﻿1
00:00:00,399 --> 00:00:02,691
<i>Mengapa menyendiri?
Memiliki kekasih untuk disayangi</i>

2
00:00:02,700 --> 00:00:05,800
<i>Yang kan selalu setia bersama disisi...
dan mempunyai anak-anak dengannya nanti...</i>

3
00:00:05,881 --> 00:00:08,750
<i>Itulah yang disebut cinta sejati</i>

4
00:00:10,019 --> 00:00:14,285
Fan Chan
-Gadis Kecilku-

5
00:00:17,726 --> 00:00:19,125
Hey! Udah jam 7 sekarang!

6
00:00:19,528 --> 00:00:22,725
Gimana lo bisa kesana tepat waktu
buat bantuin persiapan acaranya

7
00:00:23,132 --> 00:00:24,429
Eh kalo lo sampe disana sebelum gue,

8
00:00:24,600 --> 00:00:30,539
Tolong tanyain apa yang bisa gue bantu

9
00:00:30,873 --> 00:00:33,273
Resepsinya malam hari di hotel

10
00:00:34,376 --> 00:00:36,139
Kalo upacara meritnya pagi

11
00:00:37,046 --> 00:00:38,673
Iya, udah siap semuanya

12
00:00:44,319 --> 00:00:46,787
Eh? Apa gue musti ngelakuin itu juga?

13
00:00:58,534 --> 00:01:02,994
Kita dulu ngirain dia itu gay
Siapa sangka malah dia duluan yang merit?

14
00:01:03,172 --> 00:01:05,868
- Jadi ini pengantin cowok nya?
- Iya

15
00:01:06,041 --> 00:01:07,599
Trus kapan lo mo nyusul?

16
00:01:08,143 --> 00:01:12,978
Gue masih nyari2 sih...
Yang jelas minimal dia harus secantik lo

17
00:01:13,882 --> 00:01:17,010
Ah lo pasti dapet yang jauh lebih cantik!

18
00:01:17,386 --> 00:01:18,785
Mohon ditunggu sebentar

19
00:01:29,098 --> 00:01:30,156
Halo?

20
00:01:31,033 --> 00:01:34,002
Gue lagi di toko baju

21
00:01:36,004 --> 00:01:38,973
Gue musti keliatan ganteng di acaranya lo

22
00:01:41,810 --> 00:01:44,472
Siapa tau?
Mungkin aja gue ketemu calon istri disana

23
00:01:45,380 --> 00:01:47,746
Lo sekarang ada dimana
Gue lagi di jalan

24
00:01:49,284 --> 00:01:52,447
Mo masuk jalan tol

25
00:01:52,621 --> 00:01:54,885
Bentar lagi gue nyampe

26
00:01:55,858 --> 00:02:00,227
Lo gak bisa dateng ke acaranya?

27
00:02:01,997 --> 00:02:04,693
Lo kan gak kerja pas hari libur

28
00:02:05,968 --> 00:02:11,406
Win aja udah bela2in dateng dari Surat Thani

29
00:02:12,674 --> 00:02:16,110
Ah, terserah lo deh

30
00:02:17,045 --> 00:02:20,014
Gak mau
Lo kasih tau sendiri!

31
00:02:30,859 --> 00:02:33,726
Bisa gue telpon balik?
Gue lagi pipis ni

32
00:02:35,330 --> 00:02:37,321
Ah... Ibu rupanya

33
00:02:38,767 --> 00:02:40,860
Aku nggak bisa pulang minggu ini

34
00:02:41,537 --> 00:02:43,300
Musti ke Nakhon Sawan

35
00:02:45,374 --> 00:02:48,002
Kenapa? Ada apa?

36
00:02:51,480 --> 00:02:53,141
Eh? Noi Nah?

37
00:02:53,749 --> 00:02:55,410
Iya, aku inget dia

38
00:03:01,123 --> 00:03:02,852
Besok?

39
00:03:05,327 --> 00:03:07,352
Wah gak bisa, Bu

40
00:03:07,563 --> 00:03:10,726
Aku musti pergi ke acara meritnya temen

41
00:03:15,671 --> 00:03:17,866
Ibu dateng?

42
00:03:25,080 --> 00:03:28,846
Iya Ibu dateng aja

43
00:03:30,252 --> 00:03:36,714
Titip salam yah buat Noi Nah

44
00:03:55,644 --> 00:03:59,045
Gue gak pernah lupa kenangan itu

45
00:03:59,715 --> 00:04:04,550
Semuanya kesimpen entah dimana
di suatu tempat dalam otak gue

46
00:04:05,320 --> 00:04:10,417
Kalo gak diingetin, gak akan kepikiran

47
00:04:23,405 --> 00:04:28,342
Tapi cuma dengan sebuah lagu pada masa itu...

48
00:04:28,543 --> 00:04:33,344
Semua kenangan tumpah membanjiri pikiran gue

49
00:04:52,267 --> 00:04:54,895
<i>Tok tok tok! Buka pintu!</i>

50
00:04:55,037 --> 00:04:59,440
<i>Coba lihat siapa yang mengetuk pintu!</i>

51
00:04:59,574 --> 00:05:05,274
<i>Buka pintu yang menuju hatimu</i>

52
00:05:09,017 --> 00:05:20,918
Jeab! Bangun! Bangun!
Udah siang

53
00:06:06,775 --> 00:06:11,940
Ayo bangun trus ganti baju...
Main yuk, yang laen udah nunggu

54
00:06:12,080 --> 00:06:16,346
Nama gadis kecil itu Noi Nah
Kami udah temenan sejak lahir

55
00:06:16,485 --> 00:06:24,950
Jeab! Duduk di sebelah Noi Nah

56
00:06:25,193 --> 00:06:28,356
Kami dilahirkan pada waktu hampir bersamaan

57
00:06:28,497 --> 00:06:32,058
Dia lahir pada tahun macan
eh pada tahun kelinci

58
00:06:37,305 --> 00:06:39,933
Kami tinggal di area yang dikenal
dengan sebutan Kuil Cina

59
00:06:40,075 --> 00:06:42,441
Anak2 di sekitar tempat tinggal gue
kebanyakan cewek

60
00:06:42,944 --> 00:06:45,970
Yang sebaya gue cuma Noi Nah

61
00:06:47,149 --> 00:06:48,639
Tapi badannya sedikit lebih gede dari gue

62
00:06:48,784 --> 00:06:52,049
Apa lo mau makan malem sama gue?

63
00:06:52,287 --> 00:06:57,816
Gue musti ngelakuin apa yang dia suruh
Kalo gak gitu gue gak punya temen main

64
00:06:57,959 --> 00:06:59,927
Gue ganti baju dulu ya

65
00:07:00,062 --> 00:07:01,495
Iya gue nunggu disini

66
00:07:01,630 --> 00:07:03,222
Jangan ngintip ya!

67
00:07:03,865 --> 00:07:05,992
Siapa yang mo ngintip lo?

68
00:07:08,637 --> 00:07:14,269
Dia gadis yang lincah dan pintar
Gak ada yang ngalahin kalo main lompat karet

69
00:07:14,409 --> 00:07:16,673
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

70
00:07:16,812 --> 00:07:20,248
Sampe2 dia disebut dengan ratu lompat karet

71
00:07:34,729 --> 00:07:40,133
Bokap gue tukang cukur rambut
kira2 udah 10 taun bokap jalanin

72
00:07:40,902 --> 00:07:42,460
Setidaknya separuh dari laki-laki
di wilayah pasar sini

73
00:07:42,604 --> 00:07:46,904
Gak tua gak muda cukur rambutnya
sama bokap gue

74
00:07:50,545 --> 00:07:52,638
Bokapnya Noi Nah tukang cukur juga

75
00:07:52,781 --> 00:07:55,909
Bu aku lapar, ada makanan?

76
00:07:56,051 --> 00:07:58,986
Kamu pasti lapar kalo abis main
Ayo sama Ibu ke dapur

77
00:08:01,723 --> 00:08:06,456
Bokap Noi Nah dulunya artis

78
00:08:07,062 --> 00:08:11,499
Separuhnya lagi laki-laki di wilayah
pasar sini dicukur sama bokapnya Noi Nah

79
00:08:11,633 --> 00:08:12,725
Silahkan berikutnya...

80
00:08:15,937 --> 00:08:19,373
Bokap gue punya gaya cukur sendiri

81
00:08:19,508 --> 00:08:22,841
Pake sisir sama cukuran listrik

82
00:08:24,613 --> 00:08:28,413
Gaya cukur bokap Noi Nah lebih artistik

83
00:08:28,683 --> 00:08:32,084
Jadi kalo nyukur agak lebih lama sedikit
Dipikirin dulu pasnya kira2 gimana

84
00:08:36,324 --> 00:08:39,691
Dia pake sisir sama gunting

85
00:08:41,263 --> 00:08:42,457
Yak selesai

86
00:08:48,770 --> 00:08:49,930
Tunggu!

87
00:08:55,610 --> 00:08:56,838
Yak selesai

88
00:08:57,212 --> 00:08:58,406
Yang berikutnya

89
00:08:59,648 --> 00:09:01,912
Tapi walo gaya cukurnya beda...

90
00:09:02,050 --> 00:09:04,211
Cocacola nya satu

91
00:09:04,986 --> 00:09:05,884
Yang berikutnya

92
00:09:06,021 --> 00:09:08,080
Gue gak bisa liat bedanya dimana

93
00:09:08,223 --> 00:09:10,453
Pepsi nya satu

94
00:09:11,092 --> 00:09:16,724
Yang lucu
tempat cukurnya cuma beda dua pintu

95
00:09:16,998 --> 00:09:19,489
Mereka nggak temenan

96
00:09:19,834 --> 00:09:24,168
Selalu aja ribut tentang siapa
tukang cukur yang lebih baik

97
00:09:24,673 --> 00:09:27,335
Hei Charn, cukur ya

98
00:09:27,642 --> 00:09:29,507
Numbuhnya cepet banget nih

99
00:09:30,845 --> 00:09:37,273
Bukannya lo terakhir nyukur di sana?

100
00:09:38,286 --> 00:09:42,916
Gue gak mo nyukur rambut bekas cukuran orang

101
00:09:43,058 --> 00:09:46,755
Bokap gue bete kalo ada pelanggannya

102
00:09:46,895 --> 00:09:49,420
Cukur rambut ke bokap Noi Nah

103
00:09:50,131 --> 00:09:52,099
Bokap Noi Nah juga sama
Udah biasa gitu

104
00:09:52,234 --> 00:09:57,137
Cukur ya
Belakangnya dikurangin dikit

105
00:09:57,672 --> 00:10:00,197
Maaf, gue lagi gak mood hari ini

106
00:10:01,276 --> 00:10:03,540
Nyokap gue gak ngerti apa yang mereka ributin

107
00:10:03,778 --> 00:10:06,713
Dia bilang, mereka itu tukang potong rambut
bukan potong leher

108
00:10:06,848 --> 00:10:10,682
Rambut bakalan numbuh terus, orang pasti
minta cukur lagi. Kenapa musti ribut?

109
00:10:11,052 --> 00:10:13,885
Pergi cukur rambut
Balik lagi jam 4

110
00:10:14,256 --> 00:10:15,382
Becak!

111
00:10:19,394 --> 00:10:20,258
Anterin gue ke kota

112
00:10:20,395 --> 00:10:23,023
Bokap kita mungkin ribut mulu

113
00:10:23,398 --> 00:10:27,562
Tapi nyokap kita akrab banget

114
00:10:28,336 --> 00:10:31,305
Kenapa sih? Keliatan capek banget gitu

115
00:10:32,073 --> 00:10:36,703
Oh, gara2 suami gue
Sampe gak bisa tidur semaleman

116
00:10:37,812 --> 00:10:41,304
Masih usaha buat anak kedua?

117
00:10:42,017 --> 00:10:47,045
Bukan gitu!
Tiap malem emang gue gak bisa nyenyak tidur

118
00:10:56,698 --> 00:10:59,166
Semua orang bilang nyokap gue baik banget...

119
00:10:59,301 --> 00:11:02,566
Jeab! Air itu buat mandi
Bukan buat mainan!

120
00:11:02,704 --> 00:11:04,729
Tapi kenapa dia cerewet banget?

121
00:11:08,576 --> 00:11:17,450
Nyokap slalu ngomel
Semuanya diomelin

122
00:11:17,585 --> 00:11:18,779
Mau kemana kamu?

123
00:11:18,920 --> 00:11:20,717
Aku mau main sama Noi Nah

124
00:11:21,222 --> 00:11:24,953
Lapangan kan deket, kenapa nggak
jalan kaki aja. Jangan nyebrang jalan!

125
00:11:25,427 --> 00:11:27,258
Di jalanan banyak mobil lewat

126
00:11:27,395 --> 00:11:30,330
Minggu kemarin ponakannya Daeng ditabrak mobil

127
00:11:30,465 --> 00:11:31,796
Kamu denger nggak?
Kalo kamu kecelakaan...

128
00:11:31,933 --> 00:11:33,730
Ibu gak bakal bolehin kamu kemana2 lagi!

129
00:11:34,969 --> 00:11:39,463
Dasar, gak anak gak bapak...
Gak bisa diomongin

130
00:11:39,607 --> 00:11:44,909
Gak pernah mau dengerin Ibu

131
00:11:47,549 --> 00:11:51,508
Sebelum2nya gue gak pernah nyebrang jalan

132
00:11:51,953 --> 00:11:57,721
Tapi makin nyokap ngelarang
Gue malah makin kepengen

133
00:12:06,935 --> 00:12:08,163
Wah! Ada kecelakaan!

134
00:12:08,303 --> 00:12:11,739
Ada anak kecil yang ditabrak!

135
00:12:16,811 --> 00:12:20,872
Setelah kecelakaan itu
Gue takut kemana2

136
00:12:22,517 --> 00:12:27,045
Juk punya mainan baru

137
00:12:27,255 --> 00:12:29,280
Besok kita bisa main sama2 sepulang sekolah

138
00:12:29,724 --> 00:12:31,157
Juk udah beli?

139
00:12:31,593 --> 00:12:35,927
Iya, kita liat besok deh

140
00:12:37,165 --> 00:12:40,134
Ibu! Buka pintu!

141
00:12:41,736 --> 00:12:42,862
Sampe ketemu

142
00:12:43,271 --> 00:12:44,431
Dah

143
00:12:51,780 --> 00:12:53,645
Tiap kali gue pulang telat

144
00:12:54,549 --> 00:12:57,347
Nyokap gue nungguin dengan
pukulan rotan di tangannya

145
00:12:57,619 --> 00:13:01,453
Kamu telat lagi!

146
00:13:01,589 --> 00:13:05,855
Rasain! Rasain!

147
00:13:05,994 --> 00:13:10,454
Gue suka bingung kenapa nyokap
mukulin gue cuma gara2 hal kecil

148
00:13:10,598 --> 00:13:14,125
Jeab!

149
00:13:14,736 --> 00:13:18,228
Jeab! Bangun!

150
00:13:20,508 --> 00:13:22,942
Bisnya udah dateng!

151
00:13:27,582 --> 00:13:29,482
Jeab!

152
00:13:31,052 --> 00:13:32,542
Gue duluan ya

153
00:14:00,515 --> 00:14:06,112
Kamu blom bangun, Jeab?
Mau jam berapa bangunnya?

154
00:14:23,104 --> 00:14:25,572
Ayo buruan Pak, ntar telat!

155
00:16:32,967 --> 00:16:37,700
Woy! Lo bayar ongkos cuma separoh ya?
Jadi naeknya di tengah jalan?

156
00:16:39,173 --> 00:16:42,904
Jaraknya kira2 10 km naik bis
buat nyampe ke sekolah

157
00:16:43,244 --> 00:16:45,804
Anak2 lain kebanyakan tinggal
lebih dekat dengan sekolah

158
00:16:46,014 --> 00:16:48,073
Makanya gue jadi gak punya banyak temen

159
00:16:48,616 --> 00:16:51,244
Hei! Hari ini kita main karet gelang

160
00:16:51,386 --> 00:16:54,150
Gue punya banyak!
Siapa yang mo main sama gue?

161
00:16:54,288 --> 00:16:56,586
Kita ketemu di tempat biasa

162
00:16:58,126 --> 00:17:02,893
Kemarin gue ngalahin anak kelas 6!

163
00:17:03,031 --> 00:17:05,829
Jack tinggal di daerah pasar

164
00:17:06,034 --> 00:17:09,003
Karet gelangnya abis gue menangin semua!

165
00:17:10,171 --> 00:17:11,536
Waktu gue kelas 2

166
00:17:14,475 --> 00:17:16,409
Jack kelas 4

167
00:17:18,046 --> 00:17:19,570
Waktu gue kelas 3

168
00:17:21,349 --> 00:17:22,976
Jack masih kelas 4

169
00:17:25,453 --> 00:17:28,115
Trus sekarang kita sekelas

170
00:17:40,268 --> 00:17:43,829
Jack gak pernah berhenti makan

171
00:17:47,442 --> 00:17:50,878
Badannya paling gede
oleh sebab itu dia jadi pemimpin geng

172
00:17:51,979 --> 00:17:53,879
Lo emang hebat, Jack!

173
00:17:54,015 --> 00:17:57,416
Yang ini Prik, seumuran gue

174
00:18:09,430 --> 00:18:12,490
Temen akrabnya si Jack

175
00:18:17,772 --> 00:18:22,675
Prik pengen jadi penyanyi
Dia hapal semua lirik lagu

176
00:18:36,724 --> 00:18:40,091
Jack! Gue yakin lo bisa ngelawan anak sma

177
00:18:40,428 --> 00:18:44,057
Yang ini Manote, kelas 3

178
00:18:44,599 --> 00:18:48,330
Anaknya pintar dalam pelajaran
juga jago olahraga...

179
00:18:48,770 --> 00:18:50,863
Tapi kurang ekspresi

180
00:18:57,912 --> 00:19:00,210
Yang ini Dtee

181
00:19:00,414 --> 00:19:03,247
Anaknya imut sejak dari bayi

182
00:19:06,954 --> 00:19:11,118
Bokapnya jualan es balok
Dia selalu bantuin bokapnya jualan tiap hari

183
00:19:14,595 --> 00:19:15,892
Buruan dong!

184
00:19:20,334 --> 00:19:21,892
Trus anak kecil ini namanya Boy

185
00:19:22,036 --> 00:19:25,199
Hey gendut! Balikin dong!

186
00:19:29,577 --> 00:19:31,408
Nyokapnya juragan yang punya pasar

187
00:19:31,546 --> 00:19:32,740
Pagi, Nyonya

188
00:19:32,880 --> 00:19:34,438
Halo
Belanja apa hari ini?

189
00:19:34,582 --> 00:19:35,606
Pagi, Nyonya

190
00:19:35,750 --> 00:19:37,809
Halo
Selamat pagi

191
00:19:38,352 --> 00:19:41,150
Boy selalu punya mainan baru yang
mo dipamerin sama kita semua

192
00:19:42,757 --> 00:19:44,224
Gue pengen liat juga!

193
00:19:44,358 --> 00:19:46,087
Udah sono!

194
00:19:49,564 --> 00:19:53,660
Tapi itu kan punya gue! Kalo gue gak
dibolehin liat gue gak mo pinjemin lo

195
00:19:54,368 --> 00:19:56,768
Kenapa? Kuatir amat sih lo?

196
00:19:57,271 --> 00:20:01,207
Balikin, Lo udah mukul gue
Jangan mainin mainan gue lagi

197
00:20:02,844 --> 00:20:04,778
Kenapa, gak terima?

198
00:20:07,048 --> 00:20:08,777
Dasar cumi gendut!

199
00:20:08,916 --> 00:20:10,850
Lo berani sebut gue cumi gendut?

200
00:20:12,019 --> 00:20:14,180
Lo pikir lo hebat karena badan lo gede

201
00:20:14,589 --> 00:20:16,819
Oke! Awas aja lo ntar

202
00:20:34,242 --> 00:20:36,005
- Sampe ketemu jam istirahat nanti
- Oke

203
00:20:59,834 --> 00:21:01,859
Udah jam 8

204
00:21:16,417 --> 00:21:27,055
(lagu kebangsaan)

205
00:22:01,963 --> 00:22:03,157
Oke. Lompat!

206
00:22:12,406 --> 00:22:16,843
Tanding beneran kita

207
00:22:22,350 --> 00:22:28,619
Ha! Rasain tu! Ha!

208
00:22:42,169 --> 00:22:46,071
Sekarang gue serius
Pasti kalah lo, Jack

209
00:22:49,477 --> 00:22:58,351
Dikit lagi... Hore! Gue menang!

210
00:23:00,221 --> 00:23:01,654
Gue boleh ikut main?

211
00:23:01,856 --> 00:23:02,948
Boleh aja

212
00:23:03,357 --> 00:23:05,382
Punya karet gelang gak?

213
00:23:05,659 --> 00:23:08,719
Pake punya gue
Lo bisa ganti nanti

214
00:23:08,929 --> 00:23:10,760
Dia gak boleh main

215
00:23:11,766 --> 00:23:14,098
Tapi Boy kan gak ada pasangan main

216
00:23:14,402 --> 00:23:15,733
Anjrit, gak tahan lagi gue

217
00:23:16,037 --> 00:23:21,907
Heh! Lo itu rese tau!
Lo udah bikin kita telat!

218
00:23:23,577 --> 00:23:26,137
Jadi lo gak boleh main sama kita2!

219
00:23:28,849 --> 00:23:30,908
Ayo main di tempat lain aja

220
00:23:32,787 --> 00:23:35,347
Woi! Karet gelang gue mana, Jack?

221
00:24:04,351 --> 00:24:05,875
Lo giliran terakhir!

222
00:24:32,279 --> 00:24:33,439
Eh ada apaan disana?

223
00:24:36,951 --> 00:24:39,579
Gak ada apa2 tuh

224
00:24:40,287 --> 00:24:44,951
Jack! Nih ambil! Gak mau lagi gue

225
00:24:45,793 --> 00:24:50,196
Oh lo gak mau lagi ya?
Ya udah gue abisin...

226
00:25:13,120 --> 00:25:14,678
Hari ini kita mo main apa ya?

227
00:25:14,855 --> 00:25:17,380
Main karet gelang lagi yuk

228
00:25:17,858 --> 00:25:19,985
Gak ah... main lompat karet aja

229
00:25:20,127 --> 00:25:22,652
Ayo main silat2an kungfu aja!

230
00:25:22,997 --> 00:25:28,629
Prik, lo jadi penjahat
Dtee, lo jadi kaisar

231
00:25:28,769 --> 00:25:32,535
Karena gue paling ganteng
gue jadi jagoannya

232
00:25:32,973 --> 00:25:35,134
Ah tiap kita main
lo pasti bagian yang menang!

233
00:25:35,442 --> 00:25:40,641
Kita main keluarga2an aja ya?
Udah lama kita gak main itu

234
00:25:42,349 --> 00:25:46,342
Eh gue kan mukanya cina banget
Jadi gue yang musti jadi jagoan

235
00:25:46,554 --> 00:25:49,614
Terserah
Tapi gue yang jadi ibu

236
00:25:49,757 --> 00:25:52,021
Gue juga pengen jadi ibu!

237
00:25:52,226 --> 00:25:55,753
Masa yang jadi ibu ada dua, Ngor?

238
00:25:56,197 --> 00:25:58,665
Kalo gitu... gue jadi selir!

239
00:25:59,366 --> 00:26:02,460
Gue juga pengen jadi selir!

240
00:26:02,603 --> 00:26:07,870
Gak bisa! Gak bisa!
Gak ada yang jadi jagoan... kecuali gue

241
00:26:08,108 --> 00:26:12,943
Kan cuma gue yang punya pedang2an

242
00:26:13,113 --> 00:26:18,176
Kalo gue gak jadi ibu nya
gue gak mo main

243
00:26:21,288 --> 00:26:24,621
Ngor, bikin kue di tempat lo yuk

244
00:26:24,758 --> 00:26:26,316
Oke!

245
00:26:26,460 --> 00:26:27,927
Ya udah kalo gitu

246
00:26:28,162 --> 00:26:32,292
Kita bikin kuenya pura2 aja ato bikin beneran?

247
00:26:32,499 --> 00:26:36,367
Nyokap gue gak bakal bolehin
kita bikin kue beneran

248
00:26:36,971 --> 00:26:46,403
Nyokap bisa marah nanti
Cumi! Rasain lo! Cumi!

249
00:26:49,717 --> 00:26:51,878
Sampe ketemu

250
00:27:00,461 --> 00:27:01,450
Maaf

251
00:27:01,595 --> 00:27:03,688
Cuma maaf gak bisa balikin es krim gue

252
00:27:04,031 --> 00:27:05,692
Udah, Noi Nah, ayo

253
00:27:05,833 --> 00:27:08,597
Hei! Urusan es krim gue gimana?

254
00:27:09,036 --> 00:27:11,095
Gue kan dah bilang maaf
Mo minta apa lagi lo gendut?

255
00:27:11,238 --> 00:27:15,698
Siapa yang gendut? Ini bukan gendut!
Ini namanya makmur tau

256
00:27:15,876 --> 00:27:19,937
Lagian ngapain gue jelasin ya, dada gede?

257
00:27:20,080 --> 00:27:21,911
Nyokap lo tu yang dadanya gede!

258
00:27:22,283 --> 00:27:23,875
Awas lo ya, Noi Nah!

259
00:27:29,890 --> 00:27:31,790
Udah yuk

260
00:27:41,302 --> 00:27:44,032
- Siang Pak, Bu
- Siang

261
00:28:01,755 --> 00:28:03,120
Aku main dulu ya, Bu

262
00:28:03,257 --> 00:28:04,690
Udah bikin PR blom?

263
00:28:05,292 --> 00:28:06,953
Ntar abis pulang main

264
00:28:07,161 --> 00:28:08,822
Kalo kamu gak bikin PR
trus dipukul Bu Guru...

265
00:28:08,962 --> 00:28:10,657
Iya tau, Ibu akan mukul dua kali lipat

266
00:28:13,300 --> 00:28:15,700
Kenapa lo senyum2?

267
00:29:04,785 --> 00:29:07,049
- Mo kemana lo?
- Mo beli es krim

268
00:29:07,187 --> 00:29:08,950
- Gabung ke tempat cewek2 yuk
- Ayo. Kita juga mo kesana

269
00:30:39,713 --> 00:30:40,680
Siapa itu?

270
00:30:48,522 --> 00:30:50,353
Ngapain lo kesini?

271
00:30:51,258 --> 00:30:53,749
Gue bawa gelang karet
Gue pengen ikut main

272
00:30:53,894 --> 00:30:58,957
Kami gak main sama banci

273
00:30:59,233 --> 00:31:02,031
Sana main sama cewek2 aja
Ayo kita main di tempat lain

274
00:31:21,955 --> 00:31:25,254
Anak2 hari ini kita masak apa ya?

275
00:31:25,592 --> 00:31:32,998
Sayur sop dan kare

276
00:31:33,133 --> 00:31:34,657
Sebentar

277
00:31:35,602 --> 00:31:37,194
Jeab, kenapa lo telat?

278
00:31:38,138 --> 00:31:39,765
Abis muter2 dulu tadi naek sepeda

279
00:31:40,374 --> 00:31:42,865
Anak2! Ayah sudah pulang

280
00:31:43,010 --> 00:31:50,280
Ayah ... boleh minta ayam bakar
buat makan malam nanti?

281
00:31:50,417 --> 00:31:52,977
Kalo kebanyakan makan ayam
ntar gendut tau

282
00:31:53,120 --> 00:31:55,520
Gak bakalan deh
Gue suka makan ayam tuh

283
00:31:55,656 --> 00:32:01,492
Gue juga suka makan ayam
Gue juga mau

284
00:32:10,771 --> 00:32:14,935
Ayo kita bikin kue, Jeab

285
00:32:15,075 --> 00:32:17,600
Kita mo bikin kue beneran?

286
00:32:18,078 --> 00:32:21,809
Gak tau
Kita tanya nyokap gue

287
00:32:21,949 --> 00:32:23,246
Yang lain gimana?

288
00:32:24,051 --> 00:32:28,249
Ah gak papa, kalo mereka gak ikut main
lo musti abisin semua kuenya

289
00:32:28,388 --> 00:32:29,650
Oke

290
00:32:30,891 --> 00:32:32,449
Oke?

291
00:32:42,936 --> 00:32:44,369
Makasih ya Jeab

292
00:32:44,504 --> 00:32:45,596
Dah

293
00:32:45,772 --> 00:32:50,573
Wah sampe keringetan gini
Udah mandi sana

294
00:32:59,152 --> 00:33:02,519
Urus urusanmu sendiri
Ayo ke dalam

295
00:33:02,656 --> 00:33:06,592
Telat lagi
Telat lagi sampe sinetron udah mulai

296
00:33:06,727 --> 00:33:09,457
Tiap hari musti dipukul

297
00:33:09,596 --> 00:33:12,463
Bisa nggak kamu kayak anak2 lain?

298
00:33:12,599 --> 00:33:15,932
Bisa nggak Ibu kayak ibu2 yang lain?

299
00:33:16,069 --> 00:33:18,799
Ibu Noi Nah gak pernah mukul
kalo dia pulang telat

300
00:34:14,261 --> 00:34:19,494
Selamat pagi, Bu Guru

301
00:34:19,633 --> 00:34:24,468
Ya duduk. Ibu akan rapat tentang perayaan
Hari Anak2 Nasional di sekolah

302
00:34:24,604 --> 00:34:28,267
Keluarkan buku kalian dan jangan ribut

303
00:34:30,077 --> 00:34:33,513
Jack, tulis nama2 yang ribut di kelas

304
00:34:33,780 --> 00:34:35,680
Ibu akan segera kembali

305
00:34:35,849 --> 00:34:37,180
Iya Bu

306
00:34:38,018 --> 00:34:42,512
Ingat jangan ribut anak2

307
00:34:47,494 --> 00:34:50,327
Woi! Pinjem komik Doraemon yang tadi!
Gue duluan!

308
00:34:50,464 --> 00:34:55,925
<i>Perasaan kita sama, cinta yang indah</i>

309
00:34:56,069 --> 00:35:01,598
<i>Bersama beriringan dalam cinta</i>

310
00:35:01,742 --> 00:35:04,711
<i>Kupersembahkan hatiku</i>

311
00:35:04,845 --> 00:35:07,871
<i>Aku tak mau sendiri tanpa mu</i>

312
00:35:08,014 --> 00:35:13,884
<i>Kau selalu membuatku bahagia</i>

313
00:35:19,893 --> 00:35:25,422
<i>Pertemuan rahasia sore hari itu</i>

314
00:35:25,565 --> 00:35:31,595
<i>Perasaan yang indah di setiap waktu</i>

315
00:35:31,671 --> 00:35:37,473
<i>Kau secantik putri kayangan
seindah bulan purnama</i>

316
00:35:37,611 --> 00:35:43,607
<i>Kau pun mendambaku taruna perwira</i>

317
00:35:45,051 --> 00:35:50,455
<i>Perasaan kita sama, cinta yang indah</i>

318
00:35:50,590 --> 00:35:53,889
<i>Bersama beriringan dalam cinta</i>

319
00:35:54,027 --> 00:35:56,757
<i>Kupersembahkan hatiku</i>

320
00:35:56,897 --> 00:36:00,389
<i>Aku tak mau sendiri tanpa mu</i>

321
00:36:03,537 --> 00:36:06,836
<i>Kau selalu membuat ku bahagia</i>

322
00:36:06,973 --> 00:36:15,574
<i>Pertemuan rahasia sore hari itu
Perasaan yang indah di setiap waktu</i>

323
00:36:15,715 --> 00:36:21,585
<i>Kau secantik putri kayangan
seindah bulan purnama</i>

324
00:36:21,721 --> 00:36:27,682
<i>Kau pun mendambaku taruna perwira</i>

325
00:36:41,741 --> 00:36:43,732
Thanapol Traiyen, murid kelas 1A

326
00:36:43,877 --> 00:36:45,606
Ditunggu orangtua nya di bagian administrasi

327
00:36:47,447 --> 00:36:48,243
Aku ganteng gak Bu?

328
00:36:48,381 --> 00:36:50,349
Ganteng banget...

329
00:36:53,620 --> 00:36:59,286
Perdana Menteri Prem membuka secara resmi
perayaan Hari Anak2 Nasional

330
00:37:02,495 --> 00:37:09,059
Para murid beserta seluruh orang tua
dipersilahkan berkumpul di ruang serbaguna

331
00:37:09,202 --> 00:37:11,602
Acara akan segera dimulai!

332
00:37:50,744 --> 00:37:57,980
<i>Apa yang kau sedihkan?
Mengapa bermuram durja?</i>

333
00:37:58,952 --> 00:38:06,757
<i>Siapa yang membuat kau sedih?
Biar aku hajar dia</i>

334
00:38:07,127 --> 00:38:11,496
<i>Oh ... apa aku yang mengecewakanmu?
Atau ini cuma pembalasanmu?</i>

335
00:38:11,631 --> 00:38:15,260
<i>Katakan sejujurnya, atau kutebak saja?</i>

336
00:38:15,402 --> 00:38:23,434
<i>Kau marah karena ketulusanku
yang selalu setia padamu?</i>

337
00:38:23,576 --> 00:38:27,706
<i>Tapi memang benar adanya
Begitulah kalau orang jatuh cinta</i>

338
00:38:28,114 --> 00:38:29,376
Anakmu imut dan lucu sekali

339
00:38:29,516 --> 00:38:31,279
Terima kasih

340
00:39:05,285 --> 00:39:10,723
<i>Cinta bukanlah bintang yang berkelip</i>

341
00:39:11,091 --> 00:39:16,757
<i>Atau sehangat sinar mentari...</i>

342
00:39:17,197 --> 00:39:22,863
<i>Cinta bukan seperti gunung yang tinggi</i>

343
00:39:23,303 --> 00:39:28,900
<i>Mengapa kita mencari cinta?</i>

344
00:39:29,576 --> 00:39:35,446
<i>Terkadang cinta membuat kita bersedih</i>

345
00:39:35,782 --> 00:39:41,379
<i>Terkadang cinta membuat kita bahagia</i>

346
00:39:41,955 --> 00:39:53,924
<i>Setiap malam aku bermimpi,</i>

347
00:39:54,100 --> 00:39:59,766
<i>Apakah cinta bagaikan bulan, bagai matahari</i>

348
00:39:59,973 --> 00:40:06,503
<i>Atau sehangat api yang membara</i>

349
00:40:36,009 --> 00:40:38,773
Bukannya lo bawa mawar ini buat Noi Nah?

350
00:40:38,912 --> 00:40:40,675
Kapan mo dikasih ke dia?

351
00:40:40,814 --> 00:40:46,150
Ntar aja di belakang panggung
Malu ngasihnya sekarang

352
00:40:46,319 --> 00:40:48,913
Ngapain dibawa kalo gitu?

353
00:40:57,230 --> 00:41:00,859
Lo aja yang ngasih ke dia

354
00:41:01,668 --> 00:41:08,164
Lah kok gue
Dia kan anak lo, lo yang ngasih lah

355
00:41:12,312 --> 00:41:14,644
Ah gue tau
Biar Jeab aja yang ngasih ke dia

356
00:41:14,781 --> 00:41:16,510
Ah ide bagus

357
00:41:17,517 --> 00:41:21,317
Jeab... kasih mawar ini ke Noi Nah

358
00:41:32,232 --> 00:41:35,759
Noi Nah
Mawar ini dari nyokap lo

359
00:41:51,951 --> 00:41:55,409
Ah enak juga ada hari libur gini

360
00:41:56,122 --> 00:41:59,421
Besok mo ngajak Jeab kemana?

361
00:41:59,626 --> 00:42:03,255
Hua Hin
Jeab pengen kesana naik kereta

362
00:42:03,396 --> 00:42:05,364
Bapaknya juga ikut

363
00:42:07,066 --> 00:42:08,693
Lo gimana?

364
00:42:08,902 --> 00:42:11,632
Belum tau
Ntar nanya dulu sama suami gue

365
00:42:11,804 --> 00:42:13,601
Kenapa gak bareng kita aja?

366
00:42:13,873 --> 00:42:15,738
Suami gue gak bakalan mau lah

367
00:42:24,284 --> 00:42:29,722
Ibu... Ayah... aku pengen kue

368
00:42:31,324 --> 00:42:32,723
Trus ayah musti gimana?

369
00:42:32,859 --> 00:42:35,453
Ah gak usah
Biar Ibu buatin

370
00:42:36,196 --> 00:42:39,632
Ayah, Ibu beli dasi baru

371
00:42:39,766 --> 00:42:41,324
Bagus sekali!

372
00:42:41,467 --> 00:42:43,901
Gimana, ganteng gak?

373
00:42:44,037 --> 00:42:46,665
Ganteng banget..! Huek...

374
00:42:47,440 --> 00:42:49,169
Gak kok, becanda becanda

375
00:42:49,309 --> 00:42:51,277
Jangan lupa bekal makan siangnya
Nih

376
00:42:51,411 --> 00:42:56,178
Ayah pergi kerja dulu ya
Biar nggak terlambat

377
00:42:57,383 --> 00:42:59,943
Selamat bekerja ayah, cepat pulang!

378
00:43:02,989 --> 00:43:05,253
Ayah pergi dulu ya anak2

379
00:43:12,298 --> 00:43:14,630
Jangan lupa makan siangnya, sayang

380
00:43:14,767 --> 00:43:18,965
Ayah ayo cepat
Nanti kita akan terlambat ke sekolah!

381
00:43:19,239 --> 00:43:22,367
Selamat bekerja ayah, cepat pulang!

382
00:43:22,508 --> 00:43:26,467
Iya, sayangku
Daku akan segera kembali ke sisimu

383
00:43:26,713 --> 00:43:31,810
Ah sayang... aku jadi malu!
Kan banyak yang liat!

384
00:43:33,720 --> 00:43:40,421
Gendut kayak babi, item kayak comberan
Sekarang malah bertingkah kayak cewek

385
00:43:40,560 --> 00:43:44,291
Istriku mungkin saja gendut dan jelek,
tapi aku tetap mencintainya!

386
00:43:44,497 --> 00:43:49,525
Iya, ibuku mungkin saja gendut dan jelek,
tapi aku tetap mencintainya

387
00:43:50,203 --> 00:43:50,601
Gendut jelek! Gendut jelek!

388
00:43:50,737 --> 00:43:57,165
Gendut jelek! Gendut jelek!

389
00:43:57,477 --> 00:43:59,468
Ayah, kamu mo kemana?

390
00:43:59,912 --> 00:44:03,040
Lo kan biasa main di seberang sana
Ngapain juga lo datang2 kesini?

391
00:44:03,616 --> 00:44:07,245
Bagus2 ...
Sana kejer, baikan lagi sama suami lo!

392
00:44:10,123 --> 00:44:13,422
Dan sekarang, kita tampilkan Sao Sao Sao!

393
00:44:13,926 --> 00:44:16,087
<i>Cinta kita bagaikan mimpi
yang menjadi nyata</i>

394
00:44:16,229 --> 00:44:18,595
<i>Apakah dewa cinta sedang bercanda</i>

395
00:44:18,931 --> 00:44:23,664
<i>Diriku banyak bicara sedangkan kau pendiam</i>

396
00:44:24,270 --> 00:44:29,173
<i>Aku suka kepiting asin kau suka sayur sop</i>

397
00:44:29,342 --> 00:44:35,713
<i>Cinta kita mungkin abadi selamanya karena
kepiting asin lezat disantap dengan sayur sop!</i>

398
00:44:36,549 --> 00:44:39,609
<i>Kita bersama kita bercinta</i>

399
00:44:39,752 --> 00:44:44,985
<i>Kita beradu kata kita berbeda
namun kita saling mencinta</i>

400
00:44:45,124 --> 00:44:49,788
<i>Hati kita melayang dalam suka
Membuat orang selalu bertanya</i>

401
00:44:49,929 --> 00:44:54,127
<i>Bagaimana bisa kita pasangan cinta?</i>

402
00:44:56,669 --> 00:44:59,331
Jeab! Tunggu! Lo mo kemana?

403
00:44:59,939 --> 00:45:03,431
Jeab! Tunggu! Jeab!

404
00:45:10,583 --> 00:45:15,646
Kenapa kamu matiin?
Ibu sedang nonton tv tau!

405
00:45:33,539 --> 00:45:36,997
Jeab, Noi Nah nggak main hari ini

406
00:45:37,143 --> 00:45:39,043
Dia gak dibolehin keluar rumah

407
00:45:39,178 --> 00:45:40,406
Kenapa?

408
00:45:44,951 --> 00:45:57,989
Kutuan! Kutuan!

409
00:45:58,131 --> 00:46:00,793
Awas!
Ntar kutunya jatuh ke piring

410
00:46:11,377 --> 00:46:14,540
Kok bisa2nya kamu kutuan.. huh!

411
00:46:14,680 --> 00:46:15,840
Aduh! Sakit!

412
00:46:15,982 --> 00:46:18,644
Kalo gak diginiin gimana bisa ilang kutunya?

413
00:46:19,452 --> 00:46:22,512
Kenapa pusing2 sih?

414
00:46:30,229 --> 00:46:32,424
Ngor! Rambutmu masih kutuan gak?

415
00:46:33,499 --> 00:46:39,199
Tinggal dikit
Nyokap gue pake sisir kutu buat bersihin

416
00:46:39,472 --> 00:46:42,407
Pake bensin baru bisa ilang semua

417
00:46:42,575 --> 00:46:46,773
Gak mau! Nanti bau!

418
00:46:47,547 --> 00:46:50,573
Kalo gitu potong rambut kayak Ole aja

419
00:47:03,830 --> 00:47:10,235
<i>Kaulah satu2nya yang ada di hatiku
Takkan pernah ada yang lain</i>

420
00:47:10,736 --> 00:47:17,232
<i>Kaulah satu2nya yang ada di hatiku
Takkan berubah hingga akhir waktu</i>

421
00:47:17,376 --> 00:47:24,111
<i>Walau dunia kan berakhir
kau tetap satu2nya untukku</i>

422
00:47:24,250 --> 00:47:30,951
<i>Aku tak perduli dunia kan berakhir
Aku takkan berpaling darimu</i>

423
00:47:39,932 --> 00:47:46,667
<i>Kaulah satu2nya yang ada di hatiku
Takkan pernah ada yang lain</i>

424
00:47:46,806 --> 00:47:54,110
<i>Kaulah satu2nya yang ada di hatiku
Takkan berubah hingga akhir waktu</i>

425
00:47:54,447 --> 00:48:01,376
<i>Walau dunia kan berakhir
kau tetap satu2nya untukku</i>

426
00:48:10,129 --> 00:48:15,499
Woi!
Mau tanding bola kaki gak, taruhan duit?

427
00:48:19,472 --> 00:48:24,535
Boleh, siapa takut...
tapi kami berenam lo berlima

428
00:48:46,465 --> 00:48:51,061
Gak masalah
Kami lawan lo semua walopun berlima

429
00:48:58,210 --> 00:49:02,203
Yang ngegolin 3 duluan yang menang!

430
00:49:24,270 --> 00:49:26,204
Lo lagi ngapain sih?

431
00:49:28,407 --> 00:49:29,465
Manote!

432
00:49:30,009 --> 00:49:32,477
Manote!

433
00:49:34,080 --> 00:49:37,174
Jack!

434
00:49:38,250 --> 00:49:42,209
Dtee!

435
00:49:42,888 --> 00:49:45,721
Hadang dia!

436
00:49:58,571 --> 00:50:01,802
Prik, oper kesini! Dtee, oper!

437
00:50:01,941 --> 00:50:04,910
Dtee! Manote, hadang dia! Sial!

438
00:50:14,487 --> 00:50:18,150
Woi! Boy, ngapain si lo?
Jaga gawang yang bener!

439
00:50:18,424 --> 00:50:22,451
Susah tau!
Mereka nendangnya kenceng banget

440
00:50:22,728 --> 00:50:26,687
Lo semua yang maennya kaco juga

441
00:50:27,400 --> 00:50:31,769
Apaan! Lo tu yang telat nangkep bolanya

442
00:50:33,439 --> 00:50:36,897
Manote, lo juga payah banget

443
00:50:40,179 --> 00:50:41,305
Trus lo sendiri ngapain, Prik?

444
00:50:41,447 --> 00:50:43,312
Gue kan jagain si Petch!

445
00:50:43,516 --> 00:50:45,484
Gue juga, jagain si Ta

446
00:50:45,985 --> 00:50:48,681
Ah sial
Kenapa bisa gampang kebobolan gini si

447
00:50:48,821 --> 00:50:51,187
Kita kurang orang cuy

448
00:50:53,893 --> 00:50:56,384
Iya
Mereka kan lebih banyak

449
00:50:56,529 --> 00:51:00,693
Betul juga
Gak mungkin mereka bisa maen sebagus itu

450
00:51:00,833 --> 00:51:02,460
Hei Jack!

451
00:51:03,069 --> 00:51:04,036
Apa lagi?

452
00:51:04,170 --> 00:51:05,535
Si kepala kutuan!

453
00:51:06,138 --> 00:51:07,002
Emang kenapa sama dia?

454
00:51:07,139 --> 00:51:08,504
Dia ada disono

455
00:51:17,179 --> 00:51:21,138
Woi kepala kutuan!
Sini lo, bantuin kita jadi bek

456
00:51:21,316 --> 00:51:22,248
Oke

457
00:51:22,651 --> 00:51:23,845
Awas kalo lo maennya jelek

458
00:51:24,186 --> 00:51:25,016
Ayo mulai

459
00:51:31,927 --> 00:51:38,526
Chili! Sini! Sini! Woi pelanggaran!
Kepala kutuan bawa bolanya

460
00:52:07,663 --> 00:52:11,963
Prik rebut bolanya!
Jangan sampe direbut lagi

461
00:52:12,101 --> 00:52:15,662
Manote, lo lagi ngapain?
Dtee!

462
00:52:19,942 --> 00:52:21,967
Prik! Sini!

463
00:52:24,580 --> 00:52:29,882
Hore! 2 sama!

464
00:52:30,619 --> 00:52:36,251
Wah lo jago maen bola juga, Jeab

465
00:52:45,801 --> 00:52:51,603
Manote, oper kesini
Boy

466
00:52:51,740 --> 00:52:56,439
Oper kesini

467
00:52:56,578 --> 00:53:00,742
Kepala kutuan! Prik! Manote!

468
00:53:00,883 --> 00:53:05,183
Buruan!

469
00:53:29,244 --> 00:53:31,439
Hei kepala kutuan! Lo jago juga

470
00:53:31,580 --> 00:53:34,640
Namanya Jeab, bukan kepala kutuan

471
00:53:36,385 --> 00:53:40,082
Woi Ta
Kapan2 kalo lo mo tanding lagi kasih tau aja

472
00:53:42,291 --> 00:53:45,692
Dasar cemen!

473
00:53:50,732 --> 00:53:53,792
Kalo gue gak ngoper ke Jeab,

474
00:53:53,936 --> 00:53:55,301
Kita mungkin gak bisa ngegolin

475
00:53:55,437 --> 00:53:59,237
Liat gengnya Ta
Cemen banget ternyata

476
00:53:59,374 --> 00:54:01,239
Hei Jeab! Ayo ikut kita

477
00:54:03,078 --> 00:54:05,672
Kita mo cari makanan

478
00:54:05,814 --> 00:54:06,371
Ayo

479
00:54:06,515 --> 00:54:07,846
Yuk!

480
00:54:45,554 --> 00:54:51,186
<i>Rumpun padi menyaksikan kita
Tanaman lain pun juga</i>

481
00:54:51,326 --> 00:54:55,228
<i>Pohon palem jadi speakernya</i>

482
00:54:55,364 --> 00:55:00,996
<i>Lapangan adalah panggung kita
Begitu pun sebaliknya</i>

483
00:55:01,136 --> 00:55:03,001
<i>Batang pisang adalah gitar kita</i>

484
00:55:03,138 --> 00:55:05,766
<i>Ranting pohon jadi mikrofonnya</i>

485
00:55:24,426 --> 00:55:27,918
<i>Orang-orang pun bernyanyi
Makin lama tambah ramai</i>

486
00:55:28,063 --> 00:55:30,190
<i>Ada yang menabuh batok kelapa sesuai irama</i>

487
00:55:30,332 --> 00:55:32,095
<i>Ada yang menabuh batok kelapa sesuai irama</i>

488
00:55:32,234 --> 00:55:34,031
<i>Bunga-bunga liar jadi hiasannya</i>

489
00:55:34,169 --> 00:55:37,866
<i>Somchai memukul gendang
Sompong pun ikut juga</i>

490
00:55:38,006 --> 00:55:41,407
<i>Semua bernyanyi semua berdansa</i>

491
00:55:41,543 --> 00:55:44,171
<i>Betapa senangnya! Betapa senangnya!</i>

492
00:56:11,907 --> 00:56:13,568
<i>Ayo semua!</i>

493
00:56:13,742 --> 00:56:19,146
<i>Lagu dan tari, penyanyi dan melodi
Ayunkan langkah tak perlu gundah</i>

494
00:56:19,281 --> 00:56:25,220
<i>Hei yang berbaju merah! Cobalah dengar!
Terompet sedang dimainkan</i>

495
00:56:31,426 --> 00:56:32,552
Sampe besok ya

496
00:56:32,694 --> 00:56:33,854
Oke

497
00:57:04,559 --> 00:57:07,687
Aku pulang Bu
Tolong buka pintunya

498
00:57:19,274 --> 00:57:20,400
Potong lagi sedikit yang di pinggir sini

499
00:57:20,542 --> 00:57:21,873
Oke

500
00:57:22,210 --> 00:57:23,177
Pak, Bu, aku pergi dulu

501
00:57:23,345 --> 00:57:24,334
Mo kemana kamu pagi2 begini

502
00:57:24,479 --> 00:57:25,810
Mau main sama temen2

503
00:57:26,281 --> 00:57:29,739
Giliran mo sekolah gak pernah
bangun pagi2 kayak gini

504
00:57:30,385 --> 00:57:37,188
Dia bangun telat lo protes..
Dia bangun cepet lo protes juga

505
00:57:37,325 --> 00:57:40,988
Masalahnya bukan elo yang bangunin
dia trus tiap mo ke sekolah

506
00:57:41,129 --> 00:57:45,657
Iya, tapi kan gue yang nganterin
dia nyusul bis sekolah tiap pagi

507
00:57:45,801 --> 00:57:48,702
Potong lagi disini, kurang rata nih

508
00:57:48,837 --> 00:57:51,829
Berisik, gue bukan tukang pangkas rambut

509
00:57:52,107 --> 00:57:56,737
Gue itu istrinya tukang pangkas rambut
Itu juga dah lumayan bagus tau

510
00:57:57,813 --> 00:57:58,973
Selamat pagi!

511
00:57:59,281 --> 00:58:00,373
Selamat pagi!

512
00:58:00,882 --> 00:58:06,286
Gue itu nyokapnya
Kalo bukan gue yang marahin, siapa lagi

513
00:58:06,922 --> 00:58:08,719
Lo musti ajarin dia supaya disiplin

514
00:58:08,857 --> 00:58:11,087
Kalo nggak mo jadi apa dia gedenya ntar

515
00:58:11,226 --> 00:58:16,823
Ya nggak gitu
Maksud gue bukannya gak boleh ngajarin

516
00:58:16,965 --> 00:58:20,901
Tapi cuma kelewat tidur dikit juga
gak nyakitin siapa2 kan

517
00:58:21,136 --> 00:58:23,366
Gak usah saklek banget lah
Namanya juga anak cowok

518
00:58:23,505 --> 00:58:26,303
Justru gue cerewet gini karena
dia itu anak cowok

519
00:58:27,142 --> 00:58:28,837
Jeab kemana ya?

520
00:58:29,044 --> 00:58:31,706
Udah pergi barusan. Lah dia nggak sama kamu?

521
00:58:33,014 --> 00:58:36,506
Ah rambutmu gimana? Udah nggak kutuan lagi?

522
00:58:36,651 --> 00:58:38,084
Udah bersih kok

523
00:59:07,716 --> 00:59:09,513
Bu, ada makanan nggak?

524
00:59:09,651 --> 00:59:11,278
Jeab! Main yuk!

525
00:59:16,024 --> 00:59:16,786
Hei! Jack.

526
00:59:16,925 --> 00:59:21,658
Stop-stop. Mana Jeab?
Kok blom dateng?

527
00:59:21,963 --> 00:59:26,832
Park... lo musti pilih dia ato gue

528
00:59:26,968 --> 00:59:31,962
Kalo lo pilih dia
Kita gak ada hubungan apa2 lagi

529
00:59:32,240 --> 00:59:33,172
Hei! Jack!

530
00:59:35,810 --> 00:59:37,334
Jeab! Tembak!

531
00:59:42,150 --> 00:59:48,055
Jeab! Kebetulan doang barusan!
Gak bakal bisa ngegolin lagi lo

532
00:59:48,189 --> 00:59:49,816
Ibu...

533
00:59:49,958 --> 00:59:50,856
Iya?

534
00:59:50,992 --> 00:59:54,120
Kapan yayangku datang?

535
00:59:54,629 --> 01:00:02,536
Kalo nanti dia datang, suruh yayang usir dia
Aku benci sama dia

536
01:00:12,614 --> 01:00:14,138
Ini minuman kalian

537
01:00:14,583 --> 01:00:16,448
Nih

538
01:00:19,521 --> 01:00:23,457
Pertandingan balas dendam 30 baht
Yang menang dapet taruhannya

539
01:00:27,295 --> 01:00:28,353
Oke

540
01:00:29,230 --> 01:00:30,595
Sekarang kami punya banyak pemain

541
01:00:31,366 --> 01:00:33,391
Trus? Gue gak takut

542
01:00:37,505 --> 01:00:39,405
Ah emang lo takut

543
01:00:41,843 --> 01:00:43,936
Oke, 40 baht

544
01:00:44,145 --> 01:00:45,908
Fang ... aku harus pergi sekarang

545
01:00:47,248 --> 01:00:50,615
Semoga berhasil, Pakkard

546
01:00:51,353 --> 01:00:53,878
Kau juga ya

547
01:00:59,861 --> 01:01:01,419
Sudah waktunya aku pergi

548
01:01:26,488 --> 01:01:31,619
Gue dah gak bisa ngejar lagi
Manote yang biarin dia lewat!

549
01:01:31,760 --> 01:01:32,727
Ah nggak?

550
01:01:33,561 --> 01:01:34,960
Maksut lo?!

551
01:01:35,096 --> 01:01:39,692
Gara2 si Boy juga.
Gak pernah bisa nangkep bola

552
01:01:40,135 --> 01:01:44,265
Trus lo? Bisanya nyalahin gue
Lo juga gak bisa maen tu

553
01:01:44,472 --> 01:01:46,963
Anjrit semuanya bisa diem gak sih?

554
01:01:47,976 --> 01:01:51,673
Gengnya Ta pasti udah pesta ni sekarang

555
01:01:51,813 --> 01:01:56,250
Anjrit! Duit ilang sia2

556
01:01:56,384 --> 01:01:58,318
Kesel bener dah gue

557
01:02:02,757 --> 01:02:04,019
Alo cuy

558
01:02:07,362 --> 01:02:12,299
Kemana aja lo?
Gara2 lo kita kalah taruhan ni

559
01:02:12,534 --> 01:02:13,967
Tadi gue nonton tipi

560
01:02:14,302 --> 01:02:17,635
Nonton tipi dari hongkong!
Pasti lagi maen bareng cewek2 itu kan

561
01:02:17,772 --> 01:02:21,264
Pasti tadi lo nonton sinetron sama Noi Nah

562
01:02:22,110 --> 01:02:26,638
Barangkali juga
Nonton tipi sama pacar.. yang dadanya gede!

563
01:02:26,781 --> 01:02:28,908
Dia bukan pacar gue kok

564
01:02:29,050 --> 01:02:31,985
Kalo bukan pacar lo, trus apa?

565
01:02:32,120 --> 01:02:46,262
Bininya kali! Dada gede! Dada gede!

566
01:02:55,376 --> 01:02:58,470
Jeab? Kamu abis digigit anjing?

567
01:02:58,646 --> 01:03:00,978
Kalo sekarang kamu udah banyak bikin masalah

568
01:03:01,116 --> 01:03:03,050
Mo jadi apa gede ntar

569
01:03:03,184 --> 01:03:04,378
Aduh! Sakit nih!

570
01:03:04,953 --> 01:03:08,320
Giliran lagi berantem tadi pasti
gak sempet mikirin sakit

571
01:03:08,590 --> 01:03:11,787
Udah lah
Namanya juga anak cowok

572
01:03:14,195 --> 01:03:18,723
Jangan pake yang itu. Pedih ntar!

573
01:03:19,167 --> 01:03:20,498
Udah, diem!

574
01:03:20,635 --> 01:03:22,068
Jangan pake yang itu!

575
01:03:22,203 --> 01:03:23,329
Gimana mo sembuh kalo gitu?

576
01:03:23,471 --> 01:03:25,962
Jangan Bu! Plis!

577
01:03:26,941 --> 01:03:30,308
Jeab! Main yuk!

578
01:03:34,482 --> 01:03:37,383
Jack. Lo itu kayaknya rada kelewatan deh

579
01:03:38,286 --> 01:03:41,722
Gak lah. Emang yang gitu2 itu musti
diajarin sejak kecil

580
01:03:41,856 --> 01:03:43,983
Kalo nggak, gak bakalan bisa nyadar

581
01:03:46,094 --> 01:03:49,723
Kalo gue gak nonjok tadi
gak bakal ngerti die

582
01:03:50,098 --> 01:03:52,362
Musti ada yang ngajarin die

583
01:03:54,736 --> 01:03:56,465
Anjrit! Pelan2 tau!

584
01:03:58,840 --> 01:04:04,437
Mulai sekarang, gak ada yang boleh
temenan ato main sama Jeab

585
01:04:04,579 --> 01:04:08,879
Yang ngelanggar... dipecat dari geng!

586
01:04:15,690 --> 01:04:19,285
Mm gimana kalo hari ini...
kita main polisi2an

587
01:04:19,494 --> 01:04:23,692
Gue polisinya...
lagi ngejer penjahat!

588
01:04:23,832 --> 01:04:24,799
Trus?

589
01:04:24,933 --> 01:04:27,663
Gue jadi... Briptu Noi Nah!

590
01:04:27,936 --> 01:04:29,927
Trus yang jadi penjahatnya?

591
01:04:33,274 --> 01:04:35,799
Mm... Ngor!

592
01:04:54,896 --> 01:04:56,158
Jeab

593
01:05:15,183 --> 01:05:23,682
<i>Aku tak perduli yang orang pikirkan
Yang mereka katakan tentangmu</i>

594
01:05:23,825 --> 01:05:31,994
<i>Ku hanya mengerti dirimu</i>

595
01:05:41,910 --> 01:05:49,715
<i>Tak seorang pun tahu
Tak ada yang merasakan kebaikanmu</i>

596
01:05:50,551 --> 01:05:58,981
<i>Siapa yang mampu mengerti?
Mereka pasti berpikir sebaliknya</i>

597
01:06:00,194 --> 01:06:08,067
<i>Mereka mungkin memandang rendah dirimu</i>

598
01:06:09,504 --> 01:06:10,971
Gue gak papa kok

599
01:06:11,105 --> 01:06:15,269
<i>Siapa yang bisa mengerti dirimu selain aku?</i>

600
01:06:17,812 --> 01:06:24,945
<i>Kita memahami satu sama lain</i>

601
01:06:26,587 --> 01:06:34,323
<i>Tak ada yang lain selain dirimu</i>

602
01:07:07,562 --> 01:07:11,498
Kenapa lo gak semangat gini?

603
01:07:16,104 --> 01:07:18,504
Gak kenapa2, cuma capek aja

604
01:07:29,584 --> 01:07:32,644
Jeab, boleh gue nanya

605
01:07:32,954 --> 01:07:33,978
Apaan?

606
01:07:34,255 --> 01:07:36,655
Kenapa lo berantem sama Jack?

607
01:07:43,264 --> 01:07:44,629
Nggak tau

608
01:07:49,871 --> 01:07:50,701
Dtee!

609
01:07:53,975 --> 01:07:54,964
Boy!

610
01:07:57,979 --> 01:07:58,968
Dtee!

611
01:08:05,253 --> 01:08:06,185
Prik!

612
01:08:08,423 --> 01:08:09,287
Dtee!

613
01:08:19,067 --> 01:08:20,466
Balikin bolanya

614
01:08:21,035 --> 01:08:22,263
Gue juga pengen ikut main

615
01:08:22,703 --> 01:08:24,864
Kalo lo mo main
Main sama cewek2 aja sana gih

616
01:08:34,382 --> 01:08:36,009
Lo bener mo main sama kita2?

617
01:08:37,285 --> 01:08:38,081
Iya

618
01:08:38,219 --> 01:08:42,178
Buktiin dulu kalo lo bener2 pria sejati

619
01:08:44,859 --> 01:08:48,124
Ujian pertama:
Naik sepeda BMX tapi lepas tangan

620
01:08:53,501 --> 01:08:54,627
Mulai!

621
01:09:24,532 --> 01:09:27,763
Wow! Keren!

622
01:09:27,902 --> 01:09:29,233
Oke lulus

623
01:09:37,178 --> 01:09:41,672
Ujian kedua:
Nyebur ke kali dari atas jembatan

624
01:09:43,651 --> 01:09:44,879
Ayo loncat.

625
01:09:45,019 --> 01:10:00,265
Loncat! Loncat!

626
01:10:02,603 --> 01:10:03,570
Tunggu

627
01:10:29,197 --> 01:10:30,255
Oke lulus

628
01:10:31,632 --> 01:10:32,656
Ujian ketiga

629
01:10:40,308 --> 01:10:43,106
Jeab udah dateng, main sama2 yuk!

630
01:10:58,593 --> 01:11:11,870
Kenapa lo putusin karetnya?
Kenapa? Kenapa? Kenapa Jeab?

631
01:11:51,045 --> 01:11:53,570
Sampe besok, Jeab
Kita tanding bola lagi

632
01:11:55,616 --> 01:11:59,484
Eh Jeab, bokap gue bilang cewek itu
emang gampang ngambek

633
01:11:59,620 --> 01:12:03,351
Tapi cepet juga ilang ngambeknya
Besok pasti udah gak marah lagi

634
01:13:50,998 --> 01:13:52,659
Hei Jeab! Jeab!

635
01:13:53,100 --> 01:13:56,399
Jeab!

636
01:14:10,451 --> 01:14:11,543
Jeab!

637
01:14:24,265 --> 01:14:27,530
Jeab, sini duduk bareng sama kita aja

638
01:14:31,005 --> 01:14:33,337
Boy, sana duduk deket Dtee

639
01:14:38,112 --> 01:14:39,909
Gue duduk disini?

640
01:14:41,682 --> 01:14:44,776
Lo duduk bareng kita mulai sekarang

641
01:14:48,689 --> 01:14:55,117
Hei Prik, gue bakal rajin belajar
supaya bisa naik kelas 5

642
01:14:55,896 --> 01:14:58,091
Nyokap gue pasti bangga ntar

643
01:15:16,150 --> 01:15:17,947
Sampe ketemu nanti sore ya sayang.

644
01:15:19,153 --> 01:15:20,586
Tolong susu botolnya satu.

645
01:15:21,689 --> 01:15:25,022
Tumben, ada paan ni?
Perasaan lo gak pernah minum susu

646
01:15:37,571 --> 01:15:41,803
Gak usah kaget, ini tante
Ibumu ada di rumah?

647
01:15:41,942 --> 01:15:43,375
Kami mo bareng ke salon hari ini

648
01:15:43,511 --> 01:15:44,739
Iya ibu ada di rumah

649
01:15:45,079 --> 01:15:47,138
Noi Nah lagi di rumah tuh

650
01:15:47,348 --> 01:15:48,838
Dah ya

651
01:16:52,846 --> 01:16:53,904
Yak selesai

652
01:16:56,383 --> 01:16:57,873
Ayah aku boleh jajan makanan yah

653
01:16:58,018 --> 01:16:59,679
Iya boleh, yuk pulang

654
01:17:03,157 --> 01:17:04,556
Mo ketemu sama Noi Nah?

655
01:17:06,727 --> 01:17:08,592
Ah nggak
Aku pengen potong rambut

656
01:17:14,034 --> 01:17:18,971
Oke deh! Sini om potong rambutnya
Anak sekarang sukanya gaya kebarat2an

657
01:17:19,173 --> 01:17:21,073
Mulai digunting yah

658
01:17:27,581 --> 01:17:30,106
Hari ini sepi pelanggan ya?

659
01:17:31,018 --> 01:17:35,045
Eh? Bukannya itu anak saingan lo?

660
01:17:35,189 --> 01:17:38,556
Dia bukan saingan gue kok
Emangnya dia itu saingan?

661
01:17:39,093 --> 01:17:41,561
Gue ini bukan apa2
Dia itu jauh lebih sukses

662
01:17:44,565 --> 01:17:46,726
Nah, om jamin abis gunting rambut nanti
lo bakalan tambah ganteng kayak si zimon

663
01:17:46,867 --> 01:17:49,233
Noi Nah pasti seneng liatnya
waktu kalian ntar maen bareng

664
01:18:10,758 --> 01:18:16,788
<i>Hatiku tercerai berai</i>

665
01:18:17,031 --> 01:18:22,128
<i>Karena sikapmu</i>

666
01:18:23,270 --> 01:18:29,641
<i>Terpukul dan terluka</i>

667
01:18:29,777 --> 01:18:35,215
<i>Akankah kau obati disaat seperti ini?</i>

668
01:18:36,050 --> 01:18:41,955
<i>Kata2 hanya menambah luka</i>

669
01:18:42,089 --> 01:18:47,721
<i>Ucapanmu yang tajam</i>

670
01:18:48,328 --> 01:18:54,631
<i>Aku sungguh mencintaimu sepenuh hati</i>

671
01:18:54,768 --> 01:19:00,138
<i>Kau gembira sekarang?</i>

672
01:19:01,041 --> 01:19:07,173
<i>Kau buat aku mencintaimu</i>

673
01:19:07,347 --> 01:19:10,248
<i>Hingga menjebakku bagai
burung dalam sangkarnya</i>

674
01:19:10,718 --> 01:19:14,814
Jeab! Kenapa potongan rambut lo ancur gitu?

675
01:19:17,958 --> 01:19:19,926
Tolong pendekin banget aja

676
01:19:20,394 --> 01:19:21,691
Panas banget akhir2 ini

677
01:19:25,999 --> 01:19:29,958
Woi Samai!
Lo udah kelewatan kali ini

678
01:19:32,039 --> 01:19:35,770
Gue ini tukang cukur cuy
Pelanggan dateng ya gue cukur

679
01:19:37,778 --> 01:19:41,714
Lo tau maksut gue
Dia ini anak gue!

680
01:19:43,050 --> 01:19:45,211
Ya kalo dia nggak mau dicukur
sama bapaknya sendiri

681
01:19:45,352 --> 01:19:47,320
Itu bukan urusan gue

682
01:19:50,524 --> 01:19:52,719
Jeab. Pulang!

683
01:20:38,639 --> 01:20:39,697
Sampe besok

684
01:20:39,840 --> 01:20:41,068
Oke

685
01:20:49,249 --> 01:20:51,615
Lo dah denger kabar blom?

686
01:20:52,686 --> 01:20:55,678
Aku lagi belajar waktu dia tiba2
datang ke kelas ngajakin main

687
01:20:55,823 --> 01:20:58,792
Lucu banget pokoknya
trus bu guru marah2 ke dia

688
01:20:59,493 --> 01:21:01,358
Pergi jajan yuk

689
01:21:01,495 --> 01:21:03,326
Okey... menuju TKP

690
01:21:03,463 --> 01:21:04,589
Lo ikut, Jeab?

691
01:21:04,731 --> 01:21:06,528
Gak ah

692
01:21:06,867 --> 01:21:08,198
Ya udah kami duluan yah

693
01:21:08,335 --> 01:21:09,825
Lanjut coy!

694
01:22:08,362 --> 01:22:12,355
Noi Nah udah ngasih tau kamu blom?
Mereka sekeluarga mau pindah

695
01:22:34,655 --> 01:22:36,316
Segini?

696
01:23:01,782 --> 01:23:03,647
Yuk main sama gue.

697
01:23:19,466 --> 01:23:22,924
Woy, gue juga mo main!
Minggir!

698
01:23:51,531 --> 01:23:52,793
Anjrit!

699
01:23:56,069 --> 01:23:58,264
Tanding gelang karet sama anak2 lain yuk.

700
01:24:48,655 --> 01:24:54,651
Selamat Jalan
Noi Nah, ayo pamitan sama om dan tante

701
01:25:33,500 --> 01:25:35,195
Bu! Kenapa nggak bangunin gue sih?

702
01:25:42,008 --> 01:25:43,600
Aku jadi ngerasa sedih

703
01:25:43,877 --> 01:25:48,610
Jeab, hati2 di jalan!

704
01:25:59,993 --> 01:26:02,894
Jeab? Kenapa lo buru2 gitu?

705
01:26:03,730 --> 01:26:06,494
Gue mo nyusul Noi Nah!
Dia mo pindahan!

706
01:26:18,812 --> 01:26:21,679
Siapa yang ngambil mainan gue?

707
01:26:26,520 --> 01:26:28,988
Mana gue tau
Bukan gue yang ngambil

708
01:26:29,823 --> 01:26:33,589
Kalo lo kasih tau siapa yang ngambil
Lo boleh mainin deh

709
01:26:33,760 --> 01:26:37,161
Prik tuh! Dia yang ngambil
Jeab!

710
01:26:38,999 --> 01:26:40,296
Eh mo kemana lo?

711
01:27:05,759 --> 01:27:08,227
Jack! Lurus aja

712
01:27:15,468 --> 01:27:18,062
Ntar belok kiri!
Awas turunan nih di depan

713
01:27:26,713 --> 01:27:28,146
Eh mogok cuy!

714
01:27:31,518 --> 01:27:32,678
Ah kenapa lagi ni?

715
01:27:41,294 --> 01:27:44,923
Whoaaa sereeemmm cuy!

716
01:27:50,870 --> 01:27:52,428
Coba starter sekarang!

717
01:28:10,657 --> 01:28:12,522
Oh... bisa2 gak kesusul nih

718
01:28:16,229 --> 01:28:18,697
Dtee! Kenapa motornya lelet amat?

719
01:28:18,965 --> 01:28:21,024
Cepetan sepeda gue deh!

720
01:28:27,774 --> 01:28:31,107
Ayo naik, buruan!

721
01:28:54,100 --> 01:28:59,697
Noi Nah! Noi Nah! Berhenti!

722
01:29:22,662 --> 01:29:36,008
Noi Nah! Noi Nah!

723
01:29:55,929 --> 01:29:58,056
Jiaaah mogok lagi!

724
01:30:11,010 --> 01:30:12,238
Gak mau idup nih

725
01:30:12,746 --> 01:30:14,236
Turun semua kita dorong aja

726
01:30:16,249 --> 01:30:18,809
Buruan!

727
01:30:32,599 --> 01:30:41,132
Noi Nah! Noi Nah!

728
01:30:42,442 --> 01:30:45,434
Lari, Jeab. Lari!

729
01:30:47,747 --> 01:30:53,481
Noi Nah! Noi Nah!

730
01:30:55,121 --> 01:30:56,850
Noi Nah!

731
01:31:09,803 --> 01:31:11,361
Noi Nah!

732
01:31:21,815 --> 01:31:24,375
Noi Nah!

733
01:31:29,389 --> 01:31:30,754
Noi Nah!

734
01:31:40,667 --> 01:31:42,498
Noi Nah!

735
01:32:25,945 --> 01:32:28,038
Jeab. Bangun!

736
01:32:28,181 --> 01:32:31,582
Ayo main bola

737
01:32:31,718 --> 01:32:35,552
Bangun Jeab

738
01:32:47,734 --> 01:32:48,894
Ayo!

739
01:32:49,469 --> 01:32:51,232
Yuk, Jeab

740
01:32:52,872 --> 01:32:54,533
Gue gak terlalu lama larut dalam kesedihan

741
01:32:54,674 --> 01:32:57,142
Bersama teman2 bersepeda selalu

742
01:33:14,928 --> 01:33:18,864
Setiap hari dengan pengalaman baru

743
01:33:19,165 --> 01:33:22,965
Belajar dan bermain dengan ide2 baru

744
01:33:26,806 --> 01:33:29,240
Ayo, kita duduk di bangku belakang aja

745
01:33:35,982 --> 01:33:41,921
Hai.. gue mo ke Bangkok sama temen2
Lagi pengen liburan nih

746
01:33:43,022 --> 01:33:46,321
Buruan Jack!

747
01:33:46,459 --> 01:33:54,195
<i>Kau tau? Aku diam2 mencintaimu
Sudah sedari dulu</i>

748
01:33:54,334 --> 01:33:59,829
<i>Kita begitu dekat namun terasa jauh
Hingga aku tak tau harus berbuat apa</i>

749
01:33:59,973 --> 01:34:13,876
<i>Kita berdua bagai langit dan bumi
Mungkin rasa ini harus kulupakan</i>

750
01:34:20,326 --> 01:34:22,226
Setelah beberapa lama

751
01:34:23,062 --> 01:34:25,690
Kenangan tentang Noi Nah mulai memudar

752
01:34:29,469 --> 01:34:31,903
Jeab!

753
01:34:48,488 --> 01:34:49,921
Ayo buruan Jeab

754
01:34:54,560 --> 01:34:58,587
<i>Dulu kita adalah teman dekat</i>

755
01:34:58,731 --> 01:35:02,667
<i>Kita selaras dan selalu bersama</i>

756
01:35:03,036 --> 01:35:09,942
<i>Begitu mengenal satu sama lain
Persahabatan yang sungguh indah</i>

757
01:35:11,377 --> 01:35:15,336
<i>Lalu kita pun terpisah</i>

758
01:35:15,481 --> 01:35:19,474
<i>Jarang sekali berjumpa</i>

759
01:35:19,619 --> 01:35:26,889
<i>Kenangan kita yang sungguh indah
Bercerita bercanda sepanjang hari</i>

760
01:35:28,428 --> 01:35:37,029
<i>Dan disaat kita dapat bertemu
Kau sudah punya teman yang baru</i>

761
01:35:37,437 --> 01:35:41,533
<i>Meski hatiku terluka
namun aku tetap tersenyum</i>

762
01:35:41,674 --> 01:35:46,873
Perasaan sedih dalam lubuk hati
Menyadari semua sudah terlambat

763
01:35:47,346 --> 01:35:55,446
<i>Mengingat kita tak mungkin bersama
dan bahagia selamanya, sungguh sayang!</i>

764
01:35:55,588 --> 01:35:58,921
<i>Aku menangis dalam hati, sungguh sayang!</i>

765
01:35:59,058 --> 01:36:01,288
Jeab! Kapan kamu datang?

766
01:36:01,427 --> 01:36:03,361
Kenapa kamu gak bangunin ibu?

767
01:36:05,064 --> 01:36:06,292
Ah maaf Bu?

768
01:36:06,432 --> 01:36:08,798
Ibu nanya kapan kamu datang

769
01:36:09,902 --> 01:36:11,494
Oh sekitar jam 3an tadi

770
01:36:11,804 --> 01:36:16,673
Kenapa gak istirahat dulu?
Ngurusin lainnya ntar2 aja

771
01:36:19,979 --> 01:36:21,708
Aku mo cari makanan sebentar

772
01:36:21,948 --> 01:36:23,313
Udah istirahat dulu

773
01:36:23,449 --> 01:36:27,010
Ntar ibu siapin makanannya
Begitu kamu bangun langsung makan

774
01:36:36,262 --> 01:36:40,028
Ibumu bilang kamu nggak bisa datang

775
01:36:40,166 --> 01:36:41,861
Mm kepingin pulang aja Pak

776
01:36:45,338 --> 01:36:47,397
Yang pinggirnya gak usah ya

777
01:36:47,540 --> 01:36:48,438
Yang di sebelah sini?

778
01:36:48,574 --> 01:36:49,802
Rapiin dikit aja

779
01:36:49,942 --> 01:36:51,933
Untuk Jeab sekeluarga

780
01:36:52,145 --> 01:36:54,340
Noi nah dan Anont

781
01:36:57,450 --> 01:36:58,940
Aku mau pergi ke pasar
Bapak mo nitip nggak?

782
01:36:59,085 --> 01:37:00,609
Nggak. Hati2 di jalan

783
01:37:27,146 --> 01:37:32,812
Halo? Gue lagi di Phetchaburi

784
01:37:36,155 --> 01:37:38,521
Tiba2 ada urusan penting

785
01:37:39,725 --> 01:37:42,694
Eh, beneran, penting banget

786
01:37:45,631 --> 01:37:50,864
Eh cuy, biarpun gue gak bisa dateng

787
01:37:52,638 --> 01:38:01,637
Tapi lo tetep bisa merit tanpa gue kan
Oke, semoga lancar cuy

788
01:38:38,017 --> 01:38:39,609
Halo

789
01:38:40,319 --> 01:38:42,184
Hai, silakan tulis disini

790
01:38:54,600 --> 01:38:57,034
Ini suvenir pernikahannya, terima kasih

791
01:39:38,110 --> 01:39:45,107
Balik ke kampung halaman bikin gue
sadar betapa banyak yang sudah berubah

792
01:39:46,819 --> 01:39:53,691
Ya bangunan2nya.. orang2nya..
Gue hampir gak bisa ngenalin lagi

793
01:40:18,250 --> 01:40:24,052
Buat gue, hanya satu
yang tetap sama selamanya...

794
01:40:32,732 --> 01:40:33,824
Jeab!

795
01:40:36,235 --> 01:40:40,638
Gadis imut berkepang dua...
Pipi yang merah merona...

796
01:40:41,540 --> 01:40:44,373
Masih sama seperti yang kuingat dulu

797
01:40:44,610 --> 01:40:47,044
Dan akan selalu sama, selamanya

798
01:41:09,902 --> 01:41:13,963
<i>Diam2 ku selalu memperhatikanmu
Dan disaat kau memandangku</i>

799
01:41:14,106 --> 01:41:18,065
<i>Adalah cinta pada pandangan pertama</i>

800
01:41:18,210 --> 01:41:26,276
<i>Dua hati berdegup beriringan
Matamu pun berkata kau juga cinta</i>

801
01:41:26,585 --> 01:41:30,715
<i>Rasa cinta tumbuh sejak saat itu</i>

802
01:41:30,856 --> 01:41:34,849
<i>Semuanya tentang dirimu</i>

803
01:41:34,994 --> 01:41:41,058
<i>Cinta yang memanggil
Aku bermimpi saat pertama berjumpa</i>

804
01:41:42,968 --> 01:41:48,565
<i>Betapa ingin kukatakan
Kaulah cinta pertamaku</i>

805
01:41:56,715 --> 01:42:00,446
<i>Sejak saat itu tak ada yang tersisa
Hanyalah kenangan dalam hati</i>

806
01:42:00,586 --> 01:42:02,850
<i>Hanyalah kenangan dalam hati</i>

807
01:42:02,988 --> 01:42:08,551
<i>Bahwa kaulah cinta pertamaku
Akankah waktu membuatku lupa?</i>

808
01:42:08,694 --> 01:42:12,994
<i>Mungkin saja
Namun kau akan selalu ada di hatiku</i>

809
01:42:13,265 --> 01:42:17,497
<i>Rasa cinta tumbuh sejak saat itu</i>

810
01:42:17,703 --> 01:42:21,195
<i>Semuanya tentang dirimu</i>

811
01:42:21,674 --> 01:42:27,112
<i>Cinta yang memanggil
Aku bermimpi saat pertama berjumpa</i>

812
01:42:29,482 --> 01:42:34,579
<i>Betapa ingin kukatakan
Kaulah cinta pertamaku</i>

813
01:42:51,804 --> 01:42:57,606
<i>Sejak saat itu tak ada yang tersisa
Hanyalah kenangan dalam hati</i>

814
01:42:57,743 --> 01:43:00,041
<i>Hanyalah kenangan dalam hati</i>

815
01:43:00,179 --> 01:43:04,548
<i>Bahwa kaulah cinta pertamaku
Akankah waktu membuatku lupa?</i>

816
01:43:04,683 --> 01:43:08,141
<i>Mungkin saja
Namun kau akan selalu ada di hatiku</i>

817
01:43:08,354 --> 01:43:12,620
<i>Rasa cinta tumbuh sejak saat itu</i>

818
01:43:12,758 --> 01:43:16,455
<i>Semuanya tentang dirimu</i>

819
01:43:16,762 --> 01:43:22,723
<i>Cinta yang memanggil
Aku bermimpi saat pertama berjumpa</i>

820
01:43:24,703 --> 01:43:30,141
<i>Betapa ingin kukatakan
Kaulah cinta pertamaku</i>

821
01:43:37,183 --> 01:43:42,553
Selamat menempuh hidup baru Noi nah...
Jeab

822
01:43:43,403 --> 01:43:48,553
Alih bahasa oleh -zimon@kaskus-
