1
00:00:49,500 --> 00:00:52,639
<b><font color="#00ff40">- Jadi, dia melompat...
- Melompat dari...</font></b>

2
00:00:52,668 --> 00:00:54,170
<b><font color="#00ff40">Tidak, tidak, tidak.
Aku akan melakukannya sendiri.</font></b>

3
00:00:54,203 --> 00:00:58,709
<b><font color="#00ff40">"Jadi dia melompat dari oven
dan masuk ke dalam adonan roti,</font></b>

4
00:00:58,741 --> 00:01:03,087
<b><font color="#00ff40">Semuanya siap di angkat
di dapur malam."</font></b>

5
00:01:04,080 --> 00:01:06,822
<b><font color="#00ff40">Jam berapa sekarang?</font></b>

6
00:01:06,849 --> 00:01:09,420
<b><font color="#00ff40">Hampir jam 10:00.</font></b>

7
00:01:09,452 --> 00:01:11,625
<b><font color="#00ff40">Mengapa?</font></b>

8
00:01:13,756 --> 00:01:18,171
<b><font color="#00ff40">Setelah membaca buku,
maukah Ibu lakukan pada kuku-ku?</font></b>

9
00:01:19,729 --> 00:01:22,335
<b><font color="#00ff40">Kau tak pernah ingin
aku lakukan pada kuku-mu.</font></b>

10
00:01:22,365 --> 00:01:24,003
<b><font color="#00ff40">Aku tahu.</font></b>

11
00:01:24,033 --> 00:01:26,240
<b><font color="#00ff40">Tapi kupikir akan menyenangkan.</font></b>

12
00:01:31,474 --> 00:01:33,750
<b><font color="#00ff40">Jam berapa sekarang, Ibu?</font></b>

13
00:01:33,776 --> 00:01:36,154
<b><font color="#00ff40">Mari kita lihat.</font></b>

14
00:01:36,178 --> 00:01:38,658
<b><font color="#00ff40">Sudah lewat jam tidurmu.
Sudah lewat jam 11:00!</font></b>

15
00:01:38,681 --> 00:01:40,126
<b><font color="#00ff40">Ayo bikin kue!</font></b>

16
00:01:40,149 --> 00:01:43,130
<b><font color="#00ff40">- Ah.
- Kumohon?</font></b>

17
00:01:46,289 --> 00:01:48,599
<b><font color="#00ff40">Kau sangat cantik.</font></b>

18
00:01:48,624 --> 00:01:51,969
<b><font color="#00ff40">Terima kasih.</font></b>

19
00:02:16,686 --> 00:02:19,860
<b><font color="#00ff40">Ronnie? Masuklah, Sayang.</font></b>

20
00:02:19,889 --> 00:02:21,334
<b><font color="#00ff40">Aku tidak mau, tapi dia
membuatku melakukannya.</font></b>

21
00:02:21,357 --> 00:02:23,428
<b><font color="#00ff40">- Apa?
- Aku minta maaf, kumohon. Maafkan aku.</font></b>

22
00:02:23,459 --> 00:02:26,235
<b><font color="#00ff40">Shh. Kemari.
Kemarilah.</font></b>

23
00:02:26,262 --> 00:02:29,368
<b><font color="#00ff40">Shh. Tidak apa-apa.</font></b>

24
00:02:36,260 --> 00:02:39,360
<b><font color="#00ff40">3 Hari Sebelumnya</font></b>

25
00:02:40,610 --> 00:02:42,453
<b><font color="#00ff40">Mengapa aku harus membawanya?</font></b>

26
00:02:42,478 --> 00:02:46,483
<b><font color="#00ff40">Sayang, kau telah bermain
dengan dia sejak TK.</font></b>

27
00:02:46,515 --> 00:02:48,017
<b><font color="#00ff40">Dia aneh.</font></b>

28
00:02:48,050 --> 00:02:50,997
<b><font color="#00ff40">Semua alasan untuk bersikap baik.</font></b>

29
00:02:51,020 --> 00:02:53,364
<b><font color="#00ff40">Kupikir Ronnie tak punya teman, Sayang.</font></b>

30
00:02:53,389 --> 00:02:55,027
<b><font color="#00ff40">Aku menyukai Ronnie.</font></b>

31
00:02:55,057 --> 00:02:56,866
<b><font color="#00ff40">Lalu Ibu bergaul dengannya.</font></b>

32
00:03:02,965 --> 00:03:05,809
<b><font color="#00ff40">Ayo masuk, Sayang.
Ayo masuk</font></b>

33
00:03:05,835 --> 00:03:07,405
<b><font color="#00ff40">Ini yang kau dapat di ulang tahun nak?</font></b>

34
00:03:07,436 --> 00:03:09,916
<b><font color="#00ff40">- Ibuku memberikannya.
- Ya?</font></b>

35
00:03:09,939 --> 00:03:12,351
<b><font color="#00ff40">Astaga, kau mendapatkan kasih
sayang setiap hari.</font></b>

36
00:03:12,375 --> 00:03:16,152
<b><font color="#00ff40">Lihatlah sikapmu lucu.</font></b>

37
00:03:16,178 --> 00:03:18,886
<b><font color="#00ff40">- Aku tidak punya sikap.
- Oh, tapi nanti.</font></b>

38
00:03:18,914 --> 00:03:22,384
<b><font color="#00ff40">Dan ketika kau melakukannya,
itu akan menjadi keterlaluan.</font></b>

39
00:03:23,586 --> 00:03:26,430
<b><font color="#00ff40">Tunggu sampai kau melihat
apa yang Alice pakai.</font></b>

40
00:03:34,964 --> 00:03:37,205
<b><font color="#00ff40">Aku tidak ingin membawamu.</font></b>

41
00:03:39,535 --> 00:03:41,845
<b><font color="#00ff40">Aku tidak mau ikut.</font></b>

42
00:03:53,683 --> 00:03:55,128
<b><font color="#00ff40">Setiap hari...</font></b>

43
00:03:55,151 --> 00:03:56,528
<b><font color="#00ff40">- Hey, kawan!
- Aku bisa melakukan itu!</font></b>

44
00:03:56,552 --> 00:03:59,032
<b><font color="#00ff40">Bisakah seseorang
melakukan tembakan meriam?</font></b>

45
00:03:59,055 --> 00:04:01,228
<b><font color="#00ff40">Siapa saja?</font></b>

46
00:04:03,759 --> 00:04:06,296
<b><font color="#00ff40">Aku tidak sabar untuk membawamu jauh.</font></b>

47
00:04:08,364 --> 00:04:09,775
<b><font color="#00ff40">Apa kau tidak tahu...?</font></b>

48
00:04:09,799 --> 00:04:11,836
<b><font color="#00ff40">Yay!</font></b>

49
00:04:12,835 --> 00:04:13,995
<b><font color="#00ff40">Aku ingin tahu apa itu?</font></b>

50
00:04:14,003 --> 00:04:15,573
<b><font color="#00ff40">Dan itu pakaianmu!</font></b>

51
00:04:15,604 --> 00:04:17,914
<b><font color="#00ff40">- Keren sekali!
- Oh Tuhan!</font></b>

52
00:04:17,940 --> 00:04:19,476
<b><font color="#00ff40">Oh, keren.</font></b>

53
00:04:19,508 --> 00:04:21,749
<b><font color="#00ff40">- Cantik sekali.
- Terima kasih.</font></b>

54
00:04:21,777 --> 00:04:24,348
<b><font color="#00ff40">Oh, Tuhan.</font></b>

55
00:04:24,380 --> 00:04:27,384
<b><font color="#00ff40">Penelope, ibumu memiliki
rasa yang luar biasa.</font></b>

56
00:04:27,416 --> 00:04:29,589
<b><font color="#00ff40">Oh, biarkan aku melihatnya.</font></b>

57
00:04:29,618 --> 00:04:31,791
<b><font color="#00ff40">Siapa ini dari?</font></b>

58
00:04:31,821 --> 00:04:33,129
<b><font color="#00ff40">Oh, Tuhan, aku bertanya-tanya apa itu.</font></b>

59
00:04:33,155 --> 00:04:36,432
<b><font color="#00ff40">- Itu hanya sebuah buku.
- Tuhan, kau baru mengatakan padanya.</font></b>

60
00:04:36,459 --> 00:04:37,904
<b><font color="#00ff40">Tidak apa-apa, kami menyukai buku.</font></b>

61
00:04:37,927 --> 00:04:40,203
<b><font color="#00ff40">Tidak, kami tidak.</font></b>

62
00:04:40,229 --> 00:04:41,708
<b><font color="#00ff40">Terima kasih, Alice.</font></b>

63
00:04:41,731 --> 00:04:43,540
<b><font color="#00ff40">Kau seharusnya berterima
kasih pada ibuku.</font></b>

64
00:04:43,566 --> 00:04:45,011
<b><font color="#00ff40">Dia begitu aneh.</font></b>

65
00:04:45,034 --> 00:04:46,536
<b><font color="#00ff40">Kelihatannya seperti itu, sayang.</font></b>

66
00:04:46,569 --> 00:04:48,606
<b><font color="#00ff40">Gadis itu punya sebuah hadiah.</font></b>

67
00:04:48,637 --> 00:04:50,913
<b><font color="#00ff40">Kami akan terbang jauh...</font></b>

68
00:04:50,940 --> 00:04:54,080
<b><font color="#00ff40">Tidak, jangan berikan itu padanya.</font></b>

69
00:04:54,110 --> 00:04:56,181
<b><font color="#00ff40">- Ini, Mary.
- Terima kasih.</font></b>

70
00:04:56,212 --> 00:04:57,555
<b><font color="#00ff40">Bisa kau merasakannya.
Bisa kau merasakannya...</font></b>

71
00:04:57,580 --> 00:04:59,856
<b><font color="#00ff40">Aku nyata.
Aku nyata...</font></b>

72
00:04:59,882 --> 00:05:01,156
<b><font color="#00ff40">Itu...</font></b>

73
00:05:01,183 --> 00:05:05,825
<b><font color="#00ff40">Terima kasih, dia... keren.</font></b>

74
00:05:07,456 --> 00:05:09,060
<b><font color="#00ff40">Kau hanyalah seorang
bodoh brengsek.</font></b>

75
00:05:09,091 --> 00:05:10,771
<b><font color="#00ff40">Kau tidak perlu berpura-pura
seperti kau menyukainya.</font></b>

76
00:05:11,527 --> 00:05:14,508
<b><font color="#00ff40">Maaf, kami tidak mengatakan
kata seperti itu.</font></b>

77
00:05:14,530 --> 00:05:17,841
<b><font color="#00ff40">- Ronnie.
- Hei, aku bicara padamu.</font></b>

78
00:05:17,867 --> 00:05:20,108
<b><font color="#00ff40">Tidak bisakah kau mendengarku?
Tunggu!</font></b>

79
00:05:20,136 --> 00:05:21,137
<b><font color="#00ff40">Oh, Tuhan!</font></b>

80
00:05:21,170 --> 00:05:22,547
<b><font color="#00ff40">Kau memukul ibuku!</font></b>

81
00:05:22,571 --> 00:05:25,882
<b><font color="#00ff40">Ronnie, jangan.
Apa yang kau lakukan?</font></b>

82
00:05:25,890 --> 00:05:27,732
<b><font color="#00ff40">Kupikir pesta ini sudah
berakhir untuk kalian berdua.</font></b>

83
00:05:27,734 --> 00:05:29,370
<b><font color="#00ff40">Mengapa kalian tidak
mengambil barang-barangmu?</font></b>

84
00:05:29,378 --> 00:05:31,880
<b><font color="#00ff40">Apa yang salah dengannya?</font></b>

85
00:05:31,881 --> 00:05:33,986
<b><font color="#00ff40">Mengapa aku harus pergi?</font></b>

86
00:05:36,051 --> 00:05:39,055
<b><font color="#00ff40">- Pergi.
- Mengapa aku harus pergi?</font></b>

87
00:06:02,578 --> 00:06:05,058
<b><font color="#00ff40">- Siapa yang mengundangnya?
- Aku tidak tahu.</font></b>

88
00:06:43,485 --> 00:06:45,328
<b><font color="#00ff40">Ronnie!</font></b>

89
00:06:45,354 --> 00:06:47,891
<b><font color="#00ff40">Ronnie...!</font></b>

91
00:09:05,494 --> 00:09:08,134
<b><font color="#00ff40">Apa yang semua orang lakukan
hanya membuatku jengkel.</font></b>

92
00:09:08,163 --> 00:09:09,938
<b><font color="#00ff40">Selalu merendahkan orang lain,...</font></b>

93
00:09:09,965 --> 00:09:11,967
<b><font color="#00ff40">...menilai semua orang,
tapi dia benar-benar...</font></b>

94
00:09:12,001 --> 00:09:13,844
<b><font color="#00ff40">Kau ingin sarapan?</font></b>

95
00:09:13,869 --> 00:09:15,746
<b><font color="#00ff40">Alice, kau harus sarapan.</font></b>

96
00:09:15,771 --> 00:09:19,275
<b><font color="#00ff40">Apa? Tidak, terima Kasih.</font></b>

97
00:09:19,308 --> 00:09:22,551
<b><font color="#00ff40">Hei, katakan saja dan kita bisa
mengecat ruangan ini.</font></b>

98
00:09:22,578 --> 00:09:25,422
<b><font color="#00ff40">Mungkin ini juga menyenangkan.</font></b>

99
00:09:25,447 --> 00:09:28,894
<b><font color="#00ff40">Aku berlari ke ibu Ronnie Fuller di ATM.</font></b>

100
00:09:28,917 --> 00:09:30,487
<b><font color="#00ff40">Dia mengatakan Ronnie
mendapat pekerjaan.</font></b>

101
00:09:30,519 --> 00:09:33,090
<b><font color="#00ff40">Apa yang kau tonton?</font></b>

102
00:09:33,122 --> 00:09:35,830
<b><font color="#00ff40">- Yang itu?
- Dia paling kejam.</font></b>

103
00:09:35,858 --> 00:09:37,838
<b><font color="#00ff40">Dia pikir dia lebih
baik dari orang lain.</font></b>

104
00:09:37,860 --> 00:09:39,635
<b><font color="#00ff40">- kau sedang konyol. Tidak
- Aku konyol?</font></b>

105
00:09:39,661 --> 00:09:40,696
<b><font color="#00ff40">Ya, kau konyol.</font></b>

106
00:09:40,729 --> 00:09:45,303
<b><font color="#00ff40">Oke, mari kita mulai hari ini,
Bisa kita mulai?</font></b>

107
00:09:45,334 --> 00:09:47,541
<b><font color="#00ff40">Apa yang akan kau lakukan hari ini?</font></b>

108
00:09:47,569 --> 00:09:49,571
<b><font color="#00ff40">Mencari pekerjaan.</font></b>

109
00:09:51,874 --> 00:09:54,684
<b><font color="#00ff40">- Sampai jumpa.
- Selamat tinggal.</font></b>

110
00:09:58,247 --> 00:09:59,851
<b><font color="#00ff40">"Produser yang terhormat",</font></b>

111
00:09:59,882 --> 00:10:02,590
<b><font color="#00ff40">Sepanjang waktu saya menonton
acara baru di televisi,...</font></b>

112
00:10:02,618 --> 00:10:04,188
<b><font color="#00ff40">"tapi menurutku anda-lah yang terbaik."</font></b>

113
00:10:06,121 --> 00:10:08,658
<b><font color="#00ff40">"Saya punya ide untuk acara
yang mungkin yang anda inginkan"</font></b>

114
00:10:08,690 --> 00:10:10,636
<b><font color="#00ff40">Tentang orang-orang yang
berada di dalam penjara...</font></b>

115
00:10:10,659 --> 00:10:12,696
<b><font color="#00ff40">...atau mendapat kesulitan untuk
melakukan sesuatu yang buruk,</font></b>

116
00:10:12,728 --> 00:10:15,004
<b><font color="#00ff40">tetapi mereka sebenarnya
tidak bersalah.</font></b>

117
00:10:18,434 --> 00:10:21,278
<b><font color="#00ff40">Saya tahu saya tidak terlihat
seperti kebanyakan orang di TV,</font></b>

118
00:10:22,304 --> 00:10:25,513
<b><font color="#00ff40">tapi saya melakukan diet
dan berolahraga setiap hari.</font></b>

119
00:10:27,009 --> 00:10:30,479
<b><font color="#00ff40">Dan saya pikir orang akan
tertarik dengan ceritaku.</font></b>

120
00:10:31,747 --> 00:10:34,250
<b><font color="#00ff40">Usiaku baru 13 tahun,</font></b>

121
00:10:34,283 --> 00:10:37,662
<b><font color="#00ff40">tapi aku menghabiskan waktu lama di penjara
untuk kejahatan yang tidak kulakukan.</font></b>

122
00:10:40,089 --> 00:10:42,126
<b><font color="#00ff40">Jika orang melihatku di televisi,</font></b>

123
00:10:42,157 --> 00:10:45,331
<b><font color="#00ff40">mereka akan menyadari
bahwa di balik semua itu,</font></b>

124
00:10:45,360 --> 00:10:47,397
<b><font color="#00ff40">Aku sama seperti orang lain.</font></b>

125
00:10:49,998 --> 00:10:53,878
<b><font color="#00ff40">Kupikir acara ini akan menjadi
pendidikan dan populer.</font></b>

126
00:10:53,902 --> 00:10:56,815
<b><font color="#00ff40">Dan mungkin itu akan membantu
setiap orang mengetahui kebenaran</font></b>

127
00:10:56,839 --> 00:10:59,877
<b><font color="#00ff40">"Tentang apa yang sebenarnya
terjadi padaku"</font></b>

128
00:11:06,582 --> 00:11:09,028
<b><font color="#00ff40">Mari kita lihat,
Aku punya tiga bawang.</font></b>

129
00:11:09,051 --> 00:11:11,053
<b><font color="#00ff40">Oh, dan dua gulungan.</font></b>

130
00:11:14,056 --> 00:11:15,330
<b><font color="#00ff40">Kau tahu apa?
Karena kau akan tutup,</font></b>

131
00:11:15,357 --> 00:11:17,963
<b><font color="#00ff40">Bisa aku dapat 14 untuk harga selusin?</font></b>

132
00:11:19,761 --> 00:11:22,241
<b><font color="#00ff40">Maaf, manajerku bilang tidak bisa.</font></b>

133
00:11:22,264 --> 00:11:24,244
<b><font color="#00ff40">Tapi kau akan membuangnya.</font></b>

134
00:11:24,266 --> 00:11:27,270
<b><font color="#00ff40">Maksudku, aku datang
ke sini sepanjang waktu.</font></b>

135
00:11:27,302 --> 00:11:29,646
<b><font color="#00ff40">Tentu. Kau bisa memiliki 14.</font></b>

136
00:11:29,671 --> 00:11:30,843
<b><font color="#00ff40">Bagus.</font></b>

137
00:11:30,873 --> 00:11:34,514
<b><font color="#00ff40">Jadi sisanya akan... semuanya.</font></b>

138
00:11:37,346 --> 00:11:40,190
<b><font color="#00ff40">Oh, kau tahu apa?
Aku tidak punya uang tunai.</font></b>

139
00:11:40,215 --> 00:11:42,695
<b><font color="#00ff40">Bisa aku menulis cek?</font></b>

140
00:11:42,718 --> 00:11:46,165
<b><font color="#00ff40">- Tentu.
- Bagus.</font></b>

141
00:11:49,224 --> 00:11:51,226
<b><font color="#00ff40">Pembohong.</font></b>

142
00:11:51,260 --> 00:11:54,366
<b><font color="#00ff40">- Maaf?
- Apa?</font></b>

143
00:11:56,532 --> 00:11:59,172
<b><font color="#00ff40">Kau tahu apa?</font></b>

144
00:11:59,201 --> 00:12:01,841
<b><font color="#00ff40">Aku butuh uangnya kembali, juga.</font></b>

145
00:12:02,838 --> 00:12:04,681
<b><font color="#00ff40">Berapa banyak yang kau butuhkan?</font></b>

146
00:12:04,706 --> 00:12:06,708
<b><font color="#00ff40">Seratus.</font></b>

147
00:12:06,742 --> 00:12:08,688
<b><font color="#00ff40">Tentu saja, Bu.</font></b>

148
00:12:12,447 --> 00:12:14,427
<b><font color="#00ff40">Terima kasih.</font></b>

149
00:12:16,151 --> 00:12:20,861
<b><font color="#00ff40">Ronnie, kau membunuhku di sini.</font></b>

150
00:12:23,392 --> 00:12:24,769
<b><font color="#00ff40">kau bisa pergi.</font></b>

151
00:12:24,793 --> 00:12:27,205
<b><font color="#00ff40">Terima kasih, Clarice.</font></b>

152
00:12:30,265 --> 00:12:33,644
<b><font color="#00ff40">- Mungkin itu karena mejanya.
- Kayla, seni membuatnya berantakan.</font></b>

153
00:12:33,669 --> 00:12:37,116
<b><font color="#00ff40">Jangan terlalu takut.
Jangan takut.</font></b>

154
00:12:37,139 --> 00:12:38,641
<b><font color="#00ff40">Uh-huh.</font></b>

155
00:12:41,643 --> 00:12:46,023
<b><font color="#00ff40">Seni bukan untuk menyesuaikan,
seni adalah untuk menciptakan, paham?</font></b>

156
00:12:48,083 --> 00:12:51,496
<b><font color="#00ff40">Eh, hei, Nn. Manning,
bisa aku menemuimu sebentar?</font></b>

157
00:12:51,520 --> 00:12:54,296
<b><font color="#00ff40">Eh, hanya sebentar.</font></b>

158
00:12:54,323 --> 00:12:56,496
<b><font color="#00ff40">Baiklah, silakan.</font></b>

159
00:12:56,525 --> 00:12:59,631
<b><font color="#00ff40">Aku akan segera kembali.
Baiklah, ya.</font></b>

160
00:12:59,661 --> 00:13:02,301
<b><font color="#00ff40">Kayla takut menggambar
di buku berwarna.</font></b>

161
00:13:02,331 --> 00:13:05,904
<b><font color="#00ff40">Dia takut dia tidak baik
jika dia tidak mengesankanmu.</font></b>

162
00:13:05,934 --> 00:13:09,177
<b><font color="#00ff40">Maaf... Ny. West?</font></b>

163
00:13:10,239 --> 00:13:12,913
<b><font color="#00ff40">Aku mengajar anak-anak
untuk menjadi asli,</font></b>

164
00:13:12,941 --> 00:13:16,650
<b><font color="#00ff40">untuk mengekspresikan diri
secara unik, mandiri...</font></b>

165
00:13:16,678 --> 00:13:18,954
<b><font color="#00ff40">Dia delapan tahun.
Siapa yang peduli?</font></b>

166
00:13:20,782 --> 00:13:22,420
<b><font color="#00ff40">Aku peduli.</font></b>

167
00:13:22,451 --> 00:13:24,988
<b><font color="#00ff40">Aku mencoba untuk
memberinya pendidikan seni.</font></b>

168
00:13:25,020 --> 00:13:27,000
<b><font color="#00ff40">Terlepas dari apa itu baik atau tidak,
itu adalah sesuatu...</font></b>

169
00:13:27,022 --> 00:13:29,059
<b><font color="#00ff40">bahwa kau dapat memahami
atau menghargai.</font></b>

170
00:13:29,091 --> 00:13:31,002
<b><font color="#00ff40">Aku ingin yang terbaik untuk anakku.</font></b>

171
00:13:31,026 --> 00:13:33,472
<b><font color="#00ff40">Dan jika dia ingin menggambar
di sebuah buku berwarna...</font></b>

172
00:13:33,495 --> 00:13:35,805
<b><font color="#00ff40">...selama sisa hidupnya,
Tidak apa buatku.</font></b>

173
00:13:35,831 --> 00:13:38,038
<b><font color="#00ff40">- Tolong. Jaga bahasanya.
- lalu, aku merasa kasihan...</font></b>

174
00:13:38,066 --> 00:13:39,977
<b><font color="#00ff40">...untuk gadis kecilmu.</font></b>

175
00:13:40,002 --> 00:13:42,812
<b><font color="#00ff40">Kau merasa kasihan
pada gadis kecilku?</font></b>

176
00:13:47,943 --> 00:13:51,152
<b><font color="#00ff40">Jadi ceritakan sedikit
tentang pencarian pekerjaanmu.</font></b>

177
00:13:51,179 --> 00:13:53,955
<b><font color="#00ff40">Aku mencoba.
Aku melihat waktu yang lama.</font></b>

178
00:13:53,982 --> 00:13:57,520
<b><font color="#00ff40">Aku berada di mal,
meminta di toko-toko pakaian.</font></b>

179
00:13:57,552 --> 00:13:59,498
<b><font color="#00ff40">Pekerjaan itu sulit di dapat.</font></b>

180
00:13:59,521 --> 00:14:01,301
<b><font color="#00ff40">Aku tidak mengerti mengapa
kau tidak mencoba...</font></b>

181
00:14:01,326 --> 00:14:03,230
<b><font color="#00ff40">...melamar di salah satu
tempat makanan cepat saji.</font></b>

182
00:14:03,258 --> 00:14:07,764
<b><font color="#00ff40">Aku lebih suka tidak bekerja di tempat
makanan cepat saji jika aku tak perlu.</font></b>

183
00:14:07,796 --> 00:14:11,107
<b><font color="#00ff40">Aku tidak percaya pada
apa yang mereka lakukan.</font></b>

184
00:14:11,133 --> 00:14:12,942
<b><font color="#00ff40">Aku tidak.</font></b>

185
00:14:14,469 --> 00:14:17,245
<b><font color="#00ff40">kau bahkan tidak akan
makan di tempat itu.</font></b>

186
00:14:17,272 --> 00:14:19,479
<b><font color="#00ff40">Seseorang harus bekerja.</font></b>

187
00:14:24,279 --> 00:14:27,590
<b><font color="#00ff40">Jadi, bagaimana kau menerapkannya?</font></b>

188
00:14:27,616 --> 00:14:30,722
<b><font color="#00ff40">Food Emporium, dan Contempo.</font></b>

189
00:14:30,752 --> 00:14:32,561
<b><font color="#00ff40">Maksudku, itu disebut "Wet Seal" sekarang.</font></b>

190
00:14:32,587 --> 00:14:35,659
<b><font color="#00ff40">Mereka adalah serikat.
Jangan buang-buang waktumu.</font></b>

191
00:14:35,691 --> 00:14:39,571
<b><font color="#00ff40">Food Emporium, tapi aku tidak mengetahui
hal itu sampai aku sampai di sana.</font></b>

192
00:14:39,594 --> 00:14:41,574
<b><font color="#00ff40">Bukan Wet Seal.</font></b>

193
00:14:42,998 --> 00:14:46,207
<b><font color="#00ff40">Mereka tak ingin seorang
gadis sepertiku lagi pula.</font></b>

194
00:14:55,110 --> 00:14:57,283
<b><font color="#00ff40">Sesuatu akan ada saatnya.</font></b>

195
00:15:16,765 --> 00:15:18,938
<b><font color="#00ff40">Itu indah, sayang.</font></b>

196
00:15:19,935 --> 00:15:21,608
<b><font color="#00ff40">Bisa akau melihatnya?</font></b>

197
00:15:23,105 --> 00:15:27,076
<b><font color="#00ff40">Siapa yang ingin minum punyaku?</font></b>

198
00:15:28,210 --> 00:15:30,713
<b><font color="#00ff40">Aku!</font></b>

199
00:15:32,514 --> 00:15:33,618
<b><font color="#00ff40">Yum!</font></b>

200
00:15:33,648 --> 00:15:35,889
<b><font color="#00ff40">- Ya?
- Ya.</font></b>

201
00:15:35,917 --> 00:15:38,090
<b><font color="#00ff40">Alice?</font></b>

202
00:15:38,120 --> 00:15:41,624
<b><font color="#00ff40">Tidak, terima kasih.</font></b>

203
00:15:41,656 --> 00:15:43,294
<b><font color="#00ff40">Ini ilegal.</font></b>

204
00:15:43,325 --> 00:15:45,100
<b><font color="#00ff40">Alice Manning, polisi mungkin
datang dan menangkapmu</font></b>

205
00:15:45,127 --> 00:15:46,970
<b><font color="#00ff40">jika kau minum seteguk.</font></b>

206
00:15:46,995 --> 00:15:48,668
<b><font color="#00ff40">Aku akan melindungimu.</font></b>

207
00:15:48,697 --> 00:15:52,167
<b><font color="#00ff40">Whoo-oo!</font></b>

208
00:15:57,239 --> 00:16:00,982
<b><font color="#00ff40">Ronnie, ini indah.</font></b>

209
00:16:01,009 --> 00:16:04,479
<b><font color="#00ff40">Hal ini begitu kuat
dan gelap dan menarik.</font></b>

210
00:16:04,513 --> 00:16:06,891
<b><font color="#00ff40">Kau benar-benar berbakat,
kau tahu itu?</font></b>

211
00:16:06,915 --> 00:16:09,020
<b><font color="#00ff40">- Bisa kau tanda tangan itu untukku?
- Mm-hmm.</font></b>

212
00:16:09,050 --> 00:16:10,620
<b><font color="#00ff40">Ya?</font></b>

213
00:16:29,337 --> 00:16:31,681
<b><font color="#00ff40">Bagaimana dengan yang ini?</font></b>

214
00:16:33,675 --> 00:16:34,847
<b><font color="#00ff40">Nyaman.</font></b>

215
00:16:34,876 --> 00:16:37,288
<b><font color="#00ff40">Itu yang kulit di sana,
itu sampah.</font></b>

216
00:16:37,312 --> 00:16:39,223
<b><font color="#00ff40">Kita bukan mencari sofa kulit.</font></b>

217
00:16:39,247 --> 00:16:41,158
<b><font color="#00ff40">Bagaimana kau katakan itu
kita bukan mencari sofa kulit?</font></b>

218
00:16:41,183 --> 00:16:42,719
<b><font color="#00ff40">Lihatlah barang itu.
terlalu empuk.</font></b>

219
00:16:42,751 --> 00:16:45,732
<b><font color="#00ff40">- Itulah sebabnya kita tidak punya tamu.
- Ini terlalu lembut?</font></b>

220
00:16:46,721 --> 00:16:47,859
<b><font color="#00ff40">Kalian semakin dekat?</font></b>

221
00:16:47,889 --> 00:16:50,426
<b><font color="#00ff40">- Ya, sudah.
- Tidak... Bukan yang satu ini.</font></b>

222
00:16:50,459 --> 00:16:52,063
<b><font color="#00ff40">- Aku suka yang ini.
- Itu kain cita.</font></b>

223
00:16:52,093 --> 00:16:53,231
<b><font color="#00ff40">Ini jajaran baru kami.</font></b>

224
00:16:53,261 --> 00:16:56,606
<b><font color="#00ff40">Sebuah "bitch"? Itu "bitch."
Itu bukan kain cita.</font></b>

225
00:16:56,631 --> 00:16:59,392
<b><font color="#00ff40">- Kulitnya, ya, itu...
- Oke, baiklah. Tentu.</font></b>

226
00:16:59,401 --> 00:17:01,244
<b><font color="#00ff40">- Bagaimana dengan ini?
- Aku bukan mencari sofa kulit.</font></b>

227
00:17:01,269 --> 00:17:03,442
<b><font color="#00ff40">Bagaimana dengan itu?
Berapa harganya itu?</font></b>

228
00:17:03,472 --> 00:17:05,474
<b><font color="#00ff40">Devlin, aku bukan mencari sofa kulit.</font></b>

229
00:17:05,507 --> 00:17:07,714
<b><font color="#00ff40">- Itu sebabnya aku bisa bersantai.
- kau suka mengangkat kaki?</font></b>

230
00:17:07,742 --> 00:17:09,722
<b><font color="#00ff40">Ya, bersantai,
menonton pertandingan dan lainnya.</font></b>

231
00:17:09,744 --> 00:17:13,089
<b><font color="#00ff40">- Aku mendengarmu.
- Ini bagaimana kita harus hidup.</font></b>

232
00:17:13,114 --> 00:17:14,923
<b><font color="#00ff40">- Brittany?
- Bisa jadi yang satu ini.</font></b>

233
00:17:14,950 --> 00:17:18,329
<b><font color="#00ff40">- Berapa itu... $ 649?
- Hei, sayang, ke mana Brittany pergi?</font></b>

234
00:17:18,353 --> 00:17:20,026
<b><font color="#00ff40">Itu separuh dari harga
sofa yang kedua.</font></b>

235
00:17:20,055 --> 00:17:22,331
<b><font color="#00ff40">Tapi apa yang bisa kita lakukan,
kita lakukan...</font></b>

236
00:17:22,357 --> 00:17:24,064
<b><font color="#00ff40">Brittany?</font></b>

237
00:17:24,092 --> 00:17:26,163
<b><font color="#00ff40">Dia mungkin sedang melompat
di suatu tempat,...</font></b>

238
00:17:26,194 --> 00:17:28,265
<b><font color="#00ff40">Melakukan sesuatu yang tidak
seharusnya dia lakukan.</font></b>

239
00:17:28,296 --> 00:17:29,639
<b><font color="#00ff40">Brittany...?</font></b>

240
00:17:32,767 --> 00:17:35,008
<b><font color="#00ff40">- Brittany?
- Aku suka juga menafsir.</font></b>

241
00:17:35,036 --> 00:17:36,208
<b><font color="#00ff40">- Kau tahu?
- Ya.</font></b>

242
00:17:36,238 --> 00:17:38,115
<b><font color="#00ff40">Jawab aku.</font></b>

243
00:17:38,139 --> 00:17:39,740
<b><font color="#00ff40">- Devlin, bantu aku.
- Aku menyukai ini.</font></b>

244
00:17:39,741 --> 00:17:42,153
<b><font color="#00ff40">Sebentar.</font></b>

245
00:17:43,144 --> 00:17:44,214
<b><font color="#00ff40">- Brit!
- Kau baik-baik saja?</font></b>

246
00:17:44,246 --> 00:17:46,351
<b><font color="#00ff40">Brit-Brit! Tunggu,
tunggu sebentar, putriku.</font></b>

247
00:17:46,381 --> 00:17:47,702
<b><font color="#00ff40">Putriku sekitar sini.</font></b>

248
00:17:47,716 --> 00:17:49,320
<b><font color="#00ff40">- Maveen? Brit!
- Baiklah.</font></b>

249
00:17:49,351 --> 00:17:50,421
<b><font color="#00ff40">Ibu, ada yang bisa aku bantu...</font></b>

250
00:17:50,452 --> 00:17:52,159
<b><font color="#00ff40">Kau melihat seorang gadis kecil?
Dia baru berusia tiga tahun.</font></b>

251
00:17:52,187 --> 00:17:54,428
<b><font color="#00ff40">Dia kabur kadang-kadang,
tapi tidak pernah terlalu lama.</font></b>

252
00:17:54,456 --> 00:17:56,527
<b><font color="#00ff40">Um... dia tidak menjawabku.</font></b>

253
00:17:56,558 --> 00:17:58,060
<b><font color="#00ff40">- Tidak apa-apa.
- Brit, aku tahu kau mendengarku.</font></b>

254
00:17:58,093 --> 00:17:59,572
<b><font color="#00ff40">Jangan khawatir. Ayo lihat.</font></b>

255
00:17:59,594 --> 00:18:01,267
<b><font color="#00ff40">- Oke.
- Brittany!</font></b>

256
00:18:01,296 --> 00:18:03,298
<b><font color="#00ff40">Sekarang, Brit, kau akan berada dalam
kesulitan jika kau tidak keluar!</font></b>

257
00:18:03,331 --> 00:18:05,641
<b><font color="#00ff40">Brittany, jangan bersembunyi dari ibu!</font></b>

258
00:18:05,667 --> 00:18:07,442
<b><font color="#00ff40">Tidak ada meninggalkan toko.</font></b>

259
00:18:07,469 --> 00:18:09,142
<b><font color="#00ff40">Oh, Tuhan!</font></b>

260
00:18:09,170 --> 00:18:10,171
<b><font color="#00ff40">- Brit-Brit...
- Oh, Tuhan!</font></b>

261
00:18:10,205 --> 00:18:11,309
<b><font color="#00ff40">Oh, tenanglah.
Dia hanya bersembunyi darimu.</font></b>

262
00:18:11,339 --> 00:18:13,376
<b><font color="#00ff40">- Brittany!
- Tidak apa-apa, tidak apa-apa.</font></b>

263
00:18:13,408 --> 00:18:15,615
<b><font color="#00ff40">Brittany, aku tahu kau mendengarku.
Ayolah, nak!</font></b>

264
00:18:15,644 --> 00:18:17,624
<b><font color="#00ff40">- Sial!
- Brittany!</font></b>

265
00:18:17,646 --> 00:18:21,287
<b><font color="#00ff40">Brittany? Sial!</font></b>

266
00:18:25,153 --> 00:18:26,564
<b><font color="#00ff40">Aku minta maaf aku terlambat.</font></b>

267
00:18:26,588 --> 00:18:28,659
<b><font color="#00ff40">Aku harus membawa ibuku ke dokter,
dan butuh selamanya.</font></b>

268
00:18:28,690 --> 00:18:30,090
<b><font color="#00ff40">Kupikir kau tidak mengemudi.</font></b>

269
00:18:30,091 --> 00:18:33,004
<b><font color="#00ff40">Kami naik bus.</font></b>

270
00:18:33,028 --> 00:18:35,531
<b><font color="#00ff40">Dia ingin keluargaku.</font></b>

271
00:18:35,564 --> 00:18:38,545
<b><font color="#00ff40">Mengapa tidak bisa
ayahmu membawanya?</font></b>

272
00:18:38,567 --> 00:18:40,069
<b><font color="#00ff40">Dengar...</font></b>

273
00:18:44,773 --> 00:18:46,480
<b><font color="#00ff40">Kau bisa mengambil Red Bull?</font></b>

274
00:18:46,508 --> 00:18:49,955
<b><font color="#00ff40">Uh, yeah, aku bisa.</font></b>

275
00:18:49,978 --> 00:18:52,584
<b><font color="#00ff40">Truk ayahku penuh dengan Red Bull.
Dia takkan pernah menyadari itu.</font></b>

276
00:18:52,614 --> 00:18:54,457
<b><font color="#00ff40">Terima kasih.</font></b>

277
00:18:57,452 --> 00:18:59,090
<b><font color="#00ff40">- Bagaimana dia melakukannya?
- Huh?</font></b>

278
00:18:59,120 --> 00:19:02,567
<b><font color="#00ff40">- Ibumu.
- Oh, eh, tidak baik.</font></b>

279
00:19:48,003 --> 00:19:50,176
<b><font color="#00ff40">Kau akan menemukan bayiku, kan?</font></b>

280
00:19:50,205 --> 00:19:52,378
<b><font color="#00ff40">Kami akan menemukannya.</font></b>

281
00:19:52,407 --> 00:19:55,115
<b><font color="#00ff40">Aku berjanji untuk itu, oke?</font></b>

282
00:19:55,143 --> 00:19:57,419
<b><font color="#00ff40">Kau punya anak?</font></b>

283
00:19:57,445 --> 00:19:59,755
<b><font color="#00ff40">Dua anak perempuan...</font></b>

284
00:19:59,781 --> 00:20:03,593
<b><font color="#00ff40">...Usia 13 tahun dan 3 bulan.</font></b>

285
00:20:06,187 --> 00:20:09,964
<b><font color="#00ff40">Aku hanya berbalik sebentar,
aku bersumpah.</font></b>

286
00:20:09,991 --> 00:20:11,436
<b><font color="#00ff40">Semenit adalah waktu yang lama.</font></b>

287
00:20:11,459 --> 00:20:13,905
<b><font color="#00ff40">Kurasa tidak...
Ada orang-orang di sekitar.</font></b>

288
00:20:13,928 --> 00:20:16,169
<b><font color="#00ff40">Itu toko bagus.</font></b>

289
00:20:16,197 --> 00:20:19,235
<b><font color="#00ff40">Dia selalu pergi saat ia melihat
sesuatu yang dia suka...</font></b>

290
00:20:19,267 --> 00:20:21,770
<b><font color="#00ff40">...ingin kami membelikan untuknya.</font></b>

291
00:20:27,108 --> 00:20:28,314
<b><font color="#00ff40">Dan kau adalah...?</font></b>

292
00:20:31,079 --> 00:20:33,923
<b><font color="#00ff40">- Ini suamimu ?
- Pacarku.</font></b>

293
00:20:33,948 --> 00:20:37,293
<b><font color="#00ff40">Tentu saja.</font></b>

294
00:20:37,318 --> 00:20:39,423
<b><font color="#00ff40">Ayah dari bayimu?</font></b>

295
00:20:39,454 --> 00:20:41,730
<b><font color="#00ff40">Dia memanggilnya Ayah.</font></b>

296
00:20:41,756 --> 00:20:44,168
<b><font color="#00ff40">Dia ada di sini. Ayahnya tidak.</font></b>

297
00:20:44,192 --> 00:20:47,071
<b><font color="#00ff40">- Dan ayah biologisnya?
- Aku tidak tahu.</font></b>

298
00:20:47,095 --> 00:20:50,008
<b><font color="#00ff40">Aku tidak peduli.
Dan dia juga tidak.</font></b>

299
00:20:52,734 --> 00:20:55,010
<b><font color="#00ff40">Kau punya pekerjaan, pacar?</font></b>

300
00:20:56,004 --> 00:20:57,642
<b><font color="#00ff40">Atau kau cuma"anak gaul"?</font></b>

301
00:20:57,672 --> 00:20:59,447
<b><font color="#00ff40">Mengapa kau menanyakan
pertanyaan-pertanyaan ini?</font></b>

302
00:20:59,474 --> 00:21:00,782
<b><font color="#00ff40">Aku tahu mengapa dia mengajukan pertanyaan.</font></b>

303
00:21:00,809 --> 00:21:02,117
<b><font color="#00ff40">Di mana kau saat Brittany hilang?</font></b>

304
00:21:02,143 --> 00:21:04,919
<b><font color="#00ff40">- Dia bersamaku
- Aku tidak menanyakanmu.</font></b>

305
00:21:04,946 --> 00:21:06,619
<b><font color="#00ff40">Aku menanyakan dia.</font></b>

306
00:21:07,615 --> 00:21:11,961
<b><font color="#00ff40">Di mana kau saat Brittany hilang?</font></b>

307
00:21:11,986 --> 00:21:13,761
<b><font color="#00ff40">Apa perlu aku bertanya lagi?</font></b>

308
00:21:13,788 --> 00:21:17,133
<b><font color="#00ff40">Negro, lakukan pekerjaanmu dan
temukan gadis kecil kami.</font></b>

309
00:21:20,128 --> 00:21:22,301
<b><font color="#00ff40">Kau datang ke sini untuk melecehkanku?</font></b>

310
00:21:24,632 --> 00:21:25,975
<b><font color="#00ff40">Apakah kau akan menjawab pertanyaanku?</font></b>

311
00:21:26,000 --> 00:21:27,775
<b><font color="#00ff40">Kerjakan perkerjaanmu, nigga.</font></b>

312
00:21:27,802 --> 00:21:28,906
<b><font color="#00ff40">Di mana kau ketika Brittany hilang?</font></b>

313
00:21:28,937 --> 00:21:30,848
<b><font color="#00ff40">- Jangan menanyaiku...
- Aku hanya akan bertanya sekali lagi.</font></b>

314
00:21:30,872 --> 00:21:33,876
<b><font color="#00ff40">Bung, kau seharusnya tidak menanyakanku
dengan pertanyaan seperti itu.</font></b>

315
00:21:33,908 --> 00:21:36,047
<b><font color="#00ff40">Di mana kau ketika Brittany hilang?</font></b>

316
00:21:36,077 --> 00:21:38,421
<b><font color="#00ff40">- Mengapa kau tidak melakukan pekerjaanmu?
- Kau tidak menjawab pertanyaanku.</font></b>

317
00:21:38,446 --> 00:21:40,687
<b><font color="#00ff40">- Baiklah.
- Apa kau akan melakukan pekerjaanmu?</font></b>

318
00:21:40,715 --> 00:21:44,322
<b><font color="#00ff40">Itulah yang kita coba lakukan, Pak...?</font></b>

319
00:21:46,020 --> 00:21:49,058
<b><font color="#00ff40">- Smith.
- Tn. Smith.</font></b>

320
00:21:52,427 --> 00:21:54,373
<b><font color="#00ff40">Kami ingin mencari putrimu.</font></b>

321
00:21:55,363 --> 00:21:58,105
<b><font color="#00ff40">- Oke?
- Ya.</font></b>

322
00:22:00,168 --> 00:22:02,307
<b><font color="#00ff40">Apa itu?</font></b>

323
00:22:04,806 --> 00:22:07,480
<b><font color="#00ff40">Huh, Jones?</font></b>

324
00:22:07,509 --> 00:22:09,682
<b><font color="#00ff40">Kau tahu, bahkan orang tua yang baik
bisa kehilangan anak-anak mereka.</font></b>

325
00:22:14,282 --> 00:22:16,785
<b><font color="#00ff40">Mereka bukan orang tua yang baik.</font></b>

326
00:22:22,824 --> 00:22:25,031
<b><font color="#00ff40">Setiap saat aku berjalan di sini!</font></b>

327
00:22:25,059 --> 00:22:27,198
<b><font color="#00ff40">Ya...</font></b>

328
00:22:45,613 --> 00:22:47,320
<b><font color="#00ff40">Kau bilang kau akan pulang
untuk makan malam.</font></b>

329
00:22:47,348 --> 00:22:48,725
<b><font color="#00ff40">Aku sudah di rumah.</font></b>

330
00:22:48,750 --> 00:22:51,390
<b><font color="#00ff40">Ini sudah lewat jam 03:00.
Kemana saja Kau?</font></b>

331
00:22:51,419 --> 00:22:54,161
<b><font color="#00ff40">Aku jalan-jalan.</font></b>

332
00:22:56,491 --> 00:22:59,404
<b><font color="#00ff40">- Aku kelaparan.
- Aku tidak menunggumu.</font></b>

333
00:22:59,427 --> 00:23:02,636
<b><font color="#00ff40">Itu tidak apa-apa.</font></b>

334
00:23:02,664 --> 00:23:04,644
<b><font color="#00ff40">Apa saja di dalam?</font></b>

335
00:23:04,666 --> 00:23:07,306
<b><font color="#00ff40">Setumpuk bahan. Zaitun, keju.</font></b>

336
00:23:07,335 --> 00:23:10,145
<b><font color="#00ff40">- Aku benci zaitun.
- Oh.</font></b>

337
00:23:10,171 --> 00:23:12,208
<b><font color="#00ff40">Apa ini?</font></b>

338
00:23:12,240 --> 00:23:14,618
<b><font color="#00ff40">Itu kenari.</font></b>

339
00:23:14,642 --> 00:23:16,553
<b><font color="#00ff40">Tentunya kau pernah melihat kenari, Alice.</font></b>

340
00:23:16,578 --> 00:23:17,618
<b><font color="#00ff40">Itu enak.</font></b>

341
00:23:17,645 --> 00:23:20,626
<b><font color="#00ff40">Maaf, kadang-kadang aku hanya berpikir
kau baru pulang dari rumah sakit.</font></b>

342
00:23:23,852 --> 00:23:27,197
<b><font color="#00ff40">Kau tahu, horoskopku hari ini mengatakan
bahwa "semua mata akan tertuju padaku."</font></b>

343
00:23:27,222 --> 00:23:30,965
<b><font color="#00ff40">Dan lalu aku akan menemukan
sesuatu bukan di tempatku.</font></b>

344
00:23:30,992 --> 00:23:34,235
<b><font color="#00ff40">Apakah kau dapat pekerjaan?</font></b>

345
00:23:34,262 --> 00:23:37,402
<b><font color="#00ff40">- Belum.
- Hmm.</font></b>

346
00:23:37,432 --> 00:23:39,343
<b><font color="#00ff40">Kau sudah punya pacar?</font></b>

347
00:23:39,367 --> 00:23:41,643
<b><font color="#00ff40">Apa? Permisi?</font></b>

348
00:23:41,669 --> 00:23:43,740
<b><font color="#00ff40">Kau menanyakan pribadiku.</font></b>

349
00:23:43,771 --> 00:23:45,944
<b><font color="#00ff40">Oh, baik, mereka lucu.</font></b>

350
00:23:45,974 --> 00:23:47,715
<b><font color="#00ff40">Dan tragis.</font></b>

351
00:23:47,742 --> 00:23:51,155
<b><font color="#00ff40">Mengapa kau tak melihat iklannya?</font></b>

352
00:23:51,179 --> 00:23:53,819
<b><font color="#00ff40">Kenapa kau tidak punya pacar, Ibu?</font></b>

353
00:23:54,849 --> 00:23:58,626
<b><font color="#00ff40">Maksudku, aku akan pikir kau akan
menemukan seseorang sekarang.</font></b>

354
00:24:03,491 --> 00:24:04,970
<b><font color="#00ff40">Jones.</font></b>

355
00:24:04,993 --> 00:24:06,870
<b><font color="#00ff40">Bagaimana dengan saudaraku?</font></b>

356
00:24:06,895 --> 00:24:09,466
<b><font color="#00ff40">Aku... Aku tahu.</font></b>

357
00:24:09,497 --> 00:24:10,999
<b><font color="#00ff40">- Tidak ada cara.
- Mm-hmm.</font></b>

358
00:24:11,032 --> 00:24:12,312
<b><font color="#00ff40">- Seharusnya kau tidak menunggunya.
- Ya.</font></b>

359
00:24:12,333 --> 00:24:16,076
<b><font color="#00ff40">Dan jangan menonton acara sampah di TV
dan tertidur di sofa.</font></b>

360
00:24:16,104 --> 00:24:18,983
<b><font color="#00ff40">- Baiklah. Hei.
- Kau tidak akan ingin bertemu...</font></b>

361
00:24:19,007 --> 00:24:21,954
<b><font color="#00ff40">Mereka menemukan sesuatu di mal.</font></b>

362
00:24:21,976 --> 00:24:23,216
<b><font color="#00ff40">- Aku harus pergi.
- Ayolah.</font></b>

363
00:24:23,244 --> 00:24:24,518
<b><font color="#00ff40">- Ya. Jangan di tunggu.
- Ayo, ayo, ayo.</font></b>

364
00:24:24,545 --> 00:24:26,718
<b><font color="#00ff40">Jangan di tunggu.</font></b>

365
00:24:29,117 --> 00:24:31,154
<b><font color="#00ff40">Di sini.</font></b>

366
00:24:35,790 --> 00:24:38,498
<b><font color="#00ff40">Seratus yard dari toko furnitur.</font></b>

367
00:24:42,664 --> 00:24:44,268
<b><font color="#00ff40">Sudah mengfotonya?</font></b>

368
00:24:44,299 --> 00:24:47,405
<b><font color="#00ff40">Di foto di sekitar.</font></b>

369
00:24:47,435 --> 00:24:50,245
<b><font color="#00ff40">Aku ingin penuh debu.</font></b>

370
00:24:50,271 --> 00:24:52,444
<b><font color="#00ff40">Mm-hmm.</font></b>

371
00:24:58,212 --> 00:25:00,385
<b><font color="#00ff40">Kami menemukan darah.</font></b>

372
00:25:02,383 --> 00:25:04,329
<b><font color="#00ff40">Aku akan membutuhkan
tempat ini dibersihkan.</font></b>

373
00:25:05,320 --> 00:25:07,823
<b><font color="#00ff40">Oke?</font></b>

374
00:25:08,823 --> 00:25:11,064
<b><font color="#00ff40">Berikan tasnya.</font></b>

375
00:25:57,572 --> 00:25:59,745
<b><font color="#00ff40">Aku butuh satu menit.</font></b>

376
00:26:42,917 --> 00:26:45,420
<b><font color="#00ff40">Kau seharusnya ke tempat tidur.</font></b>

377
00:26:45,453 --> 00:26:47,865
<b><font color="#00ff40">Ini sudah jam 4:00, Nance.</font></b>

378
00:26:50,124 --> 00:26:53,333
<b><font color="#00ff40">Yang berarti itu jam 1600 dan 30 menit...</font></b>

379
00:26:53,361 --> 00:26:57,969
<b><font color="#00ff40">sejak tiga tahun hilang.</font></b>

380
00:26:57,999 --> 00:27:01,845
<b><font color="#00ff40">Benar, anak yang hilang.
Kau tidak melaporkan kasus kehilangan anak.</font></b>

381
00:27:04,238 --> 00:27:06,809
<b><font color="#00ff40">Kupikir aku bisa mengatasinya.</font></b>

382
00:27:26,727 --> 00:27:27,899
<b><font color="#00ff40">Itu seperti sebuah benteng.</font></b>

383
00:27:27,929 --> 00:27:30,409
<b><font color="#00ff40">Di sekolah tinggi,
setiap orang datang ke sini untuk merokok.</font></b>

384
00:27:30,431 --> 00:27:32,775
<b><font color="#00ff40">Aku tidak ingat itu akan sejauh ini.</font></b>

385
00:27:32,800 --> 00:27:35,110
<b><font color="#00ff40">Kau merokok?</font></b>

386
00:27:35,136 --> 00:27:37,582
<b><font color="#00ff40">Jika sedang mengawasi.</font></b>

387
00:27:43,377 --> 00:27:46,756
<b><font color="#00ff40">Di atas sini.</font></b>

388
00:27:46,781 --> 00:27:48,226
<b><font color="#00ff40">Ini bukan bagian dari
jaringan listrik, Porter.</font></b>

389
00:27:48,249 --> 00:27:52,322
<b><font color="#00ff40">Jika kita temukan bayi ini lebih dahulu,
mana yang menempatkan kami?</font></b>

390
00:27:52,353 --> 00:27:54,355
<b><font color="#00ff40">Harus mengikuti rantai komando.</font></b>

391
00:27:54,388 --> 00:27:56,561
<b><font color="#00ff40">Lihat di bawah sana?</font></b>

392
00:28:03,698 --> 00:28:05,871
<b><font color="#00ff40">Ayo.</font></b>

393
00:28:09,070 --> 00:28:11,072
<b><font color="#00ff40">Lihat?</font></b>

394
00:28:11,105 --> 00:28:13,107
<b><font color="#00ff40">Di sini.</font></b>

395
00:28:50,978 --> 00:28:54,824
<b><font color="#00ff40">Oh, Tuhan...</font></b>

396
00:29:00,087 --> 00:29:04,331
<b><font color="#00ff40">"sektor R8-26."</font></b>

397
00:29:04,358 --> 00:29:07,032
<b><font color="#00ff40">Kami berada di ujung selatan dari
jalur pipa pembuangan limbah....</font></b>

398
00:29:07,061 --> 00:29:09,507
<b><font color="#00ff40">...di bunker tua dekat sungai.</font></b>

399
00:29:09,530 --> 00:29:11,771
<b><font color="#00ff40">Kita perlu bantuan dan ambulans.</font></b>

400
00:29:20,808 --> 00:29:22,981
<b><font color="#00ff40">Nance?</font></b>

401
00:29:49,337 --> 00:29:51,317
<b><font color="#00ff40">Roz, kau belum makan sarapanmu.</font></b>

402
00:29:52,373 --> 00:29:53,909
<b><font color="#00ff40">Aku benar-benar tidak
punya kata-kata...</font></b>

403
00:29:53,941 --> 00:29:55,818
<b><font color="#00ff40">Ayolah.</font></b>

404
00:29:56,811 --> 00:29:59,314
<b><font color="#00ff40">Kami baru saja belanja sofa baru.</font></b>

405
00:29:59,347 --> 00:30:02,328
<b><font color="#00ff40">Hanya sebentar, aku berbalik
dan lalu, dia hanya seperti...</font></b>

406
00:30:02,350 --> 00:30:04,990
<b><font color="#00ff40">Hei, sayang. Apa kabar?
Selamat pagi.</font></b>

407
00:30:05,019 --> 00:30:07,192
<b><font color="#00ff40">Ayah!</font></b>

408
00:30:07,221 --> 00:30:09,101
<b><font color="#00ff40">Segera menghubungi
departemen kepolisian</font></b>

409
00:30:09,123 --> 00:30:11,069
<b><font color="#00ff40">di 3-34..</font></b>

410
00:30:11,092 --> 00:30:13,504
<b><font color="#00ff40">Lihat, Mama, aku!</font></b>

411
00:30:13,527 --> 00:30:16,201
<b><font color="#00ff40">Oh, Sayang, itu...
Itu bukan kau.</font></b>

412
00:30:21,902 --> 00:30:23,973
<b><font color="#00ff40">Ayo matikan ini sekarang.</font></b>

413
00:30:24,005 --> 00:30:26,042
<b><font color="#00ff40">Ups.</font></b>

414
00:30:35,950 --> 00:30:37,987
<b><font color="#00ff40">Ayah kandungnya berada di Ossining
ketika itu terjadi.</font></b>

415
00:30:38,019 --> 00:30:41,466
<b><font color="#00ff40">Itu bukan dia. B & E, 10 tahun,
kemungkinan pembebasan bersyarat.</font></b>

416
00:30:43,224 --> 00:30:45,431
<b><font color="#00ff40">Kembali ke Paradise Furniture,
berbicara dengan manajer.</font></b>

417
00:30:45,459 --> 00:30:47,461
<b><font color="#00ff40">- Dan?
- Tidak ada yang baru.</font></b>

418
00:30:47,495 --> 00:30:50,101
<b><font color="#00ff40">Tapi dia bilang pacarnya, Devlin Smith,</font></b>

419
00:30:50,131 --> 00:30:54,102
<b><font color="#00ff40">Dulunya "bertingkah seperti bajingan."</font></b>

420
00:30:55,369 --> 00:30:57,849
<b><font color="#00ff40">Itu Kata dia bukan aku.</font></b>

421
00:31:04,945 --> 00:31:08,825
<b><font color="#00ff40">Yesus, apa yang dia lakukan di sini?</font></b>

422
00:31:08,849 --> 00:31:11,090
<b><font color="#00ff40">Siapa itu?</font></b>

423
00:31:11,118 --> 00:31:13,291
<b><font color="#00ff40">Mereka di rumah, kau tahu.</font></b>

424
00:31:13,321 --> 00:31:15,130
<b><font color="#00ff40">Mereka sudah berada rumah
sudah dua minggu.</font></b>

425
00:31:15,156 --> 00:31:18,103
<b><font color="#00ff40">Mereka kembali tinggal bahkan tak sampai
tiga mil dari tempat ini terjadi.</font></b>

426
00:31:18,125 --> 00:31:20,571
<b><font color="#00ff40">Siapa? Siapa sudah rumah?</font></b>

427
00:31:20,594 --> 00:31:23,200
<b><font color="#00ff40">Ronnie Fuller dan Alice Manning.</font></b>

428
00:31:24,532 --> 00:31:27,069
<b><font color="#00ff40">Gadis kecil telah hilang
hanya dalam satu malam.</font></b>

429
00:31:27,101 --> 00:31:29,877
<b><font color="#00ff40">Mungkinkan dia masih baik-baik saja.</font></b>

430
00:31:29,904 --> 00:31:32,043
<b><font color="#00ff40">Kehilangan ini,
mereka sangat berbeda.</font></b>

431
00:31:32,073 --> 00:31:35,850
<b><font color="#00ff40">Putrimu masih bayi,
gadis ini masih balita.</font></b>

432
00:31:35,876 --> 00:31:39,585
<b><font color="#00ff40">Bayimu di culik dengan mendadak.
Dan ini, ini tampaknya menjadi...</font></b>

433
00:31:39,613 --> 00:31:43,117
<b><font color="#00ff40">Dia berumur 3 tahun berambut pendek,
rambut hitam keriting.</font></b>

434
00:31:43,150 --> 00:31:46,324
<b><font color="#00ff40">Brittany Lyme anak perempuanku.
Faktanya belum mati!</font></b>

435
00:31:46,354 --> 00:31:48,493
<b><font color="#00ff40">Dan mungkin dia tidak akan
duduk di sini sekarang</font></b>

436
00:31:48,522 --> 00:31:50,559
<b><font color="#00ff40">Jika gadis itu lebih cerdas.</font></b>

437
00:31:50,591 --> 00:31:51,865
<b><font color="#00ff40">Apakah mereka menghubungimu?</font></b>

438
00:31:51,892 --> 00:31:53,530
<b><font color="#00ff40">Apakah mereka mengancam
keluargamu dengan cara apapun?</font></b>

439
00:31:53,561 --> 00:31:56,167
<b><font color="#00ff40">Mereka telah menculik anak
berpikir itu adalah miliknya.</font></b>

440
00:31:56,197 --> 00:31:58,973
<b><font color="#00ff40">Mengapa kalian masih duduk
di sini mengajukanku pertanyaan?</font></b>

441
00:31:58,999 --> 00:32:02,310
<b><font color="#00ff40">Ny. Barnes, kami memahami kekhawatiranmu.</font></b>

442
00:32:02,336 --> 00:32:05,078
<b><font color="#00ff40">Dan mereka akan dibawa
dengan sangat serius.</font></b>

443
00:32:07,575 --> 00:32:10,385
<b><font color="#00ff40">Aku tidak akan menahan napasku.</font></b>

444
00:32:16,117 --> 00:32:18,222
<b><font color="#00ff40">Mengapa aku tidak tahu
tentang hubungan ini?</font></b>

445
00:32:18,252 --> 00:32:19,925
<b><font color="#00ff40">Hubungan apa?</font></b>

446
00:32:19,954 --> 00:32:23,197
<b><font color="#00ff40">Dia ingin hal itu terjadi pada mereka,
tidak berarti itu.</font></b>

447
00:32:23,224 --> 00:32:25,795
<b><font color="#00ff40">Oke. Kita akan menindaklanjutinya?</font></b>

448
00:32:39,473 --> 00:32:41,578
<b><font color="#00ff40">Brother.</font></b>

449
00:32:44,011 --> 00:32:45,251
<b><font color="#00ff40">Dave!</font></b>

450
00:32:48,182 --> 00:32:50,992
<b><font color="#00ff40">Dave Fuller?</font></b>

451
00:32:51,018 --> 00:32:53,259
<b><font color="#00ff40">Mengapa begitu jelas kalian polisi?</font></b>

452
00:32:55,656 --> 00:32:57,226
<b><font color="#00ff40">Aku lebih baik tidak tahu,
kupikir kau itu...</font></b>

453
00:32:57,258 --> 00:32:59,329
<b><font color="#00ff40">sedang menaikan barang
dagangan dari truk kerja.</font></b>

454
00:33:01,762 --> 00:33:04,038
<b><font color="#00ff40">Tenang, kita di sini
bukan untuk menemuimu.</font></b>

455
00:33:04,064 --> 00:33:06,374
<b><font color="#00ff40">Aku ingin berbicara
dengan putrimu, Ronnie.</font></b>

456
00:33:06,400 --> 00:33:08,641
<b><font color="#00ff40">Apa yang dia lakukan kali ini?</font></b>

457
00:33:08,669 --> 00:33:10,444
<b><font color="#00ff40">Dia tidak melakukan apa-apa.</font></b>

458
00:33:10,471 --> 00:33:11,643
<b><font color="#00ff40">Diam.</font></b>

459
00:33:11,672 --> 00:33:15,745
<b><font color="#00ff40">Kau tahu di mana kita
mungkin bisa menemukannya?</font></b>

460
00:33:15,776 --> 00:33:19,622
<b><font color="#00ff40">Uh, dia bekerja di tempat bagel.</font></b>

461
00:33:19,647 --> 00:33:22,992
<b><font color="#00ff40">Di luar mal?</font></b>

462
00:33:26,086 --> 00:33:29,761
<b><font color="#00ff40">Hai. Bisa aku membantumu
atau apa saja?</font></b>

463
00:33:31,492 --> 00:33:32,994
<b><font color="#00ff40">Ronnie Fuller?</font></b>

464
00:33:34,762 --> 00:33:36,503
<b><font color="#00ff40">Ya?</font></b>

465
00:33:36,530 --> 00:33:40,068
<b><font color="#00ff40">Aku Detektif Porter.
Ini adalah Detektif Jones.</font></b>

466
00:33:40,100 --> 00:33:41,238
<b><font color="#00ff40">Apa ada yang masalah?</font></b>

467
00:33:41,268 --> 00:33:44,147
<b><font color="#00ff40">Kami ingin mengajukan
beberapa pertanyaan.</font></b>

468
00:33:44,171 --> 00:33:47,482
<b><font color="#00ff40">Oke. Aku akan menemuimu di depan.</font></b>

469
00:33:47,508 --> 00:33:49,920
<b><font color="#00ff40">Oke.</font></b>

470
00:33:52,580 --> 00:33:55,754
<b><font color="#00ff40">Ls semuanya baik-baik?</font></b>

471
00:33:55,783 --> 00:33:58,093
<b><font color="#00ff40">Dia bekerja pada hari Senin?</font></b>

472
00:33:58,118 --> 00:34:00,860
<b><font color="#00ff40">Ya. Dia bekerja setiap hari.</font></b>

473
00:34:01,856 --> 00:34:04,894
<b><font color="#00ff40">Kapan giliran dia mulai kerja?</font></b>

474
00:34:04,925 --> 00:34:07,235
<b><font color="#00ff40">Tergantung harinya.</font></b>

475
00:34:07,261 --> 00:34:10,572
<b><font color="#00ff40">Sebagian besar waktu,
pertengahan pagi.</font></b>

476
00:34:16,637 --> 00:34:18,241
<b><font color="#00ff40">Sial!</font></b>

477
00:34:33,521 --> 00:34:35,831
<b><font color="#00ff40">Huh.</font></b>

478
00:34:35,856 --> 00:34:38,837
<b><font color="#00ff40">- Sepertinya kita punya tersangka utama.
- Persetan.</font></b>

479
00:34:40,961 --> 00:34:43,567
<b><font color="#00ff40">- Siapa itu?
- Polisi Daerah!</font></b>

480
00:34:46,667 --> 00:34:49,045
<b><font color="#00ff40">- Helen Manning?
- Ya.</font></b>

481
00:34:49,069 --> 00:34:50,946
<b><font color="#00ff40">Aku Detektif Jones, ini Detektif Porter.</font></b>

482
00:34:50,971 --> 00:34:54,475
<b><font color="#00ff40">- Bisa kami masuk?
- Mengapa kau harus masuk?</font></b>

483
00:34:54,508 --> 00:34:56,317
<b><font color="#00ff40">Kami mencari putrimu.</font></b>

484
00:34:56,343 --> 00:34:59,119
<b><font color="#00ff40">Alice. Alice Manning.</font></b>

485
00:34:59,146 --> 00:35:01,592
<b><font color="#00ff40">Alice tidak ada di sini.</font></b>

486
00:35:01,615 --> 00:35:04,289
<b><font color="#00ff40">Alice?</font></b>

487
00:35:04,318 --> 00:35:06,730
<b><font color="#00ff40">Tidak ada.</font></b>

488
00:35:06,754 --> 00:35:08,665
<b><font color="#00ff40">Kau tahu di mana kita
mungkin bisa menemukannya?</font></b>

489
00:35:08,689 --> 00:35:12,034
<b><font color="#00ff40">Dia masih 13 tahun,
aku tidak selalu tahu di mana dia pergi.</font></b>

490
00:35:12,059 --> 00:35:14,539
<b><font color="#00ff40">Dia mungkin saja keluar jalan-jalan.</font></b>

491
00:35:14,562 --> 00:35:18,271
<b><font color="#00ff40">- Jalan-jalan?
- Dia sangat menyukai jalan-jalan.</font></b>

492
00:35:18,299 --> 00:35:20,438
<b><font color="#00ff40">Kau suruh saja dia menelepon kami
ketika dia pulang.</font></b>

493
00:35:20,467 --> 00:35:23,573
<b><font color="#00ff40">- Terima kasih banyak.
- Aku akan sampaikan pesannya.</font></b>

494
00:35:23,604 --> 00:35:26,210
<b><font color="#00ff40">Ny. Manning...?</font></b>

495
00:35:26,240 --> 00:35:28,618
<b><font color="#00ff40">Eh, kau tahu jam berapa
dia pulang tadi malam?</font></b>

496
00:35:28,642 --> 00:35:29,320
<b><font color="#00ff40">Pulang terlambat.</font></b>

497
00:35:29,345 --> 00:35:31,316
<b><font color="#00ff40">Kami seharusnya makan
malam bersama-sama,...</font></b>

498
00:35:31,345 --> 00:35:32,949
<b><font color="#00ff40">...tapi dia datang terlambat.</font></b>

499
00:35:32,980 --> 00:35:35,688
<b><font color="#00ff40">- Jalan-jalan di luar?
- Mm-hmm.</font></b>

500
00:35:35,716 --> 00:35:38,196
<b><font color="#00ff40">Terima kasih untuk waktumu.</font></b>

501
00:35:41,455 --> 00:35:44,493
<b><font color="#00ff40">Satu-William-empat-lima.</font></b>

502
00:35:44,525 --> 00:35:46,129
<b><font color="#00ff40">10-3, ini Porter.</font></b>

503
00:35:46,160 --> 00:35:48,697
<b><font color="#00ff40">Kami telah memeriksa
orang tuanya Ronnie Fuller.</font></b>

504
00:35:48,729 --> 00:35:51,089
<b><font color="#00ff40">Tidak ada tanda-tanda sejak
dia berangkat kerja pagi ini.</font></b>

505
00:35:52,066 --> 00:35:55,275
<b><font color="#00ff40">Terima kasih.</font></b>

506
00:35:55,302 --> 00:35:59,148
<b><font color="#00ff40">Oh, oke.</font></b>

507
00:36:11,051 --> 00:36:13,031
<b><font color="#00ff40">Dari mana saja kau?</font></b>

508
00:36:13,053 --> 00:36:15,329
<b><font color="#00ff40">Jalan-jalan.</font></b>

509
00:36:18,192 --> 00:36:20,968
<b><font color="#00ff40">Dua detektif datang
ke sini hari ini...</font></b>

510
00:36:20,995 --> 00:36:23,839
<b><font color="#00ff40">...mencarimu.</font></b>

511
00:36:24,932 --> 00:36:28,812
<b><font color="#00ff40">Alice, kumohon... katakan padaku
kau tidak melakukan apa-apa saat ini.</font></b>

512
00:36:30,771 --> 00:36:33,615
<b><font color="#00ff40">Aku tidak melakukan
apa-apa terakhir kali.</font></b>

513
00:36:37,177 --> 00:36:39,851
<b><font color="#00ff40">Bisa kau buktikan?</font></b>

514
00:36:43,150 --> 00:36:45,756
<b><font color="#00ff40">Mari kita bicara dengan mereka.</font></b>

515
00:36:58,332 --> 00:37:00,332
<b><font color="#00ff40">Kau tahu mengapa kita ingin
berbicara kepadamu hari ini?</font></b>

516
00:37:00,334 --> 00:37:03,440
<b><font color="#00ff40">Karena masa laluku.</font></b>

517
00:37:04,705 --> 00:37:08,175
<b><font color="#00ff40">Mengapa tidak kau ceritakan
di mana kau berada kemarin?</font></b>

518
00:37:08,208 --> 00:37:10,586
<b><font color="#00ff40">Yah, aku sedang jalan-jalan.</font></b>

519
00:37:10,611 --> 00:37:11,098
<b><font color="#00ff40">Mm-hmm.</font></b>

520
00:37:11,123 --> 00:37:12,558
<b><font color="#00ff40">Aku mencoba untuk menurunkan
sedikit berat badan.</font></b>

521
00:37:12,579 --> 00:37:14,650
<b><font color="#00ff40">Jalan-jalan di mana?
Berapa lama?</font></b>

522
00:37:14,682 --> 00:37:16,113
<b><font color="#00ff40">Aku mulai dari jalan raya,</font></b>

523
00:37:16,138 --> 00:37:18,755
<b><font color="#00ff40">dan aku memasukkan
sebuah lamaran di Arby.</font></b>

524
00:37:18,786 --> 00:37:22,131
<b><font color="#00ff40">Aku tidak ingin bekerja di sana,
tapi ibuku berkata...</font></b>

525
00:37:22,156 --> 00:37:24,136
<b><font color="#00ff40">...bahwa aku tidak mampu
untuk pilih-pilih.</font></b>

526
00:37:24,158 --> 00:37:28,903
<b><font color="#00ff40">Ini tidak begitu buruk.
Aku melakukannya sendiri.</font></b>

527
00:37:28,929 --> 00:37:29,837
<b><font color="#00ff40">Kau tidak terlihat seperti...</font></b>

528
00:37:29,862 --> 00:37:31,194
<b><font color="#00ff40">kau harus bekerja
di tempat seperti itu.</font></b>

529
00:37:32,266 --> 00:37:34,974
<b><font color="#00ff40">Kau bisa menjadi model.</font></b>

530
00:37:36,637 --> 00:37:39,982
<b><font color="#00ff40">Jadi kami pergi ke Arby,
di sana ada surat lamaranmu?</font></b>

531
00:37:40,007 --> 00:37:41,850
<b><font color="#00ff40">Kurasa begitu.</font></b>

532
00:37:41,875 --> 00:37:45,288
<b><font color="#00ff40">Maksudku, gadis yang menerima lamarannya
tampaknya sedikit lalai, tapi...</font></b>

533
00:37:45,312 --> 00:37:46,882
<b><font color="#00ff40">Arby, yang dekat, eh...</font></b>

534
00:37:46,914 --> 00:37:48,723
<b><font color="#00ff40">Paradise Furniture.</font></b>

535
00:37:48,749 --> 00:37:51,457
<b><font color="#00ff40">Paradise Furniture?</font></b>

536
00:37:51,485 --> 00:37:55,228
<b><font color="#00ff40">Ada seorang gadis kecil yang
hilang dari Paradise Furniture.</font></b>

537
00:37:55,255 --> 00:37:58,031
<b><font color="#00ff40">Oh. Aku tahu. Ibuku bilang padaku.</font></b>

538
00:37:58,058 --> 00:38:00,231
<b><font color="#00ff40">Aku melihatnya di berita.</font></b>

539
00:38:06,834 --> 00:38:09,144
<b><font color="#00ff40">Kau tahu semuanya...</font></b>

540
00:38:09,169 --> 00:38:11,308
<b><font color="#00ff40">...tentang anak yang hilang ini?</font></b>

541
00:38:20,781 --> 00:38:24,228
<b><font color="#00ff40">Aku tahu sesuatu yang
aku tidak seharusnya tahu.</font></b>

542
00:38:24,251 --> 00:38:26,857
<b><font color="#00ff40">Karena aku telah melanggar aturan.</font></b>

543
00:38:26,887 --> 00:38:29,026
<b><font color="#00ff40">Aturan apa?</font></b>

544
00:38:30,824 --> 00:38:33,202
<b><font color="#00ff40">Ketika aku masih kecil,
aku sering pergi ke apotek...</font></b>

545
00:38:33,227 --> 00:38:35,605
<b><font color="#00ff40">...dan membeli kacang
berlapis cokelat ini.</font></b>

546
00:38:35,629 --> 00:38:39,634
<b><font color="#00ff40">Tapi ketika aku keluar dari Schechter,
apotek sudah tutup,...</font></b>

547
00:38:39,666 --> 00:38:42,044
<b><font color="#00ff40">jadi aku telah mencoba untuk
menemukan orang yang baik...</font></b>

548
00:38:42,069 --> 00:38:46,142
<b><font color="#00ff40">...atau bahkan mungkin jenis yang sama,
tapi aku belum menemukannya.</font></b>

549
00:38:47,875 --> 00:38:52,255
<b><font color="#00ff40">Tapi bagaimanapun, aku pergi karena
aku tidak ingin dia melihatku.</font></b>

550
00:38:53,814 --> 00:38:55,122
<b><font color="#00ff40">Siapa?</font></b>

551
00:38:56,183 --> 00:38:58,663
<b><font color="#00ff40">Ronnie Fuller.</font></b>

552
00:38:58,685 --> 00:39:01,859
<b><font color="#00ff40">Aku melihatnya berdiri
di luar Gino Bagels.</font></b>

553
00:39:03,056 --> 00:39:06,401
<b><font color="#00ff40">Dia sepertinya gugup.</font></b>

554
00:39:07,694 --> 00:39:09,196
<b><font color="#00ff40">Dan dia terus melihat sekelilingnya</font></b>

555
00:39:09,229 --> 00:39:12,142
<b><font color="#00ff40">seperti dia takut seseorang
sedang mengawasinya.</font></b>

556
00:39:14,635 --> 00:39:18,549
<b><font color="#00ff40">Alice... Di mana kau melihatnya.</font></b>

557
00:39:18,572 --> 00:39:21,553
<b><font color="#00ff40">Ya, tapi dia tidak tahu itu.</font></b>

558
00:39:22,560 --> 00:39:25,040
<b><font color="#00ff40">Aku baru berpikir bahwa jika
aku katakan di mana dia bekerja,</font></b>

559
00:39:25,045 --> 00:39:26,524
<b><font color="#00ff40">Itu akan membantu.</font></b>

560
00:39:31,451 --> 00:39:34,557
<b><font color="#00ff40">Apakah kau tahu apa saja
tentang Brittany Lyttle?</font></b>

561
00:39:34,588 --> 00:39:38,195
<b><font color="#00ff40">Umur tiga tahun yang hilang.</font></b>

562
00:39:38,225 --> 00:39:40,831
<b><font color="#00ff40">Aku berharap kau bisa
memberikan informasi.</font></b>

563
00:39:41,995 --> 00:39:46,808
<b><font color="#00ff40">Ketika Olivia Barnes hilang,
apa yang terlintas di pikiranmu?</font></b>

564
00:39:46,834 --> 00:39:48,677
<b><font color="#00ff40">Apa yang kau dan Ronnie pikir</font></b>

565
00:39:48,702 --> 00:39:51,774
<b><font color="#00ff40">ketika kau dan Ronnie
mengambil dari rumahnya?</font></b>

566
00:39:55,409 --> 00:39:58,015
<b><font color="#00ff40">Bagaimana itu akan
memberi kau informasi?</font></b>

567
00:39:59,012 --> 00:40:02,789
<b><font color="#00ff40">Maksudku, kecuali aku melakukan
apa yang terjadi sekarang.</font></b>

568
00:40:02,816 --> 00:40:06,229
<b><font color="#00ff40">Kau bisa membantuku
memahami pikiran orang...</font></b>

569
00:40:06,253 --> 00:40:08,893
<b><font color="#00ff40">...yang menculik seorang anak.</font></b>

570
00:40:08,922 --> 00:40:10,902
<b><font color="#00ff40">Itu bisa membantuku
memecahkan kasus ini.</font></b>

571
00:40:10,924 --> 00:40:13,029
<b><font color="#00ff40">Kau bisa membantuku.</font></b>

572
00:40:13,060 --> 00:40:14,245
<b><font color="#00ff40">Kau dan Ronnie berteman,</font></b>

573
00:40:14,270 --> 00:40:16,371
<b><font color="#00ff40">kau berada di sebuah
pesta ulang tahun...</font></b>

574
00:40:16,396 --> 00:40:19,070
<b><font color="#00ff40">...bersenang-senang, kan?</font></b>

575
00:40:22,336 --> 00:40:24,338
<b><font color="#00ff40">Jalan-jalan bersamaku hari itu.</font></b>

576
00:40:28,775 --> 00:40:31,483
<b><font color="#00ff40">Ronnie! Ronnie!
Apa yang kau lakukan?</font></b>

577
00:40:31,511 --> 00:40:32,581
<b><font color="#00ff40">Hello?</font></b>

578
00:40:35,282 --> 00:40:38,422
<b><font color="#00ff40">- Hello?
- Ronnie!</font></b>

579
00:40:54,201 --> 00:40:57,273
<b><font color="#00ff40">Aku mengatakan kepada Ronnie
kita harus meninggalkannya.</font></b>

580
00:40:58,639 --> 00:41:01,313
<b><font color="#00ff40">Ronnie! Apa yang kau lakukan?</font></b>

581
00:41:02,409 --> 00:41:05,185
<b><font color="#00ff40">Kenapa kau tidak mendengarkan aku?</font></b>

582
00:41:05,212 --> 00:41:07,852
<b><font color="#00ff40">Kau sudah gila?</font></b>

583
00:41:16,690 --> 00:41:19,136
<b><font color="#00ff40">Kau begitu banyak masalah!</font></b>

584
00:41:20,127 --> 00:41:22,107
<b><font color="#00ff40">Dia bayiku sekarang.</font></b>

585
00:41:23,096 --> 00:41:25,167
<b><font color="#00ff40">Dia membutuhkanku.</font></b>

586
00:41:25,198 --> 00:41:27,974
<b><font color="#00ff40">Tidak, dia tidak.
Dia membutuhkan ibunya.</font></b>

587
00:41:28,001 --> 00:41:30,675
<b><font color="#00ff40">Ibunya tidak mencintainya.</font></b>

588
00:41:33,540 --> 00:41:36,020
<b><font color="#00ff40">Aku mencintainya.</font></b>

589
00:41:38,712 --> 00:41:41,818
<b><font color="#00ff40">Aku bahkan tidak menginginkan itu.</font></b>

590
00:41:41,848 --> 00:41:43,919
<b><font color="#00ff40">Dan aku tidak membunuhnya.</font></b>

591
00:41:43,951 --> 00:41:46,989
<b><font color="#00ff40">Ronnie yang melakukannya.</font></b>

592
00:41:47,988 --> 00:41:50,901
<b><font color="#00ff40">Aku tidak tahu
mengapa dia melakukannya.</font></b>

593
00:41:50,924 --> 00:41:54,565
<b><font color="#00ff40">Aku bahkan tidak ada
ketika itu terjadi.</font></b>

594
00:41:54,594 --> 00:41:57,632
<b><font color="#00ff40">Aku bahkan tidak ada disana.</font></b>

595
00:41:59,533 --> 00:42:01,376
<b><font color="#00ff40">Mungkin kalau aku berada di sana,...</font></b>

596
00:42:01,401 --> 00:42:04,541
<b><font color="#00ff40">...aku bisa menghentikannya.</font></b>

597
00:42:04,571 --> 00:42:07,882
<b><font color="#00ff40">Tapi aku tidak bisa.</font></b>

598
00:42:07,908 --> 00:42:10,582
<b><font color="#00ff40">Aku bahkan tidak ada di sana.</font></b>

599
00:42:13,246 --> 00:42:14,747
<b><font color="#00ff40">Kau pergi ke aula
remaja untuk...</font></b>

600
00:42:14,772 --> 00:42:16,955
<b><font color="#00ff40">...kejahatan yang sama
seperti Ronnie Fuller.</font></b>

601
00:42:16,984 --> 00:42:18,327
<b><font color="#00ff40">Itu benar.</font></b>

602
00:42:18,352 --> 00:42:20,992
<b><font color="#00ff40">Dan itu tidak adil.</font></b>

603
00:42:21,021 --> 00:42:24,935
<b><font color="#00ff40">Hanya karena dia kurus dan cantik
tidak berarti bahwa dia tidak jahat.</font></b>

604
00:42:24,958 --> 00:42:27,199
<b><font color="#00ff40">Tapi kau tidak percaya padaku.</font></b>

605
00:42:27,227 --> 00:42:30,265
<b><font color="#00ff40">Karena tidak ada yang
percaya pada gadis gemuk.</font></b>

606
00:42:30,297 --> 00:42:32,709
<b><font color="#00ff40">Terutama orang sepertimu.</font></b>

607
00:42:36,737 --> 00:42:40,514
<b><font color="#00ff40">Jika Ronnie ingin melarikan diri...
Bersembunyi di suatu tempat...</font></b>

608
00:42:40,540 --> 00:42:42,645
<b><font color="#00ff40">di mana dia akan pergi?</font></b>

609
00:42:43,643 --> 00:42:44,917
<b><font color="#00ff40">Aku tidak tahu.</font></b>

610
00:42:44,945 --> 00:42:47,516
<b><font color="#00ff40">Aku bahkan belum berbicara
dengannya selama tujuh tahun.</font></b>

611
00:42:47,547 --> 00:42:50,391
<b><font color="#00ff40">Di mana kau tadi malam, Alice?</font></b>

612
00:42:50,417 --> 00:42:52,920
<b><font color="#00ff40">- Maaf.
- Aku ingin membawa Alice pulang.</font></b>

613
00:42:52,953 --> 00:42:54,296
<b><font color="#00ff40">- Di mana kau tadi malam, Alice?
- Sekarang.</font></b>

614
00:42:54,321 --> 00:42:55,629
<b><font color="#00ff40">Dia bersamaku.</font></b>

615
00:42:55,655 --> 00:42:58,261
<b><font color="#00ff40">Kau bilang dia pulang terlambat.</font></b>

616
00:42:58,291 --> 00:43:00,601
<b><font color="#00ff40">Apa maksudmu terlambat, Detektif?</font></b>

617
00:43:00,627 --> 00:43:02,163
<b><font color="#00ff40">- Alice?
- Sebelum kau pergi,</font></b>

618
00:43:02,195 --> 00:43:03,606
<b><font color="#00ff40">Itu hal terakhir yang dapat kau lakukan.</font></b>

619
00:43:03,630 --> 00:43:05,906
<b><font color="#00ff40">Karena aku tahu kau ingin membantu.</font></b>

620
00:43:05,932 --> 00:43:07,411
<b><font color="#00ff40">Kami hanya perlu sampel darahmu.</font></b>

621
00:43:07,434 --> 00:43:09,141
<b><font color="#00ff40">Mengapa?</font></b>

622
00:43:09,169 --> 00:43:11,080
<b><font color="#00ff40">Aku ingin kau bebas sebagai tersangka.</font></b>

623
00:43:11,104 --> 00:43:13,448
<b><font color="#00ff40">Kau tidak perlu persetujuan ibumu.</font></b>

624
00:43:13,473 --> 00:43:14,975
<b><font color="#00ff40">Kau berumur 13 tahun sekarang, Alice.</font></b>

625
00:43:17,177 --> 00:43:21,751
<b><font color="#00ff40">- Ayo, Alice, mari kita pulang.
- Kau benar bisa membantu kami.</font></b>

626
00:43:21,782 --> 00:43:25,457
<b><font color="#00ff40">Ayo, Alice, kita akan pulang.
Sekarang. Ayo.</font></b>

627
00:43:37,798 --> 00:43:39,675
<b><font color="#00ff40">Kau percaya padanya?</font></b>

628
00:43:39,699 --> 00:43:42,475
<b><font color="#00ff40">Entahlah.</font></b>

629
00:44:16,503 --> 00:44:19,575
<b><font color="#00ff40">Aku bahkan tidak berada di sana.</font></b>

630
00:44:20,574 --> 00:44:22,576
<b><font color="#00ff40">Aku bahkan tidak berada di sana.</font></b>

631
00:44:33,687 --> 00:44:38,363
<b><font color="#00ff40">- Kau mau pergi ke mana?
- Aku harus bekerja.</font></b>

632
00:44:38,391 --> 00:44:40,632
<b><font color="#00ff40">Sudah sudah larut malam, Nance.
Pergilah tidur, kumohon.</font></b>

633
00:44:40,660 --> 00:44:42,196
<b><font color="#00ff40">Kau dapat mengurusnya besok pagi.</font></b>

634
00:44:42,229 --> 00:44:45,540
<b><font color="#00ff40">Ini anak yang hilang, Paul.
Yesus.</font></b>

635
00:44:47,200 --> 00:44:50,840
<b><font color="#00ff40">Aku tidak tahan dengan
omong kosong ini lagi, Nance.</font></b>

636
00:45:59,039 --> 00:46:01,849
<b><font color="#00ff40">Apa kau akan memborgolku?</font></b>

637
00:46:21,895 --> 00:46:25,274
<b><font color="#00ff40">- Dimana Brittany Lyttle?
- Siapa?</font></b>

638
00:46:26,633 --> 00:46:29,409
<b><font color="#00ff40">Gadis yang di culik dari
Paradise Furniture.</font></b>

639
00:46:30,804 --> 00:46:33,182
<b><font color="#00ff40">Ada seorang gadis yang di culik
dari Paradise Furniture?</font></b>

640
00:46:33,206 --> 00:46:35,516
<b><font color="#00ff40">Ayo, Ronnie.</font></b>

641
00:46:35,542 --> 00:46:37,455
<b><font color="#00ff40">Jika kau tidak tahu seorang
gadis yang hilang,</font></b>

642
00:46:37,480 --> 00:46:38,716
<b><font color="#00ff40">Kenapa kau melarikan diri?</font></b>

643
00:46:38,745 --> 00:46:40,782
<b><font color="#00ff40">Aku tahu kau polisi.</font></b>

644
00:46:40,814 --> 00:46:43,761
<b><font color="#00ff40">Kau polisi...</font></b>

645
00:46:44,784 --> 00:46:47,594
<b><font color="#00ff40">...yang menemukan bayi itu.</font></b>

646
00:46:48,922 --> 00:46:51,493
<b><font color="#00ff40">Rambutmu sama.</font></b>

647
00:46:51,524 --> 00:46:53,697
<b><font color="#00ff40">Bagaimana kau tahu
aku terlihat seperti apa?</font></b>

648
00:46:53,727 --> 00:46:56,401
<b><font color="#00ff40">Aku melihatmu di televisi.</font></b>

649
00:46:56,429 --> 00:46:59,035
<b><font color="#00ff40">Mendapatkan semacam imbalan.</font></b>

650
00:46:59,065 --> 00:47:02,205
<b><font color="#00ff40">Sebuah penghargaan.</font></b>

651
00:47:02,235 --> 00:47:04,237
<b><font color="#00ff40">Itu bukan imbalan,
itu...</font></b>

652
00:47:06,506 --> 00:47:08,713
<b><font color="#00ff40">Aku baru dipromosikan.</font></b>

653
00:47:10,610 --> 00:47:12,886
<b><font color="#00ff40">Untuk menemukan Olivia Barnes?</font></b>

654
00:47:16,416 --> 00:47:17,986
<b><font color="#00ff40">Ya.</font></b>

655
00:47:25,759 --> 00:47:29,104
<b><font color="#00ff40">Mengapa kau mengambil
Olivia Barnes, Ronnie?</font></b>

656
00:47:33,933 --> 00:47:36,914
<b><font color="#00ff40">Dia sedang menangis.</font></b>

657
00:47:36,936 --> 00:47:39,439
<b><font color="#00ff40">Aku tidak bisa meninggalkan
dia seperti itu.</font></b>

658
00:47:39,472 --> 00:47:42,976
<b><font color="#00ff40">Ronnie!</font></b>

659
00:47:47,847 --> 00:47:49,849
<b><font color="#00ff40">Kau begitu banyak masalah.</font></b>

660
00:47:52,686 --> 00:47:54,688
<b><font color="#00ff40">Dia bayiku sekarang.</font></b>

661
00:47:58,625 --> 00:48:01,299
<b><font color="#00ff40">Dia agak lucu.</font></b>

662
00:48:05,632 --> 00:48:07,703
<b><font color="#00ff40">Hai, sayang!</font></b>

663
00:48:08,702 --> 00:48:11,945
<b><font color="#00ff40">Baiklah. Kita bisa menjaga dirinya.</font></b>

664
00:48:27,821 --> 00:48:30,734
<b><font color="#00ff40">Bisa aku memeluknya sekarang?</font></b>

665
00:48:30,757 --> 00:48:33,533
<b><font color="#00ff40">Dia suka melompat.</font></b>

666
00:48:33,560 --> 00:48:35,506
<b><font color="#00ff40">Itu menenangkan dirinya.</font></b>

667
00:48:35,528 --> 00:48:39,499
<b><font color="#00ff40">Aku tahu tentang bayi.
Ibuku adalah seorang guru.</font></b>

668
00:48:39,532 --> 00:48:42,308
<b><font color="#00ff40">Kapan aku bisa memeluknya?</font></b>

669
00:48:42,335 --> 00:48:44,975
<b><font color="#00ff40">Dia tidak suka di abaikan.</font></b>

670
00:48:45,004 --> 00:48:48,349
<b><font color="#00ff40">Itu benar, gadis kecil.
Ibu di sini.</font></b>

671
00:48:48,375 --> 00:48:51,686
<b><font color="#00ff40">"Ayah" akan membuatmu makanan.</font></b>

672
00:48:51,711 --> 00:48:54,590
<b><font color="#00ff40">Hanya puding,
hanya itu yang bisa kubuat.</font></b>

673
00:48:54,614 --> 00:48:56,616
<b><font color="#00ff40">Buat dia tertidur.</font></b>

674
00:49:10,397 --> 00:49:13,935
<b><font color="#00ff40">Apakah kau yakin
kita bisa meninggalkannya?</font></b>

675
00:49:13,967 --> 00:49:19,246
<b><font color="#00ff40">Kita harus pulang.</font></b>

676
00:49:20,774 --> 00:49:24,278
<b><font color="#00ff40">Kita akan kembali besok.
Kami berjanji.</font></b>

677
00:49:32,919 --> 00:49:35,525
<b><font color="#00ff40">Jadi Alice berbohong.</font></b>

678
00:49:36,656 --> 00:49:38,932
<b><font color="#00ff40">Dia berada di sana.</font></b>

679
00:49:40,760 --> 00:49:44,333
<b><font color="#00ff40">Biar aku tanya kau sesuatu.</font></b>

680
00:49:44,364 --> 00:49:46,674
<b><font color="#00ff40">Mengapa harus puding?</font></b>

681
00:49:46,699 --> 00:49:49,407
<b><font color="#00ff40">Aku tidak tahu itu.</font></b>

682
00:49:49,436 --> 00:49:52,383
<b><font color="#00ff40">Jika kau bisa membeli puding,
kau bisa membeli makanan bayi.</font></b>

683
00:49:52,405 --> 00:49:54,544
<b><font color="#00ff40">Kami tidak bisa membeli apa-apa.</font></b>

684
00:49:56,042 --> 00:49:57,953
<b><font color="#00ff40">Aku hanya mengambilnya
dari truk ayahku.</font></b>

685
00:49:57,977 --> 00:49:59,513
<b><font color="#00ff40">Penuh dengan puding.</font></b>

686
00:50:01,414 --> 00:50:04,952
<b><font color="#00ff40">Mereka membuatnya sakit, bagaimanapun.
Aku cukup yakin.</font></b>

687
00:50:04,984 --> 00:50:08,329
<b><font color="#00ff40">Apa yang salah dengannya?</font></b>

688
00:50:08,354 --> 00:50:10,994
<b><font color="#00ff40">Mengapa dia tak mau makan?</font></b>

689
00:50:12,759 --> 00:50:15,535
<b><font color="#00ff40">- Ini puding.
- Dia tidak bisa menggigitnya.</font></b>

690
00:50:15,562 --> 00:50:18,736
<b><font color="#00ff40">Ayo, nak.</font></b>

691
00:50:18,765 --> 00:50:21,245
<b><font color="#00ff40">Ini hanya membuat penuh mulutnya.</font></b>

692
00:50:21,267 --> 00:50:23,247
<b><font color="#00ff40">Makan pudingnya, kumohon.
Makan pudingnya.</font></b>

693
00:50:23,269 --> 00:50:25,681
<b><font color="#00ff40">- Kumohon.
- Apa yang akan kita lakukan, Ronnie?</font></b>

694
00:50:25,705 --> 00:50:27,616
<b><font color="#00ff40">Makan pudingnya.</font></b>

695
00:50:27,640 --> 00:50:30,678
<b><font color="#00ff40">Kenapa kau tidak
membawanya ke dokter?</font></b>

696
00:50:30,710 --> 00:50:33,452
<b><font color="#00ff40">Kami tahu kami akan
mendapat masalah.</font></b>

697
00:50:35,515 --> 00:50:37,995
<b><font color="#00ff40">Kami melihat soal ini di berita
tentang dirinya yang hilang...</font></b>

698
00:50:38,017 --> 00:50:40,725
<b><font color="#00ff40">...dan Alice bilang bahwa
mengembalikannya...</font></b>

699
00:50:40,753 --> 00:50:43,029
<b><font color="#00ff40">...hanya akan membuatnya
lebih buruk.</font></b>

700
00:50:44,924 --> 00:50:47,700
<b><font color="#00ff40">Itulah mengapa kau melakukan
apa yang harus kau lakukan?</font></b>

701
00:50:47,727 --> 00:50:52,142
<b><font color="#00ff40">Alice bilang dia akan menyalahkanku
jika aku tidak melakukannya.</font></b>

702
00:50:54,033 --> 00:50:57,037
<b><font color="#00ff40">Kupikir dia benar-benar sakit.</font></b>

703
00:50:58,905 --> 00:51:01,249
<b><font color="#00ff40">Mungkin sekarat..</font></b>

704
00:51:01,274 --> 00:51:05,586
<b><font color="#00ff40">Kita hanya harus mengembalikannya.</font></b>

705
00:51:05,612 --> 00:51:08,855
<b><font color="#00ff40">Atau menelepon seseorang dan
memberitahu mereka di mana dia berada.</font></b>

706
00:51:08,882 --> 00:51:11,590
<b><font color="#00ff40">Kau tidak boleh menelepon seseorang.</font></b>

707
00:51:11,618 --> 00:51:13,928
<b><font color="#00ff40">Mereka akan membawamu ke penjara.</font></b>

708
00:51:13,953 --> 00:51:15,830
<b><font color="#00ff40">Kau yang melakukan ini, Ronnie.</font></b>

709
00:51:15,855 --> 00:51:17,857
<b><font color="#00ff40">Bukan aku.</font></b>

710
00:51:26,633 --> 00:51:28,943
<b><font color="#00ff40">Ibunya Alice adalah temanku.</font></b>

711
00:51:28,968 --> 00:51:30,970
<b><font color="#00ff40">Bukan Alice.</font></b>

712
00:51:33,373 --> 00:51:35,375
<b><font color="#00ff40">Dia tidak seperti itu.</font></b>

713
00:51:47,420 --> 00:51:49,491
<b><font color="#00ff40">Bisa aku tanya satu hal lagi?</font></b>

714
00:51:49,522 --> 00:51:50,865
<b><font color="#00ff40">Baiklah.</font></b>

715
00:51:53,927 --> 00:51:56,931
<b><font color="#00ff40">Bagaimana jack-in-the-box
berada di sana?</font></b>

716
00:52:01,568 --> 00:52:04,276
<b><font color="#00ff40">Aku menaruhnya di sana.</font></b>

717
00:52:40,039 --> 00:52:42,383
<b><font color="#00ff40">Ronnie.</font></b>

718
00:52:42,408 --> 00:52:44,081
<b><font color="#00ff40">Ronnie!</font></b>

719
00:52:54,454 --> 00:52:57,128
<b><font color="#00ff40">Kupikir dia senang bisa ditemukan.</font></b>

720
00:52:59,425 --> 00:53:01,962
<b><font color="#00ff40">Sesuatu... Bukan di sini</font></b>

721
00:53:06,566 --> 00:53:08,409
<b><font color="#00ff40">Kita perlu mendapatkan filenya</font></b>

722
00:53:08,434 --> 00:53:11,108
<b><font color="#00ff40">Lihat apa yang terjadi
ketika mereka pergi</font></b>

723
00:53:20,413 --> 00:53:22,393
<b><font color="#00ff40">Kau akan membuatnya lebih.
Membuatnya lagi</font></b>

724
00:53:22,415 --> 00:53:24,292
<b><font color="#00ff40">Dan aku akan memakanmu
ketika kau membuatnya, paham?</font></b>

725
00:53:24,317 --> 00:53:27,025
<b><font color="#00ff40">- Paham.
- Aku akan ke sana sebentar</font></b>

726
00:53:30,490 --> 00:53:33,027
<b><font color="#00ff40">- Apa kau merasa nyaman?
- Ya</font></b>

727
00:53:34,027 --> 00:53:36,303
<b><font color="#00ff40">Aku tahu sofanya sudah tua.</font></b>

728
00:53:39,232 --> 00:53:41,838
<b><font color="#00ff40">Kami belanja membeli yang
baru ketika hal itu terjadi.</font></b>

729
00:53:41,868 --> 00:53:45,372
<b><font color="#00ff40">Kau tidak bisa menyalahkan
dirimu sendiri.</font></b>

730
00:53:45,405 --> 00:53:48,978
<b><font color="#00ff40">- Bagaimana kau tidak?
- Entahlah.</font></b>

731
00:53:50,176 --> 00:53:51,951
<b><font color="#00ff40">Putriku bersama pengasuhnya.</font></b>

732
00:53:51,978 --> 00:53:54,515
<b><font color="#00ff40">Kemudian itu bukan kesalahanmu.</font></b>

733
00:53:54,547 --> 00:53:57,653
<b><font color="#00ff40">- Jika aku tidak bekerja...
- Kau harus bekerja.</font></b>

734
00:53:57,684 --> 00:54:01,564
<b><font color="#00ff40">Tidak, Tidak juga.</font></b>

735
00:54:01,587 --> 00:54:03,362
<b><font color="#00ff40">Aku memilih untuk.</font></b>

736
00:54:05,158 --> 00:54:09,834
<b><font color="#00ff40">Aku bilang pada polisi,
aku hanya berpaling 2 detik.</font></b>

737
00:54:09,862 --> 00:54:13,173
<b><font color="#00ff40">Tapi itu lama.</font></b>

738
00:54:13,199 --> 00:54:15,236
<b><font color="#00ff40">Itu jauh lebih lama dari satu detik.</font></b>

739
00:54:15,268 --> 00:54:18,078
<b><font color="#00ff40">Ini bukan salahmu.</font></b>

740
00:54:18,104 --> 00:54:22,177
<b><font color="#00ff40">Kami hanya tak pernah pikir
bahwa ini akan terjadi pada kita.</font></b>

741
00:54:30,149 --> 00:54:32,356
<b><font color="#00ff40">Kau dari TV?</font></b>

742
00:54:32,385 --> 00:54:34,228
<b><font color="#00ff40">Aku mengunjungi.</font></b>

743
00:54:34,253 --> 00:54:36,961
<b><font color="#00ff40">Cynthia di sini kehilangan seorang anak.</font></b>

744
00:54:36,989 --> 00:54:40,459
<b><font color="#00ff40">Dia datang ke sini untuk kunjungan,
untuk membantuku.</font></b>

745
00:54:41,494 --> 00:54:44,065
<b><font color="#00ff40">- Apa anakmu masih hilang?
- Devlin.</font></b>

746
00:54:44,070 --> 00:54:46,250
<b><font color="#00ff40">Aku hanya menanyakan
apakah anaknya hilang,</font></b>

747
00:54:46,275 --> 00:54:47,885
<b><font color="#00ff40">Jika dia bisa membantu kami.</font></b>

748
00:54:47,900 --> 00:54:50,107
<b><font color="#00ff40">Anak pertamaku sudah meninggal.</font></b>

749
00:54:51,971 --> 00:54:54,975
<b><font color="#00ff40">Jadi bagaimana itu seharusnya
membuat Maveen merasa lebih baik?</font></b>

750
00:54:56,008 --> 00:54:57,419
<b><font color="#00ff40">Huh?</font></b>

751
00:55:06,452 --> 00:55:09,126
<b><font color="#00ff40">Maafkan aku.</font></b>

752
00:55:10,123 --> 00:55:11,625
<b><font color="#00ff40">Maafkan aku.</font></b>

753
00:55:12,625 --> 00:55:14,696
<b><font color="#00ff40">Rosalind. Ayo pergi.
Ayolah, Roz.</font></b>

754
00:55:14,727 --> 00:55:16,638
<b><font color="#00ff40">Lepaskan mainannya, mari kita pergi.
Sekarang waktunya pergi.</font></b>

755
00:55:16,662 --> 00:55:19,472
<b><font color="#00ff40">Taruh mainannya,
mari kita pergi. Ayolah.</font></b>

756
00:55:19,499 --> 00:55:21,536
<b><font color="#00ff40">Ayo kemaskan itu.</font></b>

757
00:55:21,567 --> 00:55:25,709
<b><font color="#00ff40">Sifat burukku, aku tidak...
Aku tidak bermaksud seperti itu.</font></b>

758
00:55:27,240 --> 00:55:29,441
<b><font color="#00ff40">Aku turut prihatin
atas kehilanganmu.</font></b>

759
00:55:29,466 --> 00:55:30,643
<b><font color="#00ff40">Terima kasih.</font></b>

760
00:55:35,014 --> 00:55:38,860
<b><font color="#00ff40">Dia tidak bisa mengambil mainan itu.
Itu miliknya Brittany.</font></b>

761
00:55:43,856 --> 00:55:46,268
<b><font color="#00ff40">Maaf.</font></b>

762
00:55:46,292 --> 00:55:48,898
<b><font color="#00ff40">Oke, mari kita pergi.</font></b>

763
00:56:03,943 --> 00:56:06,446
<b><font color="#00ff40">Kau selalu tidur seperti itu?</font></b>

764
00:56:07,747 --> 00:56:11,718
<b><font color="#00ff40">Beberapa hal yang mudah jika
kau dapat tidur di dalamnya.</font></b>

765
00:56:17,456 --> 00:56:19,800
<b><font color="#00ff40">Bisa aku pergi sekarang?</font></b>

766
00:56:19,826 --> 00:56:22,204
<b><font color="#00ff40">Kau bilang aku tidak ditahan.</font></b>

767
00:56:25,531 --> 00:56:28,774
<b><font color="#00ff40">- Kau bisa berdiri.
- Ya.</font></b>

768
00:56:36,142 --> 00:56:38,554
<b><font color="#00ff40">Pernahkah kau melihat gadis kecil ini?</font></b>

769
00:56:44,383 --> 00:56:46,488
<b><font color="#00ff40">Dia lucu.</font></b>

770
00:56:47,553 --> 00:56:49,760
<b><font color="#00ff40">Dia tampak seperti Alice.</font></b>

771
00:56:50,756 --> 00:56:52,793
<b><font color="#00ff40">Seperti Alice?</font></b>

772
00:56:54,126 --> 00:56:57,005
<b><font color="#00ff40">Bagaimana? Bagaimana dengan anak
campuran yang berumur tiga tahun...</font></b>

773
00:56:57,029 --> 00:56:58,303
<b><font color="#00ff40">...dengan rambut hitam terlihat
seperti Alice Manning?</font></b>

774
00:56:58,331 --> 00:56:59,810
<b><font color="#00ff40">Aku tidak tahu.</font></b>

775
00:56:59,832 --> 00:57:01,186
<b><font color="#00ff40">Aku tidak tahu mengapa
aku mengatakan itu.</font></b>

776
00:57:01,211 --> 00:57:02,005
<b><font color="#00ff40">Itu hanya keceplosan.</font></b>

777
00:57:02,034 --> 00:57:04,071
<b><font color="#00ff40">Kapan terakhir kali
kau melihatnya, Ronnie?</font></b>

778
00:57:04,103 --> 00:57:07,175
<b><font color="#00ff40">- Alice.
- Aku tidak melihat Alice.</font></b>

779
00:57:09,342 --> 00:57:11,219
<b><font color="#00ff40">Jika kau ingin dirimu bebas,...</font></b>

780
00:57:11,244 --> 00:57:13,554
<b><font color="#00ff40">...maka mungkin kau bisa
memberikan sampel darah?</font></b>

781
00:57:16,115 --> 00:57:19,028
<b><font color="#00ff40">Kau ingin aku memberikan darahku?</font></b>

782
00:57:19,051 --> 00:57:22,157
<b><font color="#00ff40">Jika kau tidak melakukannya,
Kau tak bisa membuktikannya.</font></b>

783
00:57:22,188 --> 00:57:23,963
<b><font color="#00ff40">- Tidak.
- Kalu begitu kau bisa pergi.</font></b>

784
00:57:23,990 --> 00:57:25,628
<b><font color="#00ff40">Ini sederhana saja,
kita hanya menusuk jarimu.</font></b>

785
00:57:25,658 --> 00:57:28,332
<b><font color="#00ff40">Tidak, tidak.</font></b>

786
00:57:29,662 --> 00:57:31,471
<b><font color="#00ff40">Ronnie.</font></b>

787
00:57:32,465 --> 00:57:35,275
<b><font color="#00ff40">Bantu kami.
Bantu dirimu.</font></b>

788
00:57:37,637 --> 00:57:41,050
<b><font color="#00ff40">Tidak ada yang boleh melukaiku.</font></b>

789
00:57:49,782 --> 00:57:51,819
<b><font color="#00ff40">Ya, Bu. Tapi apa yang aku butuhkan,
kau mengerti.</font></b>

790
00:57:51,851 --> 00:57:53,532
<b><font color="#00ff40">Apa itu file yang kita
butuhkan di sini...</font></b>

791
00:57:53,557 --> 00:57:54,092
<b><font color="#00ff40">Hari ini.</font></b>

792
00:57:54,120 --> 00:57:55,622
<b><font color="#00ff40">Ya, tunggu.</font></b>

793
00:57:55,655 --> 00:57:58,431
<b><font color="#00ff40">Semua file dikirim dari
daerah bagian utara.</font></b>

794
00:57:58,457 --> 00:58:00,164
<b><font color="#00ff40">Apa? Mengapa?</font></b>

795
00:58:00,192 --> 00:58:02,763
<b><font color="#00ff40">Rupanya, mereka kehabisan ruangan.</font></b>

796
00:58:02,795 --> 00:58:04,706
<b><font color="#00ff40">Cari saja filenya.
Bilang pada mereka, "Temukan filenya."</font></b>

797
00:58:04,730 --> 00:58:06,931
<b><font color="#00ff40">Mereka bilang ada seperti,
senilai 20 tahun file.</font></b>

798
00:58:06,933 --> 00:58:08,913
<b><font color="#00ff40">Mereka bisa mendapatkan seseorang
untuk membantu kita dengan mereka,...</font></b>

799
00:58:08,935 --> 00:58:11,973
<b><font color="#00ff40">...tapi mereka tidak
menjamin bisa lengkap.</font></b>

800
00:58:14,407 --> 00:58:16,683
<b><font color="#00ff40">Ini Detektif Nancy Porter.</font></b>

801
00:58:16,709 --> 00:58:20,054
<b><font color="#00ff40">Biarkan aku jelaskan.
Seorang anak telah hilang.</font></b>

802
00:58:20,079 --> 00:58:22,184
<b><font color="#00ff40">Umur tiga tahun...
sudah dua hari,...</font></b>

803
00:58:22,214 --> 00:58:23,989
<b><font color="#00ff40">...dan aku ingin mencarinya
saat dia masih hidup,...</font></b>

804
00:58:24,016 --> 00:58:26,360
<b><font color="#00ff40">...dan kau akan membantuku.
Kau akan menemukan filemu,...</font></b>

805
00:58:26,385 --> 00:58:28,661
<b><font color="#00ff40">...dan ketika kau mengirimnya,
Semuannya akan lengkap.</font></b>

806
00:58:28,688 --> 00:58:31,191
<b><font color="#00ff40">Lakukan pekerjaanmu.</font></b>

807
00:58:32,325 --> 00:58:34,327
<b><font color="#00ff40">Umph.</font></b>

808
00:59:16,502 --> 00:59:19,915
<b><font color="#00ff40">Ibuku selalu bilang,
"Jangan pernah menyerah."</font></b>

809
00:59:19,939 --> 00:59:22,886
<b><font color="#00ff40">Tapi rasanya dia menyerah padaku.</font></b>

810
00:59:22,908 --> 00:59:25,320
<b><font color="#00ff40">Kadang-kadang aku bertanya-tanya,
Apa yang sudah kulakukan...</font></b>

811
00:59:25,344 --> 00:59:28,018
<b><font color="#00ff40">...untuk membuatnya tidak menyukaiku?</font></b>

812
00:59:30,216 --> 00:59:33,459
<b><font color="#00ff40">Mungkin itu ayahku.</font></b>

813
00:59:33,486 --> 00:59:37,229
<b><font color="#00ff40">Dia bilang dia dulunya pernah lakukan
kesalahan terbesar dalam hidupnya.</font></b>

814
00:59:39,125 --> 00:59:42,072
<b><font color="#00ff40">Dia bilang dia dulunya gemuk, juga.</font></b>

815
00:59:43,496 --> 00:59:46,204
<b><font color="#00ff40">Ketika dia menatapku,
apakah dia melihat dirinya?</font></b>

816
00:59:50,036 --> 00:59:53,630
<b><font color="#00ff40">Ketika aku masih muda, kupikir
jika aku melakukan segalanya dengan benar,</font></b>

817
00:59:53,639 --> 00:59:56,449
<b><font color="#00ff40">Aku akan cocok dengan
semua gadis lain,</font></b>

818
00:59:56,475 --> 01:00:00,480
<b><font color="#00ff40">tapi aku tak pikir dia bahkan
mencoba memberitahuku.</font></b>

819
01:00:00,513 --> 01:00:02,959
<b><font color="#00ff40">Dia berharap ia memiliki
seorang putri yang berbeda.</font></b>

820
01:00:05,017 --> 01:00:07,827
<b><font color="#00ff40">Aku akan lebih mencintai bayiku.</font></b>

821
01:00:07,853 --> 01:00:09,833
<b><font color="#00ff40">Aku akan membiarkan dia makan
apa saja yang dia inginkan,...</font></b>

822
01:00:09,855 --> 01:00:12,199
<b><font color="#00ff40">...memakai apa pun
yang dia inginkan,...</font></b>

823
01:00:12,224 --> 01:00:14,602
<b><font color="#00ff40">...bermain dengan siapapun
yang dia inginkan.</font></b>

824
01:00:14,627 --> 01:00:16,664
<b><font color="#00ff40">"Aku akan menjadi ibu terbaik
yang pernah ada."</font></b>

825
01:00:33,813 --> 01:00:37,955
<b><font color="#00ff40">Mana aku tahu saat
Olivia Barnes terbunuh?</font></b>

826
01:00:39,318 --> 01:00:41,798
<b><font color="#00ff40">Sedang makan lasagna.</font></b>

827
01:00:45,224 --> 01:00:48,000
<b><font color="#00ff40">Dia sudah hilang 72 jam.</font></b>

828
01:00:49,962 --> 01:00:52,499
<b><font color="#00ff40">Brittany Lyttle sudah hilang 43 jam.</font></b>

829
01:00:56,235 --> 01:00:59,148
<b><font color="#00ff40">- Hai, Helen.
- Ronnie.</font></b>

830
01:00:59,171 --> 01:01:01,481
<b><font color="#00ff40">Aku bertanya-tanya kapan kau
akan datang dan mengunjungiku.</font></b>

831
01:01:02,508 --> 01:01:04,954
<b><font color="#00ff40">Kemarilah!</font></b>

832
01:01:06,745 --> 01:01:09,555
<b><font color="#00ff40">Oh, gadisku!</font></b>

833
01:01:09,582 --> 01:01:11,425
<b><font color="#00ff40">Ronnie Fuller.</font></b>

834
01:01:11,450 --> 01:01:14,590
<b><font color="#00ff40">Rusak seperti gadis itu,
aku tidak peduli masa lalunya.</font></b>

835
01:01:14,620 --> 01:01:17,692
<b><font color="#00ff40">Aku memeriksa cerita
Alice tentang Arby.</font></b>

836
01:01:17,723 --> 01:01:20,567
<b><font color="#00ff40">Gadis sedang bertugas
tidak mengingatnya.</font></b>

837
01:01:23,062 --> 01:01:25,201
<b><font color="#00ff40">Kau cantik begitu dewasa.</font></b>

838
01:01:25,231 --> 01:01:28,906
<b><font color="#00ff40">Aku tahu kau cantik !</font></b>

839
01:01:28,934 --> 01:01:31,938
<b><font color="#00ff40">Kau tidak perlu semua make up itu.</font></b>

840
01:01:31,971 --> 01:01:34,076
<b><font color="#00ff40">Dan tentu saja,
kau masih menggigit kuku-mu.</font></b>

841
01:01:34,106 --> 01:01:36,450
<b><font color="#00ff40">kau tahu tidak ketika orang
melihat kau menggigit kuku-mu,</font></b>

842
01:01:36,475 --> 01:01:39,285
<b><font color="#00ff40">mereka tahu bagaimana gelisahnya kamu?</font></b>

843
01:01:46,385 --> 01:01:49,491
<b><font color="#00ff40">Dimana Alice?</font></b>

844
01:01:49,522 --> 01:01:51,661
<b><font color="#00ff40">Aku tidak tahu.</font></b>

845
01:01:52,658 --> 01:01:56,731
<b><font color="#00ff40">Kau tahu dia pergi jalan-jalan?</font></b>

846
01:01:59,398 --> 01:02:02,208
<b><font color="#00ff40">Suatu hari aku pulang dari kerja...</font></b>

847
01:02:03,202 --> 01:02:05,910
<b><font color="#00ff40">Aku melaju melewati kolam renang
dan aku melihatnya.</font></b>

848
01:02:05,938 --> 01:02:07,815
<b><font color="#00ff40">Kau tahu, di country club?</font></b>

849
01:02:07,840 --> 01:02:10,912
<b><font color="#00ff40">Hanya melihat orang-orang.</font></b>

850
01:02:10,943 --> 01:02:13,617
<b><font color="#00ff40">Membuatku sedih.</font></b>

851
01:02:35,568 --> 01:02:37,741
<b><font color="#00ff40">Keberata jika aku bergabung denganmu?</font></b>

852
01:02:43,609 --> 01:02:46,351
<b><font color="#00ff40">Kurasa jalan-jalan cukup baik untukmu.</font></b>

853
01:02:48,581 --> 01:02:51,255
<b><font color="#00ff40">Apa ini rute yang biasa kau ambil?</font></b>

854
01:02:56,822 --> 01:02:59,428
<b><font color="#00ff40">Apa yang kau inginkan?</font></b>

855
01:02:59,458 --> 01:03:01,870
<b><font color="#00ff40">Aku tidak tahu di mana dia.</font></b>

856
01:03:01,894 --> 01:03:04,340
<b><font color="#00ff40">Siapa, Alice?</font></b>

857
01:03:04,363 --> 01:03:06,365
<b><font color="#00ff40">Ronnie.</font></b>

858
01:03:07,466 --> 01:03:11,039
<b><font color="#00ff40">Kami sudah bicara dengan Ronnie Fuller.
Dia adalah sangat membantu.</font></b>

859
01:03:11,070 --> 01:03:13,141
<b><font color="#00ff40">Apa yang dia katakan?</font></b>

860
01:03:13,172 --> 01:03:15,083
<b><font color="#00ff40">Apakah dia berbohong tentang aku lagi?</font></b>

861
01:03:15,107 --> 01:03:18,418
<b><font color="#00ff40">Apakah dia memberitahumu bagaimana
dia mencuri jack-in-the-box-ku?</font></b>

862
01:03:18,444 --> 01:03:22,051
<b><font color="#00ff40">Dia sengaja menaruhnya di sana
jadi aku juga akan ditangkap.</font></b>

863
01:03:22,081 --> 01:03:24,652
<b><font color="#00ff40">Tapi aku tidak ada di sana
ketika dia membunuh bayi itu.</font></b>

864
01:03:24,683 --> 01:03:26,094
<b><font color="#00ff40">Tapi aku masih pergi ke Schechter.</font></b>

865
01:03:26,118 --> 01:03:27,256
<b><font color="#00ff40">Sekarang kau mencoba membuatnya lain</font></b>

866
01:03:27,286 --> 01:03:29,288
<b><font color="#00ff40">seakan terlihat seperti
itu adalah kesalahanku.</font></b>

867
01:03:30,289 --> 01:03:34,704
<b><font color="#00ff40">Apa kesalahanmu, Alice?
Ls apapun kesalahanmu?</font></b>

868
01:03:34,727 --> 01:03:37,298
<b><font color="#00ff40">Bagaimana denganmu?</font></b>

869
01:03:37,329 --> 01:03:38,831
<b><font color="#00ff40">Apa kau pernah bertanya-tanya
apa yang akan terjadi</font></b>

870
01:03:38,864 --> 01:03:41,970
<b><font color="#00ff40">Apa mungkin kau telah menemukan
bayi itu lebih awal?</font></b>

871
01:03:42,001 --> 01:03:44,242
<b><font color="#00ff40">Mungkin kau bisa menyelamatkannya.</font></b>

872
01:03:45,504 --> 01:03:49,077
<b><font color="#00ff40">Mungkin jika kau berjalan
sedikit lebih cepat,...</font></b>

873
01:03:49,108 --> 01:03:50,849
<b><font color="#00ff40">...dia barangkali masih hidup.</font></b>

874
01:03:53,712 --> 01:03:56,386
<b><font color="#00ff40">Apa kau pernah berpikir tentang itu?</font></b>

875
01:03:58,083 --> 01:04:02,463
<b><font color="#00ff40">Aku ingin sendirian.
Aku ditahan atau apa?</font></b>

876
01:04:07,493 --> 01:04:09,370
<b><font color="#00ff40">Apa kau ingat honeysuckle tersebut?
(honeysuckle = Tanaman merambat)</font></b>

877
01:04:12,231 --> 01:04:14,040
<b><font color="#00ff40">Ingat waktu itu aku mencoba
membuat soda honeysuckle.</font></b>

878
01:04:14,066 --> 01:04:16,012
<b><font color="#00ff40">dan menjualnya dari sebuah
stand seperti limun?</font></b>

879
01:04:16,035 --> 01:04:19,778
<b><font color="#00ff40">Mm-hmm. Aku ingat,
tentu saja aku ingat.</font></b>

880
01:04:19,805 --> 01:04:22,081
<b><font color="#00ff40">Kau memilih tanaman merambatku.</font></b>

881
01:04:22,107 --> 01:04:24,644
<b><font color="#00ff40">Tapi kau tidak keberatan.</font></b>

882
01:04:24,677 --> 01:04:27,055
<b><font color="#00ff40">Kau tidak marah sama sekali.</font></b>

883
01:04:27,079 --> 01:04:29,184
<b><font color="#00ff40">Itu ide yang bagus, Ronnie.</font></b>

884
01:04:29,214 --> 01:04:31,490
<b><font color="#00ff40">Seharusnya ada soda honeysuckle.</font></b>

885
01:04:31,517 --> 01:04:35,090
<b><font color="#00ff40">Kau punya ide yang cemerlang.
Kau selalu punya.</font></b>

886
01:04:36,488 --> 01:04:39,628
<b><font color="#00ff40">Kau dan aku, pikiran kita sama.</font></b>

887
01:04:46,165 --> 01:04:51,945
<b><font color="#00ff40">Dan tekan bibirmu ke bibirku...</font></b>

888
01:04:54,106 --> 01:04:55,517
<b><font color="#00ff40">Ronnie?</font></b>

889
01:04:56,642 --> 01:04:59,282
<b><font color="#00ff40">Kau ada sesuatu yang akan
kau beritahu padaku, sayang?</font></b>

890
01:05:03,415 --> 01:05:05,053
<b><font color="#00ff40">Tidak.</font></b>

891
01:05:22,835 --> 01:05:24,508
<b><font color="#00ff40">Sampai jumpa.</font></b>

892
01:05:36,315 --> 01:05:40,127
<b><font color="#00ff40">Dari mana saja kau?
Kau dapat tumpangan?</font></b>

893
01:05:41,553 --> 01:05:43,226
<b><font color="#00ff40">Aku tahu kau dapat tumpangan.</font></b>

894
01:05:43,255 --> 01:05:44,225
<b><font color="#00ff40">Benarkah?</font></b>

895
01:05:44,250 --> 01:05:47,159
<b><font color="#00ff40">Menurutmu siapa yang
memberiku tumpangan?</font></b>

896
01:05:48,694 --> 01:05:50,867
<b><font color="#00ff40">Aku tidak tahu.
Katakan padaku.</font></b>

897
01:05:50,896 --> 01:05:53,137
<b><font color="#00ff40">Yah...</font></b>

898
01:05:53,165 --> 01:05:54,872
<b><font color="#00ff40">Aku menumpang dari pria asing</font></b>

899
01:05:54,900 --> 01:05:58,006
<b><font color="#00ff40">karena aku gemuk dan kesepian
dan aku butuh perhatian,</font></b>

900
01:05:58,036 --> 01:06:01,677
<b><font color="#00ff40">jadi aku melakukan sesuatu
pada mereka... untuk uang.</font></b>

901
01:06:01,707 --> 01:06:04,847
<b><font color="#00ff40">Apakah itu benar?</font></b>

902
01:06:09,915 --> 01:06:12,418
<b><font color="#00ff40">Kau berharap.</font></b>

903
01:06:12,451 --> 01:06:14,863
<b><font color="#00ff40">- Aku mendapat pekerjaan.
- Alice, berbicara denganku.</font></b>

904
01:06:14,887 --> 01:06:16,366
<b><font color="#00ff40">Kau dapat pekerjaan?</font></b>

905
01:06:16,388 --> 01:06:18,698
<b><font color="#00ff40">Apa maksudmu kau mendapat pekerjaan?</font></b>

906
01:06:18,724 --> 01:06:21,933
<b><font color="#00ff40">Aku mendapat pekerjaan
dan tidak ada hubungannya...</font></b>

907
01:06:21,960 --> 01:06:24,099
<b><font color="#00ff40">...dengan menjadi
gemuk atau kesepian.</font></b>

908
01:06:33,539 --> 01:06:35,985
<b><font color="#00ff40">Yesus, robek pada urat nadi tulang paha.</font></b>

909
01:06:36,008 --> 01:06:37,544
<b><font color="#00ff40">Dilarikan segera ke UGD.</font></b>

910
01:06:37,576 --> 01:06:39,988
<b><font color="#00ff40">Dia jatuh pada penonton
yang melihatnya.</font></b>

911
01:06:40,012 --> 01:06:42,185
<b><font color="#00ff40">Bagaimana dengan Manning?</font></b>

912
01:06:42,214 --> 01:06:45,627
<b><font color="#00ff40">Infeksi jamur... infeksi jamur.</font></b>

913
01:06:45,651 --> 01:06:47,358
<b><font color="#00ff40">Infeksi jamur lainnya.</font></b>

914
01:06:47,386 --> 01:06:49,866
<b><font color="#00ff40">Satu, dua, tiga, empat,
lima, enam perkelahian.</font></b>

915
01:06:49,888 --> 01:06:51,697
<b><font color="#00ff40">Gadis bernama Ronnie ini sudah
menjadi bagian dari pekerjaannya.</font></b>

916
01:06:51,723 --> 01:06:53,168
<b><font color="#00ff40">Dia sanggup berkelahi
dalam setiap bulannya.</font></b>

917
01:06:53,192 --> 01:06:55,502
<b><font color="#00ff40">Menghabiskan tujuh tahun
terakhir dalam kurungan.</font></b>

918
01:06:56,595 --> 01:06:59,166
<b><font color="#00ff40">Aku mendapat infeksi kandung kemih
dan infeksi jamur lainnya.</font></b>

919
01:06:59,198 --> 01:07:00,370
<b><font color="#00ff40">Kau tahu apa artinya itu?</font></b>

920
01:07:00,399 --> 01:07:02,879
<b><font color="#00ff40">Kedengarannya seperti
dia mempermainkanku.</font></b>

921
01:07:06,505 --> 01:07:09,111
<b><font color="#00ff40">- Whoa.
- Hmm?</font></b>

922
01:07:09,141 --> 01:07:11,087
<b><font color="#00ff40">Ke sini.</font></b>

923
01:07:19,585 --> 01:07:22,759
<b><font color="#00ff40">Dia berusia 15 tahun.
Dia sudah dewasa.</font></b>

924
01:07:22,788 --> 01:07:24,859
<b><font color="#00ff40">Dia seorang karyawan di Schechter.</font></b>

925
01:07:24,890 --> 01:07:28,133
<b><font color="#00ff40">Mungkin pernah menggodanya sekali.</font></b>

926
01:07:29,127 --> 01:07:31,038
<b><font color="#00ff40">Tidak mungkin terlalu sulit.</font></b>

927
01:07:31,063 --> 01:07:34,044
<b><font color="#00ff40">Dia begitu putus asa untuk
perhatian dan penerimaan.</font></b>

928
01:07:34,066 --> 01:07:36,910
<b><font color="#00ff40">Hmm. Aku heran mengapa begitu?</font></b>

929
01:07:38,337 --> 01:07:41,318
<b><font color="#00ff40">Orang dewasa ini,
dia dituduh melakukan perkosaan?</font></b>

930
01:07:41,340 --> 01:07:44,549
<b><font color="#00ff40">Kami sepakat untuk tidak
mengajukan tuntutan.</font></b>

931
01:07:44,576 --> 01:07:46,749
<b><font color="#00ff40">Pada saat dia tahu dia hamil,</font></b>

932
01:07:46,778 --> 01:07:49,554
<b><font color="#00ff40">Itu terlalu terlambat bagiku untuk
meyakinkan dia untuk melakukan aborsi.</font></b>

933
01:07:50,782 --> 01:07:52,853
<b><font color="#00ff40">Apakah Alice tahu di mana bayinya?</font></b>

934
01:07:52,885 --> 01:07:54,489
<b><font color="#00ff40">Tentu saja tidak.</font></b>

935
01:07:54,520 --> 01:07:57,694
<b><font color="#00ff40">Tidak, tidak, tidak.
Adopsi adalah masalah pribadi.</font></b>

936
01:07:57,723 --> 01:08:00,169
<b><font color="#00ff40">Kami tidak akan membahasnya.</font></b>

937
01:08:00,192 --> 01:08:02,069
<b><font color="#00ff40">Dia tak pikir masalah itu.</font></b>

938
01:08:02,094 --> 01:08:04,438
<b><font color="#00ff40">Bagaimana kau tahu itu?</font></b>

939
01:08:05,864 --> 01:08:09,903
<b><font color="#00ff40">Kau bukan seorang ibu, kan?
Seorang ibu pasti tahu hal ini.</font></b>

940
01:08:09,935 --> 01:08:12,279
<b><font color="#00ff40">Dimana Alice sekarang?
Dimana dia?</font></b>

941
01:08:12,304 --> 01:08:14,306
<b><font color="#00ff40">Ke mana dia pergi
ketika dia pergi jalan-jalan?</font></b>

942
01:08:14,320 --> 01:08:15,847
<b><font color="#00ff40">Dia tidak memberitahuku
ke mana dia pergi.</font></b>

943
01:08:15,872 --> 01:08:16,700
<b><font color="#00ff40">Tidak, Nn. Manning.</font></b>

944
01:08:16,708 --> 01:08:19,018
<b><font color="#00ff40">Itu tidak akan berhasil saat ini,
aku minta maaf.</font></b>

945
01:08:19,044 --> 01:08:21,854
<b><font color="#00ff40">Ada bayi yang hilang.</font></b>

946
01:08:21,880 --> 01:08:23,882
<b><font color="#00ff40">Dan kami punya alasan untuk
percaya bahwa putrimu Alice...</font></b>

947
01:08:23,916 --> 01:08:25,395
<b><font color="#00ff40">...tahu tentang hal ini.</font></b>

948
01:08:25,417 --> 01:08:27,260
<b><font color="#00ff40">Jadi kau bisa menjawab
pertanyaan kami di sini,...</font></b>

949
01:08:27,286 --> 01:08:29,630
<b><font color="#00ff40">...atau aku bisa mengantarmu
ke bawah bersama rekan-rekanmu dulu,...</font></b>

950
01:08:29,655 --> 01:08:33,068
<b><font color="#00ff40">...membawamu ke pusat kota,
apa kau menjawab pertanyaan itu.</font></b>

951
01:08:38,797 --> 01:08:41,334
<b><font color="#00ff40">Dia tampaknya menghabiskan
sebagian besar waktunya</font></b>

952
01:08:41,366 --> 01:08:44,245
<b><font color="#00ff40">hanya nongkrong di tepi
kolam renang di klub.</font></b>

953
01:08:45,671 --> 01:08:49,676
<b><font color="#00ff40">Hanya melihat anak-anak lainnya.</font></b>

954
01:08:49,708 --> 01:08:51,278
<b><font color="#00ff40">Hal ini menyedihkan.</font></b>

955
01:09:19,771 --> 01:09:21,842
<b><font color="#00ff40">Mereka akan menangkapmu,
kau tahu.</font></b>

956
01:09:21,873 --> 01:09:24,012
<b><font color="#00ff40">Tangkap aku untuk apa?
Aku tidak melakukan apapun.</font></b>

957
01:09:24,042 --> 01:09:26,886
<b><font color="#00ff40">Polisi pikir kau yang lakukan.</font></b>

958
01:09:26,912 --> 01:09:29,017
<b><font color="#00ff40">Itu dekat tempatmu bekerja.</font></b>

959
01:09:29,047 --> 01:09:31,994
<b><font color="#00ff40">Itu dekat di mana sekitar
seribu orang bekerja.</font></b>

960
01:09:39,224 --> 01:09:42,398
<b><font color="#00ff40">Hanya ada satu orang sepertimu
yang bekerja di sana...</font></b>

961
01:09:43,428 --> 01:09:46,170
<b><font color="#00ff40">...Seorang pembunuh bayi.</font></b>

962
01:09:49,534 --> 01:09:51,377
<b><font color="#00ff40">Kau harus melakukan ini, Ronnie.</font></b>

963
01:09:51,403 --> 01:09:54,509
<b><font color="#00ff40">Banyak bayi meninggal setiap
waktu dengan cara alami,</font></b>

964
01:09:54,539 --> 01:09:56,280
<b><font color="#00ff40">seperti mereka salah tidur.</font></b>

965
01:09:56,308 --> 01:10:00,017
<b><font color="#00ff40">- Katakan saja dia meninggal seperti itu.
- Aku tidak ingin melakukannya.</font></b>

966
01:10:05,585 --> 01:10:07,025
<b><font color="#00ff40">Kau memberi dia makan puding.</font></b>

967
01:10:07,050 --> 01:10:09,657
<b><font color="#00ff40">Kau tidak boleh memberi
makan puding pada bayi.</font></b>

968
01:10:09,688 --> 01:10:11,167
<b><font color="#00ff40">Kau yang menyuruhnya.</font></b>

969
01:10:11,189 --> 01:10:12,930
<b><font color="#00ff40">Jadi jika Alice menyuruhmu...</font></b>

970
01:10:12,958 --> 01:10:14,904
<b><font color="#00ff40">...melompat dari sebuah bangunan,
kau akan melakukan itu?</font></b>

971
01:10:14,926 --> 01:10:17,532
<b><font color="#00ff40">Bagaimana jika dia bilang
padamu itu cuma main-main?</font></b>

972
01:10:17,562 --> 01:10:19,041
<b><font color="#00ff40">Apakah kau akan melakukan itu, ha?</font></b>

973
01:10:19,064 --> 01:10:20,626
<b><font color="#00ff40">Bagaimana jika Alice
menyuruhmu pergi...</font></b>

974
01:10:20,651 --> 01:10:22,568
<b><font color="#00ff40">...dan menemukan sebuah
jembatan dan melompat?</font></b>

975
01:10:22,601 --> 01:10:24,205
<b><font color="#00ff40">Diam!</font></b>

976
01:10:27,572 --> 01:10:29,950
<b><font color="#00ff40">Ibumu tahu aku tidak
berbuat apa-apa.</font></b>

977
01:10:30,976 --> 01:10:33,422
<b><font color="#00ff40">Menjauh dari Ibuku.</font></b>

978
01:10:33,445 --> 01:10:34,719
<b><font color="#00ff40">Kau bahkan tidak tinggal
di dekat kita lagi.</font></b>

979
01:10:34,746 --> 01:10:37,249
<b><font color="#00ff40">Kau tidak memiliki
alasan untuk berkeliaran.</font></b>

980
01:10:38,583 --> 01:10:40,290
<b><font color="#00ff40">Ibuku hanya merasa kasihan padamu.</font></b>

981
01:10:40,318 --> 01:10:43,094
<b><font color="#00ff40">Dia menyukaiku.</font></b>

982
01:10:43,121 --> 01:10:44,794
<b><font color="#00ff40">Alice Manning?</font></b>

983
01:10:47,259 --> 01:10:49,398
<b><font color="#00ff40">Kau tahu mengapa
aku membuatmu melakukannya?</font></b>

984
01:10:49,428 --> 01:10:52,466
<b><font color="#00ff40">Karena aku tahu bahwa
mereka akan membawamu pergi.</font></b>

985
01:10:52,497 --> 01:10:55,307
<b><font color="#00ff40">Kupikir mereka akan
mengurungmu selamanya,</font></b>

986
01:10:55,333 --> 01:10:57,244
<b><font color="#00ff40">dan aku tidak akan pernah
harus bermain denganmu lagi.</font></b>

987
01:10:57,269 --> 01:10:59,647
<b><font color="#00ff40">Alice!</font></b>

988
01:11:01,139 --> 01:11:03,141
<b><font color="#00ff40">Cepat, dia melakukannya!</font></b>

989
01:11:03,175 --> 01:11:05,382
<b><font color="#00ff40">Dia baru saja menceritakan semuanya!
Dia yang mengambil bayinya!</font></b>

990
01:11:05,410 --> 01:11:07,185
<b><font color="#00ff40">kau harus menangkapnya,
mengapa... terburu-buru!</font></b>

991
01:11:07,212 --> 01:11:08,885
<b><font color="#00ff40">Ayo, mari kita pergi. Ayo.</font></b>

992
01:11:08,914 --> 01:11:10,951
<b><font color="#00ff40">- Tidak.
- Tidak, Alice.</font></b>

993
01:11:10,982 --> 01:11:12,484
<b><font color="#00ff40">Kami tidak di sini untuk dia,
kami di sini untukmu.</font></b>

994
01:11:12,517 --> 01:11:14,519
<b><font color="#00ff40">- Aku tidak melakukan apa-apa.
- Ayo pergi.</font></b>

995
01:11:14,525 --> 01:11:15,693
<b><font color="#00ff40">Kau tidak mengerti.
Ronnie melakukannya.</font></b>

996
01:11:15,718 --> 01:11:16,810
<b><font color="#00ff40">Dia baru saja mengatakan kepadaku.</font></b>

997
01:11:16,822 --> 01:11:20,235
<b><font color="#00ff40">Alice, kita pergi,
atau kita memborgolmu.</font></b>

998
01:11:21,927 --> 01:11:23,668
<b><font color="#00ff40">Ayo.</font></b>

999
01:11:25,063 --> 01:11:26,474
<b><font color="#00ff40">Ini tidak adil.</font></b>

1000
01:11:26,498 --> 01:11:29,001
<b><font color="#00ff40">Mm-hmm, hati-hati melangkah.</font></b>

1001
01:11:34,740 --> 01:11:37,619
<b><font color="#00ff40">- Kau salah orang.
- Mm-hmm.</font></b>

1002
01:11:37,642 --> 01:11:40,555
<b><font color="#00ff40">Kau harus percaya padaku.</font></b>

1003
01:11:40,579 --> 01:11:42,456
<b><font color="#00ff40">Ronnie melakukan ini.</font></b>

1004
01:12:15,480 --> 01:12:16,313
<b><font color="#00ff40">Alice.</font></b>

1005
01:12:16,314 --> 01:12:18,726
<b><font color="#00ff40">Alice.</font></b>

1006
01:12:18,750 --> 01:12:21,321
<b><font color="#00ff40">Dimana dia, Alice?</font></b>

1007
01:12:22,354 --> 01:12:23,958
<b><font color="#00ff40">Apakah dia baik-baik saja?</font></b>

1008
01:12:23,989 --> 01:12:26,401
<b><font color="#00ff40">Apakah kau menyakitinya?</font></b>

1009
01:12:38,336 --> 01:12:41,044
<b><font color="#00ff40">Halo, aku di sini untuk
menemui Detektif Porter.</font></b>

1010
01:12:42,140 --> 01:12:45,314
<b><font color="#00ff40">Ny. Manning.</font></b>

1011
01:12:45,343 --> 01:12:47,619
<b><font color="#00ff40">Jika kau akan terus
menginterogasi putriku,</font></b>

1012
01:12:47,646 --> 01:12:49,250
<b><font color="#00ff40">- Aku ingin didampingi pengacara.
- Dia yang menculiknya.</font></b>

1013
01:12:49,281 --> 01:12:51,522
<b><font color="#00ff40">Dia yang menculik Brittany.</font></b>

1014
01:12:56,288 --> 01:12:58,268
<b><font color="#00ff40">Yesus.</font></b>

1015
01:13:01,626 --> 01:13:05,073
<b><font color="#00ff40">- Apakah dia menyakitinya?
- Dimana dia?</font></b>

1016
01:13:05,096 --> 01:13:07,201
<b><font color="#00ff40">Aku tidak tahu.</font></b>

1017
01:13:07,232 --> 01:13:10,577
<b><font color="#00ff40">Kami sudah sangat bersabar
denganmu, Ny. Manning.</font></b>

1018
01:13:12,437 --> 01:13:15,384
<b><font color="#00ff40">Kami tidak memperlakukanmu sebagai
aksesori untuk kejahatan ini</font></b>

1019
01:13:15,407 --> 01:13:18,047
<b><font color="#00ff40">atau menuduhmu melindungi putrimu</font></b>

1020
01:13:18,076 --> 01:13:19,578
<b><font color="#00ff40">atau menyembunyikan informasi
yang kita butuhkan,</font></b>

1021
01:13:19,611 --> 01:13:21,989
<b><font color="#00ff40">tapi saat itu akan datang.</font></b>

1022
01:13:22,981 --> 01:13:25,518
<b><font color="#00ff40">Alice tidak menceritakan
pada siapapun,...</font></b>

1023
01:13:25,550 --> 01:13:27,928
<b><font color="#00ff40">...apalagi aku.</font></b>

1024
01:13:27,953 --> 01:13:31,196
<b><font color="#00ff40">Mengapa dia berpikir
Brittany Lyttle adalah putrinya?</font></b>

1025
01:13:38,330 --> 01:13:39,673
<b><font color="#00ff40">Oh...</font></b>

1026
01:13:47,072 --> 01:13:49,484
<b><font color="#00ff40">Pertama, dia menatapku.</font></b>

1027
01:13:58,516 --> 01:14:00,496
<b><font color="#00ff40">Kau tahu, semacam main mata.</font></b>

1028
01:14:03,388 --> 01:14:07,097
<b><font color="#00ff40">Dia begitu keren.</font></b>

1029
01:14:07,125 --> 01:14:09,833
<b><font color="#00ff40">Aku belum pernah dengan
anak laki-laki sebelumnya.</font></b>

1030
01:14:11,563 --> 01:14:14,237
<b><font color="#00ff40">Aku belum pernah mencium
anak laki-laki sebelumnya.</font></b>

1031
01:14:19,504 --> 01:14:22,610
<b><font color="#00ff40">Kami tidak bisa menjaga
tangan kami satu sama lain.</font></b>

1032
01:14:31,349 --> 01:14:34,023
<b><font color="#00ff40">Aku sangat bersemangat.</font></b>

1033
01:14:36,187 --> 01:14:39,930
<b><font color="#00ff40">Tapi ketika mereka membawanya pergi,
itu begitu tiba-tiba.</font></b>

1034
01:14:39,958 --> 01:14:41,596
<b><font color="#00ff40">Itu terjadi begitu cepat,</font></b>

1035
01:14:41,621 --> 01:14:44,873
<b><font color="#00ff40">dan aku tidak tahu apa
yang harus dilakukan.</font></b>

1036
01:14:44,896 --> 01:14:48,139
<b><font color="#00ff40">Ibuku bilang kehidupanku
ada di depanku.</font></b>

1037
01:14:48,166 --> 01:14:50,612
<b><font color="#00ff40">Dan bahwa dia mengandungku
ketika dia benar-benar masih muda</font></b>

1038
01:14:50,635 --> 01:14:52,911
<b><font color="#00ff40">dan dia tidak menyesal atau apapun.</font></b>

1039
01:14:54,239 --> 01:14:55,718
<b><font color="#00ff40">Kau harus mengerti,</font></b>

1040
01:14:55,740 --> 01:14:57,777
<b><font color="#00ff40">Dia menjadi terobsesi
pada topik ini.</font></b>

1041
01:14:57,809 --> 01:14:59,811
<b><font color="#00ff40">"Di mana bayinya?"</font></b>

1042
01:14:59,844 --> 01:15:02,347
<b><font color="#00ff40">Mengapa aku tidak
bisa membesarkannya?</font></b>

1043
01:15:02,380 --> 01:15:04,382
<b><font color="#00ff40">"Siapa yang telah mengadopsinya?"</font></b>

1044
01:15:04,416 --> 01:15:06,953
<b><font color="#00ff40">Dia tidak akan meninggalkannya sendirian.</font></b>

1045
01:15:06,985 --> 01:15:08,047
<b><font color="#00ff40">Dia bisa di hibur.</font></b>

1046
01:15:08,072 --> 01:15:10,286
<b><font color="#00ff40">Aku harus mengatakan
sesuatu padanya.</font></b>

1047
01:15:21,132 --> 01:15:23,009
<b><font color="#00ff40">Aku mengarang cerita.</font></b>

1048
01:15:24,569 --> 01:15:27,914
<b><font color="#00ff40">Aku bilang aku akan
melihat gadis kecilnya...</font></b>

1049
01:15:27,939 --> 01:15:29,145
<b><font color="#00ff40">Di sisi barat kota.</font></b>

1050
01:15:29,174 --> 01:15:31,848
<b><font color="#00ff40">Kau tahu, di dekat Victoria
tua yang cantik?</font></b>

1051
01:15:31,876 --> 01:15:35,050
<b><font color="#00ff40">Aku tahu Alice akan seperti itu.</font></b>

1052
01:15:35,080 --> 01:15:39,586
<b><font color="#00ff40">Aku bilang padanya bahwa
bayinya itu cantik dan sehat.</font></b>

1053
01:15:39,617 --> 01:15:41,722
<b><font color="#00ff40">Dia memiliki kulit café-au-lait...
(café-au-lait= campuran kopi dan susu)</font></b>

1054
01:15:41,753 --> 01:15:44,495
<b><font color="#00ff40">Cantik dengan rambutnya
hitam keriting.</font></b>

1055
01:15:44,522 --> 01:15:47,503
<b><font color="#00ff40">Oh, ya.</font></b>

1056
01:15:47,525 --> 01:15:50,438
<b><font color="#00ff40">Saat itu sekitar itu,
aku telah melihat ibunya.</font></b>

1057
01:15:50,462 --> 01:15:51,873
<b><font color="#00ff40">Ibunya?</font></b>

1058
01:15:51,896 --> 01:15:54,968
<b><font color="#00ff40">Kau tahu... Cynthia Barnes.</font></b>

1059
01:15:55,000 --> 01:15:57,344
<b><font color="#00ff40">Ibu dari anak yang Alice...</font></b>

1060
01:16:00,805 --> 01:16:03,012
<b><font color="#00ff40">Dia dengan gadis kecil ini.</font></b>

1061
01:16:04,476 --> 01:16:07,514
<b><font color="#00ff40">Aku telah melihat sekali
gadis itu dan aku tahu...</font></b>

1062
01:16:07,545 --> 01:16:10,924
<b><font color="#00ff40">...anak itu tidak pernah ada.</font></b>

1063
01:16:10,949 --> 01:16:13,953
<b><font color="#00ff40">jika bukan karena Alice.</font></b>

1064
01:16:17,222 --> 01:16:19,395
<b><font color="#00ff40">Bukan mengatakan bahwa
apa yang Alice lakukan...</font></b>

1065
01:16:19,424 --> 01:16:22,428
<b><font color="#00ff40">...bisa mencari alasan
dengan cara apapun,</font></b>

1066
01:16:22,460 --> 01:16:24,872
<b><font color="#00ff40">Maksudku, seorang gadis
telah meninggal,</font></b>

1067
01:16:24,896 --> 01:16:27,172
<b><font color="#00ff40">Dan itu adalah kesalahan putriku.</font></b>

1068
01:16:27,198 --> 01:16:30,577
<b><font color="#00ff40">Tapi kenyataannya tetap,...</font></b>

1069
01:16:30,602 --> 01:16:33,412
<b><font color="#00ff40">...Anak lain hidup.</font></b>

1070
01:16:33,438 --> 01:16:35,870
<b><font color="#00ff40">Dan aku tidak yakin
dia akan melakukannya.</font></b>

1071
01:16:35,895 --> 01:16:37,535
<b><font color="#00ff40">Jika bukan karena Alice.</font></b>

1072
01:16:39,044 --> 01:16:43,083
<b><font color="#00ff40">Putriku membantu untuk membawa
kehidupan kecil ke dalam dunia.</font></b>

1073
01:16:44,482 --> 01:16:46,291
<b><font color="#00ff40">Setidaknya Alice bisa
memberinya kenyamanan...</font></b>

1074
01:16:46,317 --> 01:16:49,196
<b><font color="#00ff40">...dari keberadaan gadis kecil itu.</font></b>

1075
01:16:50,188 --> 01:16:52,998
<b><font color="#00ff40">Ketika aku pergi keluar,
aku harus menemukannya.</font></b>

1076
01:16:55,160 --> 01:16:57,436
<b><font color="#00ff40">Aku inginkan dia.</font></b>

1077
01:16:57,462 --> 01:17:00,272
<b><font color="#00ff40">Aku tidak peduli apa kata ibuku.</font></b>

1078
01:17:03,368 --> 01:17:06,941
<b><font color="#00ff40">Jadi aku mulai berjalan.</font></b>

1079
01:17:06,971 --> 01:17:10,145
<b><font color="#00ff40">Hanya untuk mencarinya.</font></b>

1080
01:17:10,175 --> 01:17:13,588
<b><font color="#00ff40">Aku juga mengatakan kepadanya
bahwa anaknya...</font></b>

1081
01:17:13,611 --> 01:17:15,852
<b><font color="#00ff40">...memiliki tanda lahir kecil</font></b>

1082
01:17:15,880 --> 01:17:19,350
<b><font color="#00ff40">dalam bentuk hati di punggungnya.</font></b>

1083
01:17:20,885 --> 01:17:23,195
<b><font color="#00ff40">Kupikir itu cantik secara detail...</font></b>

1084
01:17:25,557 --> 01:17:29,164
<b><font color="#00ff40">Kau tahu, itu akan memberikan Alice
sesuatu yang dia bisa bertahan.</font></b>

1085
01:17:31,229 --> 01:17:34,904
<b><font color="#00ff40">Seperti itu bayangan
hatinya sendiri.</font></b>

1086
01:17:36,534 --> 01:17:39,538
<b><font color="#00ff40">Alice menyukainya.</font></b>

1087
01:17:39,571 --> 01:17:42,848
<b><font color="#00ff40">Ibu Manning, duduklah.</font></b>

1088
01:17:43,842 --> 01:17:46,846
<b><font color="#00ff40">Duduklah, Bu Manning, duduk.</font></b>

1089
01:17:51,983 --> 01:17:54,156
<b><font color="#00ff40">Tetap di situ.</font></b>

1090
01:18:00,358 --> 01:18:03,032
<b><font color="#00ff40">Dia memiliki kulit...</font></b>

1091
01:18:06,898 --> 01:18:09,504
<b><font color="#00ff40">Campuran dari kulitku dan kulitnya.</font></b>

1092
01:18:10,902 --> 01:18:14,179
<b><font color="#00ff40">Aku tidak percaya aku menemukannya.</font></b>

1093
01:18:16,174 --> 01:18:18,381
<b><font color="#00ff40">Brittany?</font></b>

1094
01:18:18,409 --> 01:18:21,117
<b><font color="#00ff40">Dia mungkin sedang melompat
di tempat tidur di suatu tempat.</font></b>

1095
01:18:22,547 --> 01:18:24,254
<b><font color="#00ff40">Ketika aku melihat punggungnya,</font></b>

1096
01:18:24,282 --> 01:18:28,389
<b><font color="#00ff40">Ada hati kecil ini,
dan aku tahu itu dia.</font></b>

1097
01:18:28,419 --> 01:18:31,423
<b><font color="#00ff40">- Devlin, terus mencari!
- Brittany!</font></b>

1098
01:18:31,456 --> 01:18:33,458
<b><font color="#00ff40">Sekarang, Brit, kau akan
berada dalam kesulitan...</font></b>

1099
01:18:33,491 --> 01:18:35,164
<b><font color="#00ff40">- ...jika kau tak keluar!
- Oh Tuhan! Oh Tuhan!</font></b>

1100
01:18:35,193 --> 01:18:40,142
<b><font color="#00ff40">- Hey!
- Que linda, que linda! Hai!</font></b>

1101
01:18:40,165 --> 01:18:43,738
<b><font color="#00ff40">Gadis pintar, gadis yang baik.
Anak yang baik.</font></b>

1102
01:18:43,768 --> 01:18:45,475
<b><font color="#00ff40">Brittany!</font></b>

1103
01:18:45,503 --> 01:18:47,244
<b><font color="#00ff40">Di mana dia?</font></b>

1104
01:18:47,272 --> 01:18:48,751
<b><font color="#00ff40">Brittany!</font></b>

1105
01:18:48,773 --> 01:18:51,879
<b><font color="#00ff40">Dia sangat cantik.</font></b>

1106
01:18:51,910 --> 01:18:54,550
<b><font color="#00ff40">Dia tampak seperti Rodrigo.</font></b>

1107
01:18:56,080 --> 01:18:59,391
<b><font color="#00ff40">- Brittany? Sial!
- Brittany!</font></b>

1108
01:19:07,559 --> 01:19:08,902
<b><font color="#00ff40">Potong rambutnya.</font></b>

1109
01:19:08,927 --> 01:19:10,276
<b><font color="#00ff40">Aku menyuruhnya
memotong rambutnya...</font></b>

1110
01:19:10,301 --> 01:19:12,160
<b><font color="#00ff40">...sehingga tak seorang
pun akan menemukannya.</font></b>

1111
01:19:17,435 --> 01:19:21,850
<b><font color="#00ff40">Ia sangat gugup,
hidungnya bahkan mulai berdarah.</font></b>

1112
01:19:24,475 --> 01:19:27,752
<b><font color="#00ff40">Kau tidak dapat menangkap seseorang
untuk mengambil bayinya sendiri.</font></b>

1113
01:19:31,049 --> 01:19:33,962
<b><font color="#00ff40">Butuh waktu lama untuk menemukannya.</font></b>

1114
01:19:33,985 --> 01:19:35,525
<b><font color="#00ff40">Tapi sekarang yang kumiliki,</font></b>

1115
01:19:35,550 --> 01:19:38,355
<b><font color="#00ff40">kau tak bisa membuatku
memberikannya kembali.</font></b>

1116
01:19:39,724 --> 01:19:42,933
<b><font color="#00ff40">Aku tidak pernah ingin
melepaskannya sejak awal.</font></b>

1117
01:19:44,162 --> 01:19:46,540
<b><font color="#00ff40">Ibuku membuatku.</font></b>

1118
01:19:48,633 --> 01:19:51,842
<b><font color="#00ff40">Ini akte kelahiran Brittany Lyttle ini.</font></b>

1119
01:19:53,304 --> 01:19:56,877
<b><font color="#00ff40">Dan ini bayimu.</font></b>

1120
01:19:58,343 --> 01:20:00,789
<b><font color="#00ff40">Mereka adalah dua gadis
yang berbeda, Alice.</font></b>

1121
01:20:09,687 --> 01:20:12,327
<b><font color="#00ff40">Di mana Brittany?</font></b>

1122
01:20:16,661 --> 01:20:20,006
<b><font color="#00ff40">Aku tahu apa yang kita
lakukan adalah salah.</font></b>

1123
01:20:20,031 --> 01:20:23,740
<b><font color="#00ff40">Tapi apa yang terjadi
padaku adalah salah, juga.</font></b>

1124
01:20:23,768 --> 01:20:28,217
<b><font color="#00ff40">Mereka mengambil bayiku.</font></b>

1125
01:20:28,239 --> 01:20:31,846
<b><font color="#00ff40">Aku ingin dia.
Aku ingin dia.</font></b>

1126
01:20:31,876 --> 01:20:35,517
<b><font color="#00ff40">Aku mengerti, Alice.
Aku mengerti.</font></b>

1127
01:20:36,681 --> 01:20:39,560
<b><font color="#00ff40">Tapi tidak semua orang
akan melakukannya.</font></b>

1128
01:20:40,618 --> 01:20:42,655
<b><font color="#00ff40">Kau berada dalam banyak masalah.</font></b>

1129
01:20:42,687 --> 01:20:46,260
<b><font color="#00ff40">Kau bisa dihukum karena
kejahatan yang sangat serius.</font></b>

1130
01:20:47,258 --> 01:20:50,330
<b><font color="#00ff40">Kau harus membantu kami.</font></b>

1131
01:20:50,361 --> 01:20:53,035
<b><font color="#00ff40">Dan kami akan membantumu.</font></b>

1132
01:20:54,632 --> 01:20:57,613
<b><font color="#00ff40">Apa maksudmu?</font></b>

1133
01:20:57,635 --> 01:20:59,581
<b><font color="#00ff40">Maukah kau membantuku
menemukan bayiku?</font></b>

1134
01:21:03,641 --> 01:21:05,621
<b><font color="#00ff40">Tidak, Alice. Tidak.</font></b>

1135
01:21:10,281 --> 01:21:12,625
<b><font color="#00ff40">Bantu aku.</font></b>

1136
01:21:13,718 --> 01:21:16,392
<b><font color="#00ff40">Dan aku akan membantumu.</font></b>

1137
01:21:20,792 --> 01:21:24,296
<b><font color="#00ff40">Rodrigo meninggalkan dia dengan ibunya
sementara ia mengantarku pulang...</font></b>

1138
01:21:24,329 --> 01:21:27,139
<b><font color="#00ff40">...sehingga tidak ada
yang akan mencurigaiku.</font></b>

1139
01:21:30,001 --> 01:21:33,778
<b><font color="#00ff40">Kami merencanakan untuk menjaganya
di sana sementara kita menunggu...</font></b>

1140
01:21:33,805 --> 01:21:36,809
<b><font color="#00ff40">...kau berpikir Ronnie Fuller mengambilnya.</font></b>

1141
01:21:37,809 --> 01:21:39,868
<b><font color="#00ff40">Kau tahu, dia pernah
melakukan ini sebelumnya,</font></b>

1142
01:21:39,893 --> 01:21:41,645
<b><font color="#00ff40">dia mungkin akan
melakukannya lagi.</font></b>

1143
01:22:02,734 --> 01:22:04,805
<b><font color="#00ff40">Kupikir dia benar-benar sakit.</font></b>

1144
01:22:04,836 --> 01:22:08,613
<b><font color="#00ff40">Kita seharusnya mengembalikanya
pada keluarganya.</font></b>

1145
01:22:08,639 --> 01:22:10,448
<b><font color="#00ff40">Sudah terlambat, Ronnie.</font></b>

1146
01:22:26,090 --> 01:22:28,263
<b><font color="#00ff40">Ini idemu, Ronnie!</font></b>

1147
01:22:28,292 --> 01:22:30,397
<b><font color="#00ff40">Aku akan menyalahkanmu.</font></b>

1148
01:22:30,428 --> 01:22:32,408
<b><font color="#00ff40">Kau bilang kau akan menjaganya.</font></b>

1149
01:23:36,360 --> 01:23:38,533
<b><font color="#00ff40">Ronnie?</font></b>

1150
01:23:38,563 --> 01:23:39,980
<b><font color="#00ff40">Masuklah, Sayang.</font></b>

1151
01:23:40,010 --> 01:23:41,768
<b><font color="#00ff40">Aku tak mau, tapi dia
menyuruhku melakukannya.</font></b>

1152
01:23:41,771 --> 01:23:42,207
<b><font color="#00ff40">Apa?</font></b>

1153
01:23:42,233 --> 01:23:43,940
<b><font color="#00ff40">Maafkan aku, kumohon.
Maafkan aku.</font></b>

1154
01:23:43,968 --> 01:23:46,915
<b><font color="#00ff40">Ronnie, Ronnie, shh. Shh.</font></b>

1155
01:23:48,005 --> 01:23:50,815
<b><font color="#00ff40">Pemisahan individu
di lokasi kejadian...</font></b>

1156
01:23:57,281 --> 01:24:00,125
<b><font color="#00ff40">Aku tidak bisa membatalkan
apa yang telah kau lakukan.</font></b>

1157
01:24:01,118 --> 01:24:04,656
<b><font color="#00ff40">Tapi aku bisa memastikan itu Alice...</font></b>

1158
01:24:04,689 --> 01:24:07,533
<b><font color="#00ff40">...tidak bisa dibiarkan begitu saja.</font></b>

1159
01:24:10,061 --> 01:24:12,302
<b><font color="#00ff40">Aku bisa membuatnya adil.</font></b>

1160
01:24:51,302 --> 01:24:52,645
<b><font color="#00ff40">Hei, Ibu.</font></b>

1161
01:25:33,578 --> 01:25:36,184
<b><font color="#00ff40">Oh, Tuhan! Oh Tuhan!</font></b>

1162
01:25:36,213 --> 01:25:37,590
<b><font color="#00ff40">- Oh, Tuhan!
- Ya ya!</font></b>

1163
01:25:37,615 --> 01:25:40,562
<b><font color="#00ff40">Oh, Tuhan! Hai sayang!</font></b>

1164
01:25:41,786 --> 01:25:43,129
<b><font color="#00ff40">- Hai!
- Brittany!</font></b>

1165
01:25:43,154 --> 01:25:44,758
<b><font color="#00ff40">Hai, sayang!</font></b>

1166
01:25:44,789 --> 01:25:46,860
<b><font color="#00ff40">Brit-Brit!</font></b>

1167
01:25:46,891 --> 01:25:49,030
<b><font color="#00ff40">Oh, Tuhan.</font></b>

1168
01:25:49,060 --> 01:25:51,006
<b><font color="#00ff40">Aku mencintaimu.</font></b>

1169
01:25:51,028 --> 01:25:54,032
<b><font color="#00ff40">- Ah!
- Oh Tuhan! Oh Tuhan!</font></b>

1170
01:25:57,401 --> 01:26:00,405
<b><font color="#00ff40">Terima kasih. Terima kasih.</font></b>

1171
01:26:00,438 --> 01:26:04,318
<b><font color="#00ff40">Terima kasih. Oke,
aku mencintaimu.</font></b>

1172
01:26:08,879 --> 01:26:09,880
<b><font color="#00ff40">Ah.</font></b>

1173
01:26:13,618 --> 01:26:17,065
<b><font color="#00ff40">Kerja bagus, Detektif.</font></b>

1174
01:26:25,329 --> 01:26:26,933
<b><font color="#00ff40">Hari ini, jaksa negara telah sepakat...</font></b>

1175
01:26:26,964 --> 01:26:28,875
<b><font color="#00ff40">...untuk tawar-menawar
dengan Alice Manning.</font></b>

1176
01:26:28,899 --> 01:26:32,437
<b><font color="#00ff40">Semua biaya dijatuhkan terhadap dirinya,
sementara Rodrigo Gutierrez,...</font></b>

1177
01:26:32,470 --> 01:26:35,383
<b><font color="#00ff40">...pegawai negara bagian dia sekarang telah
dituduh memperkosanya di dalam penjara,...</font></b>

1178
01:26:35,406 --> 01:26:38,319
<b><font color="#00ff40">...akan sendiri menjalani
10 tahun penjara kasus penculikan.</font></b>

1179
01:26:38,342 --> 01:26:39,188
<b><font color="#00ff40">Sebelumnya hari ini,...</font></b>

1180
01:26:39,213 --> 01:26:41,323
<b><font color="#00ff40">Nn. Manning telah memberikan
pernyataan kepada pers.</font></b>

1181
01:26:41,345 --> 01:26:43,723
<b><font color="#00ff40">Para wartawan sekalian,</font></b>

1182
01:26:43,748 --> 01:26:46,786
<b><font color="#00ff40">ya, aku punya sesuatu
yang ingin kukatakan.</font></b>

1183
01:26:47,852 --> 01:26:49,798
<b><font color="#00ff40">Aku sebagai korban.</font></b>

1184
01:26:49,820 --> 01:26:52,824
<b><font color="#00ff40">Aku seorang korban dari sistem peradilan.</font></b>

1185
01:26:53,858 --> 01:26:58,466
<b><font color="#00ff40">Sebagai seorang anak, aku salah dituduh
melakukan kejahatan yang tidak kulakukan.</font></b>

1186
01:26:58,496 --> 01:27:03,206
<b><font color="#00ff40">Aku menghabiskan tujuh tahun
di fasilitas pemasyarakatan</font></b>

1187
01:27:03,234 --> 01:27:05,908
<b><font color="#00ff40">Di mana aku diperkosa</font></b>

1188
01:27:05,936 --> 01:27:07,847
<b><font color="#00ff40">dan di mana aku melahirkan bayiku</font></b>

1189
01:27:07,872 --> 01:27:10,614
<b><font color="#00ff40">Siapa yang mengambil dariku.</font></b>

1190
01:27:11,642 --> 01:27:15,021
<b><font color="#00ff40">Hari ini, keadilan telah ditegakkan.</font></b>

1191
01:27:15,046 --> 01:27:17,988
<b><font color="#00ff40">Tuduhan terhadapku telah di jatuhkan</font></b>

1192
01:27:18,015 --> 01:27:20,859
<b><font color="#00ff40">Dan orang yang telah memanipulasiku
sebagai anak di bawah umur...</font></b>

1193
01:27:20,885 --> 01:27:22,228
<b><font color="#00ff40">Dia hebat.</font></b>

1194
01:27:22,253 --> 01:27:24,859
<b><font color="#00ff40">Dan siapa yang menghasut
kejahatan ini akan dihukum.</font></b>

1195
01:27:24,889 --> 01:27:26,835
<b><font color="#00ff40">Luar biasa.</font></b>

1196
01:27:26,857 --> 01:27:28,803
<b><font color="#00ff40">Aku sekarang bisa hidup bebas.</font></b>

1197
01:27:28,826 --> 01:27:32,467
<b><font color="#00ff40">Aku bisa berusaha untuk membuktikan
hak-ku sebagai orang dewasa.</font></b>

1198
01:27:32,496 --> 01:27:34,703
<b><font color="#00ff40">Terima kasih.</font></b>

1199
01:27:34,732 --> 01:27:37,212
<b><font color="#00ff40">Nona Alice Manning.
Alice! Alice Manning!</font></b>

1200
01:27:41,472 --> 01:27:43,816
<b><font color="#00ff40">Kau tahu siapa yang lebih baik?</font></b>

