﻿1
00:00:02,200 --> 00:00:18,300
<font color="#7624db"><b>Diterjemahkan oleh : jonypasolang~UKIP Makassar
Original sub in english by : kanga6us</b></font>

2
00:00:19,520 --> 00:00:20,619
Yo, ini Nick.

3
00:00:20,621 --> 00:00:22,755
Fotografer, artis, pengusaha.

4
00:00:22,757 --> 00:00:24,757
Hentikan itu.

5
00:00:26,060 --> 00:00:27,359
Nick, ini Lily.

6
00:00:27,361 --> 00:00:29,094
Lagi.

7
00:00:29,096 --> 00:00:31,063
Umm, sudah hampir satu jam,
 aku membutuhkanmu

8
00:00:31,065 --> 00:00:34,133
Untuk menjemputku.

9
00:01:27,087 --> 00:01:28,153
Tidak, aku ada di daftar!

10
00:01:28,155 --> 00:01:29,655
aku ada di daftar!

11
00:01:41,167 --> 00:01:42,434
Hey.

12
00:01:42,436 --> 00:01:45,170
Mengapa kau tidak membalas smsku ?

13
00:01:45,172 --> 00:01:46,872
Maaf.

14
00:01:48,842 --> 00:01:50,542
Aku rasa kau ingin mengatakan sesuatu

15
00:01:50,544 --> 00:01:53,712
Maaf sebelumnya, tapi aku rasa tidak.

16
00:01:54,781 --> 00:01:56,615
Hei, Apa kau akan datang ke acara TJ
besok malam?

17
00:01:56,617 --> 00:01:57,816
TJ?

18
00:01:57,818 --> 00:02:00,552
Ya, TJ.

19
00:02:00,887 --> 00:02:02,654
Tuhan, aku ingin kalian saling menyukai.

20
00:02:02,656 --> 00:02:04,590
Kami lakukan, Bea, aku lakukan.

21
00:02:04,592 --> 00:02:06,692
Jadi kau akan datang?

22
00:02:06,694 --> 00:02:08,327
Yah, maksudku akan kucoba.

23
00:02:08,329 --> 00:02:10,295
Aku sudah berjanji
Aku akan datang

24
00:02:10,297 --> 00:02:11,563
Dengan Nick?

25
00:02:11,565 --> 00:02:14,867
Ya, Lily, kau menyerah.

26
00:02:33,786 --> 00:02:35,587
Halo, Lil.

27
00:02:35,855 --> 00:02:37,890
Aku butuh minuman.

28
00:02:37,892 --> 00:02:40,192
Aku agak sibuk akhir-akhir ini.

29
00:02:41,161 --> 00:02:43,462
Aku dapat melompat di depan bus.

30
00:02:44,864 --> 00:02:46,932
Aku akan kesana.

31
00:02:54,874 --> 00:02:56,575
Dapatkah kau memberiku sedikit uang ?

32
00:02:56,577 --> 00:02:58,644
Aku juga butuh uang, tuan.

33
00:02:58,646 --> 00:02:59,912
Persetan denganmu!

34
00:04:13,920 --> 00:04:15,954
Tebak siapa ?

35
00:04:16,422 --> 00:04:18,590
Aku tak melihatmu datang.

36
00:04:19,392 --> 00:04:21,760
Sekarang apa yang bisa di lakukan?

37
00:04:51,400 --> 00:04:57,200
<font color="#7624db"><b>LILY & KAT</b></font>
<font color="#7624db"><b>Diterjemahkan oleh : jonypasolang~UKIP Makassar
Original sub in english by : kanga6us</b></font>

38
00:06:45,571 --> 00:06:47,906
Mari kita mulai dari awal.

39
00:06:47,908 --> 00:06:52,978
Umm, aku Lily,
aku baru saja berusia 23 tahun.

40
00:06:54,914 --> 00:06:58,650
Lulus dari FIT, dan
aku punya sahabat,

41
00:06:58,652 --> 00:07:02,721
Dia tipe sahabat favoritku.

42
00:07:02,989 --> 00:07:05,157
Mari bicara tentang Nick.

43
00:07:05,159 --> 00:07:09,428
Umm, aku tidak tahu,
dia menakjubkan.

44
00:07:09,430 --> 00:07:12,731
Dia mungkin pria paling manis
yang pernah kutemui.

45
00:07:12,733 --> 00:07:15,000
Bagaimana tentang pekerjaanmu?

46
00:07:15,002 --> 00:07:16,168
Maksudku, dalam gaya hidup.

47
00:07:16,170 --> 00:07:17,903
Cukup baik.

48
00:07:17,905 --> 00:07:19,805
Dan...

49
00:07:20,840 --> 00:07:22,941
Aku belajar banyak.

50
00:07:24,076 --> 00:07:26,878
Selamat pagi.

51
00:07:34,921 --> 00:07:37,222
Kau tidak punya AC.

52
00:07:37,790 --> 00:07:39,758
Terima kasih.

53
00:07:41,828 --> 00:07:44,029
Mengapa kita berbicara seperti ini?

54
00:07:44,031 --> 00:07:46,798
Seperti inilah kita berbicara.

55
00:07:50,837 --> 00:07:53,071
Aku ingin makan.

56
00:07:53,073 --> 00:07:54,973
Sekarang.

57
00:08:16,896 --> 00:08:19,965
Kau ingin sarapan apa ?

58
00:08:21,033 --> 00:08:23,068
Terserah.

59
00:08:23,569 --> 00:08:24,970
Pancake.

60
00:08:29,909 --> 00:08:31,510
Jadi.

61
00:08:31,911 --> 00:08:33,245
Apa yang akan kau pakai malam ini ?

62
00:08:33,247 --> 00:08:34,980
Hah?

63
00:08:34,982 --> 00:08:37,616
Terima kasih untuk itu.

64
00:08:37,618 --> 00:08:39,150
Kau akan pergi.

65
00:08:39,152 --> 00:08:40,585
Aku?

66
00:08:40,587 --> 00:08:42,888
Jika aku punya club, aku akan memecatmu.

67
00:08:43,523 --> 00:08:45,056
Apakah cukup menyenangkan?

68
00:08:45,525 --> 00:08:46,892
Sangat menyenangkan.

69
00:08:46,894 --> 00:08:47,893
Mengherankan...

70
00:08:48,928 --> 00:08:50,695
Mendebarkan.

71
00:08:50,930 --> 00:08:52,998
Mewah.

72
00:09:05,244 --> 00:09:07,546
Aku harus bekerja.

73
00:09:08,881 --> 00:09:10,849
Kapan kau akan berhenti?

74
00:09:10,851 --> 00:09:14,219
Aku tidak bisa, aku harus
mempertahankan gaya hidup mewah ini.

75
00:09:16,889 --> 00:09:18,557
Mmm.

76
00:10:17,049 --> 00:10:19,317
Jadi, aku mendengarnya tadi malam.

77
00:10:19,885 --> 00:10:21,820
Itu tidak baik.

78
00:10:21,822 --> 00:10:23,955
Apa yang kau dengar?

79
00:10:23,957 --> 00:10:26,224
Kau dan Nick.

80
00:10:27,159 --> 00:10:30,095
Maksudku, aku rasa tidak disengaja.

81
00:10:30,630 --> 00:10:33,999
Akhirnya kita semua menjauh.

82
00:10:35,968 --> 00:10:39,304
Karena seperti itulah
alam melakukannya.

83
00:10:39,306 --> 00:10:42,007
Kau tahu?

84
00:10:42,708 --> 00:10:44,976
Bergerak, memudar...

85
00:10:45,711 --> 00:10:48,046
Sekarat, begitulah.

86
00:10:49,949 --> 00:10:52,150
Dan suatu hari kau terbangun
dan menyadari

87
00:10:52,152 --> 00:10:54,953
Kau memacari sebuah meteor,
ketika semua gadis

88
00:10:54,955 --> 00:10:56,955
Ingin diajak keluar

89
00:10:56,957 --> 00:10:59,758
Oleh bintang jatuh, kau tahu?

90
00:10:59,760 --> 00:11:01,226
Aku rasa mereka berpikir sama?

91
00:11:01,228 --> 00:11:03,428
Intinya adalah.

92
00:11:03,430 --> 00:11:04,863
Kau memiliki mimpi, yang sama
dengan kebanyakan orang.

93
00:11:04,865 --> 00:11:05,997
Dan akhirnya, kau harus menyadari

94
00:11:05,999 --> 00:11:09,034
Dan puas dengan kenyataan.

95
00:11:09,402 --> 00:11:12,737
Seperti, batu tambang.

96
00:11:14,440 --> 00:11:17,776
Atau lebih buruk lagi, seperti batu Hideki.

97
00:11:17,943 --> 00:11:18,977
Layaknya kau menemukan

98
00:11:18,979 --> 00:11:21,212
Kesedihan di majalah penerbangan.

99
00:11:21,214 --> 00:11:23,314
Ya, Kau kehilangan aku.

100
00:11:25,017 --> 00:11:27,352
Itulah hidup yang orang-orang jalani.

101
00:11:28,387 --> 00:11:31,122
Maksudku, bukan kita
tentu saja, tapi...

102
00:11:31,957 --> 00:11:33,725
Bagi kebanyakan orang.

103
00:11:33,727 --> 00:11:35,894
Ya, tapi maksudku...

104
00:11:36,862 --> 00:11:40,899
Apa yang harus dilakukan,
yang terbaik seusia kita?

105
00:11:41,267 --> 00:11:43,268
Hmmm...

106
00:11:44,036 --> 00:11:46,438
Jaket motor tuaku.

107
00:11:47,740 --> 00:11:49,941
Tepat.

108
00:11:55,347 --> 00:11:58,717
Oh, jadi Jess memposting gambar
kemarin malam.

109
00:11:59,985 --> 00:12:02,721
Dan tampaknya kau
ada di berandanya

110
00:12:02,723 --> 00:12:06,424
sekitar pukul 11, makan, dan
ketika kau kembali

111
00:12:06,426 --> 00:12:09,060
Di BK 30 menit kemudian,
kelihatan masuk akal sekarang.

112
00:12:09,062 --> 00:12:10,295
Kau tahu, kau harus sering membuka

113
00:12:10,297 --> 00:12:13,064
Sosial media.

114
00:12:13,066 --> 00:12:15,033
Tidak, apa yang masuk akal itu?

115
00:12:15,901 --> 00:12:19,370
Nick, seluruh model wanita ini.

116
00:12:22,241 --> 00:12:23,341
Itulah mengapa kau pergi, bukan?

117
00:12:23,343 --> 00:12:24,943
Tidak, aku...

118
00:12:28,013 --> 00:12:30,448
Tidak, maksudku, itu memang
pekerjaannya.

119
00:12:30,450 --> 00:12:35,286
Yeah, tapi itu terjadi
setiap waktu.

120
00:12:36,822 --> 00:12:39,991
Umm, Ben tidak ada di sini kan?

121
00:12:39,993 --> 00:12:41,092
Aku tidak tahu,
dia dipindahkan sekarang,

122
00:12:41,094 --> 00:12:43,027
Dia melakukan apa yang dia inginkan.

123
00:12:49,068 --> 00:12:50,235
Selamat siang?

124
00:12:50,237 --> 00:12:51,302
Umm ya, itu benar-benar...

125
00:12:51,304 --> 00:12:53,138
2.100.

126
00:12:53,773 --> 00:12:56,407
Uh-huh, dan apa Donna lakukan di Ticker?

127
00:12:56,409 --> 00:12:58,877
Sebenarnya, itu 18,25.

128
00:12:58,879 --> 00:13:00,345
Uh-huh, dan persediaannya?

129
00:13:00,347 --> 00:13:01,880
Diperkirakan dalam perjalanan...

130
00:13:01,882 --> 00:13:03,148
Dapatkah aku mendapatkan minuman bersoda?

131
00:13:03,150 --> 00:13:05,183
15 menit yang lalu.

132
00:13:20,000 --> 00:13:21,566
Hey sayang, ini Nick.

133
00:13:21,568 --> 00:13:24,235
Dengar, aku merasa seperti pecundang
kemarin malam,

134
00:13:24,237 --> 00:13:26,838
Serius, hanya...

135
00:13:26,840 --> 00:13:28,173
Aku tidak tahu,
aku menjadi gila,

136
00:13:28,175 --> 00:13:30,341
Anda tahu aku mengacaukan jadwalku,

137
00:13:30,343 --> 00:13:33,244
tapi kau tahu, kerja sekarang,
hidup berikutnya.

138
00:13:33,445 --> 00:13:35,814
Aku tahu kau emosi
akibat kejadian semalam.

139
00:13:35,816 --> 00:13:37,482
Begini saja, uhh,
datanglah di acaraku nanti malam,

140
00:13:37,484 --> 00:13:40,819
Baiklah, beri aku kesempatan, kita
akan memperbaiki yang semalam.

141
00:13:46,158 --> 00:13:48,860
Jadi, kita akan lakukan?

142
00:13:49,061 --> 00:13:51,863
Aku tidak bisa, aku akan bertemu Nick.

143
00:13:52,364 --> 00:13:53,832
Apa kau serius?

144
00:13:53,834 --> 00:13:57,001
Ya, tapi, Beatriz punya teman disana,

145
00:13:57,003 --> 00:14:00,071
Jadi kita bisa pergi kesana
dan bersenang-senang.

146
00:14:00,973 --> 00:14:03,074
Oh, ayolah.

147
00:14:03,943 --> 00:14:05,910
Tolonglah?

148
00:14:05,912 --> 00:14:07,979
Tolonglah?

149
00:14:08,514 --> 00:14:09,948
Baik.

150
00:14:20,125 --> 00:14:22,460
Tiduri aku.

151
00:14:23,429 --> 00:14:25,363
Aku akan menidurimu.

152
00:14:27,099 --> 00:14:29,133
Benarkah?

153
00:14:30,469 --> 00:14:33,905
Yeah, kalau aku seorang pria.

154
00:14:34,106 --> 00:14:35,907
Aku akan memasukkan penisku
ke vaginamu.

155
00:14:35,909 --> 00:14:37,442
Semuanya.

156
00:14:38,110 --> 00:14:40,545
Yah, terima kasih.

157
00:14:46,886 --> 00:14:51,089
Dia di kamar mandi, telanjang bulat,

158
00:14:51,091 --> 00:14:53,591
Dan dia...

159
00:14:54,260 --> 00:14:56,094
dan dia hanya, kau
tahu, menunggu Nick,

160
00:14:56,096 --> 00:15:00,064
untuk membuat filmnya atau apapun

161
00:15:00,066 --> 00:15:03,902
alasan omong kosong yang membuatnya
bisa pergi,

162
00:15:03,904 --> 00:15:08,973
dan kemudian beberapa saat
pria yang dikirim muncul

163
00:15:10,542 --> 00:15:13,077
Dia menunggu beberapa saat,

164
00:15:13,079 --> 00:15:16,381
Aku khawatir Nick belum kembali?

165
00:15:16,383 --> 00:15:20,451
Dan tentu saja, ia
tidak ditemukan.

166
00:15:21,353 --> 00:15:23,488
Ini seharusnya tentang dirimu.

167
00:15:23,490 --> 00:15:26,124
Memang, aku ada di sana.

168
00:15:26,392 --> 00:15:27,992
Kau harusnya...

169
00:15:27,994 --> 00:15:30,128
Dia, ia mencoba
untuk mendapatkan bahan

170
00:15:30,130 --> 00:15:32,297
untuk portofolionya, karena
ia berusaha untuk mecoba dan agennya...

171
00:15:32,299 --> 00:15:33,665
Lily!

172
00:15:33,667 --> 00:15:36,367
Itu bahan untuk masturbasi !

173
00:15:36,536 --> 00:15:41,072
Mengapa kau mencoba untuk
mencari alasan untuknya?

174
00:15:41,074 --> 00:15:43,041
Dia benar-benar seorang fotografer.
.

175
00:15:43,043 --> 00:15:45,043
Dan dia harus pergi
karena ia...

176
00:15:45,045 --> 00:15:47,946
Aku, tidak, tapi, sangat, sangat
itu sangat manis,

177
00:15:47,948 --> 00:15:50,548
Dan dia merasa sangat buruk
setelah ia meninggalkannya.

178
00:15:50,550 --> 00:15:53,584
dan ia kembali dan mengajak
makan malam

179
00:15:53,586 --> 00:15:56,421
Dan ia meminta maaf, itu
benar-benar sangat manis,

180
00:15:56,423 --> 00:15:59,090
Supaya kau tahu, orang
seperti...

181
00:16:00,392 --> 00:16:02,226
Whoa.

182
00:16:02,228 --> 00:16:04,462
Oooo, rahasia, rahasia.

183
00:16:04,464 --> 00:16:06,464
Eh tidak, aku punya sesuatu

184
00:16:06,466 --> 00:16:08,333
Akan ku beritahu.

185
00:16:08,335 --> 00:16:10,335
Sungguh, apa itu?

186
00:16:11,103 --> 00:16:13,137
Ini berita bagus.

187
00:16:13,139 --> 00:16:14,505
Baiklah, dapatkah kalian tenang sejenak

188
00:16:14,507 --> 00:16:16,007
Tolonglah ?

189
00:16:16,009 --> 00:16:17,241
Kau janji tidak akan panik.

190
00:16:17,243 --> 00:16:19,010
Oke, maksudku...

191
00:16:19,012 --> 00:16:21,112
Tutup mulut kalian semua!

192
00:16:26,652 --> 00:16:28,519
Baiklah.

193
00:16:30,055 --> 00:16:32,423
Jadi, ya.

194
00:16:32,425 --> 00:16:35,460
Aku benar-benar punya berita menarik.

195
00:16:36,228 --> 00:16:39,998
Aku katakan, sewaktu aku di sini,

196
00:16:40,000 --> 00:16:44,135
Di kota yang indah ini,
sudah cukup menakjubkan.

197
00:16:44,370 --> 00:16:46,004
Dan ini belum dari cukup

198
00:16:46,006 --> 00:16:48,206
Tanpa kalian didalamnya.

199
00:16:49,475 --> 00:16:54,345
Jadi, dengan sangat sedih kukatakan,

200
00:16:55,247 --> 00:16:59,150
Aku tidak akan tinggal
disini lebih lama lagi.

201
00:17:00,686 --> 00:17:04,188
Aku akan bekerja di London
di perusahaan ayahku

202
00:17:04,190 --> 00:17:09,160
dan aku, sangat sedih, untuk pergi.

203
00:17:10,796 --> 00:17:13,264
Dalam tujuh hari.

204
00:17:15,367 --> 00:17:18,302
ini adalah minggu terakhirku di New York.

205
00:17:19,638 --> 00:17:22,040
Aku bangga padamu, kau mengagumkan.

206
00:17:23,375 --> 00:17:25,243
Aku akan merindukanmu.

207
00:18:04,550 --> 00:18:06,584
Tunggu sebentar!

208
00:18:52,898 --> 00:18:56,167
Itu benar-benar gila, tapi

209
00:18:56,169 --> 00:18:58,169
Yang kau harapkan?

210
00:18:58,804 --> 00:19:00,438
Ya itulah.

211
00:19:00,440 --> 00:19:02,840
Yap, aku rasa aku hanya butuh
sedikit perubahan.

212
00:19:04,176 --> 00:19:06,310
Aku merasa dia tidak akan kehilangan kita.

213
00:19:06,512 --> 00:19:09,147
Kau mengejutkan.

214
00:19:09,781 --> 00:19:11,849
Apa kau baik-baik saja?

215
00:19:12,184 --> 00:19:14,452
Kau kelihatan sepertinya
anjingmu baru saja meninggal.

216
00:19:17,289 --> 00:19:19,457
Tidak, tidak, aku baik-baik saja.

217
00:19:22,794 --> 00:19:25,496
Hei, bagaimana kabarmu?

218
00:19:26,598 --> 00:19:28,900
Sampai jumpa.

219
00:20:22,588 --> 00:20:25,957
Apa kau tidak bertemu Kat?

220
00:20:25,959 --> 00:20:27,992
Empat tahun lalu.

221
00:20:28,727 --> 00:20:30,995
Kami adalah teman sekamar di FIT.

222
00:20:31,396 --> 00:20:32,663
Coba kau gambarkan

223
00:20:32,665 --> 00:20:34,865
Waktu kalian bersama-sama?

224
00:20:34,867 --> 00:20:37,868
Aku rasa dia banyak belajar dariku.

225
00:20:38,370 --> 00:20:39,937
Jadi...

226
00:20:40,639 --> 00:20:43,708
Maksudku, aku tidak berkata
sepertinya Kat, tidak pintar, tapi,

227
00:20:43,710 --> 00:20:46,010
Dia hanya kurang beruntung.

228
00:20:46,378 --> 00:20:47,845
Dari obat-obatan itu.

229
00:20:49,581 --> 00:20:51,849
Apakah ini masa-masa
dia dapat disembuhkan?

230
00:20:53,518 --> 00:20:55,453
Ya dan tidak.

231
00:20:55,787 --> 00:20:59,390
Sulit untuk mengatakannya
ke orang-orang.

232
00:21:00,626 --> 00:21:01,425
Kau tampaknya tidak memiliki

233
00:21:01,427 --> 00:21:03,561
Pendapat atas dirinya.

234
00:21:03,862 --> 00:21:05,930
Tidak, itu...

235
00:21:07,833 --> 00:21:10,635
Baiklah, ini akan terdengar sedikit mengerikan,

236
00:21:10,637 --> 00:21:13,838
tapi umm, ketika aku mengatakan
delapan setengah,

237
00:21:13,840 --> 00:21:17,441
Kat berpikir itu adalah ukuran penis,
jadi ya,

238
00:21:17,443 --> 00:21:19,810
Sukup sulit untuk berbicara dengannya

239
00:21:19,812 --> 00:21:24,348
Tentang apapun, apapun itu.

240
00:21:25,851 --> 00:21:27,818
Aku berasumsi, kau tidak tertarik
membicarakannya.

241
00:21:27,820 --> 00:21:31,355
Sulit untuk mengatakannya,
itu mengagumkan.

242
00:21:31,357 --> 00:21:33,824
jadi kau tidak bahagia karenanya?

243
00:21:33,826 --> 00:21:36,961
Maksudku tidak seperti itu
selama itu tidak bermasalah.

244
00:21:39,031 --> 00:21:41,732
Aku tidak membutuhkannya.

245
00:21:42,367 --> 00:21:45,002
Mengapa kau tidak melarangnya
saat itu?

246
00:21:45,004 --> 00:21:48,072
Tuhan, bisakah kita membicarakan
sesuatu yang lain?

247
00:21:48,407 --> 00:21:49,440
Baiklah.

248
00:21:49,442 --> 00:21:51,042
Jadi kau menabrak mobil karena bir.

249
00:21:51,044 --> 00:21:53,544
Beritahu kami tentang hal itu.

250
00:21:56,648 --> 00:21:59,550
Aku membayangkan kepala Kat.

251
00:23:14,960 --> 00:23:16,460
Apa ini?

252
00:23:16,462 --> 00:23:18,062
Kaca mata?

253
00:23:20,165 --> 00:23:21,966
Ceritanya panjang.

254
00:23:21,968 --> 00:23:28,806
Aku berjalan beberapa blok di
antara pohon Agatha,

255
00:23:28,808 --> 00:23:32,410
Dengan suara burung yang cukup keras ,
Tapi akhir-akhir ini aku lelah

256
00:23:32,412 --> 00:23:34,412
Dan aku harus membuang semuanya.

257
00:23:34,414 --> 00:23:37,848
Dan beritahu Agatha aku berterima kasih,
karena aku berutang budi padanya.

258
00:23:38,950 --> 00:23:39,984
Katakan sesuatu yang baik,
katakan padaku

259
00:23:39,986 --> 00:23:42,019
Kau membawakan aku kopi.

260
00:23:42,021 --> 00:23:43,888
Aku tidak mau.

261
00:23:45,457 --> 00:23:48,793
Aku harap ini hanya fase.

262
00:23:51,029 --> 00:23:54,165
Mengagumkan, kau lucu.
Sekarang keluar.

263
00:24:04,976 --> 00:24:06,844
Kau ada di sini rupanya.

264
00:24:11,483 --> 00:24:14,952
Jadi kita harus, maksudku,
Aku bisa mengerti

265
00:24:14,954 --> 00:24:16,020
Perasaanmu.

266
00:24:16,022 --> 00:24:18,189
Aku tidak seperti yang kau pikirkan.

267
00:24:19,624 --> 00:24:23,594
- Aku tahu itu menyebalkan, tapi
ini sangat berharga bagiku.

268
00:24:23,596 --> 00:24:25,529
Kau harus mengerti itu.

269
00:24:25,531 --> 00:24:26,864
Kau akan memulai hidup barumu,

270
00:24:26,866 --> 00:24:29,633
Itu akan mengagumkan,
aku tahu itu akan terjadi.

271
00:24:29,635 --> 00:24:31,969
Ini akan berhasil.

272
00:24:32,204 --> 00:24:34,472
Dapatkah kau menundanya?

273
00:24:34,974 --> 00:24:38,242
Aku tidak bisa, mereka akan
mangambil orang lain.

274
00:24:39,511 --> 00:24:42,112
Ini adalah pekerjaan yang berjalan terus,
bagaimana bisa kau

275
00:24:42,114 --> 00:24:43,547
tidak mengerti itu?

276
00:24:43,549 --> 00:24:44,515
Aku mengerti.

277
00:24:44,517 --> 00:24:47,251
Lalu apa masalahnya?

278
00:24:48,487 --> 00:24:51,489
kau akan menjadi besar, Lily.

279
00:24:51,491 --> 00:24:53,791
Aku tahu itu, sejak pertama kali kita bertemu.

280
00:24:54,226 --> 00:24:56,494
Tidak, sungguh.

281
00:24:58,763 --> 00:25:00,831
Kita akan melakukan yang terbaik.

282
00:25:01,867 --> 00:25:03,901
Aku tahu.

283
00:25:04,736 --> 00:25:07,238
Aku harap aku bisa membuatmu
merasa lebih baik.

284
00:25:10,976 --> 00:25:13,611
Aku ingin kau datang ke
seni pertunjukan malam ini.

285
00:25:13,613 --> 00:25:16,013
Baiklah, aku akan memikirkannya.

286
00:25:16,715 --> 00:25:19,083
Banyak orang yang menarik disana.

287
00:25:21,553 --> 00:25:24,522
Umm, jadi, tanggal 17
itu hari jumat, benarkan?

288
00:25:24,890 --> 00:25:26,190
Ya.

289
00:25:26,192 --> 00:25:28,592
Lebih dari cukup
bagi kita untuk bersenang-senang.

290
00:25:29,060 --> 00:25:31,128
Ini akan menjadi seperti
tahun kedua di Cabo.

291
00:25:31,130 --> 00:25:32,296
Ingat Cabo?

292
00:25:34,733 --> 00:25:37,902
Oh, aku minta maaf, itu sms ku,
bukan kau.

293
00:25:49,014 --> 00:25:50,848
Ya, mama kecil!

294
00:25:50,850 --> 00:25:52,816
Hei, di mana kau,
bagaimana keadaanmu?

295
00:25:52,818 --> 00:25:55,653
Benar, benar
benar benar, keren keren.

296
00:25:55,655 --> 00:25:58,188
Dengar, aku  bertemu  pria ini,

297
00:25:58,190 --> 00:25:59,924
Tapi ia jatuh

298
00:25:59,926 --> 00:26:03,227
Berbaris di kota Paris,
Itu gila.

299
00:26:03,229 --> 00:26:04,962
Aku memperhatikan penampilannya

300
00:26:04,964 --> 00:26:07,031
Dan kami melakukannya,
dia membawaku

301
00:26:07,033 --> 00:26:09,333
Ke beberapa rumah mewah
dan kami melakukannya,

302
00:26:09,335 --> 00:26:10,834
Aku katakan padanya
kau ada di pameran busana

303
00:26:10,836 --> 00:26:16,073
kurasa kau seperti menunggu ejekan dan..

304
00:26:16,075 --> 00:26:17,341
Baiklah.

305
00:26:17,343 --> 00:26:18,976
Aku hanya memikirkanmu,

306
00:26:18,978 --> 00:26:20,277
dan kau tahu, aku hanya ingin
menghargaimu,

307
00:26:20,279 --> 00:26:23,347
Dan aku rasa
aku tidak melakukannya dengan baik.

308
00:26:26,284 --> 00:26:30,321
Aku permisi dulu,
aku seorang pecundang sekarang.

309
00:26:45,670 --> 00:26:48,072
Kau tidak tampak bersemangat
di seni pertunjukannya.

310
00:26:48,074 --> 00:26:50,908
Ya sangat disayangkan.

311
00:26:51,776 --> 00:26:53,844
Apa yang akan kau katakan kepada Kat?

312
00:26:53,846 --> 00:26:56,246
Maksudku, jika dia muncul nanti.

313
00:26:56,982 --> 00:26:59,016
Dia katakan
dia akan melakukan yang terbaik.

314
00:26:59,018 --> 00:27:01,251
Ya, baginya.

315
00:27:01,253 --> 00:27:04,221
Tidak termasuk aku.

316
00:27:07,192 --> 00:27:08,125
Aku mempercayaimu dan Kat

317
00:27:08,127 --> 00:27:10,394
Mempunyai cerita di galeri seni?

318
00:27:15,900 --> 00:27:18,068
Ya, benar.

319
00:27:18,403 --> 00:27:20,404
Ceritakan tentang hal itu.

320
00:27:20,406 --> 00:27:22,239
Umm...

321
00:27:24,242 --> 00:27:26,176
Aku tidak tahu, kami akan...

322
00:27:28,046 --> 00:27:32,850
Kami ingin selalu umm,
menjadi karakter.

323
00:27:33,885 --> 00:27:37,287
Seperti yang kami lakukan,
berpura-pura menjadi mahasiswa Perancis

324
00:27:37,289 --> 00:27:38,889
Dan kemudian,
siapapun yang kau temui

325
00:27:38,891 --> 00:27:41,258
di galeri, kau akan terus melangkah.

326
00:27:43,762 --> 00:27:46,964
Maksudku Kat merasa itu
sangat histerikal.

327
00:27:46,966 --> 00:27:48,732
Aku...

328
00:27:48,734 --> 00:27:51,902
Pernah sekali...

329
00:27:51,904 --> 00:27:54,805
Kami akhirnya kembali ke
apartemen fotografer itu

330
00:27:54,807 --> 00:27:56,740
Dan, aku tidak tahu,
kami berpura-pura

331
00:27:56,742 --> 00:28:00,277
...menjadi orang Inggris, tapi aksenku
sangat, sangat buruk.

332
00:28:00,279 --> 00:28:02,946
Dan aku rasa
dia tahu itu

333
00:28:02,948 --> 00:28:05,115
Hanya omong kosong,
karena aku terus,

334
00:28:05,117 --> 00:28:07,685
Mengatakan hal-hal yang gila.

335
00:28:07,687 --> 00:28:10,454
Seperti, "righto" dan "cheeri-o".

336
00:28:10,456 --> 00:28:12,322
Umm...

337
00:28:12,957 --> 00:28:15,959
Aku tidak tahu, Kat
tidak bisa berhenti tertawa.

338
00:28:17,062 --> 00:28:19,863
Tapi dia terlalu kacau untuk melihatnya.

339
00:30:19,350 --> 00:30:22,085
Tidak seharusnya kau menyentuhnya.

340
00:30:25,356 --> 00:30:27,090
Tentu saja.

341
00:30:27,926 --> 00:30:30,194
Aku merasa benar-benar bodoh
sekarang, maaf.

342
00:30:30,196 --> 00:30:31,929
Tidak apa-apa.

343
00:30:32,497 --> 00:30:34,531
Apa kau merasa senang?

344
00:30:34,966 --> 00:30:37,434
Ya, ini ruangan yang cukup besar.

345
00:30:37,436 --> 00:30:39,536
Ya, ya.

346
00:30:40,572 --> 00:30:43,073
Bagaimana dengan karya seninya?

347
00:30:43,075 --> 00:30:44,408
Apa pendapatmu?

348
00:30:45,243 --> 00:30:47,911
Ini cukup menakutkan.

349
00:30:48,046 --> 00:30:49,880
Ya.

350
00:30:51,050 --> 00:30:53,016
Bagaimana dengan  ini?

351
00:30:53,018 --> 00:30:54,985
Ini indah.

352
00:30:56,921 --> 00:30:58,622
Ya, maksudku aku kira...

353
00:30:59,490 --> 00:31:02,626
Yah kau tahu gaya kebijaksanaan,
aku melihatnya begitu, tapi,

354
00:31:04,028 --> 00:31:07,631
Aku tidak tahu, itu semacam

355
00:31:08,466 --> 00:31:09,967
Sudah diprediksi, sepertinya kau tahu

356
00:31:09,969 --> 00:31:12,135
Itu bukan ripoff atau
sesuatu yang lain?

357
00:31:12,972 --> 00:31:17,541
Aku rasa itu memiliki arti,
sehingga terlihat indah.

358
00:31:18,443 --> 00:31:20,944
Itu yang kurasa.

359
00:31:20,946 --> 00:31:22,045
Aku tidak tahu, bagaimana merasakannya

360
00:31:22,047 --> 00:31:24,248
Semuanya sama bagiku.

361
00:31:25,350 --> 00:31:27,985
Siapa yang mengatakan gaya
tidak dapat memiliki substansi?

362
00:31:32,390 --> 00:31:35,058
Apa kau akan datang dengan seseorang
malam ini?

363
00:31:38,529 --> 00:31:40,464
Apa yang kau lakukan?

364
00:31:40,999 --> 00:31:42,432
Tebak.

365
00:31:42,901 --> 00:31:44,534
Eh...

366
00:31:45,036 --> 00:31:46,637
Kau seorang pelayan.

367
00:31:48,908 --> 00:31:51,275
Aku tidak percaya kau mengatakannya,
umm sebenarnya,

368
00:31:51,277 --> 00:31:52,976
Aku bekerja di dunia busana.

369
00:31:52,978 --> 00:31:54,478
Oh, tentu saja.

370
00:31:54,480 --> 00:31:57,247
Aku bekerja di
butik di Soho sekarang,

371
00:31:57,249 --> 00:31:58,548
"Aku Tidak Tahu" itu.

372
00:31:58,550 --> 00:31:59,616
Aku tidak tahu?

373
00:31:59,618 --> 00:32:05,188
Tidak, itu nama dari butik,
"Aku Tidak Tahu".

374
00:32:05,190 --> 00:32:06,657
Tepat.

375
00:32:06,659 --> 00:32:08,125
Apa kau suka?

376
00:32:08,693 --> 00:32:11,028
Aku tidak tahu.

377
00:32:11,930 --> 00:32:15,098
Tidak, maksudku, itu baik-baik saja,
terserah,

378
00:32:15,100 --> 00:32:17,100
Itu adalah pekerjaan.

379
00:32:17,635 --> 00:32:20,203
Aku rasa aku hanya ingin

380
00:32:20,205 --> 00:32:22,506
Memiliki toko sendiri.

381
00:32:23,508 --> 00:32:25,042
Jadi itu berarti
kau tidak membuat

382
00:32:25,044 --> 00:32:26,677
Pekerjaan sendiri?

383
00:32:26,679 --> 00:32:31,949
Tidak, maksudku,
aku tidak terlalu serius.

384
00:32:32,717 --> 00:32:34,985
Aku rasa
aku kurang begitu bagus

385
00:32:34,987 --> 00:32:37,955
Aku minta maaf,
tapi itu hanya omong kosong.

386
00:32:38,356 --> 00:32:40,657
Maksudku, kenapa lagi
kau ke media itu?

387
00:32:41,492 --> 00:32:43,527
Untuk mengumpulkan
hal-hal yang tidak penting,

388
00:32:43,529 --> 00:32:45,295
Yang bukan seni.

389
00:32:45,297 --> 00:32:47,564
Maksudku, alasanmu
masuk ke dunia mode

390
00:32:47,566 --> 00:32:50,634
Untuk lari dari sesuatu,
meninggalkannya.

391
00:32:50,636 --> 00:32:52,703
Maksudku itu sebabnya kita
semua bisa menjadi seniman.

392
00:32:54,172 --> 00:32:56,139
Kau tahu apa yang ku pikirkan?

393
00:32:56,141 --> 00:32:58,342
Aku rasa, kau takut dihakimi.

394
00:32:58,344 --> 00:33:00,277
Tentang itu.

395
00:33:02,180 --> 00:33:04,081
Apa?

396
00:33:04,083 --> 00:33:06,016
Katakan kalau aku salah.

397
00:33:09,988 --> 00:33:12,089
Kau salah.

398
00:33:13,157 --> 00:33:13,757
Tepat.

399
00:33:13,759 --> 00:33:15,158
Tidak, tidak.

400
00:33:15,160 --> 00:33:16,059
Ada seorang gadis yang datang
dan hanya berkata

401
00:33:16,061 --> 00:33:19,129
Kalau lukisanku kosong.

402
00:33:20,098 --> 00:33:21,398
Hai.

403
00:33:21,400 --> 00:33:23,433
Aku Henry.

404
00:33:24,202 --> 00:33:26,103
Aku mencarimu kemana-mana.

405
00:33:26,105 --> 00:33:27,437
Hai.

406
00:33:27,439 --> 00:33:28,472
Kat?

407
00:33:28,474 --> 00:33:30,474
Tidak, maaf, aku Lily.

408
00:33:30,476 --> 00:33:31,441
Ini...

409
00:33:31,443 --> 00:33:32,476
Kat.

410
00:33:32,478 --> 00:33:34,011
Senang bertemu denganmu.

411
00:33:34,013 --> 00:33:35,746
Ya, kau juga.

412
00:33:54,098 --> 00:33:55,365
Kami kembali, sayang,

413
00:33:55,367 --> 00:33:56,666
Henry, apa kabarmu?

414
00:33:56,668 --> 00:34:01,738
Wanita yang baik ini uh,
Valentina, aku menyukainya.

415
00:34:01,740 --> 00:34:04,775
Dua dari mereka, baik bro,
sangat bagus.

416
00:34:04,777 --> 00:34:07,210
Jadi, mereka datang...
sebenarnya,

417
00:34:07,212 --> 00:34:09,112
Mari kita biarkan wanita
mengelola pikirannya sendiri,

418
00:34:09,114 --> 00:34:10,781
Karena wanita,
mandiri dan cerdas,

419
00:34:10,783 --> 00:34:13,050
Aku Colin, bagaimana kabarmu?

420
00:34:13,052 --> 00:34:15,052
Uhh...

421
00:34:15,054 --> 00:34:19,589
Baiklah, aku akan pergi mencari taksi?

422
00:34:19,591 --> 00:34:20,690
Tentu saja.

423
00:34:20,692 --> 00:34:21,324
Aku sayang kalian!

424
00:34:21,326 --> 00:34:22,726
Penis besar.

425
00:34:25,830 --> 00:34:29,099
Baik, jadi itu kenalanmu.

426
00:34:29,101 --> 00:34:31,068
Yeah, yeah itu.

427
00:34:31,070 --> 00:34:32,069
Sayangnya.
Wow.

428
00:34:32,071 --> 00:34:32,803
Cukup baik.

429
00:34:32,805 --> 00:34:34,271
Ya.

430
00:34:34,273 --> 00:34:37,374
Hei, mari aku berikan nomorku.

431
00:34:37,842 --> 00:34:40,610
Baiklah, umm....

432
00:34:40,812 --> 00:34:42,746
Di sini, biarkan aku eh...

433
00:34:42,748 --> 00:34:45,315
Biarkan aku membantumu.

434
00:34:45,317 --> 00:34:49,286
Apa kau ingin datang ke pesta

435
00:34:49,288 --> 00:34:52,122
Dengan teman-temanmu?

436
00:34:52,657 --> 00:34:55,225
Oh, tidak, aku akan terlambat
karena kerjaan.

437
00:34:58,663 --> 00:35:01,198
Tidak ini tidak akan terlambat.

438
00:35:02,400 --> 00:35:03,867
Ayo pergi!

439
00:35:04,735 --> 00:35:06,369
Ayolah, ayo pergi.

440
00:35:06,371 --> 00:35:08,705
Panggil dia, panggil dia.

441
00:35:12,577 --> 00:35:14,744
Ini aneh.

442
00:35:14,746 --> 00:35:16,813
Ini...

443
00:35:17,315 --> 00:35:19,316
Baiklah ini sedikit aneh.

444
00:35:19,617 --> 00:35:21,785
Ini adalah sedikit aneh.

445
00:35:27,892 --> 00:35:29,659
Seolah-olah aku
terkesan dengan itu,

446
00:35:29,661 --> 00:35:32,562
Maksudku, kau tahu siapa bosku, serius.

447
00:35:33,664 --> 00:35:34,865
Kita akan kemana?

448
00:35:34,867 --> 00:35:36,766
Aku akan pulang.

449
00:35:36,768 --> 00:35:38,235
Boo!

450
00:35:38,237 --> 00:35:39,369
Apa?

451
00:35:39,371 --> 00:35:40,537
Aku akan bersenang-senang malam ini.

452
00:35:40,539 --> 00:35:41,905
Aku hanya ingin pulang.

453
00:35:41,907 --> 00:35:43,540
Lil.

454
00:35:43,542 --> 00:35:45,408
Aku akan melihatmu di pagi hari.

455
00:35:45,410 --> 00:35:47,477
Cobalah untuk datang sebelum tengah hari?

456
00:35:48,212 --> 00:35:51,181
Tentu, baik, apa pun yang kau butuhkan.

457
00:35:51,616 --> 00:35:54,384
Sampai jumpa di pagi hari.

458
00:37:12,563 --> 00:37:14,364
Jam berapa sekarang?

459
00:37:14,366 --> 00:37:15,899
Ini belum tengah hari.

460
00:37:18,803 --> 00:37:21,838
Mengapa semuanya kelihatan cerah?

461
00:37:22,373 --> 00:37:25,775
Karena ini yang orang normal katakan
"sudah siang".

462
00:37:28,679 --> 00:37:31,014
Turunlah.

463
00:37:31,582 --> 00:37:33,783
Aku punya beberapa barang,
aku kemas untukmu,

464
00:37:33,785 --> 00:37:35,485
Aku rasa kau membutuhkannya.

465
00:37:35,487 --> 00:37:36,653
Baiklah.

466
00:37:36,655 --> 00:37:38,788
Bawalah.

467
00:37:49,634 --> 00:37:50,900
Ingin menjualnya?

468
00:37:50,902 --> 00:37:52,702
Ya.

469
00:37:54,438 --> 00:37:56,840
Semua ini.

470
00:38:00,778 --> 00:38:02,812
Jadi, aku masih punya banyak

471
00:38:02,814 --> 00:38:06,416
Aku akan menjualnya, tapi aku pikir
kau harus menyimpannya.

472
00:38:06,584 --> 00:38:09,519
Terima kasih, selama
aku bisa menjualnya.

473
00:38:09,521 --> 00:38:12,289
Kenapa kau lakukan itu?

474
00:38:12,291 --> 00:38:14,924
Astaga, aku hanya bercanda.

475
00:38:16,961 --> 00:38:19,729
Jadi, bagaimana Nick?

476
00:38:20,031 --> 00:38:22,532
Nick baik.

477
00:38:22,900 --> 00:38:23,833
Kau tidak pernah mengatakan
apa yang terjadi

478
00:38:23,835 --> 00:38:25,869
Setelah ia membuatmu kesal.

479
00:38:34,345 --> 00:38:36,313
Kau menjual ini?

480
00:38:36,315 --> 00:38:38,448
Ini indah, Tapi aku sudah tidak muat.

481
00:38:38,883 --> 00:38:41,584
Aku belikan untukmu ini, Kat.

482
00:38:41,586 --> 00:38:42,852
Tidakkah kau?

483
00:38:42,854 --> 00:38:45,955
Ini funky dan aku menyukainya.

484
00:38:45,957 --> 00:38:47,857
Simpanlah, aku tidak peduli.

485
00:38:47,859 --> 00:38:49,926
Kau menyimpannya?

486
00:38:49,928 --> 00:38:51,828
Selamat hari natal

487
00:38:51,830 --> 00:38:53,096
Kat, aku...

488
00:38:53,098 --> 00:38:55,999
Jadi totalnya
954 dolar.

489
00:38:56,767 --> 00:38:58,835
Super.

490
00:39:07,111 --> 00:39:09,579
Mari bercerita tentang karirimu.

491
00:39:10,614 --> 00:39:12,615
Tentang itu?

492
00:39:12,850 --> 00:39:15,051
Apa kau menikmati pekerjaanmu?

493
00:39:15,386 --> 00:39:17,887
Umm, aku masokis?

494
00:39:18,422 --> 00:39:20,790
Apa karena Agatha?

495
00:39:21,625 --> 00:39:23,960
Umm, tidak.

496
00:39:23,962 --> 00:39:25,929
Aku rasa yang bisa menjengkelkannya

497
00:39:25,931 --> 00:39:29,366
adalah jika pahanya menjadi hitam.

498
00:39:31,936 --> 00:39:34,904
Bagaimana menurutmu
jika nanti kau sudah tua?

499
00:39:35,707 --> 00:39:38,408
Apakah kau akan menjalani hidupmu
dengan usahamu sendiri?

500
00:39:38,410 --> 00:39:40,944
Yeah, tapi, aku belum berpikir begitu

501
00:39:40,946 --> 00:39:42,946
Itu pilihanku sekarang.

502
00:39:42,948 --> 00:39:44,481
Maksudku, jika kau tahu
siapa yang ingin memberiku

503
00:39:44,483 --> 00:39:47,817
Uang di usiaku yang ke 23 tahun,
tolong beritahu aku.

504
00:39:48,819 --> 00:39:51,421
Lalu kau katakan kau terjebak?

505
00:39:52,423 --> 00:39:54,891
Tidak, umm....

506
00:39:56,127 --> 00:39:58,595
Tuhan, kau membuatnya
semakin buruk,

507
00:39:58,597 --> 00:40:00,063
Itu hanya...

508
00:40:00,065 --> 00:40:03,400
Baiklah, jadi mungkin
butiknya macet dan berhenti

509
00:40:03,402 --> 00:40:05,902
dan tidak menghidupi lagi, tapi
Maksudku, aku mempunyai

510
00:40:05,904 --> 00:40:07,604
Banyak koneksi yang kugunakan

511
00:40:07,606 --> 00:40:09,806
Di kemudian hari untuk hidupku.

512
00:40:09,808 --> 00:40:11,941
Apa itu alasannya?

513
00:40:14,712 --> 00:40:16,913
Tidak.

514
00:40:17,948 --> 00:40:20,183
Mari kita bicara tentang Henry..

515
00:40:21,419 --> 00:40:23,019
Ayo.

516
00:40:23,021 --> 00:40:25,054
Apa kau ingin menjalin hubungan dengannya?

517
00:40:25,056 --> 00:40:27,190
Umm...

518
00:40:28,159 --> 00:40:31,961
Mungkin, mengapa tidak?

519
00:40:32,863 --> 00:40:35,632
Apa yang kau lihat dari seorang pria?

520
00:40:35,634 --> 00:40:39,736
Ya, karir di mode atau seni, film,

521
00:40:39,738 --> 00:40:42,205
fotografi, musik, maksudku 
aku tidak bisa menahannya.

522
00:40:42,207 --> 00:40:44,774
Aku suka dengan pria kreatif.

523
00:40:44,776 --> 00:40:48,845
Takut mengekspresikan dirimu kreatif?

524
00:40:49,914 --> 00:40:51,114
Wow.

525
00:40:51,116 --> 00:40:53,950
Umm, aku  pergi ke sekolah busana,

526
00:40:53,952 --> 00:40:57,720
Jadi aku tidak punya masalah dengan kreasi.

527
00:40:57,722 --> 00:41:01,024
Maksudku, aku belum
berpikir kearah itu sekarang.

528
00:41:01,026 --> 00:41:02,992
Uh-huh.

529
00:41:04,528 --> 00:41:06,162
Benar.

530
00:41:10,568 --> 00:41:11,668
Kau tahu, aku rasa
aku membuat beberapa

531
00:41:11,670 --> 00:41:14,037
Pilihan yang cukup berani
dalam hidupku.

532
00:42:25,976 --> 00:42:26,709
Lily!

533
00:42:26,711 --> 00:42:28,912
Lily, ini Nick
bangunlah.

534
00:42:28,914 --> 00:42:30,146
Kau punya rencana malam ini?

535
00:42:30,148 --> 00:42:31,080
Apa yang terjadi?

536
00:42:31,082 --> 00:42:31,881
-Anggotaku sedang memainkan DJ

537
00:42:31,883 --> 00:42:33,583
Di klub sekarang.

538
00:42:33,585 --> 00:42:34,951
DJ Dan sialan,
Kau bertemu dengannya,

539
00:42:34,953 --> 00:42:35,985
Sepertinya sudah lima kali?

540
00:42:35,987 --> 00:42:37,153
Ayolah, datanglah.

541
00:42:37,155 --> 00:42:38,288
Sms aku.

542
00:42:38,290 --> 00:42:40,290
Ya, gadis mode di hari...

543
00:43:34,745 --> 00:43:36,079
Kau tampak begitu seksi.

544
00:43:37,849 --> 00:43:39,749
Ya, ku rasa kau mengalami
gangguan pembelajaran.

545
00:43:39,751 --> 00:43:41,851
Oh Tuhan.

546
00:43:43,621 --> 00:43:45,855
Aku belum berhenti
memikirkan tentang malam itu.

547
00:43:45,857 --> 00:43:48,224
Kita tidak harus berbicara
tentang itu.

548
00:43:49,226 --> 00:43:51,761
Aku harus mengeluarkan ini dari dadaku.

549
00:43:52,930 --> 00:43:54,897
Semua model,
mereka semua begitu tinggi,

550
00:43:54,899 --> 00:43:58,768
dan indah, dan sangat sempurna...

551
00:43:59,903 --> 00:44:01,671
Setiap kali aku bersama mereka,
aku hanya memikirkanmu.

552
00:44:01,673 --> 00:44:03,272
Tunggu, aku rasa disana hanya seorang.

553
00:44:03,274 --> 00:44:04,774
- Oh, ayolah.

554
00:44:04,776 --> 00:44:06,275
Jika hujan, maka semuanya akan basah.

555
00:44:06,277 --> 00:44:08,177
Apa yang dipedulikan jika nanti akan hujan?

556
00:44:08,179 --> 00:44:09,379
Apa?

557
00:44:09,381 --> 00:44:11,080
Nick?

558
00:44:14,853 --> 00:44:15,985
Kau tahu apa yang ingin aku katakan,

559
00:44:15,987 --> 00:44:20,123
Seperti orang yang sangat lembut.

560
00:44:20,125 --> 00:44:21,991
Tunggu, kau tidur dengan modelmu?

561
00:44:21,993 --> 00:44:23,426
Oh Tuhan, Tak satupun dari mereka
yang kubandingkan denganmu, Lily,

562
00:44:23,428 --> 00:44:25,828
Itulah yang kulakukan..

563
00:44:26,964 --> 00:44:28,164
Hei..

564
00:44:28,166 --> 00:44:31,067
Ingat apa yang kukatakan
tentang kontak mata.

565
00:46:06,330 --> 00:46:08,898
Hei, buatlah sarapan.

566
00:46:10,200 --> 00:46:12,001
Aku tidak bisa, aku harus pulang.

567
00:46:12,003 --> 00:46:14,103
Tidak, ayolah, buatlah sarapan dahulu.

568
00:46:14,505 --> 00:46:16,973
Aku harus pergi bekerja.

569
00:46:16,975 --> 00:46:18,908
Kalau begitu, aku ikut.

570
00:46:18,910 --> 00:46:20,209
Nick.

571
00:46:20,211 --> 00:46:21,244
Ayolah!

572
00:46:21,246 --> 00:46:22,311
Berapa sering kau bekerja?

573
00:46:26,016 --> 00:46:28,384
Tidak, aku tidak berpikir begitu.

574
00:46:31,355 --> 00:46:33,289
Tuhan.

575
00:46:34,024 --> 00:46:36,225
Ada begitu banyak hari,
tapi kau hanya membuang-bangnya kan?

576
00:46:36,927 --> 00:46:38,961
Tunggu, apa?

577
00:46:47,905 --> 00:46:50,006
Apa ini?

578
00:46:52,109 --> 00:46:54,410
Itu bra.

579
00:46:55,913 --> 00:46:57,146
Oh Tuhan Lily,
aku minta tolong

580
00:46:57,148 --> 00:46:59,081
jangan memulainya pagi ini?

581
00:47:02,019 --> 00:47:03,986
Oh Tuhan.

582
00:47:05,989 --> 00:47:07,390
Kau tahu,
aku ambil ini,

583
00:47:07,392 --> 00:47:10,026
karena ini wajahku!

584
00:47:10,028 --> 00:47:12,528
Oh Tuhan.

585
00:47:15,132 --> 00:47:17,200
Persetan denganmu.

586
00:47:32,115 --> 00:47:32,982
Oh!

587
00:47:34,285 --> 00:47:35,952
Sial.

588
00:47:57,107 --> 00:47:58,074
Hai.

589
00:47:58,076 --> 00:47:59,275
Ibu?

590
00:47:59,277 --> 00:48:00,543
Aku tidak tersedia

591
00:48:00,545 --> 00:48:01,911
menerima telepon Anda,
silakan tinggalkan pesan

592
00:48:01,913 --> 00:48:04,046
Danaku akan kembali.

593
00:48:12,623 --> 00:48:15,491
Apa kau siap?

594
00:48:24,534 --> 00:48:27,436
Jadi, mari kita bicara tentang Nick.

595
00:48:28,939 --> 00:48:33,242
Ya, itu sangat memalukan.

596
00:48:35,112 --> 00:48:38,114
Lalu mengapa kau selalu membelanya?

597
00:48:38,615 --> 00:48:41,217
Aku tidak tahu, umm...

598
00:48:43,320 --> 00:48:44,654
Aku hanya ingin bersama seseorang

599
00:48:44,656 --> 00:48:47,523
yang bisa melakukannya
jauh lebih baik dariku.

600
00:48:48,058 --> 00:48:49,926
Bukankah itu akan membuatmu rendah?

601
00:48:49,928 --> 00:48:53,996
Tidak, itu berarti aku memiliki standar yang tinggi.

602
00:48:53,998 --> 00:48:55,331
Aku mengerti.

603
00:48:55,333 --> 00:48:57,934
Ya, aku senang kau tahu itu.

604
00:49:00,003 --> 00:49:01,137
Kau tampaknya mulai

605
00:49:01,139 --> 00:49:02,438
kebigungan.

606
00:49:02,440 --> 00:49:05,408
Nah, katakan saja
apa yang akan kau lakukan.

607
00:49:06,410 --> 00:49:08,978
Dimana orang tuamu?

608
00:49:11,648 --> 00:49:13,716
Umm...

609
00:49:15,953 --> 00:49:17,420
Mereka tidak di sini.

610
00:49:17,422 --> 00:49:20,423
Mereka pindah,
ketempat yang lebih baik.

611
00:49:22,993 --> 00:49:26,395
Apa kau merasa
ingin pulang?

612
00:51:06,263 --> 00:51:08,397
Apa kau ingin keluar dari sini?

613
00:51:25,248 --> 00:51:27,616
Tidak, aku tidak tahu...

614
00:51:28,218 --> 00:51:30,553
Aku rasa aku belum mendapatkannya.

615
00:51:31,221 --> 00:51:32,721
Aku mengerti itu.

616
00:51:32,723 --> 00:51:34,090
Apa kau mendapatkannya?

617
00:51:34,092 --> 00:51:35,491
Aku lakukan, dan itu 
sangat mengerikan.

618
00:51:35,493 --> 00:51:36,258
Wow.

619
00:51:36,260 --> 00:51:36,859
Ya.

620
00:51:36,861 --> 00:51:37,393
Wow.

621
00:51:37,395 --> 00:51:38,561
Ya.

622
00:51:38,563 --> 00:51:39,762
Coba ceritakan
apa yang kau pikirkan.

623
00:51:40,097 --> 00:51:41,464
Apa kau punya korek?

624
00:51:41,466 --> 00:51:43,365
Eh, ya.

625
00:51:43,700 --> 00:51:44,667
Jadi seperti ini kau masuk,

626
00:51:44,669 --> 00:51:47,470
Berdiri setiap malam...

627
00:51:47,472 --> 00:51:48,704
Yeah setiap malam, ya.

628
00:51:48,706 --> 00:51:50,272
Setiap malam sendiri.

629
00:51:53,777 --> 00:51:56,278
Cukup menarik.

630
00:51:56,280 --> 00:51:59,849
Aku tidak tau, aku rasa
aku kurang mengerti.

631
00:52:01,651 --> 00:52:03,352
Cincin yang indah.

632
00:52:03,354 --> 00:52:07,890
Oh, umm, terima kasih, ini sangat keren,

633
00:52:07,892 --> 00:52:09,792
Ini milik nenekku.

634
00:52:09,794 --> 00:52:11,193
Kakekku membawa kembali untuknya.

635
00:52:11,195 --> 00:52:13,496
Dari Perang Dunia II.

636
00:52:13,498 --> 00:52:16,532
Aku menyukai sesuatu yang klasik.

637
00:52:16,534 --> 00:52:17,666
Itu yang sebenarnya

638
00:52:17,668 --> 00:52:19,502
Tempat antik dekat rumah

639
00:52:19,504 --> 00:52:21,403
Biasanya akhir pekan aku kesana

640
00:52:21,405 --> 00:52:24,406
Dan menggeledah berjam-jam.

641
00:52:24,408 --> 00:52:25,808
Ya, kau menemukan sesuatu yang keren.

642
00:52:25,810 --> 00:52:27,143
kan Lily?

643
00:52:27,145 --> 00:52:28,344
Ya.

644
00:52:28,346 --> 00:52:30,713
Kau seorang pedagang barang anti.

645
00:52:30,715 --> 00:52:31,747
Aku rasa, aku tidak tahu.

646
00:52:31,749 --> 00:52:32,882
Ya.

647
00:52:32,884 --> 00:52:35,217
Dia menemukan mantel ini.

648
00:52:35,219 --> 00:52:36,252
Apa kau ingat dengan mantelnya?

649
00:52:36,254 --> 00:52:36,785
Mantel apa?

650
00:52:36,787 --> 00:52:38,154
Mantel apa?

651
00:52:38,156 --> 00:52:38,888
Baiklah, aku akan ceritakan.

652
00:52:38,890 --> 00:52:39,822
Ya.

653
00:52:39,824 --> 00:52:42,224
Baik, jadi Lily menemukan mantel ini,

654
00:52:42,226 --> 00:52:43,792
kali ini ia membeli
mantel ini, ia menghabiskan

655
00:52:43,794 --> 00:52:46,896
mungkin sekitar 350
dolar untuk mantel ini,

656
00:52:46,898 --> 00:52:48,831
Ya, kau tahu,
sangat baik

657
00:52:48,833 --> 00:52:50,399
Mengetahui uang yang kau habiskan

658
00:52:50,401 --> 00:52:53,936
untuk membeli sesuatu yang unik,
indah, tua.

659
00:52:53,938 --> 00:52:56,438
Dan beberapa minggu kemudian

660
00:52:56,440 --> 00:52:58,707
Kami berjalan menyusuri
Fifth Avenue,

661
00:52:58,709 --> 00:53:01,710
Dan kami melihat mantel yang sama,

662
00:53:01,712 --> 00:53:03,245
Tidak, mantel yang sama?
...di jendela

663
00:53:03,247 --> 00:53:04,713
Dari pertokoan, ya.

664
00:53:04,715 --> 00:53:06,315
Dan itu dijual
mungkin sekitar

665
00:53:06,317 --> 00:53:08,884
Sepertiga dari harga mantel yang dia bayar.

666
00:53:08,886 --> 00:53:12,388
Dia ditipu
oleh penjual di pasar loak.

667
00:53:13,823 --> 00:53:18,494
Kesalahan yang buruk
yang dibuat oleh  siswa mode.

668
00:53:19,563 --> 00:53:21,797
Hei, kau tahu apa
ada kamar mandi di sini?

669
00:53:21,799 --> 00:53:23,933
Oh, aku tidak tahu.

670
00:53:23,935 --> 00:53:25,834
Oh.

671
00:53:25,836 --> 00:53:28,737
Baiklah, aku akan coba cari..

672
00:53:28,972 --> 00:53:30,973
Jangan pergi.

673
00:53:30,975 --> 00:53:32,441
Baiklah.

674
00:53:32,443 --> 00:53:34,510
Aku akan segera kembali!

675
00:54:15,686 --> 00:54:16,852
Yo!

676
00:54:16,854 --> 00:54:19,455
Ada orang di kamar mandi.

677
00:54:56,660 --> 00:54:59,328
Jadi,
dimana pacarmu?

678
00:55:00,463 --> 00:55:03,866
Aku tidak tahu,
Dia tidak pernah begini.

679
00:55:04,734 --> 00:55:06,702
Jadi?

680
00:55:06,704 --> 00:55:07,803
Apa yang kau lakukan ?

681
00:55:07,805 --> 00:55:11,340
Sialan, aku tidak melakukan apa-apa!

682
00:55:11,875 --> 00:55:14,510
Dia begitu dramatis.

683
00:55:15,078 --> 00:55:16,645
Dia manis, bukan?

684
00:55:16,647 --> 00:55:18,347
Ya.

685
00:55:20,984 --> 00:55:22,618
Hei.

686
00:55:22,620 --> 00:55:23,919
Halo.

687
00:55:24,321 --> 00:55:26,522
Kau tidak tahu, siapa yang kulihat.

688
00:55:26,524 --> 00:55:27,389
Siapa?

689
00:55:27,391 --> 00:55:29,958
Mantanmu, Erasus.

690
00:55:32,462 --> 00:55:34,763
Maksudku, kau ingat Erasus, bukan?

691
00:55:35,398 --> 00:55:37,333
Ya, Lily.

692
00:55:37,567 --> 00:55:38,701
Dia rasis.

693
00:55:38,703 --> 00:55:40,102
Dia tidak rasis.

694
00:55:40,104 --> 00:55:41,570
Lalu?

695
00:55:41,572 --> 00:55:43,872
Sorang bajingan.

696
00:55:43,874 --> 00:55:45,074
Maksudku, kau tidak ingat

697
00:55:45,076 --> 00:55:46,108
sejak kau

698
00:55:46,110 --> 00:55:48,077
Dibekukan.

699
00:55:50,413 --> 00:55:51,980
Maaf?

700
00:55:51,982 --> 00:55:53,382
Maksudku, aku hanya katakan

701
00:55:53,384 --> 00:55:55,718
Ketika kau masih 
terjerat dalam lembah hitam.

702
00:55:55,885 --> 00:55:59,688
Ya, itu dulu, terima kasih
sudah mengingatkan.

703
00:56:04,828 --> 00:56:07,029
Jadi, dikubur atau dikremasi?

704
00:56:07,031 --> 00:56:09,998
Dikuburkan.
Dikremasi.

705
00:56:20,777 --> 00:56:22,578
Yang kulihat dari caramu memilih.

706
00:56:22,580 --> 00:56:24,913
Kau memilih sorban atau jepit rambut.

707
00:56:24,915 --> 00:56:26,949
Pilihlah satu yang menyenangkan dan sedikit
mencolok.

708
00:56:26,951 --> 00:56:28,917
Tapi itu kelihatan rancu.

709
00:56:28,919 --> 00:56:31,620
Jepit rambut membosankan,
tetapi itu bisa diandalkan.

710
00:56:31,622 --> 00:56:33,021
Itu bisa membuat pekerjaan selesai.

711
00:56:33,023 --> 00:56:35,090
Tidak menyibukkan diri dengan gaya,

712
00:56:35,092 --> 00:56:38,527
Tidak terlihat dalam melakukan
pekerjaannya.

713
00:56:39,596 --> 00:56:40,896
Aku tahu orang-orang

714
00:56:40,898 --> 00:56:42,865
Yang menggunakan gaya rambut

715
00:56:42,867 --> 00:56:44,900
Yang bergenre umum.

716
00:56:44,902 --> 00:56:46,668
Uh-huh.

717
00:56:46,670 --> 00:56:48,704
Mereka tidak bisa, seperti pengacara

718
00:56:48,706 --> 00:56:50,105
Yang takut dengan mitra perusahaan 
yang mapan

719
00:56:50,107 --> 00:56:52,408
Atau dengan pembantu wanitanya.

720
00:56:52,410 --> 00:56:54,743
Mungkinkah mereka khawatir,
Apakah dia seorang pedofil?

721
00:56:54,745 --> 00:56:55,978
Atau lebih buruk?

722
00:56:55,980 --> 00:56:57,413
Seperti hipster?

723
00:56:57,415 --> 00:56:58,981
Aaargh!

724
00:57:02,819 --> 00:57:04,887
Apa kau mengalami hari yang buruk?

725
00:57:35,452 --> 00:57:36,452
Halo?

726
00:57:36,454 --> 00:57:38,887
Hei, hei, hai, Henry...

727
00:57:40,957 --> 00:57:42,758
Eh, ya, maaf.

728
00:57:42,760 --> 00:57:44,860
Umm...

729
00:57:45,829 --> 00:57:48,964
Ya, aku pulang cepat dari kantor,

730
00:57:48,966 --> 00:57:51,900
Apa kau ingin minum atau sesuatu...

731
00:57:52,469 --> 00:57:53,936
Ya.

732
00:57:53,938 --> 00:57:56,104
Tidak, itu terdengar bagus.

733
00:57:56,106 --> 00:57:57,940
Sebentar lagi aku kesana,

734
00:57:57,942 --> 00:57:59,975
Aku hanya singgah di tempatku.

735
00:58:02,846 --> 00:58:04,947
Ya.

736
00:58:05,815 --> 00:58:07,916
Baiklah, sampai jumpa.

737
00:58:08,751 --> 00:58:10,519
Sampai jumpa

738
00:58:33,877 --> 00:58:35,677
Hei.

739
00:58:47,524 --> 00:58:49,091
Hei.

740
01:00:32,895 --> 01:00:34,830
Hei.

741
01:00:34,832 --> 01:00:37,899
Ya bung, yeah yeah yeah,
aku baru saja menyelesaikannya,

742
01:00:37,901 --> 01:00:39,968
Aku akan keluar.

743
01:00:40,803 --> 01:00:43,238
Baiklah, ya.

744
01:00:45,108 --> 01:00:47,242
Maaf, aku harus pergi.

745
01:00:49,345 --> 01:00:52,714
Tapi eh, kau bisa tinggal disini
jika kau mau.

746
01:00:54,784 --> 01:00:56,251
Atau...

747
01:00:56,919 --> 01:01:00,088
Ikutlah denganku.

748
01:01:32,889 --> 01:01:35,057
Bersenang-senang?

749
01:01:35,324 --> 01:01:36,992
Apa yang kau katakan?

750
01:01:36,994 --> 01:01:40,128
Henry mengirim sms, dia bersamamu.

751
01:01:40,329 --> 01:01:43,065
Kami bertemu setelah
selesai bekerja.

752
01:01:43,232 --> 01:01:45,100
Romantis.

753
01:01:45,102 --> 01:01:47,869
Kau seperti boneka porselen.
.

754
01:01:52,108 --> 01:01:54,743
Jadi, apa yang kau lakukan
malam ini?

755
01:01:55,044 --> 01:01:57,212
Aku belum lelah.

756
01:02:01,084 --> 01:02:03,185
Hmm, malam ini sangat kacau,

757
01:02:03,187 --> 01:02:05,320
Aku akan pergi tidur.

758
01:02:05,322 --> 01:02:07,289
Tidak sampai jam 10.

759
01:02:09,726 --> 01:02:12,494
Aku akan menemuimu besok malam.

760
01:02:18,501 --> 01:02:21,169
Apa yang membuatmu tersenyum?

761
01:02:22,939 --> 01:02:28,009
Aku tidak pernah dilukis 
seorang pria sebelumnya.

762
01:02:29,045 --> 01:02:31,179
Apa kau jatuh cinta?

763
01:02:31,181 --> 01:02:35,016
Ummm, aku rasa.

764
01:02:38,154 --> 01:02:39,287
Apa kau merasa terganggu

765
01:02:39,289 --> 01:02:41,823
Kalau waktu Kat tinggal dua hari lagi?

766
01:02:43,025 --> 01:02:45,393
Benarkah?

767
01:03:13,556 --> 01:03:16,057
Dimana Henryi?

768
01:03:19,428 --> 01:03:21,129
Hei.

769
01:03:22,965 --> 01:03:24,800
Senang kalian bisa singgah.

770
01:03:24,802 --> 01:03:25,400
Maaf kami terlambat.

771
01:03:25,402 --> 01:03:27,135
Tidak, selamat datang, selamat datang.

772
01:03:27,137 --> 01:03:28,804
Nyaris belum dimulai.

773
01:03:28,806 --> 01:03:31,573
Kalian pasti bisa mengikuti ini.

774
01:03:32,875 --> 01:03:36,011
Nah dengar, jika nanti terlalu ekstrim,

775
01:03:36,013 --> 01:03:37,546
Aku ingin kau katakan padaku.

776
01:03:37,548 --> 01:03:39,514
Aku merasa bertanggung jawab 
terhadap kalian berdua.

777
01:03:39,516 --> 01:03:42,884
Baiklah, yeah, tampaknya cukup
gila disini.

778
01:03:43,019 --> 01:03:46,021
Baik, baik, nikmatilah.

779
01:03:58,935 --> 01:04:01,036
Ibuku merasa 
ini seperti

780
01:04:01,038 --> 01:04:04,873
Bersenang-senang antara ibu dan anak.

781
01:04:04,875 --> 01:04:07,943
Dia mengajakku
dan bertemu dengan seorang paranormal.

782
01:04:07,945 --> 01:04:09,544
Seperti, aku tahu, serius,
Maksudku...

783
01:04:09,546 --> 01:04:11,413
Aku tidak ingin 
bertemu dengan paranormal,

784
01:04:11,415 --> 01:04:14,249
apalagi dengan ibuku, 
bisa kau bayangkan?

785
01:04:14,251 --> 01:04:17,419
Maksudku, untuk apa menemuinya.

786
01:04:17,421 --> 01:04:18,954
Di depan ibuku,
dan aku tidak ingin

787
01:04:18,956 --> 01:04:21,423
Tahu dengan peralatannya, serius,

788
01:04:21,425 --> 01:04:23,558
Ibuku tercinta.

789
01:04:29,498 --> 01:04:30,932
Jadi kau di mode?

790
01:04:30,934 --> 01:04:32,534
Ya.

791
01:04:32,536 --> 01:04:35,136
Oh, aku rasa mode sangat penting.

792
01:04:35,605 --> 01:04:37,906
- Dua, tiga?

793
01:04:37,908 --> 01:04:39,641
Tiga lagi.

794
01:04:39,643 --> 01:04:41,576
Oh, mari kubantu.

795
01:04:44,513 --> 01:04:47,449
Kau belum menghabiskan
yang satu ini.

796
01:04:50,519 --> 01:04:52,053
Hei.

797
01:04:52,055 --> 01:04:53,488
Hei.

798
01:04:57,193 --> 01:04:58,526
Kau senang?

799
01:04:58,528 --> 01:05:02,130
Ye, ini apartemen yang menakjubkan.

800
01:05:04,333 --> 01:05:07,202
Aku suka lampu natal.

801
01:05:07,336 --> 01:05:10,238
Ya.

802
01:05:13,042 --> 01:05:16,311
Kau dapat memberitahuku
jika Colin kurang ajar.

803
01:05:17,380 --> 01:05:19,147
Tidak.

804
01:05:19,149 --> 01:05:21,449
Tidak, maksudku

805
01:05:21,451 --> 01:05:24,519
Dia cukup cerdas.

806
01:05:28,291 --> 01:05:30,058
Baik, dia seorang bajingan.

807
01:05:30,060 --> 01:05:31,359
Ya, ya.

808
01:05:31,361 --> 01:05:33,194
Mmm-hmm.

809
01:05:35,698 --> 01:05:38,366
Jadi, kau tahu membuat ini?

810
01:05:38,368 --> 01:05:40,235
Aku rasa aku bisa mengatasinya.

811
01:05:40,237 --> 01:05:41,069
Ya?

812
01:05:41,071 --> 01:05:42,037
Mmm-hmm.

813
01:05:42,039 --> 01:05:43,538
Baiklah.

814
01:05:52,949 --> 01:05:54,616
Katakanlah kapan.

815
01:05:54,984 --> 01:05:57,118
Kapan, kapan!

816
01:06:01,991 --> 01:06:03,625
Oke, oke, baiklah.

817
01:06:11,600 --> 01:06:13,735
Apa kau mau jalan-jalan denganku?

818
01:06:14,036 --> 01:06:16,171
Tidak.

819
01:06:18,274 --> 01:06:23,211
Dengar, kau bisa memberitahuku
jika ingin bercinta, Lily.

820
01:06:23,713 --> 01:06:25,981
Atau tidak.

821
01:06:25,983 --> 01:06:29,050
Sudahlah dengan kekanak-kanakan ini.

822
01:06:54,710 --> 01:06:56,344
Baiklah, yeah.

823
01:06:56,346 --> 01:06:57,445
Aku rasa Henry punya lebih.

824
01:06:57,447 --> 01:06:59,547
Kita butuh volume sedikit.

825
01:07:02,585 --> 01:07:04,552
Baiklah, ambillah satu

826
01:07:04,554 --> 01:07:06,287
Pil biru akan sedikit membuatmu
bergoyang

827
01:07:06,289 --> 01:07:08,056
Di rumah Henry.

828
01:07:08,058 --> 01:07:09,758
Wanita yang pertama.

829
01:07:09,760 --> 01:07:11,626
Ambillah satu.

830
01:07:12,661 --> 01:07:14,195
Dan satu.

831
01:07:14,197 --> 01:07:16,097
Dan satu.

832
01:07:18,801 --> 01:07:21,803
Dan eh, satu untukmu.

833
01:07:22,204 --> 01:07:25,040
Terakhir, tapi masih banyak.

834
01:07:25,374 --> 01:07:27,809
Henry aku akan menemuimu
sekitar dua jam.

835
01:07:29,178 --> 01:07:31,279
Nikmati.

836
01:08:26,836 --> 01:08:29,838
Aku tahu aku lelah akhir-akhir ini.

837
01:08:30,406 --> 01:08:33,408
Tapi aku katakan
aku senang karenamu.

838
01:08:34,610 --> 01:08:37,879
Ya itu enak didengar.

839
01:08:54,396 --> 01:08:56,831
Katakan tentang pacar terakhirmu.

840
01:08:58,501 --> 01:09:00,702
Aaahhh.

841
01:09:03,606 --> 01:09:06,274
Tidak banyak yang harus dikatakan.

842
01:09:06,276 --> 01:09:07,842
Umm...

843
01:09:08,611 --> 01:09:11,212
Aku jatuh cinta dengan dia, dan...

844
01:09:12,915 --> 01:09:15,517
Tapi tidak terjadi.

845
01:09:20,789 --> 01:09:23,358
Apa dia berumur 10 tahun?

846
01:09:29,365 --> 01:09:31,833
Kau baru 10 tahun.

847
01:09:31,835 --> 01:09:34,469
Jika aku berdua dengan kalian.

848
01:09:48,784 --> 01:09:50,518
Apa kalian baik-baik saja?

849
01:09:50,520 --> 01:09:52,620
Mmm-hmm.

850
01:09:57,660 --> 01:10:01,196
Aku ingin menciummu kalian berdua.

851
01:10:09,238 --> 01:10:11,873
Nah?

852
01:12:15,898 --> 01:12:17,932
Sial.

853
01:12:45,961 --> 01:12:47,995
Selamat pagi, kucing.

854
01:13:08,016 --> 01:13:10,017
Apa itu?

855
01:13:20,863 --> 01:13:22,430
Tolong, beritahu aku jika
aku melakukan sesuatu

856
01:13:22,432 --> 01:13:24,866
sesuatu yang kacau di sini,
aku ingin tahu.

857
01:13:24,868 --> 01:13:25,933
Aku tidak berbicara denganmu.

858
01:13:25,935 --> 01:13:27,869
Mengapa tidak?

859
01:13:28,537 --> 01:13:29,871
Itu berarti kau bercinta dengan Henry
sangat lama,

860
01:13:29,873 --> 01:13:32,774
Dia tertidur di vaginamu.

861
01:13:33,909 --> 01:13:36,511
Baiklah, jadi ini tentang dia?

862
01:13:40,048 --> 01:13:42,517
Ini tentangmu,
selalu tentangmu.

863
01:13:42,519 --> 01:13:44,452
Mengapa kau melakukannya?

864
01:13:44,454 --> 01:13:46,020
Apa yang kau harapkan?

865
01:13:47,556 --> 01:13:48,890
Lily, dengar, Kau pikir
aku akan marah

866
01:13:48,892 --> 01:13:50,091
Jika itu kau?

867
01:13:50,093 --> 01:13:51,993
- Jangan sentuh aku.

868
01:13:52,795 --> 01:13:54,662
- Jangan rusak ini.

869
01:13:55,164 --> 01:13:56,931
Aku terus berusaha
ini tetap menyenangkan

870
01:13:56,933 --> 01:13:58,199
seluruh musim panas ini, dan kau

871
01:13:58,201 --> 01:13:59,834
Merusaknya.

872
01:13:59,836 --> 01:14:01,602
Tunggu, kau serius?

873
01:14:01,604 --> 01:14:03,738
Aku merusaknya?

874
01:14:03,740 --> 01:14:05,039
Kat, kau menghancurkan segalanya,

875
01:14:05,041 --> 01:14:07,975
Sebenarnya menghancurkan semuanya!

876
01:14:07,977 --> 01:14:09,911
Apa yang kau bicarakan?

877
01:14:09,913 --> 01:14:12,580
Kau menyakitiku dan
kau mengkhianatiku, Kat!

878
01:14:12,582 --> 01:14:14,215
Dan jika kau merasa buruk tentang itu,

879
01:14:14,217 --> 01:14:17,018
Aku akan mempertimbangkan untuk tinggal.

880
01:14:18,987 --> 01:14:20,788
Aku tidak tahu aku menyakitimu.

881
01:14:20,790 --> 01:14:23,858
Ya, kau menyakitiku dengan sangat buruk.

882
01:14:25,961 --> 01:14:29,831
Ini seperti neraka,
Baiklah, teruskan saja

883
01:14:29,833 --> 01:14:32,633
Aku yang merusak ini?

884
01:14:33,469 --> 01:14:34,869
Kita menghabiskan empat tahun
hanya untuk berpura-pura

885
01:14:34,871 --> 01:14:38,473
Kita akan mengambil alih
dunia,

886
01:14:38,475 --> 01:14:41,142
Dan kemudian, lengkaplah
keluar dari kebiasaan,

887
01:14:41,144 --> 01:14:44,145
Kau katakan
kau akan pindah ke Inggris

888
01:14:44,147 --> 01:14:46,848
seminggu sebelumnya?

889
01:14:46,850 --> 01:14:48,850
Dan tidak pergi karena kerjaan, baiklah,

890
01:14:48,852 --> 01:14:50,852
Jadi berhenti katakan itu.

891
01:14:50,854 --> 01:14:53,254
Kau pergi karena kau takut.

892
01:14:53,256 --> 01:14:55,957
Karena kau bosan,

893
01:14:55,959 --> 01:14:59,126
Dan kau bosan, dan tidak tahu
harus melakukan apa.

894
01:14:59,128 --> 01:15:01,496
Ya sangat mudah untuk pergi, kemudian

895
01:15:01,498 --> 01:15:03,764
Kau hanya berpikir tentang
mabuk-mabukan

896
01:15:03,766 --> 01:15:05,867
Dan terbang
melayang

897
01:15:05,869 --> 01:15:08,903
Dan bersenang-senang, dan
Anda tahu Kat?

898
01:15:08,905 --> 01:15:10,204
Itu karena kau tidak 
melakukan apa-apa.

899
01:15:10,206 --> 01:15:12,974
Kau tidak melakukan apa-apa!

900
01:15:12,976 --> 01:15:15,176
Dan tidak ada orang
yang menyadari itu,

901
01:15:15,178 --> 01:15:18,279
Karena kau memiliki aksen Inggris
yang sangat bagus.

902
01:15:18,281 --> 01:15:21,749
Hal ini seperti omong kosong,
aku sudah berkemas, dan aku bisa

903
01:15:21,751 --> 01:15:24,819
melakukan apa pun yang aku inginkan,
cheeri-o, dan aku bisa

904
01:15:24,821 --> 01:15:27,522
split dan tip  sialan

905
01:15:27,524 --> 01:15:30,591
terjadi di sekitarmu.
tra la la la la,

906
01:15:30,593 --> 01:15:32,560
Karena aku pirang dan seksi,

907
01:15:32,562 --> 01:15:34,262
Orang-orang berpikir bahwa aku aneh.

908
01:15:34,264 --> 01:15:36,264
Itu semua, oh, Benar
kenapa tidak aku

909
01:15:36,266 --> 01:15:39,734
pergi dan berkencan dengan semua orang!

910
01:15:39,736 --> 01:15:41,802
Dan aku menggambarkan

911
01:15:41,804 --> 01:15:44,605
Kat, kau bercinta dengan semua orang.

912
01:15:44,607 --> 01:15:48,943
Aku tidak pernah, dan takkan pernah
menyakitmu.

913
01:15:51,847 --> 01:15:54,882
Kau menyakitiku sepanjang waktu, Kat.

914
01:15:54,884 --> 01:15:57,985
Setiap kali itu terjadi
kau merasa lega.

915
01:16:22,678 --> 01:16:25,680
Jangan lakukan itu lagi!

916
01:17:15,864 --> 01:17:18,966
Jelaskan tentang persahabatanmu
dalam satu kata.

917
01:17:19,368 --> 01:17:22,703
Itu pertanyaan bodoh

918
01:17:22,838 --> 01:17:25,373
Aku hanya mencoba memahami.

919
01:17:26,141 --> 01:17:28,709
Umm...

920
01:17:29,678 --> 01:17:32,747
Aku rasa ini tidak terlalu rumit.

921
01:17:34,650 --> 01:17:37,118
Kami sangat bersahabat
dan dia menghancurkannya.

922
01:17:57,372 --> 01:17:59,440
Kau datang besok, kan?

923
01:17:59,442 --> 01:18:01,842
Datang untuk apa?

924
01:18:01,844 --> 01:18:04,078
Kat akan berangkat.

925
01:18:06,848 --> 01:18:08,949
Dimana itu?

926
01:18:09,351 --> 01:18:12,019
Aku kira kau yang mengaturnya.

927
01:18:12,154 --> 01:18:14,689
Ya, kita akan lihat.

928
01:18:15,123 --> 01:18:16,957
Dia teman terbaikmu, Lily.

929
01:18:16,959 --> 01:18:20,027
Kau harus kesana.

930
01:18:33,942 --> 01:18:34,942
Kau.

931
01:18:34,944 --> 01:18:35,843
Lily.

932
01:18:35,845 --> 01:18:37,278
Aku datang ke sini untuk minta maaf.

933
01:18:37,280 --> 01:18:37,945
Benarkah?

934
01:18:37,947 --> 01:18:38,946
Ceritakanlah.

935
01:18:38,948 --> 01:18:42,016
Ya, kami berjanji
bahwa kau tidak akan

936
01:18:42,018 --> 01:18:44,819
menghalangi jalan kami.

937
01:18:44,821 --> 01:18:46,854
Kau pembohong!

938
01:18:46,856 --> 01:18:49,990
Oh ayolah, aku tahu
kau tidak mempercayainya.

939
01:18:49,992 --> 01:18:51,992
Keluar dari sini.

940
01:18:51,994 --> 01:18:54,028
Maaf, itu bukan bagaimana
caranya berbicara dengan klien.

941
01:18:54,030 --> 01:18:56,831
Sialan kau Agatha!

942
01:19:08,009 --> 01:19:09,043
Aku rasa akan aman

943
01:19:09,045 --> 01:19:11,212
Jika kau tidak disini lagi.

944
01:19:12,080 --> 01:19:14,749
Maksudku kau sudah bosan, kau....

945
01:19:16,384 --> 01:19:19,120
Aku tidak tahu, 
Bagaimana kau sebenarnya?

946
01:19:20,889 --> 01:19:21,255
Aku berumur 23 tahun

947
01:19:21,257 --> 01:19:23,124
23 tahun.

948
01:19:23,525 --> 01:19:25,226
Kau merasa kau harus
melakukan sesuatu,

949
01:19:25,228 --> 01:19:27,495
Yang menarik.

950
01:19:27,996 --> 01:19:29,130
Tapi tidak dengan cara itu.

951
01:19:29,132 --> 01:19:31,165
Oh, tidak, itu.

952
01:19:31,167 --> 01:19:33,334
Aku melihat apa yang terjadi di sini.

953
01:19:35,203 --> 01:19:37,972
Pekerjaan terakhir sangat membosankan.

954
01:19:37,974 --> 01:19:40,941
Itulah sebabnya aku mempekerjakan 
orang-orang seperti Agatha.

955
01:19:40,943 --> 01:19:42,943
Menjadi tidak membosankan.

956
01:19:43,278 --> 01:19:45,412
Kau tahu.

957
01:19:49,084 --> 01:19:51,385
jadi aku akan memecatmu.

958
01:19:51,520 --> 01:19:53,554
Aku akan melakukannya.

959
01:19:53,556 --> 01:19:55,289
Tanganmu cukup kotor,
menyedihkan, putus asa,

960
01:19:55,291 --> 01:19:57,057
Mencoba ekstasi, kokain.

961
01:19:57,059 --> 01:19:58,926
Dapatkan sialan berbahaya.

962
01:19:58,928 --> 01:20:03,430
Sampai umur 40 tahun dengan anak-anak,
lingkungan yang terpinggirkan.

963
01:20:03,432 --> 01:20:06,300
Sekarang waktunya untuk pergi.

964
01:20:09,237 --> 01:20:12,807
Sekarang aku tahu kau, yang memiliki
masalah...

965
01:20:12,809 --> 01:20:15,810
Kemana kau pergi?

966
01:20:41,003 --> 01:20:43,838
Apa-apaan ini!

967
01:20:45,273 --> 01:20:47,241
Benarkah?

968
01:20:48,243 --> 01:20:50,110
Benar.

969
01:20:53,249 --> 01:20:55,216
Kembali ke sini!

970
01:21:53,909 --> 01:21:56,377
Aku ingin mengucapkan selamat tinggal.

971
01:21:59,180 --> 01:22:02,049
Pesawat akan berangkat
dalam dua jam.

972
01:22:02,284 --> 01:22:04,351
Apa pun yang ingin kau katakan?

973
01:22:05,553 --> 01:22:08,455
Tidak kali ini, sayang.

974
01:23:54,396 --> 01:23:56,030
Apa kau pernah berhubungan?

975
01:23:56,032 --> 01:23:57,631
Ya.

976
01:23:57,633 --> 01:23:59,767
Kami terkadang berbincang-bincang.

977
01:24:03,171 --> 01:24:06,140
Bagaimana perasaanmu sekarang?

978
01:24:07,108 --> 01:24:10,077
Sangat baik, sebenarnya.

979
01:24:10,079 --> 01:24:11,245
Aku tidak tahu, aku rasa
kadang-kadang

980
01:24:11,247 --> 01:24:15,249
Kau harus menjaga jarak
untuk berkembang.

981
01:24:15,717 --> 01:24:19,286
Atau tumbuh.

982
01:24:20,789 --> 01:24:22,256
- Dan ini
bahwa catatan yang mendalam

983
01:24:22,258 --> 01:24:24,792
Kau ingin mengakhirinya?

984
01:24:24,794 --> 01:24:29,063
- Maksudku, siapa yang katakan
ini adalah akhir ceritanya?

985
01:24:30,387 --> 01:24:35,887
<font color="#7624db"><b>Diterjemahkan oleh : jonypasolang~UKIP Makassar</b></font>

