bintang-bintang itu
menerangi langit malam..

27
00:03:14,460 --> 00:03:16,028
Aku takut.

28
00:03:17,730 --> 00:03:19,731
Aku merasakan sesuatu.

29
00:03:21,167 --> 00:03:23,168
Aku merasakan sesuatu..

30
00:03:24,370 --> 00:03:25,370
<i>di sini.</i>

31
00:03:27,974 --> 00:03:29,641
Malam itu..

32
00:03:29,643 --> 00:03:32,244
aku tak bisa tidur..

33
00:03:32,246 --> 00:03:34,146
dan saat aku tidur..

34
00:03:34,148 --> 00:03:36,148
aku mimpi buruk.

35
00:03:38,351 --> 00:03:40,419
<i>Saat aku bangun esok harinya...</i>

36
00:03:40,421 --> 00:03:43,388
<i>Mulla dan Tony sudah pergi.</i>

37
00:03:43,390 --> 00:03:45,557
<i>Aku melihat jejak darah.</i>

38
00:03:45,559 --> 00:03:46,892
<i>Aku mengikutinya.</i>

39
00:03:46,894 --> 00:03:49,161
<i>Aku melihat Mulla.</i>

40
00:03:49,163 --> 00:03:51,063
Dia mati.

41
00:03:51,065 --> 00:03:53,665
Aku melihat Tony di antara semak-semak.

42
00:03:53,667 --> 00:03:55,767
<i>Aku memanggilnya.</i>

43
00:03:55,769 --> 00:03:57,703
Tony!

44
00:03:57,705 --> 00:03:59,404
Lalu dia berbalik.

45
00:04:03,776 --> 00:04:06,111
Dia bukan saudaraku.

46
00:04:06,113 --> 00:04:08,547
<i>Lalu dia mendatangiku.</i>

47
00:04:08,549 --> 00:04:10,148
<i>Aku langsung lari.</i>

48
00:04:10,150 --> 00:04:11,650
<i>Kusuruh dia berhenti mengejarku.</i>

49
00:04:11,652 --> 00:04:13,652
Tapi dia terus mengejar.

50
00:04:14,687 --> 00:04:17,556
Aku pun mulai lelah...

51
00:04:17,558 --> 00:04:20,859
dan hanya bisa berjalan.

52
00:04:20,861 --> 00:04:23,428
<i>Aku berjalan berjam-jam.</i>

53
00:04:23,430 --> 00:04:26,732
<i>Aku berjalan dan dia terus mengejar.</i>

54
00:04:30,136 --> 00:04:32,738
Lalu aku berbalik, membidiknya.

55
00:04:34,807 --> 00:04:36,808
Aku mengenai kakinya.

56
00:04:36,810 --> 00:04:38,810
Kakinya putus.

57
00:04:40,647 --> 00:04:42,381
<i>Dia mulai merangkak padaku.</i>

58
00:04:42,383 --> 00:04:44,616
<i>Aku membidik kepalanya.</i>

59
00:04:46,185 --> 00:04:48,186
<i>Tapi aku tak bisa.</i>

60
00:04:50,556 --> 00:04:52,691
Seharusnya aku menembaknya.

61
00:04:58,898 --> 00:05:00,399
Barry.

62
00:05:00,401 --> 00:05:02,401
<i>Kau punya cerita?</i>

63
00:05:05,772 --> 00:05:09,608
Pagi tadi aku menembak istri dan anakku
menggunakan pistol paku.

64
00:05:11,377 --> 00:05:14,046
Aku tak tahu cara merangkai
kisah dengan cerita ini.

65
00:05:25,326 --> 00:05:27,326
Singkirkan itu.

66
00:05:30,163 --> 00:05:31,697
Cuci tanganmu.

67
00:05:43,831 --> 00:05:48,413
Jadi Kaytlin cerita padaku bahwa Tea mencium Jason
tapi Jason tidak benar-benar bersama Kaytlin.

68
00:05:48,415 --> 00:05:52,818
Mereka cuma berteman, tapi dia juga bilang
pada Angie bahwa mereka bukan teman biasa.

69
00:05:52,820 --> 00:05:55,287
<i>Aku bingung harus percaya yang mana.</i>

70
00:05:55,289 --> 00:05:58,190
<i>Jason bilang pada Max bahwa
mereka selalu bersama.</i>

71
00:05:58,192 --> 00:05:59,358
Cepat, Meganne. /
Tahan teleponnya.

72
00:05:59,360 --> 00:06:00,759
Sebentar.

73
00:06:00,761 --> 00:06:03,762
Jadi Tea berpikir seperti ini,
"Ya Tuhan, mereka pikir aku wanita murahan."

74
00:06:03,764 --> 00:06:04,763
Meganne! /
<i>Dan aku seperti..</i>

75
00:06:04,765 --> 00:06:06,164
<i>Oi!</i> /
Tidak, bukan begitu.

76
00:06:06,166 --> 00:06:08,033
Tapi mereka melakukannya.

77
00:06:08,035 --> 00:06:09,301
Tolong jaga bahasamu.

78
00:06:09,303 --> 00:06:11,403
Tutup teleponmu. /
Aku bicara dengan Lisa.

79
00:06:11,405 --> 00:06:12,904
Aku tak peduli walau pun
kau bicara dengan Yesus.

80
00:06:12,906 --> 00:06:14,606
Tutup teleponnya atau
kau akan ketinggalan.

81
00:06:14,608 --> 00:06:16,942
Baiklah. /
Sudah dulu ya, Lisa?

82
00:06:16,944 --> 00:06:20,946
Ibuku sedang kelaparan.
Baik. Sampai nanti.

83
00:06:22,102 --> 00:06:24,182
<i>Oh, Barry.</i> /
Ayah menjijikkan sekali.

84
00:06:24,184 --> 00:06:26,952
Bisakah kau berhenti jadi
barbar 3 menit saja?

85
00:06:26,954 --> 00:06:28,720
<i>Maaf, sayang.</i>

86
00:06:28,722 --> 00:06:31,223
Meganne, cepat.
Makan yang benar.

87
00:06:59,719 --> 00:07:01,653
<i>Malam, sayang.</i>

88
00:07:34,855 --> 00:07:37,122
<i>Hentikan. Kau gila.</i>

89
00:07:40,526 --> 00:07:41,526
Ya.

90
00:07:47,300 --> 00:07:49,634
<i>Yep. Bagus, Charlie.</i>

91
00:07:49,636 --> 00:07:51,303
<i>Yes, bagus.</i>

92
00:07:51,305 --> 00:07:54,906
Mau melakukannya sekali lagi, sayang?

93
00:07:56,143 --> 00:07:58,143
Charlie! Shh! /
Oh, Tuhan.

94
00:07:58,145 --> 00:08:00,145
Say, ada apa?

95
00:08:01,548 --> 00:08:04,149
Apa ini?

96
00:08:07,120 --> 00:08:08,553
Charlie! Charlie!

97
00:08:16,597 --> 00:08:17,596
Sia!

98
00:08:51,497 --> 00:08:52,831
Charlie, jangan..

99
00:09:52,658 --> 00:09:53,658
Aah!

100
00:10:34,567 --> 00:10:35,800
Yeah.

101
00:10:35,802 --> 00:10:37,969
Oh, Barry! Syukurlah!
Sial! Kau tak apa?

102
00:10:37,971 --> 00:10:40,505
Apa Annie dan Meganne aman? /
Brooke?

103
00:10:40,507 --> 00:10:42,440
Dengar, aku tak tahu
apa yang terjadi.

104
00:10:42,442 --> 00:10:45,343
Semua orang jadi gila.
Sherri dan Charlie juga.

105
00:10:45,345 --> 00:10:48,013
<i>Mata mereka menjadi putih.</i>

106
00:10:48,015 --> 00:10:49,514
Tenang.

107
00:10:49,516 --> 00:10:52,384
Aku terpaksa menebas kepala Sherri
menggunakan sekop.

108
00:10:52,386 --> 00:10:54,252
<i>Tenang.
Di mana kau?</i>

109
00:10:54,254 --> 00:10:56,788
Aku di studio di Bulla Bulla.

110
00:10:56,790 --> 00:10:58,423
Barry, dengar, pergilah ke tempat aman.

111
00:10:58,425 --> 00:11:00,458
Kau harus pergi dari kota itu secepatnya!

112
00:11:03,163 --> 00:11:04,162
Chook?

113
00:11:06,298 --> 00:11:07,298
<i>Ayah.</i>

114
00:11:10,536 --> 00:11:12,470
Ada orang di dapur.

115
00:11:14,940 --> 00:11:16,808
Barry.

116
00:11:16,810 --> 00:11:20,945
Tidak, Barry, tunggu di sini.
Hubungi polisi.

117
00:11:20,947 --> 00:11:22,947
Hubungi polisi.

118
00:12:04,290 --> 00:12:05,657
Bantu aku!

119
00:12:12,732 --> 00:12:14,799
<i>Singkirkan makhluk ini dariku.</i>

120
00:12:21,440 --> 00:12:23,074
Ambil kapak!

121
00:12:23,076 --> 00:12:25,076
Cepat ambil!

122
00:12:29,348 --> 00:12:31,348
Cepat. Kau tunggu apa lagi?

123
00:12:35,322 --> 00:12:37,655
Meganne! Cepat masuk kamar!
Cepat!

124
00:13:20,132 --> 00:13:22,534
Masuk mobil. /
Uh-huh.

125
00:13:52,698 --> 00:13:54,532
Barry, ayo!

126
00:14:03,209 --> 00:14:05,710
Cepat!

127
00:14:21,608 --> 00:14:23,528
Meganne, duduk di belakang, sayang.

128
00:14:23,530 --> 00:14:25,196
Pasang sabuk pengamanmu.

129
00:14:25,198 --> 00:14:27,198
Ayo, Meganne.
Tahan.

130
00:14:37,110 --> 00:14:38,910
Sial.

131
00:14:38,912 --> 00:14:41,346
<i>Ayah!</i> /
Tutup matamu, sayang.

132
00:15:49,982 --> 00:15:50,982
Aman.

133
00:16:42,301 --> 00:16:44,135
Apa yang kau lakukan?

134
00:16:44,137 --> 00:16:47,405
Oi! Kami bisa membungkammu
atau kau bisa diam sendiri.

135
00:16:47,407 --> 00:16:51,209
Tenang saja.
Ini demi kebaikanmu.

136
00:17:03,155 --> 00:17:06,858
Kau lihat ini?
Benda ini bisa masuk ke lehermu.

137
00:17:06,860 --> 00:17:10,628
Urat nadimu bisa putus jika
kau tak bisa diam.

138
00:17:11,363 --> 00:17:12,897
Mengerti? /
Mm-hmm.

139
00:17:17,202 --> 00:17:19,003
Jangan bergerak.

140
00:17:22,875 --> 00:17:24,575
Bagus.

141
00:17:25,577 --> 00:17:27,612
Gadis baik.

142
00:17:39,925 --> 00:17:41,259
Dia baik-baik saja?

143
00:17:43,128 --> 00:17:45,063
Ya.

144
00:17:45,065 --> 00:17:47,065
Ayo keluarkan dia.

145
00:18:02,548 --> 00:18:05,917
Kenapa kau melakukan itu?

146
00:18:05,919 --> 00:18:09,353
Sepertinya kita harus mengeluarkannya
dengan cara lama, sersan.

147
00:18:09,355 --> 00:18:11,355
Tunggu. Tunggu.

148
00:18:29,441 --> 00:18:31,509
Meganne, pasang topengmu.

149
00:18:31,511 --> 00:18:32,944
Pasangkan topengnya.

150
00:18:32,946 --> 00:18:35,179
Meganne, sayang,
kau harus memasang... Meganne!

151
00:18:35,181 --> 00:18:37,382
Barry, hentikan mobilnya.
Hentikan!

152
00:18:40,853 --> 00:18:42,653
Meganne! Dia tak bernapas!

153
00:18:42,655 --> 00:18:44,856
<i>Sayang?</i> /
<i>Meganne! Meganne!</i>

154
00:18:44,858 --> 00:18:46,778
<i>Bagaimana ini bisa..</i> /
<i>Sayang?</i>

155
00:20:11,510 --> 00:20:12,510
Barry.

156
00:20:13,159 --> 00:20:14,879
Jangan lepaskan itu. /
Tidak.

157
00:20:14,881 --> 00:20:17,215
Jangan lepaskan. /
Tidak!

158
00:20:27,793 --> 00:20:29,794
Aku bisa merasakannya.

159
00:20:32,197 --> 00:20:33,197
Tidak.

160
00:20:38,136 --> 00:20:39,203
Tidak!

161
00:20:43,609 --> 00:20:46,010
Kemari, sini..

162
00:21:00,859 --> 00:21:02,960
Aku sangat mencintaimu.

163
00:21:02,962 --> 00:21:04,562
Aku mencintaimu.

164
00:21:20,412 --> 00:21:21,746
Maafkan aku.

165
00:21:47,039 --> 00:21:48,439
Mundur!

166
00:21:49,274 --> 00:21:50,608
Mundur!

167
00:21:51,410 --> 00:21:52,743
<i>Mundur!</i>

168
00:23:25,103 --> 00:23:26,871
Maafkan aku, sayang.

169
00:24:54,125 --> 00:24:55,593
Ooh!

170
00:25:59,859 --> 00:26:01,058
Tidak!

171
00:26:23,214 --> 00:26:24,214
Tidak.

172
00:27:00,085 --> 00:27:01,251
Hey!

173
00:27:05,190 --> 00:27:06,724
Hadap sini.

174
00:27:12,230 --> 00:27:13,831
Hadap sini, bodoh.

175
00:27:22,741 --> 00:27:27,177
Persetan! /
Hey, jangan bergerak.

176
00:27:27,179 --> 00:27:28,178
Sial.

177
00:27:29,347 --> 00:27:30,547
Kau normal.

178
00:27:31,717 --> 00:27:33,350
Sial! Cepat.

179
00:27:34,319 --> 00:27:35,853
Mereka datang.

180
00:27:35,855 --> 00:27:37,388
<i>Hey, lepaskan itu.</i>

181
00:27:37,390 --> 00:27:39,490
Turunkan senjatamu.
Ini kita, bung. Jangan..

182
00:27:39,492 --> 00:27:41,492
Turunkan.

183
00:27:42,360 --> 00:27:44,161
Sial!

184
00:27:44,163 --> 00:27:46,163
Kenapa kau ini?

185
00:28:28,673 --> 00:28:30,007
Serahkan senjatamu.

186
00:28:32,844 --> 00:28:35,913
Aku tak akan menyakitimu.
Serahkan saja senjatamu.

187
00:28:35,915 --> 00:28:37,448
Tidak.

188
00:28:37,450 --> 00:28:39,450
Serahkan.

189
00:28:41,953 --> 00:28:44,154
Tembak aku kalau begitu.

190
00:28:44,156 --> 00:28:46,156
Kau ingin bunuh diri?

191
00:28:48,660 --> 00:28:49,660
Baiklah.

192
00:28:54,599 --> 00:28:56,567
Lakukan sendiri. Ok?

193
00:29:17,288 --> 00:29:19,323
Lepaskan benda itu.

194
00:29:19,325 --> 00:29:20,824
Mengerti? Lepaskan.

195
00:29:20,826 --> 00:29:22,659
Dengar, kau takkan...

196
00:29:22,661 --> 00:29:25,596
Jangan pukul aku.
Letakkan saja itu...

197
00:29:26,965 --> 00:29:29,533
Baiklah, ini dia.

198
00:29:29,535 --> 00:29:31,301
Lihat, aku punya ini.

199
00:29:31,303 --> 00:29:33,537
Aku tak akan membunuhmu.
Mengerti?

200
00:29:33,539 --> 00:29:34,872
Letakkan saja.

201
00:29:34,874 --> 00:29:37,207
Lihat, kuletakkan punyaku di sini.

202
00:29:37,209 --> 00:29:38,876
Lihat, tak ada apa-apa.

203
00:29:38,878 --> 00:29:41,178
Kau tak perlu itu,
ini kami.

204
00:29:41,180 --> 00:29:43,447
Siapa yang ingin kau bunuh?
Siapa?

205
00:29:43,449 --> 00:29:45,215
Di luar sana?

206
00:29:45,217 --> 00:29:47,217
Letakkan.

207
00:29:48,019 --> 00:29:50,120
Letakkan, mengerti?

208
00:29:52,223 --> 00:29:54,691
Aku ingin kau mengantarku ke Bulla Bulla.

209
00:29:57,762 --> 00:29:59,763
Baiklah. Ayo.

210
00:30:17,682 --> 00:30:19,683
<i>Coba lihat.</i>
<i>Lihat.</i>

211
00:30:20,351 --> 00:30:22,853
Zombie?

212
00:30:24,656 --> 00:30:26,323
<i>Zombie, kau tahu?</i>

213
00:30:27,392 --> 00:30:29,226
<i>Sungguh..</i>

214
00:30:32,931 --> 00:30:37,100
Aku tak bisa membayangkannya,
kau tahu?

215
00:30:37,936 --> 00:30:39,870
Sial! Akan kuhajar dia!

216
00:30:39,872 --> 00:30:42,139
Mau ke mana kau?

217
00:30:42,141 --> 00:30:44,141
Cepat masuk mobil!

218
00:30:47,879 --> 00:30:51,081
Cepat masuk mobil!

219
00:30:51,083 --> 00:30:54,918
Kembali! Ayo! Berdiri.
Temannya datang!

220
00:30:54,920 --> 00:30:56,520
Masuk.

221
00:30:56,522 --> 00:30:58,522
<i>Masuk mobil.</i> /
<i>Aku berani sumpah..</i>

222
00:30:58,524 --> 00:30:59,756
<i>Masuk.</i>

223
00:31:02,627 --> 00:31:04,628
Hindari atau tabrak?

224
00:31:05,230 --> 00:31:06,563
Tabrak mereka.

225
00:31:14,839 --> 00:31:18,108
Sial! Baiklah.
Whoa. Whoa. Fuck. Whoa.

226
00:31:35,793 --> 00:31:37,494
Coba sekarang.

227
00:31:41,599 --> 00:31:42,866
Tidak. Masih belum.

228
00:31:53,711 --> 00:31:54,845
Lagi.

229
00:31:58,783 --> 00:31:59,917
Belum.

230
00:32:48,232 --> 00:32:49,700
Apa ini?

231
00:32:52,804 --> 00:32:53,804
Sial!

232
00:32:54,672 --> 00:32:55,739
Hey!

233
00:32:55,741 --> 00:32:56,773
Hey, hey, hey!

234
00:32:56,775 --> 00:32:58,675
Dia bukan zombie?

235
00:32:58,677 --> 00:33:00,510
Tidak, dia bukan zombie!

236
00:33:00,512 --> 00:33:02,746
Oh, sial! Oh, mati aku!

237
00:33:03,622 --> 00:33:05,382
Dia baik-baik saja?

238
00:33:05,384 --> 00:33:07,417
Menurutmu bagaimana?

239
00:33:07,419 --> 00:33:09,987
Kupikir dia sudah mati!

240
00:33:09,989 --> 00:33:11,788
Oh, kepalanya berantakan!

241
00:33:19,565 --> 00:33:22,199
Hey, coba ini.

242
00:33:30,775 --> 00:33:32,342
Ini buatku.

243
00:33:37,281 --> 00:33:39,282
Kau mau ikut atau tidak?

244
00:33:40,718 --> 00:33:42,052
Pimpin jalan.

245
00:34:19,057 --> 00:34:21,625
Kenapa kau bangun?

246
00:34:25,931 --> 00:34:28,565
Ah! Mereka memutar laguku.

247
00:34:29,233 --> 00:34:31,234
Bisa minta izin sebentar?

248
00:34:45,349 --> 00:34:47,818
Selamat pagi, pak!

249
00:35:34,199 --> 00:35:36,199
Aku cuma main-main denganmu.

250
00:35:37,535 --> 00:35:39,569
Tidak, kau ditunda karena
kau baru datang.

251
00:35:54,652 --> 00:36:00,157
Kau adalah gadis yang
sangat sangat beruntung.

252
00:36:00,159 --> 00:36:02,425
Karena kau tetap terjaga
setelah jam tidur...

253
00:36:02,427 --> 00:36:05,362
kau terpaksa melihat apa yang dilakukan
orang dewasa di malam hari.

254
00:36:07,331 --> 00:36:09,099
Jangan bergerak.

255
00:36:10,501 --> 00:36:12,435
Jangan bergerak!

256
00:36:16,440 --> 00:36:20,677
Jika aku salah,
kau bisa pingsan dan mati.

257
00:36:26,450 --> 00:36:29,553
Gadis baik.

258
00:36:29,555 --> 00:36:34,090
Kita bisa melakukan ini 5 kali lagi.

259
00:36:45,537 --> 00:36:47,637
Aku mau truk itu.

260
00:37:01,452 --> 00:37:03,220
Boleh kami masuk?

261
00:37:03,222 --> 00:37:05,222
Ada zombie di mana-mana.

262
00:37:09,460 --> 00:37:11,027
Ya.

263
00:37:14,899 --> 00:37:16,900
Bagaimana cara kami masuk?

264
00:37:25,209 --> 00:37:28,812
Begini, biarkan mereka mendekati kalian...

265
00:37:28,814 --> 00:37:30,814
lalu lewati mereka.

266
00:37:32,683 --> 00:37:34,551
Ok.

267
00:37:34,553 --> 00:37:36,820
Pastikan pintu itu terbuka.

268
00:37:44,929 --> 00:37:46,429
Lari, keparat!

269
00:38:07,418 --> 00:38:08,785
Tembakan bagus.

270
00:38:08,787 --> 00:38:10,387
Terimakasih.

271
00:38:18,396 --> 00:38:21,398
Ada barang bagus yang
bisa kami gunakan?

272
00:38:21,400 --> 00:38:22,732
Apa itu?

273
00:38:24,395 --> 00:38:26,636
Ada Hilux di depan.
Apa kalian...

274
00:38:26,638 --> 00:38:28,538
Hilux itu takkan ke mana-mana.

275
00:38:28,540 --> 00:38:30,874
Begitu? Kenapa?

276
00:38:30,876 --> 00:38:32,542
Kau dari kota, kan?

277
00:38:32,544 --> 00:38:34,110
Benar. /
Mana mobilmu?

278
00:38:34,112 --> 00:38:35,478
Rusak.

279
00:38:36,147 --> 00:38:37,814
Mesin bermasalah?

280
00:38:38,949 --> 00:38:40,917
Ya, benar.

281
00:38:40,919 --> 00:38:43,019
Ada yang ingin kuperlihatkan pada kalian.

282
00:38:50,528 --> 00:38:54,164
Petrol. Metho.
Kero.

283
00:38:54,598 --> 00:38:55,932
Mengerti?

284
00:39:10,147 --> 00:39:14,117
Terakhir kali kuperiksa ada bahan
bakar cair, di mana letaknya?

285
00:39:14,119 --> 00:39:15,485
Berapa umur benda itu?

286
00:39:15,487 --> 00:39:18,054
Itu benda baru.
Kami membelinya minggu lalu.

287
00:39:18,056 --> 00:39:20,156
Jadi mobilmu berhenti begitu saja?

288
00:39:21,459 --> 00:39:23,560
Kurasa itu tak bisa menjelaskannya.

289
00:39:26,964 --> 00:39:29,599
Apa-apaan ini!
Siapa dia?

290
00:39:29,601 --> 00:39:32,235
Dia Neville.

291
00:39:36,641 --> 00:39:40,643
Jorok sekali.
Napasnya bau kentut.

292
00:39:40,645 --> 00:39:42,545
Aneh, kan?

293
00:39:42,547 --> 00:39:43,980
Oh, sialan.

294
00:39:47,351 --> 00:39:49,018
Met malam, Neville.

295
00:40:06,771 --> 00:40:09,839
Sial! /
Apa-apaan ini?

296
00:40:19,683 --> 00:40:21,684
Darahnya mudah terbakar!

297
00:40:30,628 --> 00:40:32,896
Bangun, Neville.

298
00:40:40,438 --> 00:40:41,771
Ayo.

299
00:40:45,676 --> 00:40:47,010
Kita perlu petrol, kan?

300
00:40:47,012 --> 00:40:49,012
Benar. /
Salah. Kita perlu bensin.

301
00:40:51,949 --> 00:40:53,917
Itu tak mungkin berhasil.

302
00:40:53,919 --> 00:40:55,919
Kita harus mencari tahu dulu.

303
00:40:57,521 --> 00:40:59,522
Keluarkan dia dari sini.

304
00:41:07,097 --> 00:41:10,166
Baiklah, Kel, tarik kuat-kuat.

305
00:41:10,168 --> 00:41:11,501
Oh, sial!

306
00:41:12,136 --> 00:41:14,304
Cepat!

307
00:41:19,978 --> 00:41:21,544
Kau sangat tampan.

308
00:41:21,546 --> 00:41:23,713
Kerja bagus, Neville.

309
00:41:23,715 --> 00:41:26,449
Jika kita bisa memasukkan truk itu,
kita bisa memodifikasinya.

310
00:41:26,451 --> 00:41:28,284
Bawa truk itu kemari.

311
00:41:28,286 --> 00:41:31,221
Ini sulit tapi.. /
Ini tak mustahil.

312
00:41:33,991 --> 00:41:36,125
Kita perlu persiapan.

313
00:41:36,994 --> 00:41:38,561
Saat penentuan

314
00:41:49,907 --> 00:41:51,140
Persetan.

315
00:42:14,698 --> 00:42:16,766
Mereka sedang makan!

316
00:42:22,740 --> 00:42:23,873
Siap?

317
00:42:23,875 --> 00:42:26,843
Kalian siap? /
Ayo mulai!

318
00:42:42,059 --> 00:42:44,060
Maju dasar zombie keparat!

319
00:43:07,685 --> 00:43:08,751
Peluruku habis!

320
00:43:08,753 --> 00:43:09,886
Aku juga!

321
00:43:48,993 --> 00:43:52,662
Sial! Aku digigit!
Makhluk itu menggigit hidungku!

322
00:43:52,664 --> 00:43:55,498
Frankie, bagaimana wajahku?
Apa hidungku hilang?

323
00:43:55,500 --> 00:43:58,134
Apa hidungku hilang?
Katakan, Frankie.

324
00:43:58,136 --> 00:44:00,303
Ya, kau sudah tak punya hidung lagi.

325
00:44:07,978 --> 00:44:09,312
Kel!

326
00:44:09,314 --> 00:44:12,382
Ada apa? /
Matamu!

327
00:44:12,384 --> 00:44:15,084
Ada apa dengan mataku, Frankie?
Ada apa?

328
00:44:15,086 --> 00:44:16,853
Minggir, Frank.

329
00:44:16,855 --> 00:44:19,222
Tunggu!
Apa yang kau lakukan?

330
00:44:19,224 --> 00:44:21,691
Sebentar lagi dia berubah. /
Dia teman kita!

331
00:44:27,131 --> 00:44:29,232
Ambil tali, Frank!

332
00:44:38,976 --> 00:44:40,610
Ini omong kosong.

333
00:44:57,194 --> 00:44:59,128
Apa-apaan itu?

334
00:44:59,130 --> 00:45:03,399
Harpoon berkekuatan gas ini
adalah temanku.

335
00:45:03,401 --> 00:45:06,736
Ini pesanan temanku yang suka
berburu hiu di Perth.

336
00:45:06,738 --> 00:45:08,671
Apa itu legal?

337
00:45:08,673 --> 00:45:09,739
Jangan bodoh.

338
00:45:09,741 --> 00:45:11,074
Apa bisa dipakai?

339
00:45:16,480 --> 00:45:19,048
Aku akan menyingkir jika jadi kau.

340
00:45:29,560 --> 00:45:31,561
Gila! Kena kau!

341
00:45:43,373 --> 00:45:47,443
Saat pintu itu terbuka, begitulah.
Kita bisa pergi.

342
00:45:47,445 --> 00:45:48,978
Semuanya sudah dapat bagian?

343
00:45:48,980 --> 00:45:50,146
Yep.

344
00:45:50,148 --> 00:45:52,148
Kami siap. /
Baiklah.

345
00:45:53,064 --> 00:45:54,784
Tunggu sebentar!
Frank?

346
00:45:54,786 --> 00:45:56,753
Ya, kawan?

347
00:45:56,755 --> 00:45:58,755
Sudah kau matikan kompornya?

348
00:45:59,456 --> 00:46:00,590
Benar.

349
00:46:00,592 --> 00:46:02,592
Biarkan saja, Benny.

350
00:47:38,856 --> 00:47:40,089
Hey!

351
00:47:41,458 --> 00:47:43,626
Apa yang kalian lakukan?

352
00:47:43,628 --> 00:47:45,628
Dia menendang bolaku!

353
00:47:47,297 --> 00:47:50,867
Ikat dia ke dinding dan keluar dari labku, bodoh!

354
00:48:11,188 --> 00:48:14,824
Kau panggil aku bodoh lagi,
akan kuturunkan kau.

355
00:48:14,826 --> 00:48:17,994
Silakan demonstrasikan kecerdasanmu
yang hebat itu.

356
00:48:20,898 --> 00:48:22,498
Semoga kalian selamat!

357
00:48:37,848 --> 00:48:39,315
Mereka itu!

358
00:48:39,317 --> 00:48:40,349
Terus terang saja!

359
00:49:27,130 --> 00:49:29,131
Kau mau memanen petrol sebentar?

360
00:51:08,899 --> 00:51:10,132
Aku mau kencing.

361
00:51:12,069 --> 00:51:13,369
Aku mau kencing.

362
00:51:15,105 --> 00:51:17,907
Tahan sebentar.

363
00:51:17,909 --> 00:51:19,175
Barry..

364
00:51:19,177 --> 00:51:23,012
Itu artinya singgahkan truk ini agar
aku bisa kencing sebentar.

365
00:51:23,014 --> 00:51:25,681
Bisa kau tahan?
Kita hampir sampai.

366
00:51:25,683 --> 00:51:27,283
Cepatlah.

367
00:51:27,285 --> 00:51:28,551
Bawa senapan.

368
00:51:29,753 --> 00:51:31,954
Frank, aku cuma kencing.

369
00:51:31,956 --> 00:51:33,489
Bawa senapannya.

370
00:51:35,158 --> 00:51:36,225
Sial.

371
00:51:36,227 --> 00:51:41,797
Aku tak bisa memegang senapan
sambil memegang anuku, Frank.

372
00:51:41,799 --> 00:51:45,668
Tapi jika kau mau memegang salah satunya,
aku pasti akan senang!

373
00:51:45,670 --> 00:51:46,936
Tai!

374
00:51:50,547 --> 00:51:51,707
Ayo, Benny.
Cepat.

375
00:51:51,709 --> 00:51:53,676
Jangan menekanku, Barry.

376
00:51:53,678 --> 00:51:54,944
Hari mulai gelap.

377
00:52:00,684 --> 00:52:02,017
Cepat, Benny.

378
00:52:07,858 --> 00:52:08,924
Yang benar saja!

379
00:52:13,130 --> 00:52:15,250
Cepat masuk truk, bodoh!

380
00:52:17,768 --> 00:52:19,735
Jadi apa yang kau pelajari?

381
00:52:19,737 --> 00:52:22,571
Jangan pernah keluar dari truk! /
Cepat pergi dari sini.

382
00:52:22,573 --> 00:52:24,840
Bisa kau simpan burungmu dulu?

383
00:52:24,842 --> 00:52:25,875
Tidak!

384
00:52:26,743 --> 00:52:27,776
Baiklah.

385
00:52:31,481 --> 00:52:33,182
Oh, kau pasti bercanda!

386
00:52:33,184 --> 00:52:35,284
Yesus, Bunda Maria, and Joseph.

387
00:52:53,069 --> 00:52:54,336
Mereka tak mengeluarkan gas.

388
00:52:55,251 --> 00:52:56,372
Gas mereka sudah habis?

389
00:52:56,374 --> 00:52:57,573
Tidak.

390
00:52:57,575 --> 00:52:58,841
Coba lihat.

391
00:53:01,199 --> 00:53:03,279
Apa malam tadi Neville mengeluarkan gas?

392
00:53:03,281 --> 00:53:05,981
Dia baru mulai mengeluarkannya
tadi pagi.

393
00:53:07,184 --> 00:53:08,784
Hari semakin gelap.

394
00:53:09,419 --> 00:53:10,452
Ya.

395
00:53:12,422 --> 00:53:14,422
Mereka berhenti bernapas saat malam.

396
00:53:15,659 --> 00:53:17,193
Itulah sebabnya mereka lebih cepat.

397
00:53:17,195 --> 00:53:19,061
Mereka memakai gas mereka sendiri.

398
00:53:21,998 --> 00:53:23,032
Mati kita!

399
00:53:26,470 --> 00:53:28,704
Anak-anak!
Cepat masuk!

400
00:53:28,706 --> 00:53:30,139
Cepat masuk, Frank.

401
00:53:30,141 --> 00:53:31,173
<i>Cepat masuk.</i>

402
00:53:37,582 --> 00:53:38,622
Pakai helmmu.

403
00:53:40,517 --> 00:53:41,550
Oh. Sialan!

404
00:53:42,819 --> 00:53:44,353
Ini akan jadi malam yang panjang.

405
00:54:11,481 --> 00:54:13,916
Bagaimana menurutmu, Frank?

406
00:54:13,918 --> 00:54:17,319
Apakah ini salah satu mimpi burukmu?

407
00:54:17,321 --> 00:54:19,188
Tak mungkin.

408
00:54:19,190 --> 00:54:21,230
Apa ada yang lebih buruk dari ini?

409
00:54:26,296 --> 00:54:30,799
15 tahun lalu dokter berkata padaku
bahwa putraku menderita kanker otak.

410
00:54:32,970 --> 00:54:34,770
Umurnya baru 7 tahun.

411
00:54:37,907 --> 00:54:39,575
Kau tak tahu bagaimana rasanya.

412
00:54:41,278 --> 00:54:43,178
Dia meninggal dalam pangkuanku.

413
00:54:44,914 --> 00:54:46,448
<i>Itu lebih buruk dari ini.</i>

414
00:54:47,584 --> 00:54:49,285
Ini bukan apa-apa.

415
00:54:51,554 --> 00:54:53,474
Aku turut berduka, Frank.

416
00:54:53,723 --> 00:54:55,157
Ya, baiklah.

417
00:54:55,159 --> 00:54:56,725
Hal ini terjadi.

418
00:54:56,727 --> 00:54:57,793
Baz?

419
00:55:03,066 --> 00:55:04,986
Jadi apa yang ingin kuketahui adalah...

420
00:55:08,672 --> 00:55:10,205
Kenapa kita tak menjadi
seperti mereka?

421
00:55:11,274 --> 00:55:12,541
Kenapa kita tak berubah?

422
00:55:14,277 --> 00:55:15,678
Wyrmwood.

423
00:55:15,680 --> 00:55:17,146
Apa?

424
00:55:17,148 --> 00:55:18,947
Kau tak pernah membaca Injil?

425
00:55:18,949 --> 00:55:20,115
Nah, man.

426
00:55:20,117 --> 00:55:21,383
Aku tak pernah membacanya.

427
00:55:23,453 --> 00:55:28,357
Di Wahyu saat malaikat ketiga meniup terompetnya..

428
00:55:28,359 --> 00:55:30,659
sebuah bintang bernama Wyrmwood jatuh ke bumi...

429
00:55:30,661 --> 00:55:33,562
membawa wabah yang menyerang
banyak orang.

430
00:55:35,065 --> 00:55:38,033
Itu seperti awal dari akhir obrolan tentang Injil.

431
00:55:40,770 --> 00:55:45,274
Saat aku melihat meteor itu kemarin..

432
00:55:45,276 --> 00:55:49,912
dan saat para mayat sialan ini
keluar dari semak-semak...

433
00:55:49,914 --> 00:55:53,075
aku tahu bahwa kiamat sudah dekat,
kau tahu?

434
00:55:54,050 --> 00:55:55,570
Begitu? /
Ya.

435
00:55:56,920 --> 00:55:59,221
Saat kiamat datang...

436
00:55:59,223 --> 00:56:02,558
orang baik akan naik ke langit,
dan yang jahat akan jatuh ke jurang...

437
00:56:02,560 --> 00:56:05,361
dan ada sebagian orang yang
terperangkap di tengah-tengah.

438
00:56:07,797 --> 00:56:09,131
Apa yang terjadi pada mereka?

439
00:56:10,600 --> 00:56:12,835
Mereka mengalami masa-masa
paling suram.

440
00:56:13,737 --> 00:56:15,270
Tuhan menguji mereka.

441
00:56:17,006 --> 00:56:19,608
Jadi menurutmu kita sedang diuji?

442
00:56:19,610 --> 00:56:22,177
Ya. Kupikir begitu.

443
00:56:24,414 --> 00:56:27,383
Aku tak suka diuji.

444
00:56:27,385 --> 00:56:30,085
Aku akan mencoba dan tidur dulu.

445
00:56:30,087 --> 00:56:34,256
Jika salah satu keparat itu masuk dan membunuhku,
bangunkan semua orang, mengerti?

446
00:57:16,834 --> 00:57:19,334
Aah! Apa-apaan ini...
Apa yang terjadi?

447
00:57:26,709 --> 00:57:28,444
Sial! /
Apa itu api?

448
00:57:28,446 --> 00:57:29,978
Ada apa ini? /
Entahlah.

449
00:57:29,980 --> 00:57:32,047
Aku menembak wajahnya dan dia terbakar.

450
00:57:32,049 --> 00:57:33,615
Apa? Kenapa kau melakukannya?

451
00:57:33,617 --> 00:57:36,485
Sial. / Jika api itu mengenai
kompresor, mati kita.

452
00:57:36,487 --> 00:57:38,520
Kau pikir aku tak tahu, Frank?

453
00:57:38,522 --> 00:57:40,689
Aku akan ke atas. /
Jangan ke atas.

454
00:57:40,691 --> 00:57:42,524
Mereka ada banyak.

455
00:57:42,526 --> 00:57:44,159
Lalu aku harus bagaimana?

456
00:57:45,795 --> 00:57:48,096
Dengar, kita harus ke sana dan
memadamkan api itu.

457
00:57:48,098 --> 00:57:49,164
Persetan dengan itu!

458
00:57:49,166 --> 00:57:50,332
Pakai helmnya.

459
00:57:50,334 --> 00:57:51,633
Pakai.

460
00:57:58,274 --> 00:58:00,542
Ayo kita lakukan.

461
00:58:02,680 --> 00:58:04,346
Mati kau!

462
00:58:04,348 --> 00:58:06,114
Dasar jelek!

463
00:58:37,013 --> 00:58:38,313
Barry!

464
00:58:38,315 --> 00:58:39,915
Apa yang terjadi?

465
00:58:39,917 --> 00:58:40,916
Sial.

466
00:58:44,087 --> 00:58:45,153
Barry!

467
00:59:16,019 --> 00:59:17,319
Kunci!

468
00:59:29,433 --> 00:59:31,633
Sial!

469
00:59:31,635 --> 00:59:33,769
<i>Frank, apa kau digigit?</i>

470
00:59:33,771 --> 00:59:36,438
Frank! Apa kau digigit?

471
00:59:36,440 --> 00:59:38,774
Kotak medis. /
Ay?

472
00:59:38,776 --> 00:59:40,208
Kotak...

473
00:59:40,210 --> 00:59:42,411
Kotak medis di kakimu!

474
00:59:43,881 --> 00:59:46,949
Kau mau perban?

475
00:59:46,951 --> 00:59:49,885
Buka.

476
00:59:49,887 --> 00:59:52,187
Oh, bir.

477
00:59:52,189 --> 00:59:55,824
Kau mau bir, Frank? /
Apa lagi yang kau pikir?

478
01:00:02,532 --> 01:00:04,600
Minumlah.

479
01:00:04,602 --> 01:00:05,968
Minumlah!

480
01:00:08,871 --> 01:00:12,107
Aku juga mau.

481
01:00:15,178 --> 01:00:17,179
Aku tak bisa.

482
01:00:19,515 --> 01:00:22,851
Aku Katolik.
Aku tak bisa.

483
01:00:22,853 --> 01:00:24,853
Ayolah, bung!

484
01:00:26,623 --> 01:00:29,891
Tak apa.

485
01:00:29,893 --> 01:00:32,094
<i>Aku punya hidup yang indah.</i>

486
01:00:32,096 --> 01:00:37,399
Pastikan kau melakukannya saat aku masih diriku.

487
01:00:37,401 --> 01:00:39,501
Aku turut berduka.

488
01:00:39,503 --> 01:00:41,336
Cepat tembak!

489
01:00:54,651 --> 01:00:56,652
Keberatan jika kuhabiskan birnya?

490
01:01:22,412 --> 01:01:24,813
Oh, oh, oh.
Oh, sialan.

491
01:01:26,315 --> 01:01:28,550
Pergilah, pemakan daging.

492
01:01:28,552 --> 01:01:31,620
Oh, kupikir aku mau muntah.

493
01:01:31,622 --> 01:01:33,522
Aku selalu mual tiap pagi.

494
01:01:37,326 --> 01:01:38,360
Oh, bagus.

495
01:01:39,596 --> 01:01:41,596
Bantu aku memindah Frank.

496
01:01:44,667 --> 01:01:45,701
Ayo.

497
01:01:47,137 --> 01:01:48,770
Bagus!

498
01:01:48,772 --> 01:01:52,474
Cepat pergi dari sini!

499
01:01:52,476 --> 01:01:54,743
Ya.

500
01:01:54,745 --> 01:01:55,777
Ayo kerjakan.

501
01:02:49,866 --> 01:02:52,000
Ada yang ingin kau katakan?

502
01:02:52,002 --> 01:02:54,002
Aku harus bilang apa?

503
01:03:04,781 --> 01:03:06,882
Apa artinya?

504
01:03:06,884 --> 01:03:09,184
Dia sudah aman sekarang.

505
01:03:09,186 --> 01:03:12,254
Gagak akan datang dan membawa jiwanya.

506
01:03:12,256 --> 01:03:13,255
Bagus.

507
01:03:24,500 --> 01:03:26,134
Ayo.

508
01:04:57,994 --> 01:04:59,728
Kalian anak militer?

509
01:04:59,730 --> 01:05:00,729
Ya.

510
01:05:04,021 --> 01:05:06,101
Kalian tahu apa yang terjadi di sini?

511
01:05:06,103 --> 01:05:08,303
Kalian A negatif. /
Apa?

512
01:05:08,305 --> 01:05:11,539
Mereka memang A negatif, Thommo. /
Dia bicara apa?

513
01:05:11,541 --> 01:05:15,677
Yang kita tahu ada sesuatu di udara
yang mengubah orang-orang.

514
01:05:15,679 --> 01:05:18,747
Siapapun yang berdarah A negatif
takkan terinfeksi.

515
01:05:18,749 --> 01:05:20,415
Kalian yang pastinya.

516
01:05:20,417 --> 01:05:23,051
Siapapun yang bertipe darah
selain itu..

517
01:05:23,053 --> 01:05:25,587
sungguh malang.

518
01:05:25,589 --> 01:05:28,089
Jadi mau ke mana kalian?

519
01:05:28,091 --> 01:05:29,391
Utara.

520
01:05:29,393 --> 01:05:33,194
Kami menuju Bulla Bulla. /
Bulla Bulla? Kenapa?

521
01:05:33,196 --> 01:05:34,429
Menjemput adiknya.

522
01:05:36,799 --> 01:05:40,001
Itu ide buruk.
Kami baru balik dari Bulla Bulla.

523
01:05:40,003 --> 01:05:42,637
Tempat itu tak aman.
Banyak zombienya.

524
01:05:46,276 --> 01:05:48,777
Whoa, whoa, whoa, tenang!

525
01:05:48,779 --> 01:05:52,213
Dengar, kita semua teman, mengerti?

526
01:05:52,215 --> 01:05:54,416
Kami menerima panggilan dari
kapten kami 10 menit lalu...

527
01:05:54,418 --> 01:05:57,852
dan sekarang, dia sedang memeriksa jalan, mengerti?

528
01:05:57,854 --> 01:06:00,689
Sekarang, dia membawa sejumlah orang
bertipe darah A negatif..

529
01:06:00,691 --> 01:06:03,091
yang selamat seperti kalian.

530
01:06:05,261 --> 01:06:06,995
Siapa nama adikmu?

531
01:06:10,299 --> 01:06:12,033
Brooke.

532
01:06:12,035 --> 01:06:13,268
Benar.

533
01:06:13,270 --> 01:06:15,570
Aku yakin di antara mereka ada
yang bernama Brooke.

534
01:06:18,808 --> 01:06:22,243
Begini saja, bagaimana jika aku mengkonfirmasinya
pada kapten kami?

535
01:06:22,245 --> 01:06:24,245
Ya, lakukanlah.

536
01:06:35,819 --> 01:06:37,859
Sepertinya mereka membawa Brooke.

537
01:06:37,861 --> 01:06:39,894
Aku ingin bicara dengan kaptenmu.

538
01:06:39,896 --> 01:06:41,963
Dengar, dengarkan aku baik-baik.

539
01:06:41,965 --> 01:06:47,702
Tenang, naiklah ke mobil dan aku
akan membawamu ke adikmu.

540
01:06:47,704 --> 01:06:49,938
Katakan saja di mana dia berada.

541
01:06:49,940 --> 01:06:52,007
Dengar, kawan, aku tak punya waktu untuk itu?

542
01:06:52,009 --> 01:06:54,442
Ada banyak hal yang ingin kulakukan sekarang.

543
01:06:54,444 --> 01:06:57,645
Dan kalian, kalian ada di prioritas terendahku.

544
01:06:57,647 --> 01:07:00,715
Jadi naiklah ke mobilku,
atau kau berhenti mengikutiku.

545
01:07:00,717 --> 01:07:04,886
Pilihanmu.
Thommo, kita berangkat.

546
01:07:04,888 --> 01:07:06,888
Jadi bagaimana?

547
01:07:12,862 --> 01:07:14,863
Kami ikut kalian.

548
01:07:17,066 --> 01:07:22,737
Mereka kelihatan seperti orang baik..
entahlah.

549
01:07:22,739 --> 01:07:26,074
Aku tak suka mereka. /
Tak suka apanya?

550
01:07:26,076 --> 01:07:27,876
Entahlah.

551
01:07:27,878 --> 01:07:29,878
Pria itu penuh omong kosong.

552
01:09:05,341 --> 01:09:06,341
Sialan.

553
01:09:21,824 --> 01:09:23,825
Sekarang saatnya.

554
01:11:26,448 --> 01:11:28,216
Kau!

555
01:13:15,524 --> 01:13:16,624
Apa-apaan ini?

556
01:13:17,760 --> 01:13:19,627
Mereka bohong.
Itu Brooke!

557
01:13:21,997 --> 01:13:23,064
Brooke!

558
01:13:23,066 --> 01:13:24,065
Barry?

559
01:13:28,871 --> 01:13:30,405
Oh, sial!

560
01:13:34,076 --> 01:13:35,076
Cepat!

561
01:13:35,078 --> 01:13:36,077
Lompat!

562
01:13:37,212 --> 01:13:38,212
Lompat!

563
01:13:40,349 --> 01:13:41,349
<i>Cepat!</i>

564
01:13:43,986 --> 01:13:46,287
Sialan! /
Mereka menembaki kita!

565
01:13:46,289 --> 01:13:47,388
Cepat!

566
01:13:51,927 --> 01:13:52,927
Tahan!

567
01:14:14,716 --> 01:14:16,551
Sial! /
Suara apa itu?

568
01:14:16,553 --> 01:14:19,420
Ayo! /
Ada apa?

569
01:14:19,422 --> 01:14:20,822
Entahlah.

570
01:14:34,069 --> 01:14:35,069
Kau tak apa?

571
01:14:42,878 --> 01:14:44,278
Apa yang terjadi di sana?

572
01:14:45,881 --> 01:14:48,182
Oh, mati aku, Barry!

573
01:14:48,184 --> 01:14:50,251
Mereka meledakkan kepala pelawak ini.

574
01:14:50,253 --> 01:14:51,552
Sial.

575
01:14:51,554 --> 01:14:53,354
Kita perlu mencari zombie secepatnya.

576
01:14:53,356 --> 01:14:55,590
Zombie? Kenapa kita perlu mencarinya?

577
01:14:55,592 --> 01:14:57,925
Truk ini berbahan bakar zombie.

578
01:14:57,927 --> 01:14:59,660
Tak ada zombie, tak ada truk.

579
01:15:02,097 --> 01:15:04,165
Ayolah, dasar mayat hidup!

580
01:15:04,167 --> 01:15:05,266
Kemari dan bunuh kami!

581
01:15:06,368 --> 01:15:07,668
Di mana kalian?

582
01:15:09,304 --> 01:15:10,344
Kau mau zombie?

583
01:15:11,607 --> 01:15:13,274
Ya.

584
01:15:13,276 --> 01:15:14,876
Akan kubawakan kalian zombie.

585
01:15:14,878 --> 01:15:15,679
<i>Sial!</i>

586
01:15:32,394 --> 01:15:34,996
Brooke, ada apa dengan matamu?

587
01:15:46,109 --> 01:15:47,208
Jangan tembak dia.

588
01:15:51,113 --> 01:15:52,113
Sial!

589
01:15:53,543 --> 01:15:55,583
Apa yang baru saja terjadi?

590
01:15:55,585 --> 01:15:57,218
Ingin diletakkan di mana?

591
01:15:59,354 --> 01:16:00,488
Belakang truk.

592
01:16:17,739 --> 01:16:19,740
Dia bisa mengendalikan zombie!

593
01:16:33,889 --> 01:16:34,889
Apa?

594
01:16:52,174 --> 01:16:53,341
Cepat.

595
01:17:03,251 --> 01:17:06,854
Tunggu apa lagi? / Kita harus menutupi
mulutnya dengan corong.

596
01:17:06,856 --> 01:17:09,557
Corong apa? /
Corong! Corong biru!

597
01:17:12,961 --> 01:17:14,195
Baiklah. Ayo!

598
01:17:44,459 --> 01:17:46,060
Akan kususul kalian, bro.

599
01:17:48,764 --> 01:17:50,164
Kau tak apa?

600
01:17:50,166 --> 01:17:51,332
Aku sekarat.

601
01:17:56,873 --> 01:17:58,339
Apa yang kau lakukan?

602
01:17:58,341 --> 01:18:00,941
Menekan lukanmu.
Ini akan menghentikan pendarahan.

603
01:18:00,943 --> 01:18:03,544
Lain kali bilang-bilang dulu, ok?

604
01:18:03,546 --> 01:18:04,545
Maaf.

605
01:18:09,651 --> 01:18:13,120
Kau lebih menawan daripada kakakmu.

606
01:18:13,122 --> 01:18:14,121
Kau juga.

607
01:18:17,693 --> 01:18:19,593
Aku Brooke.

608
01:18:19,595 --> 01:18:20,895
Aku tahu.

609
01:18:20,897 --> 01:18:21,896
Aku Benny.

610
01:18:23,932 --> 01:18:26,901
Terimakasih sudah menolongku, Benny.

611
01:18:26,903 --> 01:18:29,603
Tak masalah, sayang.

612
01:18:29,605 --> 01:18:32,206
Senang bertemu denganmu.

613
01:18:32,208 --> 01:18:35,242
Kuharap aku bisa bilang aku sudah
mendengar banyak tentangmu.

614
01:18:35,244 --> 01:18:39,513
Tapi kakakmu itu sangat erat
menyimpan rahasia.

615
01:18:42,718 --> 01:18:43,718
Ya.

616
01:18:45,887 --> 01:18:47,688
Kupikir itu sudah tradisi keluarga.

617
01:18:51,660 --> 01:18:52,660
Hey, Barry?

618
01:18:55,697 --> 01:18:57,031
Di mana Annie dan Megan?

619
01:19:01,536 --> 01:19:02,536
Mereka sudah mati.

620
01:19:22,124 --> 01:19:27,495
Saudaraku Mulla yang brengsek itu sedang
menertawakanku dari atas pohon.

621
01:19:27,497 --> 01:19:30,297
Barry, cari tempat aman.
Benny sedang sekarat.

622
01:19:30,299 --> 01:19:32,099
Sial.

623
01:19:32,101 --> 01:19:34,368
Baik, aku akan menyingkir dari jalan.

624
01:19:55,090 --> 01:19:56,791
Ini dia.

625
01:19:58,493 --> 01:20:00,094
Hari yang indah untuk mati.

626
01:20:01,763 --> 01:20:04,465
Aku ingin kalian meninggalkanku di sini.

627
01:20:04,467 --> 01:20:05,699
Jangan bodoh.

628
01:20:05,701 --> 01:20:06,834
Dengarkan aku.

629
01:20:06,836 --> 01:20:09,436
Berikan padaku pistol dan peluru secukupnya.

630
01:20:09,438 --> 01:20:10,971
Aku bisa jaga diri.

631
01:20:10,973 --> 01:20:12,173
Aku tahu kau bisa jaga diri.

632
01:20:12,175 --> 01:20:14,255
Tak mungkin aku meninggalkanmu di sini.

633
01:20:15,410 --> 01:20:17,444
Coba kita lihat lukamu?

634
01:20:21,216 --> 01:20:22,216
Sial.

635
01:20:25,688 --> 01:20:27,721
Kalian harus terus jalan,
kalian tahu itu.

636
01:20:27,723 --> 01:20:29,323
Itu omong kosong.

637
01:20:29,325 --> 01:20:32,126
Kami akan menolongmu lalu
kita pergi dari sini.

638
01:20:32,128 --> 01:20:34,528
Tidak, aku tak mau kembali ke truk itu.

639
01:20:34,530 --> 01:20:35,696
Ya, kau mau.

640
01:20:36,998 --> 01:20:37,998
Brooke?

641
01:20:38,500 --> 01:20:39,500
Brooky!

642
01:20:40,836 --> 01:20:41,836
Brooke!

643
01:20:42,737 --> 01:20:43,737
Kau tak apa?

644
01:20:44,773 --> 01:20:46,407
Oh, Tuhan! Sialan! Tidak.

645
01:20:49,511 --> 01:20:50,945
Sesuatu terjadi padaku.

646
01:20:53,181 --> 01:20:54,181
Kemari.

647
01:21:01,756 --> 01:21:03,424
Aku membunuh mereka berdua.

648
01:21:06,194 --> 01:21:07,728
Kau mau melakukannya untukku?

649
01:21:09,264 --> 01:21:10,397
Aku tak yakin.

650
01:21:13,802 --> 01:21:15,102
Serahkan pistolmu.

651
01:21:27,215 --> 01:21:28,582
Bisa kau pegang tanganku?

652
01:21:59,648 --> 01:22:01,081
Kemarikan pistolnya.

653
01:22:01,083 --> 01:22:04,852
Lari! Cepat! Kemari, keparat!

654
01:22:08,990 --> 01:22:10,324
<i>Bangun, bangun.</i>

655
01:22:23,171 --> 01:22:24,571
Panggil adikmu.

656
01:22:27,309 --> 01:22:28,876
Persetan denganmu!

657
01:22:28,878 --> 01:22:29,877
Thompson.

658
01:22:36,251 --> 01:22:38,185
<i>Peluru karet.</i>

659
01:22:38,187 --> 01:22:40,387
Rasanya cukup menyakitkan, bukan?

660
01:22:40,389 --> 01:22:43,190
Kau tahu bagaimana rasanya peluru asli?

661
01:22:43,192 --> 01:22:45,993
Rasanya sangat menyakitkan, Barry.

662
01:22:45,995 --> 01:22:48,062
<i>Hubungi adikmu.</i>

663
01:22:48,064 --> 01:22:49,296
Dia akan baik-baik saja.

664
01:22:53,234 --> 01:22:54,535
Ambil tang.

665
01:23:02,711 --> 01:23:04,178
Hubungi adikmu.

666
01:23:04,180 --> 01:23:05,179
Persetan!

667
01:23:23,565 --> 01:23:25,332
Mati aku!

668
01:23:25,334 --> 01:23:28,402
Kau pernah melihat mereka bergerak
secepat itu saat siang, bos?

669
01:23:30,338 --> 01:23:31,605
McLaughlin.

670
01:23:31,607 --> 01:23:33,774
<i>Ya, bos.</i> /
Lepas kuku yang lain.

671
01:23:33,776 --> 01:23:34,775
Hentikan!

672
01:23:39,881 --> 01:23:40,881
Oh, sial.

673
01:23:52,927 --> 01:23:53,927
<i>Pakai itu.</i>

674
01:24:12,914 --> 01:24:14,581
Ah, kenapa lagi wanita ini!

675
01:24:15,050 --> 01:24:16,050
Cepat!

676
01:24:17,747 --> 01:24:19,787
Jangan ganggu dia, bodoh.

677
01:24:19,789 --> 01:24:21,055
Diam, tolol.

678
01:24:22,290 --> 01:24:25,659
Tenang. Maaf sudah menyakiti kakakmu.

679
01:24:25,661 --> 01:24:27,661
Dengar baik-baik.

680
01:24:27,663 --> 01:24:31,065
Mereka ingin kita membawa kepala gadis ini
dan memasukkannya ke kotak es untuk nanti.

681
01:24:33,201 --> 01:24:35,502
Baiklah.

682
01:24:35,504 --> 01:24:37,905
Sebenarnya aku punya sesuatu
untuk melakukannya, bos.

683
01:24:37,907 --> 01:24:40,174
Ada di dalam truk. /
Ambil sekarang juga.

684
01:24:41,242 --> 01:24:43,177
Hey, Benny.

685
01:24:43,179 --> 01:24:44,478
Kau punya korek api?

686
01:24:44,480 --> 01:24:45,646
Ya.

687
01:24:45,648 --> 01:24:46,780
Mana?

688
01:24:46,782 --> 01:24:48,182
Kenapa?

689
01:24:48,184 --> 01:24:49,683
Aku akan mengeluarkan kita semua.

690
01:24:51,620 --> 01:24:54,121
Kau lihat kompresor itu?

691
01:24:54,123 --> 01:24:55,923
Aku akan meledakkannya.

692
01:24:55,925 --> 01:24:58,225
Ini akan meledak seperti bom atom.

693
01:25:02,330 --> 01:25:04,598
Bisa kita bahas tentang alternatif lain?

694
01:25:08,369 --> 01:25:10,070
Kita tak punya waktu.

695
01:25:10,072 --> 01:25:12,005
Lagi pula kita juga akan mati.

696
01:25:12,007 --> 01:25:13,974
Aku punya ide.

697
01:25:13,976 --> 01:25:15,442
Demi Tuhan, apa?

698
01:25:16,344 --> 01:25:19,580
Akan kubiarkan zombie yang
di atas sana menggigitku.

699
01:25:21,917 --> 01:25:23,917
Apa maksudmu?

700
01:25:23,919 --> 01:25:27,287
Aku punya bumerang pembunuh no. 7
yang kusembunyikan di dalam truk.

701
01:25:27,289 --> 01:25:28,989
Sangat tajam.

702
01:25:28,991 --> 01:25:30,671
Bumerang? /
Ya.

703
01:25:42,170 --> 01:25:45,472
Adikmu, dia bisa mengendalikan zombie.

704
01:25:45,474 --> 01:25:46,740
Jadi?

705
01:25:46,742 --> 01:25:50,077
Jadi, aku akan jadi zombie.

706
01:25:52,213 --> 01:25:54,133
Orang yang dibunuh adikmu tadi..

707
01:25:55,416 --> 01:25:56,483
Senjatanya.

708
01:25:57,352 --> 01:25:59,353
Apa?

709
01:25:59,355 --> 01:26:02,789
Benny, kemarikan koreknya.
Sekarang.

710
01:26:03,925 --> 01:26:06,660
Kau mau menebas kepala orang?

711
01:26:06,662 --> 01:26:08,228
Aku punya pedang.

712
01:26:09,011 --> 01:26:10,931
Dapat darimana?

713
01:26:10,933 --> 01:26:12,032
Siapa yang peduli?

714
01:26:12,034 --> 01:26:13,300
Kita selesaikan sekarang.

715
01:26:13,302 --> 01:26:15,135
Ya, bos.

716
01:26:15,137 --> 01:26:17,177
Jangan ganggu dia, bodoh.

717
01:26:18,573 --> 01:26:21,074
<i>Berani menyentuhnya...</i>

718
01:26:21,076 --> 01:26:23,010
Benny, mereka akan memenggal kepala adikku.

719
01:26:23,012 --> 01:26:24,411
Serahkan koreknya sekarang.

720
01:26:24,413 --> 01:26:25,512
Bagaimana dengan ideku?

721
01:26:25,514 --> 01:26:27,114
Idemu?
Kau mengigau.

722
01:26:27,116 --> 01:26:28,415
Kau tak masuk akal.

723
01:26:28,417 --> 01:26:29,716
Aku mengigau?

724
01:26:29,718 --> 01:26:31,084
Serahkan koreknya, Benny.

725
01:26:31,086 --> 01:26:32,686
McLaughlin, bisa bantu aku menahannya?

726
01:26:32,688 --> 01:26:34,721
Thompson, kau yang potong.

727
01:26:34,723 --> 01:26:35,889
Dengan senang hati, bos.

728
01:26:35,891 --> 01:26:38,052
Mau korek? /
Demi Tuhan, sekarang.

729
01:26:38,893 --> 01:26:39,960
Ini koreknya.

730
01:26:41,262 --> 01:26:42,429
Dasar bodoh!

731
01:26:45,333 --> 01:26:46,366
Ayo.

732
01:26:54,709 --> 01:26:56,143
Kemari, bajingan.

733
01:27:07,388 --> 01:27:09,308
Kau akan mati, penendang bola.

734
01:27:19,400 --> 01:27:20,434
Satu.

735
01:27:26,475 --> 01:27:27,507
<i>Dua.</i>

736
01:27:33,448 --> 01:27:34,648
Tiga.

737
01:28:00,975 --> 01:28:03,377
Jatuhkan senjatanya atau mereka
akan menyerang.

738
01:28:13,855 --> 01:28:16,056
Tidak!

739
01:28:23,498 --> 01:28:24,598
Tidak!

740
01:28:25,633 --> 01:28:27,134
Tidak!

741
01:28:28,136 --> 01:28:29,303
<i>Tidak!</i>

742
01:28:31,272 --> 01:28:32,306
<i>Bajingan!</i>

743
01:28:48,256 --> 01:28:50,023
Sial!

744
01:28:52,193 --> 01:28:54,695
Sepertinya darahmu bukan A negatif.

745
01:28:56,497 --> 01:28:59,633
Tamatlah kau, nak.
Ini tinggal masalah waktu.

746
01:29:08,676 --> 01:29:10,010
Kerja bagus.

747
01:29:13,548 --> 01:29:17,517
Ada banyak hal yang kita pertaruhkan di sini.

748
01:29:17,519 --> 01:29:23,123
Ini bukan tentangmu,
adikmu, atau temanmu.

749
01:29:23,125 --> 01:29:26,760
Ini tentang keselamatan umat manusia!

750
01:29:26,762 --> 01:29:27,961
Kau mengerti?

751
01:29:27,963 --> 01:29:29,763
Dasar bodoh.

752
01:29:39,907 --> 01:29:41,908
Mau berkelahi denganku?

753
01:29:41,910 --> 01:29:44,010
Aku ingin menebas kepalamu.

754
01:29:52,153 --> 01:29:53,286
Persetan.

755
01:29:53,288 --> 01:29:55,188
Kita berkelahi dengan tangan kosong.

756
01:30:06,934 --> 01:30:09,069
Ayo, pukul aku kalau bisa.

757
01:30:37,498 --> 01:30:38,665
Ayo.

758
01:30:44,439 --> 01:30:47,240
Ayolah. Jangan mengalah padaku.
Berdiri.

759
01:30:49,544 --> 01:30:50,577
Anak baik.

760
01:31:15,303 --> 01:31:18,472
Sekarang, aku bisa mematahkan lehermu.

761
01:31:19,040 --> 01:31:20,640
Oh, sial...

762
01:31:22,009 --> 01:31:23,276
Oh, sialan!

763
01:31:34,188 --> 01:31:36,923
Jangan... Jangan pernah...

764
01:31:36,925 --> 01:31:39,826
memegang bola saat berkelahi.

765
01:31:39,828 --> 01:31:41,461
Itu menunjukkan kepribadian payah.

766
01:31:42,497 --> 01:31:44,631
Bagaimana dengan pistol?

767
01:31:44,633 --> 01:31:46,166
Dasar anjing.

768
01:31:46,901 --> 01:31:48,768
Aku anjing?

769
01:31:48,770 --> 01:31:50,203
Kau yang anjing.

770
01:31:51,138 --> 01:31:52,572
Ya Tuhan.

771
01:31:54,709 --> 01:31:56,877
Ini sudah berakhir, mengerti?

772
01:31:58,079 --> 01:32:00,380
Biar kuberitahu, sebagian orang..

773
01:32:00,382 --> 01:32:02,849
tak tahu..

774
01:32:02,851 --> 01:32:05,485
kapan harus berhenti.

775
01:32:08,823 --> 01:32:10,123
Baiklah, ini dia.

776
01:32:10,125 --> 01:32:11,758
Kembalilah ke tempat asalmu.

777
01:32:11,760 --> 01:32:14,194
Kenapa kau tak bisa mengalahkanku?

778
01:32:15,096 --> 01:32:16,663
Sial, hey.

779
01:32:21,202 --> 01:32:22,235
Sial.

780
01:32:29,810 --> 01:32:31,545
Mereka sangat menjijikkan.

781
01:32:34,789 --> 01:32:35,949
<i>Mau ke mana kau?</i>

782
01:32:35,951 --> 01:32:37,417
Kau sudah sejauh ini.

783
01:32:40,988 --> 01:32:43,290
Kau pikir korek itu akan berguna?

784
01:34:12,880 --> 01:34:14,347
Apa-apaan ini?

785
01:34:20,688 --> 01:34:23,189
Tiarap dan letakkan tangan kalian
di kepala.

786
01:34:25,092 --> 01:34:26,993
Ada apa di dalam truk itu?

787
01:34:26,995 --> 01:34:29,062
Tiarap sekarang!

788
01:34:29,997 --> 01:34:31,164
Jawaban salah.

789
01:34:44,178 --> 01:34:45,712
Dasar keparat.

790
01:34:50,800 --> 01:34:55,800
Like fanpage kami untuk film terbaru
www.facebook.com/gudangmovies21

791
01:34:57,200 --> 01:35:02,000
Like fanpage kami untuk film terbaru
www.facebook.com/gudangmovies21
