﻿1
00:00:25,024 --> 00:00:26,298
The guest is there?

2
00:00:25,024 --> 00:00:26,298
The guest is there?

3
00:00:26,292 --> 00:00:27,703
Tell him to wait

4
00:00:28,561 --> 00:00:29,733
Did you eat your breakfast?

5
00:00:29,996 --> 00:00:32,169
Ask him to leave if he can't wait

6
00:00:32,165 --> 00:00:34,236
But me, White Rose will blacklist him

7
00:00:34,234 --> 00:00:36,771
And no way for him to come interview again

8
00:00:39,739 --> 00:00:40,877
What's going on with you?

9
00:00:41,407 --> 00:00:42,715
Hey Rose

10
00:00:42,709 --> 00:00:44,416
lam afraid I can't do it in car

11
00:00:44,410 --> 00:00:46,549
You are busy with phone calls
and checking emails

12
00:00:46,546 --> 00:00:47,889
Shall we call a meeting?

13
00:00:47,880 --> 00:00:50,258
There is a love hotel the next street

14
00:00:50,250 --> 00:00:50,660
maybe...

15
00:00:50,650 --> 00:00:51,458
You stupid jerk

16
00:00:51,451 --> 00:00:52,361
Don't you think me...

17
00:00:52,352 --> 00:00:53,797
the Hong Kong Top TV show host

18
00:00:53,786 --> 00:00:55,823
Will go to such cheap love hotels with you?

19
00:00:55,822 --> 00:00:56,926
What if I being captured by cameras?

20
00:00:56,923 --> 00:00:58,994
My work is so stressful

21
00:00:58,992 --> 00:01:00,300
So you are unhappy now?

22
00:01:00,293 --> 00:01:01,636
Do you want to break up?

23
00:01:01,694 --> 00:01:03,571
Just forget it

24
00:01:03,563 --> 00:01:04,405
Hung Ma

25
00:01:04,397 --> 00:01:06,035
I have known you for 12 years
and in a relationship for 12 years

26
00:01:06,032 --> 00:01:06,840
We graduated from same college...

27
00:01:06,833 --> 00:01:07,675
and worked in same
broadcasting company

28
00:01:07,667 --> 00:01:09,613
You are still only a senior scriptwriter

29
00:01:09,602 --> 00:01:10,876
But I have bought
several new cars and new flats

30
00:01:10,870 --> 00:01:12,076
Hundreds of handbags
and thousands of high heels

31
00:01:12,071 --> 00:01:13,846
Why you are not replaced yet?

32
00:01:13,840 --> 00:01:15,285
Because you love me

33
00:01:15,275 --> 00:01:16,982
No, buy only I feel sympathy for you

34
00:01:16,976 --> 00:01:19,115
I don't have any merits.
But except that

35
00:01:19,112 --> 00:01:20,250
I cherish old stuffs

36
00:01:20,813 --> 00:01:22,156
I...

37
00:01:23,516 --> 00:01:24,859
Hello. Master Lee?

38
00:01:24,851 --> 00:01:26,956
Now? Okay
I will be there right away

39
00:01:27,253 --> 00:01:28,630
Who's that?

40
00:01:28,621 --> 00:01:30,658
Master Lee, the famous fortune teller
let me jump the line

41
00:01:30,657 --> 00:01:31,829
lam in a rush. You go home first

42
00:01:31,824 --> 00:01:33,360
It is not easy to get a taxi this moment

43
00:01:33,359 --> 00:01:34,565
So on your way home

44
00:01:34,560 --> 00:01:36,005
go buy something in supermarket first

45
00:01:37,964 --> 00:01:39,466
What's it?

46
00:01:41,834 --> 00:01:42,744
Sanitary pads

47
00:01:42,735 --> 00:01:44,715
How can a man buy such stuffs

48
00:01:44,704 --> 00:01:45,444
They may think I am a freak

49
00:01:45,438 --> 00:01:46,781
Are you asking me...

50
00:01:46,773 --> 00:01:48,912
the Hong Kong Top TV show Host, to go?

51
00:01:48,908 --> 00:01:50,785
I will be in trouble if being recognized

52
00:01:50,777 --> 00:01:52,222
<i>Then please don't use it</i>

53
00:01:52,645 --> 00:01:53,248
I beg your pardon

54
00:01:53,246 --> 00:01:54,281
Okay. I don't care

55
00:01:54,280 --> 00:01:55,816
See how <i>Mosses</i> crosses the Red Sea

56
00:01:55,815 --> 00:01:57,294
Okay. I'll go

57
00:01:57,283 --> 00:01:58,489
Good boy

58
00:01:58,785 --> 00:02:01,766
I have told you not to call me so frequently

59
00:02:01,921 --> 00:02:03,832
So annoying

60
00:02:04,590 --> 00:02:06,661
I won't need to

61
00:02:06,659 --> 00:02:08,696
if someone picks up the phone

62
00:02:08,695 --> 00:02:10,140
Forget about the phone

63
00:02:10,129 --> 00:02:12,837
You always show up so sudden

64
00:02:12,832 --> 00:02:14,277
It scares me

65
00:02:14,267 --> 00:02:18,511
No one picked up the phone,
so the only way is to wait downstairs

66
00:02:18,671 --> 00:02:21,709
Love is something you can't force

67
00:02:21,708 --> 00:02:23,210
Take it easy

68
00:02:23,309 --> 00:02:26,415
You are still young
Go find another girl

69
00:02:27,647 --> 00:02:29,149
What do you think love is?

70
00:02:29,148 --> 00:02:31,594
End of season sale in fashion stores?

71
00:02:31,651 --> 00:02:34,359
You know I even wear these pants
for over ten years

72
00:02:34,354 --> 00:02:36,027
And it's true love now

73
00:02:36,022 --> 00:02:37,592
I won't easily give up

74
00:02:38,825 --> 00:02:41,203
Seems you would never get it

75
00:02:42,161 --> 00:02:43,799
Waste my fucking time

76
00:02:45,698 --> 00:02:47,405
Daughter, still not finish?

77
00:02:47,400 --> 00:02:49,846
Mom, your boyfriend is an idiot

78
00:02:49,836 --> 00:02:52,749
He still can't get it
It really drives me crazy

79
00:02:52,739 --> 00:02:56,209
Ling, you come out finally

80
00:02:56,209 --> 00:02:58,450
I miss you so much

81
00:02:58,444 --> 00:03:01,084
Sean, I did tell you thousand times

82
00:03:01,080 --> 00:03:03,492
We are impossible

83
00:03:03,483 --> 00:03:04,791
We look so alike

84
00:03:04,784 --> 00:03:06,627
Just look like a couple

85
00:03:06,619 --> 00:03:08,189
But my birthday doesn't go well with yours

86
00:03:08,187 --> 00:03:10,428
No way to challenge me about this

87
00:03:13,126 --> 00:03:15,163
Good boy

88
00:03:15,728 --> 00:03:18,800
Even we broke up,
we are still good friends

89
00:03:18,798 --> 00:03:21,244
Whenever you need me,
just give me a call

90
00:03:21,834 --> 00:03:22,744
Okay

91
00:03:23,169 --> 00:03:24,614
So when will you...

92
00:03:24,604 --> 00:03:25,776
return me the money?

93
00:03:25,772 --> 00:03:27,217
You just spoil the mood...

94
00:03:27,206 --> 00:03:29,243
talking about money

95
00:03:29,542 --> 00:03:32,751
Hey man, don't be so stingy

96
00:03:32,745 --> 00:03:35,749
That's right
You got to pay the breakup fee anyway

97
00:03:35,748 --> 00:03:39,321
Hey gal
it should be your mom to break up with me

98
00:03:39,318 --> 00:03:41,924
Sean, I have been with you a long time

99
00:03:41,921 --> 00:03:45,027
I have brought you pleasure...

100
00:03:45,024 --> 00:03:46,867
no matter physically or mentally

101
00:03:47,226 --> 00:03:48,500
So forget about the money

102
00:03:48,494 --> 00:03:50,872
We are failed to reach a deal, right?

103
00:03:50,963 --> 00:03:53,273
I won't return you the money. So what?

104
00:03:53,366 --> 00:03:56,370
I belong to the triad since twelve

105
00:03:56,369 --> 00:04:00,943
And I always go cycling with
Brother Nam and Chicken

106
00:04:00,940 --> 00:04:03,284
Do you want me to call them now?

107
00:04:06,779 --> 00:04:08,258
Sis Ling, just give me your order

108
00:04:08,247 --> 00:04:10,750
This fatty boy wants his money back

109
00:04:10,750 --> 00:04:15,130
And said he always goes cycling
with Brother Nam

110
00:04:15,121 --> 00:04:18,261
Fatty, no more cycling
use a wheelchair instead

111
00:04:18,524 --> 00:04:20,162
Ling, you...

112
00:04:20,159 --> 00:04:22,537
I don't know who Nam is

113
00:04:23,162 --> 00:04:26,336
But his boss
Uncle Cheong is my old client

114
00:04:26,332 --> 00:04:29,677
You want your money back?
I can burn you some

115
00:04:29,669 --> 00:04:30,773
Shall we?

116
00:04:31,704 --> 00:04:34,742
No big deal. Just some money loss

117
00:04:34,740 --> 00:04:36,720
I have a date. I got to go

118
00:04:38,778 --> 00:04:39,722
It's on me

119
00:04:45,485 --> 00:04:47,123
So where are we going now?

120
00:04:47,353 --> 00:04:48,661
Shall I give you a ride?

121
00:04:59,999 --> 00:05:02,741
<i>Baby. Oh my QM!</i>

122
00:05:02,735 --> 00:05:04,510
I want one more time please

123
00:05:04,504 --> 00:05:05,608
More?

124
00:05:05,605 --> 00:05:09,052
This is the twice time already
Are you okay?

125
00:05:09,275 --> 00:05:11,482
I am so high right now

126
00:05:11,477 --> 00:05:14,219
Let's finish it quick in 15 minutes
Okay?

127
00:05:14,647 --> 00:05:18,322
Baby, I have a business meeting

128
00:05:18,317 --> 00:05:20,126
It's time to go

129
00:05:20,253 --> 00:05:21,527
What a pity

130
00:05:21,521 --> 00:05:22,591
Don't use this excuse always

131
00:05:22,588 --> 00:05:23,965
Who are you kidding?

132
00:05:24,023 --> 00:05:26,333
It can't take you more than twenty minutes

133
00:05:26,325 --> 00:05:27,736
Good enough for the time spent in the tunnel

134
00:05:28,160 --> 00:05:29,195
You are right

135
00:05:29,195 --> 00:05:29,832
Sure

136
00:05:29,829 --> 00:05:32,867
Then I better go through your tunnel instead

137
00:05:33,299 --> 00:05:35,370
Shing. You sucker

138
00:05:35,368 --> 00:05:36,847
Aren't you in a meeting?

139
00:05:36,836 --> 00:05:39,783
And now you go sleep with a girl
You asshole

140
00:05:39,772 --> 00:05:41,911
Honey, don't you go dinner with your mom?

141
00:05:41,908 --> 00:05:42,784
Why are you here?

142
00:05:42,775 --> 00:05:43,981
<i>Mm</i>

143
00:05:45,378 --> 00:05:47,483
When did you get married?

144
00:05:47,480 --> 00:05:48,458
Why not invite me for a drink?

145
00:05:48,614 --> 00:05:50,616
Hello Mrs Shing

146
00:05:50,616 --> 00:05:52,653
Go drink alone you bitch

147
00:05:52,652 --> 00:05:53,653
You like drinking right?

148
00:05:53,653 --> 00:05:54,825
Okay, you...

149
00:05:54,820 --> 00:05:55,798
Hey, calm down

150
00:05:55,788 --> 00:05:57,028
Go drink the acid

151
00:05:59,625 --> 00:06:00,865
Holy Shit

152
00:06:00,860 --> 00:06:02,168
Baby, help me

153
00:06:02,161 --> 00:06:04,573
Get away. Don't touch me

154
00:06:04,564 --> 00:06:05,736
I don't know you

155
00:06:05,731 --> 00:06:08,837
Baby, you said you will never leave me

156
00:06:08,834 --> 00:06:10,370
No matter what I may become

157
00:06:10,369 --> 00:06:14,249
That night I was drunk
and just spouting nonsense

158
00:06:16,042 --> 00:06:18,454
Missus, I really mean to tell you

159
00:06:18,444 --> 00:06:21,823
I really hope you two happily ever after

160
00:06:21,814 --> 00:06:24,488
I know it is only the fault of my husband

161
00:06:24,483 --> 00:06:26,986
I am in a rush
Don't bother me anymore

162
00:06:26,986 --> 00:06:28,090
I Won't

163
00:06:28,788 --> 00:06:29,698
Good luck

164
00:06:30,756 --> 00:06:31,757
Thank you

165
00:06:38,564 --> 00:06:40,009
She's gone. Stop rolling

166
00:06:39,999 --> 00:06:41,945
Get up. Shame on you

167
00:06:42,268 --> 00:06:43,906
You should tell earlier

168
00:06:43,903 --> 00:06:45,849
I was just like Donnie Yen

169
00:06:47,039 --> 00:06:49,041
The gal is running fast

170
00:06:49,041 --> 00:06:52,750
Girls nowadays are simple minded

171
00:06:53,913 --> 00:06:55,893
Seems you spent a lot this time

172
00:06:55,881 --> 00:06:56,825
What is that?

173
00:06:56,816 --> 00:06:57,794
Isn't that looks real?

174
00:06:58,150 --> 00:07:00,187
A cotton wool with some Ribenna

175
00:07:01,821 --> 00:07:02,822
Isn't that cool?

176
00:07:02,822 --> 00:07:03,664
That makes me feel sick

177
00:07:03,656 --> 00:07:06,296
What time should we meet?
You are an hour late

178
00:07:06,292 --> 00:07:08,795
[MUTE

179
00:07:08,794 --> 00:07:10,068
<i>There are a lot of customers today</i>

180
00:07:10,062 --> 00:07:11,905
<i>I squeezed some time finally</i>

181
00:07:12,064 --> 00:07:14,203
That's actually not too bad
about your lateness

182
00:07:14,200 --> 00:07:17,545
At least I could leave some time for
having sex

183
00:07:18,337 --> 00:07:19,941
That means my mission is completed

184
00:07:19,939 --> 00:07:21,782
And you should buy me dinner

185
00:07:21,774 --> 00:07:23,117
Not tonight

186
00:07:23,109 --> 00:07:24,213
Why?

187
00:07:24,210 --> 00:07:26,656
I have to meet a VIP tonight

188
00:07:26,646 --> 00:07:27,647
who?

189
00:07:27,947 --> 00:07:30,257
Have the cotton wool first
Enjoy

190
00:07:30,249 --> 00:07:31,819
Give me a call anytime

191
00:07:33,085 --> 00:07:38,967
(Ms Wong Chun Chun)
(Funeral Service)

192
00:08:02,548 --> 00:08:03,458
<i>HEY</i>

193
00:08:07,186 --> 00:08:07,926
Thank you

194
00:08:07,920 --> 00:08:09,263
You are welcome

195
00:08:13,292 --> 00:08:14,396
Do you have a fire?

196
00:08:20,833 --> 00:08:21,743
Thanks

197
00:08:22,535 --> 00:08:25,880
Hi, lam Shing. And you?

198
00:08:26,872 --> 00:08:28,351
Hung

199
00:08:30,142 --> 00:08:31,587
Sean

200
00:08:33,813 --> 00:08:35,383
I guess...

201
00:08:35,381 --> 00:08:38,794
we all had that thing with Chun Chun

202
00:08:39,452 --> 00:08:40,658
Love affairs?

203
00:08:40,653 --> 00:08:42,860
Bingo
I wonder which period you belong to

204
00:08:44,090 --> 00:08:45,398
l am from 2000 to 2001

205
00:08:45,391 --> 00:08:47,894
2004 to 2005

206
00:08:47,893 --> 00:08:50,032
I am 1997, April to May

207
00:08:50,029 --> 00:08:51,667
<i>mmm?</i>

208
00:08:51,664 --> 00:08:53,735
Chun Chun was not grown up yet at that time

209
00:08:53,733 --> 00:08:54,734
Different games for...

210
00:08:54,734 --> 00:08:55,872
Different ages

211
00:08:55,868 --> 00:08:57,438
<i>Although your name means winner...</i>

212
00:08:57,436 --> 00:08:59,245
<i>but don't think you can win all the hearts</i>

213
00:08:59,238 --> 00:09:02,117
<i>You guys better show some respect
to Chun Chun</i>

214
00:09:02,108 --> 00:09:04,645
<i>One is gone. Stop the gossip</i>

215
00:09:05,377 --> 00:09:07,653
Let's change another topic

216
00:09:07,646 --> 00:09:09,887
Why not go and have a drink?

217
00:09:10,082 --> 00:09:12,756
As the consolation feast for Chun Chun

218
00:09:13,352 --> 00:09:17,027
My friend had a club newly opened
Very cool place

219
00:09:17,289 --> 00:09:18,700
Let's go

220
00:09:18,691 --> 00:09:21,035
Wait, Bro Hung, how about you?

221
00:09:22,795 --> 00:09:25,036
I can go for a while
I have a date later...

222
00:09:25,030 --> 00:09:27,237
You got to meet your honey, right?

223
00:09:29,034 --> 00:09:31,207
This bag of pads is for Chun Chun?

224
00:09:31,203 --> 00:09:32,876
Go burn them for her. She is waiting

225
00:09:32,872 --> 00:09:35,375
No way. I have to bring them home

226
00:09:35,374 --> 00:09:37,251
So the one in your home is keep bleeding now?

227
00:09:37,243 --> 00:09:38,745
You better go home and stop the bleeding

228
00:09:38,744 --> 00:09:39,984
Come join us after

229
00:09:41,747 --> 00:09:42,725
See you later

230
00:09:42,715 --> 00:09:44,752
Just kidding

231
00:09:44,750 --> 00:09:48,596
<i>Who will lock you out because of he pads??</i>

232
00:09:48,654 --> 00:09:51,100
There are lockers. Let's go

233
00:10:01,367 --> 00:10:03,404
Hey, where are the lockers?

234
00:10:03,869 --> 00:10:05,610
Aren't you busy tonight?

235
00:10:05,604 --> 00:10:07,345
You finally show up

236
00:10:07,339 --> 00:10:10,411
I miss you so much
I can't sleep without seeing you

237
00:10:10,409 --> 00:10:13,049
I won't trust you. Hey, new friends?

238
00:10:13,045 --> 00:10:15,719
Friends? They are my god...

239
00:10:15,714 --> 00:10:17,660
Nope. My good brothers

240
00:10:17,650 --> 00:10:19,254
We have similar tastes

241
00:10:19,251 --> 00:10:20,525
We are very good buddies

242
00:10:20,519 --> 00:10:22,260
Go get a cozy room and some wines

243
00:10:22,254 --> 00:10:23,927
Also some hot gals for my buddies

244
00:10:23,923 --> 00:10:24,958
Okay

245
00:10:25,858 --> 00:10:27,132
Fatty, Wetty-

246
00:10:27,126 --> 00:10:29,231
Smoothly, Crispy. Come

247
00:10:29,228 --> 00:10:31,230
All your gals have ugly names

248
00:10:31,230 --> 00:10:32,231
Say Hello

249
00:10:32,231 --> 00:10:33,574
Boss

250
00:10:33,666 --> 00:10:36,875
This is not ugly, but vivid

251
00:10:36,869 --> 00:10:39,372
So you know their strengths
without introduction

252
00:10:39,371 --> 00:10:40,247
Marvelous

253
00:10:40,239 --> 00:10:41,081
Hello, I am Stiffy

254
00:10:41,073 --> 00:10:42,313
They are my friends

255
00:10:42,308 --> 00:10:43,787
Shaky and Softy

256
00:10:45,311 --> 00:10:46,984
Give the boss a warm welcome

257
00:10:47,112 --> 00:10:48,750
Good job

258
00:10:48,747 --> 00:10:50,249
Miss Poon is back

259
00:10:52,284 --> 00:10:53,661
SQ?

260
00:10:53,652 --> 00:10:54,756
(Two years ago)

261
00:10:54,753 --> 00:10:56,596
Did you get drunk and throw up?

262
00:10:57,289 --> 00:10:58,700
Nonsense

263
00:10:58,691 --> 00:11:01,001
Let' hit the bottle

264
00:11:02,695 --> 00:11:05,801
Boss, here are the gals

265
00:11:05,798 --> 00:11:07,835
One by One, hand in hand

266
00:11:07,833 --> 00:11:09,039
There is a seat over here

267
00:11:09,034 --> 00:11:11,913
Sit and serve this handsome

268
00:11:18,544 --> 00:11:20,114
Hello, may I have your name?

269
00:11:20,646 --> 00:11:21,886
My surname is Poon

270
00:11:21,981 --> 00:11:22,982
And your first name?

271
00:11:23,249 --> 00:11:25,752
Do you think I will tell you my real name?

272
00:11:25,818 --> 00:11:27,354
Anyway you got a name?

273
00:11:27,353 --> 00:11:28,832
Call me Miss Poon

274
00:11:28,821 --> 00:11:30,425
Miss Poon?

275
00:11:31,323 --> 00:11:34,702
My surname is Poon and I am single
That's why

276
00:11:34,693 --> 00:11:35,694
It's meaningful

277
00:11:38,130 --> 00:11:39,700
Drink or sing?

278
00:11:40,065 --> 00:11:41,669
I prefer to play games

279
00:11:41,867 --> 00:11:42,868
That's good

280
00:11:43,836 --> 00:11:45,440
(A year later)

281
00:11:45,437 --> 00:11:46,677
A pair, Open

282
00:11:46,772 --> 00:11:49,048
I have spent a whole year to win you

283
00:11:49,041 --> 00:11:51,146
Should you have any encouragement to me?

284
00:11:51,143 --> 00:11:52,451
What do you want?

285
00:11:52,444 --> 00:11:53,388
Let's go to have night snack

286
00:11:53,379 --> 00:11:54,380
Nope

287
00:11:54,380 --> 00:11:54,915
Why?

288
00:11:54,914 --> 00:11:56,655
I have never gone out with you

289
00:11:56,649 --> 00:11:57,787
I don't go out with clients

290
00:11:57,783 --> 00:11:58,955
lam just your client?

291
00:11:58,951 --> 00:12:00,021
But we have known each other for a year

292
00:12:00,019 --> 00:12:01,623
I come to meet you for four times a night

293
00:12:01,620 --> 00:12:02,928
We only meet here;

294
00:12:03,188 --> 00:12:04,462
So we are not friends?

295
00:12:04,456 --> 00:12:06,834
Friends? Only here

296
00:12:06,825 --> 00:12:08,702
But not outside

297
00:12:08,794 --> 00:12:10,467
You are too mean

298
00:12:10,462 --> 00:12:13,136
What happens in nightclub
stays in nightclub

299
00:12:15,167 --> 00:12:16,737
Shall we sing or drink?

300
00:12:22,374 --> 00:12:23,876
I go to the washroom

301
00:12:25,377 --> 00:12:28,381
That was the last time I met Miss Poon

302
00:12:28,380 --> 00:12:31,293
After that she had never came back

303
00:12:38,123 --> 00:12:41,866
I want your gal. So what?

304
00:12:41,860 --> 00:12:44,136
We are fucking rich

305
00:12:44,129 --> 00:12:46,507
Fuck off you Hongkongese

306
00:12:46,699 --> 00:12:49,009
You guys grab all the milk powders...

307
00:12:49,001 --> 00:12:50,241
and occupy all the rooms

308
00:12:50,235 --> 00:12:51,771
And you even want all our gals

309
00:12:51,770 --> 00:12:54,011
Do you feel embarrassed?

310
00:12:54,006 --> 00:12:56,885
Big bro, relax
we can talk about it

311
00:12:56,875 --> 00:12:58,479
Go serve the boss

312
00:12:58,477 --> 00:13:00,286
Hey, those are our gals

313
00:13:00,279 --> 00:13:01,257
Don't worry. Just gals

314
00:13:01,246 --> 00:13:02,782
Don't quarrel about such petty things

315
00:13:02,781 --> 00:13:05,660
Really? I don't want them now

316
00:13:06,518 --> 00:13:07,792
What's going on?
You think we are beggars?

317
00:13:07,786 --> 00:13:09,823
I hate those fat guys who don't respect women

318
00:13:09,822 --> 00:13:10,800
Take it

319
00:13:19,631 --> 00:13:23,579
You asshole
why you bring guns to nightclub?

320
00:13:23,569 --> 00:13:25,014
Guns are for jobs tomorrow

321
00:13:25,004 --> 00:13:30,613
Big bro
I don't feel safe without the tools

322
00:13:30,609 --> 00:13:31,747
Put it away

323
00:13:31,744 --> 00:13:32,722
Got it

324
00:13:34,813 --> 00:13:37,293
Big bro, we don't want anything

325
00:13:37,282 --> 00:13:39,853
Please take all the gals
I will pay the bill

326
00:13:39,852 --> 00:13:41,092
Good bye, big bro

327
00:13:41,086 --> 00:13:43,828
They are so nice and
even pay the bill for us

328
00:13:43,822 --> 00:13:45,699
Leave the guns for them as souvenir

329
00:13:46,058 --> 00:13:47,036
Anybody want it?

330
00:13:47,026 --> 00:13:48,130
No, No

331
00:13:48,127 --> 00:13:49,470
<i>No thanks. Beware of misfire</i>

332
00:13:49,461 --> 00:13:50,701
Take it

333
00:13:50,696 --> 00:13:52,801
What's going on?
Put down the gun

334
00:13:53,165 --> 00:13:54,439
Oh shit

335
00:13:55,601 --> 00:13:57,774
Big bro, where the hell are you?

336
00:13:57,770 --> 00:14:00,717
I am fucking scared

337
00:14:03,642 --> 00:14:04,985
Move. You are going to suffer

338
00:14:04,977 --> 00:14:07,719
No, Sir, it is nothing to do with us

339
00:14:07,713 --> 00:14:09,818
Anyway, come to give a statement in the station

340
00:14:09,815 --> 00:14:10,793
Mm

341
00:14:11,250 --> 00:14:12,422
Sir
What?

342
00:14:12,418 --> 00:14:13,362
<i>Please give me a paper bag</i>

343
00:14:13,352 --> 00:14:14,592
What's for?

344
00:14:14,586 --> 00:14:17,692
So embarrassed if being recognized

345
00:14:17,823 --> 00:14:19,700
You thought you were a superstar?
Who will recognize you?

346
00:14:20,059 --> 00:14:21,003
Sean

347
00:14:20,993 --> 00:14:22,199
What a coincidence

348
00:14:23,195 --> 00:14:24,538
Senior, I know him

349
00:14:24,530 --> 00:14:25,634
Okay

350
00:14:25,898 --> 00:14:26,808
Go

351
00:14:29,201 --> 00:14:30,236
A moment

352
00:14:31,170 --> 00:14:32,672
You are...

353
00:14:32,871 --> 00:14:34,509
Don't you recognize me?

354
00:14:35,774 --> 00:14:37,378
Dollar

355
00:14:37,643 --> 00:14:38,587
Dollar?

356
00:14:38,877 --> 00:14:41,050
You tutor me when I was eight...

357
00:14:41,046 --> 00:14:42,923
bro Sean

358
00:14:44,817 --> 00:14:47,696
Bro Sean, don't you remember me?

359
00:14:50,122 --> 00:14:53,331
You were the chick
who mixed up all the algebra formulas?

360
00:14:53,325 --> 00:14:54,736
It's me

361
00:14:54,960 --> 00:14:56,303
How are you doing?

362
00:14:56,295 --> 00:14:58,002
I am getting married two months later

363
00:14:58,664 --> 00:14:59,972
Where do you work?

364
00:14:59,965 --> 00:15:01,000
Me?

365
00:15:04,103 --> 00:15:05,548
Sun Finance

366
00:15:05,537 --> 00:15:06,845
Yes. Great company

367
00:15:06,839 --> 00:15:08,341
I will come find you when penniless

368
00:15:08,707 --> 00:15:10,209
Just drop by anytime

369
00:15:10,209 --> 00:15:11,654
By the way, why are you here?

370
00:15:12,277 --> 00:15:14,780
I am free

371
00:15:14,780 --> 00:15:17,818
I know you guys always come here...

372
00:15:17,816 --> 00:15:18,920
for business

373
00:15:18,917 --> 00:15:19,759
Right, right

374
00:15:19,818 --> 00:15:21,024
You are so unlucky bumping...

375
00:15:21,019 --> 00:15:22,930
into those criminals

376
00:15:23,355 --> 00:15:26,825
You may go after investigation

377
00:15:26,825 --> 00:15:27,997
Your paper bag

378
00:15:28,160 --> 00:15:29,070
This way

379
00:15:29,061 --> 00:15:31,007
Can you hold my hands to go?

380
00:15:31,163 --> 00:15:32,471
No way. Go

381
00:15:32,464 --> 00:15:33,966
Bro Sean, I'll call you

382
00:15:33,966 --> 00:15:35,843
See you

383
00:15:36,268 --> 00:15:37,770
Keep Walking

384
00:15:41,406 --> 00:15:42,248
Hung

385
00:15:42,808 --> 00:15:43,616
Get in

386
00:15:49,448 --> 00:15:50,859
I asked you to buy the pads

387
00:15:50,849 --> 00:15:52,089
Why are you in the club?

388
00:15:52,284 --> 00:15:54,628
How do you know I was arrested by police?

389
00:15:54,620 --> 00:15:56,429
I have a date during high school...

390
00:15:56,421 --> 00:15:58,264
with superintendent Hung
of the Anti Porn team

391
00:15:58,257 --> 00:16:00,066
He called me once you got caught

392
00:16:00,058 --> 00:16:01,696
Ask me to dump you and stay with him

393
00:16:02,494 --> 00:16:04,303
I wonder he is so spoony...

394
00:16:04,296 --> 00:16:05,900
and still loving me

395
00:16:05,898 --> 00:16:08,606
Rose, I am innocent

396
00:16:08,600 --> 00:16:09,772
Do you believe me?

397
00:16:09,768 --> 00:16:12,408
Damn! I don't think you jerk
would go messing around

398
00:16:12,404 --> 00:16:13,940
Sure, sure

399
00:16:14,039 --> 00:16:15,677
I just met Master Lee

400
00:16:15,674 --> 00:16:18,154
He said it is a bad year of me
Extremely ill luck

401
00:16:18,143 --> 00:16:19,747
So you should free a captive animal

402
00:16:19,745 --> 00:16:20,723
<i>UM m'?</i>

403
00:16:20,712 --> 00:16:24,182
<i>Master said the only way is
to organize a joyous event</i>

404
00:16:24,183 --> 00:16:26,254
So, let's get married

405
00:16:27,686 --> 00:16:28,960
Get married?

406
00:16:28,954 --> 00:16:31,833
What's wrong? I am now giving you a title

407
00:16:31,823 --> 00:16:33,825
Then no worries that I would dump you

408
00:16:34,059 --> 00:16:35,697
But I am not ready yet

409
00:16:35,694 --> 00:16:37,571
You are just ready to be a beggar

410
00:16:37,563 --> 00:16:38,906
with such personality and property you have

411
00:16:38,897 --> 00:16:40,570
A big shelter is here for you

412
00:16:40,566 --> 00:16:42,603
You should thank god

413
00:16:43,435 --> 00:16:44,675
So the date of death is...?

414
00:16:44,836 --> 00:16:46,873
I mean the date of the wedding

415
00:16:46,872 --> 00:16:50,149
No worries
I will take care of them all

416
00:16:50,142 --> 00:16:52,053
It will be a perfect wedding

417
00:16:52,044 --> 00:16:54,149
You just need to show up early

418
00:16:55,714 --> 00:16:56,818
Man, let's go

419
00:16:56,815 --> 00:16:58,692
Sorry boss, the car breaks down

420
00:16:58,684 --> 00:16:59,788
Damn it

421
00:16:59,785 --> 00:17:01,492
Shall I call a taxi for you?

422
00:17:01,486 --> 00:17:04,797
Whatever, you sucker

423
00:17:08,827 --> 00:17:10,898
Man, how did you tell the driver?

424
00:17:10,896 --> 00:17:12,739
Why he let me off here?

425
00:17:12,998 --> 00:17:15,740
He needs go shitting
I can't stop him

426
00:17:15,734 --> 00:17:16,940
I have told you thousand times

427
00:17:16,935 --> 00:17:18,437
Go take the car for checking

428
00:17:18,437 --> 00:17:20,508
Finally it breaks down and we have to walk

429
00:17:20,706 --> 00:17:23,152
Sorry boss
I will take it for checking tomorrow

430
00:17:23,141 --> 00:17:24,051
Check, check, check

431
00:17:24,042 --> 00:17:25,214
Bring your mother"

432
00:17:25,210 --> 00:17:26,154
with you as well

433
00:17:26,144 --> 00:17:27,589
I mean for body Check

434
00:17:27,579 --> 00:17:28,819
My mom had gone for nine years

435
00:17:28,814 --> 00:17:30,851
Even your mom opposes me

436
00:17:31,416 --> 00:17:32,588
Yes, yes...

437
00:17:34,419 --> 00:17:35,955
Don't scold Man anymore

438
00:17:35,954 --> 00:17:37,297
We are nearly there

439
00:17:37,289 --> 00:17:38,700
Just a few more steps to go

440
00:17:38,690 --> 00:17:40,169
Walk, walk, walk
You stupid jerk

441
00:17:40,158 --> 00:17:41,296
My legs are not for walking

442
00:17:41,293 --> 00:17:43,830
My 44 inches long legs are...

443
00:17:43,829 --> 00:17:45,172
<i>for showing off</i>

444
00:17:45,163 --> 00:17:46,506
Look at this place

445
00:17:46,498 --> 00:17:49,035
This place is running down
beggars everywhere

446
00:17:49,167 --> 00:17:50,441
Where are you from?

447
00:17:50,435 --> 00:17:51,345
<i>India</i>

448
00:17:51,336 --> 00:17:52,713
India is a nice place

449
00:17:52,704 --> 00:17:53,774
Is that Flower?

450
00:17:55,674 --> 00:17:56,482
Sis

451
00:17:56,642 --> 00:17:57,643
It's for you

452
00:17:59,811 --> 00:18:02,792
Sis, long time no see
I miss you

453
00:18:02,781 --> 00:18:05,318
Let me go, my shirt is costly
Don't make it ruffled

454
00:18:05,317 --> 00:18:06,955
Why are you chatting with the beggars?

455
00:18:07,486 --> 00:18:08,191
Beggars?

456
00:18:08,186 --> 00:18:10,632
No wonder they are so nice
and asked me to join them

457
00:18:11,156 --> 00:18:13,136
Where had you been these years?

458
00:18:13,125 --> 00:18:14,832
We didn't hear from you
Thought you were dead

459
00:18:14,826 --> 00:18:16,032
I traveled around...

460
00:18:16,028 --> 00:18:18,565
and been to half of the world these years

461
00:18:19,464 --> 00:18:20,704
This is...

462
00:18:20,866 --> 00:18:22,106
Your sister-in-law to be

463
00:18:22,200 --> 00:18:23,679
This is the one your parents mentioned

464
00:18:23,669 --> 00:18:25,205
A useless kept man

465
00:18:25,203 --> 00:18:27,274
The scriptwriter never got promoted...

466
00:18:27,272 --> 00:18:28,751
Your name is...

467
00:18:28,740 --> 00:18:29,775
<i>Hung</i>

468
00:18:30,609 --> 00:18:32,589
Bro Hung. Nice to meet you

469
00:18:32,577 --> 00:18:34,250
I know you. Flower

470
00:18:34,246 --> 00:18:35,725
You sis mentioned you

471
00:18:35,714 --> 00:18:37,387
You are that lazy jerk

472
00:18:37,382 --> 00:18:39,760
idling but not working

473
00:18:39,751 --> 00:18:42,925
The idiot that fooling around like a beggar

474
00:18:42,921 --> 00:18:43,991
It's me

475
00:18:44,156 --> 00:18:46,898
Why do you come for me suddenly?

476
00:18:46,892 --> 00:18:48,894
We didn't contact for ages

477
00:18:48,894 --> 00:18:52,467
Sis, I have used up all the money
after arriving Hong Kong

478
00:18:52,464 --> 00:18:55,877
Sol planned to work to earn my living

479
00:18:55,867 --> 00:18:59,906
But it's hard to get an accommodation
so...

480
00:19:00,038 --> 00:19:04,145
We are sisters. I can offer you a shelter

481
00:19:04,142 --> 00:19:06,782
There are some spaces in my yard

482
00:19:06,778 --> 00:19:08,655
you may camp there

483
00:19:08,647 --> 00:19:10,627
Great, much better than sleeping outdoors

484
00:19:10,615 --> 00:19:12,356
Sis, you are so nice

485
00:19:12,584 --> 00:19:14,154
lam exhausted. Talk later

486
00:19:14,920 --> 00:19:15,864
Man
Yes

487
00:19:15,854 --> 00:19:18,994
Bring her to the public washroom
How dirty

488
00:19:19,391 --> 00:19:20,836
Need a hand?

489
00:19:20,826 --> 00:19:21,896
Whatever

490
00:19:21,893 --> 00:19:22,394
Yes

491
00:19:22,394 --> 00:19:23,737
Mind your manner

492
00:19:23,729 --> 00:19:24,867
She is your sister anyway

493
00:19:24,863 --> 00:19:27,935
We had different mothers
so we are strangers

494
00:19:27,933 --> 00:19:29,742
In my childhood
when there was nobody home

495
00:19:29,735 --> 00:19:31,772
I picked the opportunity
to throw her out as rubbish

496
00:19:32,170 --> 00:19:34,207
However the cleaning lady brought her back

497
00:19:34,206 --> 00:19:36,482
May be she was her real mom

498
00:19:36,641 --> 00:19:38,484
If you are that hate her
why you let her stay

499
00:19:38,477 --> 00:19:40,616
We are getting married soon

500
00:19:40,612 --> 00:19:43,718
We should share our happiness with her

501
00:19:46,585 --> 00:19:48,656
Stop that, don't act like a man

502
00:19:50,756 --> 00:19:51,700
What's up?

503
00:19:54,826 --> 00:19:56,863
Bro West
can you give me some more time...

504
00:19:56,862 --> 00:19:58,466
<i>to fix it</i>

505
00:19:58,463 --> 00:20:00,500
I had given you plenty of time

506
00:20:00,565 --> 00:20:02,602
Since Keung was my best buddy

507
00:20:02,601 --> 00:20:03,739
otherwise I won't talk anymore

508
00:20:03,735 --> 00:20:05,908
It's his fault, not mine

509
00:20:06,538 --> 00:20:08,779
He died once we started our business

510
00:20:08,774 --> 00:20:11,152
I paid him a million dollars in cash

511
00:20:11,143 --> 00:20:14,147
And now I get the shop back in return
This makes sense

512
00:20:14,146 --> 00:20:15,124
ma:

513
00:20:15,113 --> 00:20:16,922
But the shop means the world to keung

514
00:20:16,915 --> 00:20:18,826
I can't give it up

515
00:20:18,817 --> 00:20:20,091
'?

516
00:20:20,419 --> 00:20:22,365
Big bro
we got seats at the restaurant already

517
00:20:23,155 --> 00:20:24,691
I give you a month's time

518
00:20:24,689 --> 00:20:27,226
You better have the money
otherwise I won't let you go

519
00:20:27,225 --> 00:20:28,568
Go have tea

520
00:20:29,494 --> 00:20:30,472
Thanks Bro West

521
00:20:30,462 --> 00:20:31,873
Did you order dim sum for me?

522
00:20:38,770 --> 00:20:40,215
When did it happen?

523
00:20:40,672 --> 00:20:45,587
Two months ago
I had told him not to drive when exhausted

524
00:20:45,577 --> 00:20:47,284
But he never listened

525
00:20:47,712 --> 00:20:49,453
What kind of business you planned to run?

526
00:20:49,448 --> 00:20:53,123
Ramen shop
It will be opened in a month

527
00:20:53,785 --> 00:20:55,526
I quit my job...

528
00:20:55,520 --> 00:20:58,023
and planned to manage the shop together

529
00:20:58,757 --> 00:21:03,797
However everything is fizzled out

530
00:21:03,795 --> 00:21:06,298
May be it is not actually bad

531
00:21:06,298 --> 00:21:07,299
What do you mean?

532
00:21:07,299 --> 00:21:09,506
Life is hard
and running business is not easy

533
00:21:09,501 --> 00:21:11,708
<i>The landlord will raise the rental
once you have profits</i>

534
00:21:11,703 --> 00:21:13,740
Money doesn’t go into your pocket

535
00:21:13,738 --> 00:21:15,775
<i>The shop means the world to keung</i>

536
00:21:16,308 --> 00:21:18,083
Who cares? You have to earn a living

537
00:21:18,076 --> 00:21:19,817
Otherwise you'll be dead

538
00:21:19,978 --> 00:21:22,458
Why you guys all thinking I am crazy?

539
00:21:22,447 --> 00:21:24,825
I just want to make Keung's dream come true

540
00:21:24,816 --> 00:21:28,764
You are not crazy but stupid
Shoulder every responsibility

541
00:21:28,753 --> 00:21:30,926
You will die soon, as your boyfriend

542
00:21:30,922 --> 00:21:33,732
No matter you understand or not
I tell you

543
00:21:33,725 --> 00:21:35,671
I will never give up because of Keung

544
00:21:35,660 --> 00:21:37,367
I will manage the shop properly

545
00:21:37,863 --> 00:21:39,171
I have to go now

546
00:21:42,901 --> 00:21:45,404
This script breakdown is nearly finished

547
00:21:45,403 --> 00:21:46,108
You continue

548
00:21:46,104 --> 00:21:48,345
Don't leave me an awful <i>mess</i>

549
00:21:48,340 --> 00:21:51,480
You are longwinded
I will hand you tomorrow

550
00:21:51,476 --> 00:21:52,716
Alright then

551
00:21:53,712 --> 00:21:54,782
Hey, look

552
00:21:57,649 --> 00:21:59,356
The girl looks familiar

553
00:21:59,684 --> 00:22:01,823
That is the singer, arrogant Lulu

554
00:22:01,987 --> 00:22:03,295
You know the arrogant Lulu?

555
00:22:03,288 --> 00:22:05,029
Sure. I always masturbating with her photo

556
00:22:06,224 --> 00:22:09,865
They are kissing violently
Guess if they will make love on the street?

557
00:22:12,998 --> 00:22:14,170
You mother fucker

558
00:22:14,432 --> 00:22:16,673
You mother fucker

559
00:22:19,771 --> 00:22:21,409
Are you alright?

560
00:22:21,573 --> 00:22:22,381
Alright

561
00:22:22,674 --> 00:22:23,311
Sis?

562
00:22:23,308 --> 00:22:23,809
<i>Go!</i>

563
00:22:23,808 --> 00:22:24,912
Why?

564
00:22:25,644 --> 00:22:27,715
You are not young

565
00:22:27,712 --> 00:22:30,249
Why you still playing such stupid games?

566
00:22:30,248 --> 00:22:33,286
Actually... I am a terrorist

567
00:22:36,187 --> 00:22:39,964
Actually, psychosis is curable

568
00:22:40,292 --> 00:22:41,635
Only if you take medicine

569
00:22:41,626 --> 00:22:43,503
you can behave as a normal people

570
00:22:43,495 --> 00:22:45,304
You can go shopping or go movie

571
00:22:45,297 --> 00:22:47,004
Nobody will discriminate you

572
00:22:46,998 --> 00:22:48,272
Do you think I am insane?

573
00:22:48,266 --> 00:22:49,336
Very obvious

574
00:22:49,668 --> 00:22:52,114
lam not insane
I am telling you all real

575
00:22:52,103 --> 00:22:53,104
Trust me

576
00:22:54,839 --> 00:22:56,648
Although you look so cute

577
00:22:56,641 --> 00:22:58,746
But that doesn't mean you are not insane

578
00:22:58,743 --> 00:23:00,654
You are absolutely fucking insane

579
00:23:00,645 --> 00:23:03,819
I can't help
It's you who force me to show my true identity

580
00:23:04,783 --> 00:23:08,629
Sis, in fact I am boyfriend of your sister

581
00:23:08,620 --> 00:23:09,826
We are impossible

582
00:23:09,821 --> 00:23:12,358
Take away your hand
I am going to show you something

583
00:23:12,357 --> 00:23:14,394
It is something that precious
Please leave it for the others

584
00:23:14,392 --> 00:23:16,167
Take away your hand first

585
00:23:20,298 --> 00:23:22,938
Just show me the mobile, why take your shirt off?

586
00:23:22,934 --> 00:23:24,936
I am dripping with sweat

587
00:23:24,936 --> 00:23:26,916
so I take my shirt off

588
00:23:26,905 --> 00:23:28,714
See and you will understand

589
00:23:30,775 --> 00:23:32,448
lsn't that the dancing king?

590
00:23:32,777 --> 00:23:34,552
How come you make fun of Mrs T-rex?

591
00:23:34,546 --> 00:23:36,048
We belong to an underground group called...

592
00:23:36,047 --> 00:23:38,186
Throw your dead head

593
00:23:38,450 --> 00:23:40,657
We pick some greedy big businesses...

594
00:23:40,652 --> 00:23:43,132
and disgusting public figures

595
00:23:43,121 --> 00:23:45,362
Like the arrogant Lulu today

596
00:23:45,357 --> 00:23:48,531
She wears fur
it's cruel to those endangered animals

597
00:23:48,526 --> 00:23:50,403
So we have to give her a lesson

598
00:23:50,395 --> 00:23:52,466
Throwing cakes is just child games
with low lethality

599
00:23:52,464 --> 00:23:54,705
Really help?

600
00:23:54,699 --> 00:23:56,906
Some members suggest throwing shit

601
00:23:57,402 --> 00:24:01,111
But it is difficult for
the collection and logistics

602
00:24:01,239 --> 00:24:05,710
Some members oppose because
they feel it too vulgar

603
00:24:05,810 --> 00:24:07,050
In fact you are scared

604
00:24:07,145 --> 00:24:10,718
That's it
It's your turn to tell me your story

605
00:24:10,715 --> 00:24:11,853
To be fair

606
00:24:12,450 --> 00:24:13,656
I don't have anything to say

607
00:24:13,652 --> 00:24:16,690
Sis said you are a scriptwriter
in the TV station

608
00:24:17,088 --> 00:24:19,295
Tell me which TV drama were written by you

609
00:24:19,290 --> 00:24:20,633
May be I have watched it

610
00:24:20,692 --> 00:24:22,069
You shouldn't have watch any of them

611
00:24:22,060 --> 00:24:23,130
Why?

612
00:24:24,362 --> 00:24:26,239
Because none of my dramas...

613
00:24:26,231 --> 00:24:27,904
are released after shooting

614
00:24:27,899 --> 00:24:29,776
But they keep asking me to write

615
00:24:29,768 --> 00:24:32,874
I suspect the TV station
is for money laundering

616
00:24:32,871 --> 00:24:34,077
So weird?

617
00:24:34,773 --> 00:24:36,411
You tell me some names

618
00:24:36,408 --> 00:24:37,216
You mean it?

619
00:24:37,208 --> 00:24:38,551
<i>Come on</i>

620
00:24:41,112 --> 00:24:45,652
In my life of being a scriptwriter

621
00:24:45,650 --> 00:24:48,358
I have three most satisfied dramas

622
00:24:48,353 --> 00:24:51,857
The first one is
“Seven Summer Tees”

623
00:24:51,856 --> 00:24:54,530
You know it is something young and happy

624
00:24:54,526 --> 00:24:58,338
The second one is
“Hero after vacation“, martial arts thing

625
00:24:58,329 --> 00:24:59,740
The third one I feel most satisfied

626
00:24:59,731 --> 00:25:04,680
it is a scientific called
“Detective Kolumbia"

627
00:25:06,171 --> 00:25:07,775
I have watched all of them

628
00:25:08,073 --> 00:25:10,110
It's weird
I haven't watched them, but you?

629
00:25:10,108 --> 00:25:13,282
One summer holiday I have been to Nepal
for half year

630
00:25:13,278 --> 00:25:15,087
I loved rented movies for leisure

631
00:25:15,080 --> 00:25:18,425
Your dramas are very popular there

632
00:25:19,184 --> 00:25:20,356
lam popular there?

633
00:25:20,351 --> 00:25:23,264
Very popular 
You may go and develop your career

634
00:25:23,254 --> 00:25:24,790
it may be better than in HK

635
00:25:25,323 --> 00:25:27,394
Who are their superstars?

636
00:25:27,392 --> 00:25:30,236
I have here a photo of the Hugh Laurie

637
00:25:30,228 --> 00:25:32,208
and Mariska Hargitay of Nepal

638
00:25:32,197 --> 00:25:33,335
Have a look

639
00:25:34,332 --> 00:25:35,333
See

640
00:25:36,167 --> 00:25:38,670
I have just added them as friends in facebook
Want to be their friends?

641
00:25:39,838 --> 00:25:41,249
Let me think...

642
00:25:42,707 --> 00:25:45,881
Shing. The son of Mr. Fung
the diamond baron had came to Hong Kong

643
00:25:45,877 --> 00:25:47,618
You entertain them these few days

644
00:25:47,612 --> 00:25:48,955
Alright, boss

645
00:25:49,080 --> 00:25:51,356
It is my strength to entertain clients

646
00:25:51,649 --> 00:25:53,253
You are brother Shing?

647
00:25:53,318 --> 00:25:55,457
Playboy Fung
Yes, I am Shing

648
00:25:55,453 --> 00:25:56,431
You recognized me?

649
00:25:56,421 --> 00:25:57,957
I always see you on the newspaper

650
00:25:58,523 --> 00:26:00,059
You get me this nanny van?

651
00:26:00,058 --> 00:26:01,628
Do you think I am a kid?

652
00:26:01,626 --> 00:26:04,470
Playboy, I will change it tomorrow

653
00:26:04,462 --> 00:26:06,203
Actually I have booked a table for dinner

654
00:26:06,197 --> 00:26:06,868
Let's go

655
00:26:06,865 --> 00:26:07,673
<i>MESH</i>

656
00:26:07,665 --> 00:26:08,837
Somebody is coming?

657
00:26:09,234 --> 00:26:11,214
I am waiting for my girl
She is in the toilet

658
00:26:11,770 --> 00:26:13,841
Women spend a century in the toilet

659
00:26:27,152 --> 00:26:28,256
Let's go

660
00:26:28,253 --> 00:26:29,698
We are going for dinner, baby

661
00:26:29,687 --> 00:26:30,427
Cool

662
00:26:30,421 --> 00:26:31,661
Let's go

663
00:26:33,792 --> 00:26:35,703
Yeah, finally we found it

664
00:26:35,860 --> 00:26:38,067
See
You can't find these limited edition handbags

665
00:26:38,062 --> 00:26:39,370
even in the specialty shop

666
00:26:39,364 --> 00:26:40,707
But here

667
00:26:40,698 --> 00:26:42,609
Even they are all new style

668
00:26:43,201 --> 00:26:44,509
Where are you taking me to?

669
00:26:44,702 --> 00:26:46,204
I would like to introduce you to my friends

670
00:26:46,204 --> 00:26:48,047
They are there. Go

671
00:26:51,142 --> 00:26:53,816
Coolman. Coolman

672
00:26:54,712 --> 00:26:57,158
Bald head Hung. What a coincidence

673
00:26:57,315 --> 00:26:58,453
Damn it

674
00:26:58,449 --> 00:27:00,087
I have told you not to call my name in the public

675
00:27:00,652 --> 00:27:01,824
What's wrong with you?

676
00:27:01,920 --> 00:27:03,024
We will have a show

677
00:27:03,121 --> 00:27:04,429
You have the show in the Elderly Centre

678
00:27:04,422 --> 00:27:05,765
Will you scare them?

679
00:27:05,757 --> 00:27:07,964
Surely not. They are all deaf

680
00:27:07,959 --> 00:27:09,461
You know it is how difficult...

681
00:27:09,460 --> 00:27:10,996
to find a place for performance?

682
00:27:10,995 --> 00:27:13,032
Luckily
the mom of Stupid Head is staying inside

683
00:27:13,031 --> 00:27:15,011
Otherwise
you can't get a place even with money

684
00:27:14,999 --> 00:27:16,842
Right, it is me who send her there

685
00:27:17,535 --> 00:27:20,106
But this girl looks so unfamiliar

686
00:27:20,672 --> 00:27:22,015
Your appearance really scared

687
00:27:22,006 --> 00:27:23,076
Didn't your band...

688
00:27:23,074 --> 00:27:24,644
need a drummer?

689
00:27:24,642 --> 00:27:25,086
Right

690
00:27:25,076 --> 00:27:26,214
Let me introduce

691
00:27:26,644 --> 00:27:29,818
She is the sister of my girl called Flower

692
00:27:29,814 --> 00:27:30,656
Say hello

693
00:27:30,648 --> 00:27:32,821
Hello. Nice to meet you

694
00:27:32,817 --> 00:27:34,194
Just came back from oversea
A music lover

695
00:27:34,185 --> 00:27:36,324
Beauty, did you learn playing drum before?

696
00:27:36,588 --> 00:27:39,694
I have learned for around three years
I can play anytime

697
00:27:40,825 --> 00:27:44,136
If you want to join us
show me your skills

698
00:27:44,295 --> 00:27:45,706
You don't mean to play here?

699
00:27:45,830 --> 00:27:46,740
Yes

700
00:27:47,465 --> 00:27:48,603
Please start

701
00:27:49,367 --> 00:27:51,404
What's wrong? Scared?

702
00:27:51,569 --> 00:27:53,276
No way. Come on

703
00:27:53,872 --> 00:27:55,351
Hey, cockroach

704
00:28:12,924 --> 00:28:15,336
Girl, you are great

705
00:28:15,326 --> 00:28:17,067
Welcome to our big family

706
00:28:17,395 --> 00:28:18,703
Am I okay?

707
00:28:18,696 --> 00:28:19,401
Okay

708
00:28:19,397 --> 00:28:20,671
You are extremely great

709
00:28:20,665 --> 00:28:22,110
But you better wear shorts next time

710
00:28:22,100 --> 00:28:22,908
As short as possible

711
00:28:22,901 --> 00:28:24,107
So you can catch the attentions...

712
00:28:24,102 --> 00:28:25,740
of all the men

713
00:28:25,737 --> 00:28:26,875
That's great

714
00:28:26,871 --> 00:28:29,681
You'll be our drummer

715
00:28:29,741 --> 00:28:30,776
Where is your old drummer?

716
00:28:30,775 --> 00:28:31,617
<i>Dead</i>

717
00:28:31,609 --> 00:28:32,451
Hm'?

718
00:28:32,443 --> 00:28:33,285
Starvation

719
00:28:33,878 --> 00:28:36,552
I'm so sorry
So what's the name of your band?

720
00:28:36,547 --> 00:28:39,255
We are called“Freaking moment”

721
00:28:39,417 --> 00:28:40,691
Good name

722
00:28:41,352 --> 00:28:42,524
Good, right?

723
00:28:42,520 --> 00:28:44,090
It took us a long time to think of it

724
00:28:44,088 --> 00:28:45,931
Really fits us

725
00:28:45,924 --> 00:28:48,905
If I join you
can we change our name?

726
00:28:48,893 --> 00:28:50,702
Better not. It matches you

727
00:28:55,867 --> 00:28:57,437
Why are you so late?

728
00:28:58,102 --> 00:29:00,275
I just had a meeting
with the scriptwriters tonight

729
00:29:00,271 --> 00:29:01,773
Why you guys come back together?

730
00:29:03,308 --> 00:29:04,912
I just met him in the bus-stop...

731
00:29:04,909 --> 00:29:06,786
Yes, what a coincidence...

732
00:29:06,911 --> 00:29:08,720
You guys talk. I go to my room

733
00:29:09,280 --> 00:29:12,352
Sit. Come have a seat

734
00:29:16,854 --> 00:29:18,492
What's up?

735
00:29:18,756 --> 00:29:20,861
We are just talking about our wedding

736
00:29:20,858 --> 00:29:21,859
I have just sold...

737
00:29:21,859 --> 00:29:23,839
The broadcasting right to TVB

738
00:29:23,828 --> 00:29:26,832
<i>The whole wedding
will be broadcasted on TV</i>

739
00:29:26,831 --> 00:29:28,868
<i>So I get them here to talk about the rundown</i>

740
00:29:28,866 --> 00:29:30,743
Wedding should be just between us

741
00:29:30,735 --> 00:29:32,737
<i>It will be a joke...</i>

742
00:29:32,737 --> 00:29:34,273
If we made that like a TV show

743
00:29:34,272 --> 00:29:37,810
Whatever
I am happy with my money as well

744
00:29:38,109 --> 00:29:40,146
See who will have a more happy face

745
00:29:40,645 --> 00:29:42,921
You marry me for money?

746
00:29:42,914 --> 00:29:45,690
Why don't you think in the other way?

747
00:29:45,683 --> 00:29:48,857
You can earn from the wedding
Isn't that double joy?

748
00:29:50,521 --> 00:29:52,091
I think we are all tired

749
00:29:52,156 --> 00:29:53,499
I have a date with friend

750
00:29:53,491 --> 00:29:54,799
Talk later

751
00:29:54,792 --> 00:29:56,669
I have to write my new script
“Stupid Cop”as well

752
00:29:56,794 --> 00:29:59,001
I have to shoot the film
“Iron man 29”

753
00:29:58,997 --> 00:30:00,533
You guys are all so busy

754
00:30:00,531 --> 00:30:01,373
I have nowhere to go

755
00:30:01,366 --> 00:30:02,777
Let's talk for a while

756
00:30:02,767 --> 00:30:05,714
Dance king
come and do some warm up

757
00:30:06,738 --> 00:30:07,682
Stand still

758
00:30:08,539 --> 00:30:09,574
Don't go

759
00:30:13,778 --> 00:30:15,815
Right, where was we, Mark?

760
00:30:15,813 --> 00:30:18,350
Where Hung entered the arena

761
00:30:18,950 --> 00:30:20,759
Wait, didn't you say I have to do nothing

762
00:30:20,752 --> 00:30:21,492
in the wedding

763
00:30:21,486 --> 00:30:22,760
But just to attend

764
00:30:22,754 --> 00:30:25,633
You are the leading man
It makes sense to have performance

765
00:30:25,790 --> 00:30:26,860
What performance?

766
00:30:26,858 --> 00:30:28,496
Alright
I have thought you a great performance

767
00:30:28,493 --> 00:30:30,871
No hard work, no danger

768
00:30:30,862 --> 00:30:31,897
Only to sing

769
00:30:34,132 --> 00:30:34,906
Sing?

770
00:30:34,899 --> 00:30:36,276
See how excited you heard this

771
00:30:36,267 --> 00:30:38,543
I can't sing. I had a bad voice

772
00:30:38,536 --> 00:30:41,449
Don't worry
I will write a song that fits your key

773
00:30:41,439 --> 00:30:42,247
You won't be out of tune

774
00:30:42,240 --> 00:30:44,220
No groom has a good voice

775
00:30:44,208 --> 00:30:46,119
No worry. They won't boo you

776
00:30:46,110 --> 00:30:48,716
What do you mean? You ignore everything

777
00:30:48,713 --> 00:30:51,421
You are not giving me face
or you don't want to marry?

778
00:30:51,949 --> 00:30:53,519
Anyway I can't sing

779
00:30:53,518 --> 00:30:55,930
I give the song to you instead of Eason Chan

780
00:30:55,920 --> 00:30:57,160
You feel shame of it?

781
00:30:57,455 --> 00:30:58,593
I don't mean that

782
00:30:58,589 --> 00:30:59,829
You are not used to sing a slow song?

783
00:30:59,891 --> 00:31:01,370
Eric better wrote him a dance song then

784
00:31:01,459 --> 00:31:02,836
I teach you to dance

785
00:31:04,362 --> 00:31:05,238
Alright

786
00:31:05,329 --> 00:31:07,331
I won't sing no matter what

787
00:31:07,331 --> 00:31:08,605
If you need me to sing...

788
00:31:08,599 --> 00:31:10,237
then I won't marry. That's it

789
00:31:17,404 --> 00:31:18,246
What's up?

790
00:31:18,238 --> 00:31:19,546
Why are you following me?

791
00:31:19,539 --> 00:31:20,847
To see what you are doing

792
00:31:20,840 --> 00:31:21,716
<i>I am alright</i>

793
00:31:21,708 --> 00:31:25,053
Alright? You were in a rage

794
00:31:25,478 --> 00:31:27,321
It's only to sing

795
00:31:27,313 --> 00:31:28,621
Why so angry?

796
00:31:28,615 --> 00:31:31,323
You won't understand
Every time I sing

797
00:31:31,618 --> 00:31:33,063
Somebody will die

798
00:31:33,053 --> 00:31:33,929
What?

799
00:31:34,120 --> 00:31:36,623
Hung, your music teacher complained to me

800
00:31:36,689 --> 00:31:39,192
She said you rejected to sing in <i>class</i>

801
00:31:39,192 --> 00:31:40,296
Why are you so naughty?

802
00:31:40,293 --> 00:31:42,534
I can't sing

803
00:31:42,529 --> 00:31:43,667
Why?

804
00:31:43,663 --> 00:31:46,303
Last night I sang to Lucky

805
00:31:46,299 --> 00:31:48,677
Then he died after

806
00:31:48,802 --> 00:31:50,042
Who is Lucky?

807
00:31:50,036 --> 00:31:51,947
My hamster

808
00:31:52,038 --> 00:31:53,915
No more excuse

809
00:31:53,907 --> 00:31:55,887
Now you sing in front of me

810
00:31:55,875 --> 00:31:57,616
Otherwise I will record you
a serious demerit

811
00:31:57,744 --> 00:31:58,722
Understand

812
00:31:58,711 --> 00:32:01,749
lam a teapot fat and short...

813
00:32:01,748 --> 00:32:03,250
Miss, are you okay?

814
00:32:03,550 --> 00:32:04,551
Dead

815
00:32:04,784 --> 00:32:06,855
Today is boss's birthday
Come sing a song

816
00:32:06,853 --> 00:32:08,127
(Twenty years later)

817
00:32:08,121 --> 00:32:09,293
Come on. One, two, three

818
00:32:09,289 --> 00:32:12,293
Happy birthday to you...

819
00:32:12,292 --> 00:32:14,329
Wait, Hung

820
00:32:14,327 --> 00:32:16,807
Every time you are not singing
in the Karaoke

821
00:32:16,963 --> 00:32:20,672
Come sing me a birthday song as penalty

822
00:32:20,667 --> 00:32:21,737
What?

823
00:32:22,702 --> 00:32:23,703
Come on, Hung

824
00:32:23,703 --> 00:32:25,273
Hey, today is my birthday

825
00:32:28,675 --> 00:32:33,647
Happy birthday to you, happy...

826
00:32:35,815 --> 00:32:37,055
Boss...Are you alright?

827
00:32:37,050 --> 00:32:39,121
Are you alright, boss?

828
00:32:39,252 --> 00:32:39,889
Call the Police

829
00:32:39,886 --> 00:32:41,832
It's really scared

830
00:32:41,821 --> 00:32:44,665
So that's why I don't sing

831
00:32:44,657 --> 00:32:46,330
You should thank me instead

832
00:32:46,326 --> 00:32:48,465
It really upset if not allow to

833
00:32:49,729 --> 00:32:51,731
Sometimes when I am alone

834
00:32:51,731 --> 00:32:53,142
<i>hum</i>

835
00:32:53,133 --> 00:32:54,476
What do you sing?

836
00:32:54,467 --> 00:32:55,343
<i>My</i>

837
00:32:55,335 --> 00:32:56,575
My own songs?

838
00:32:57,837 --> 00:33:00,374
I am afraid somebody will die...

839
00:33:00,373 --> 00:33:01,408
because I sing their songs

840
00:33:01,407 --> 00:33:02,784
I will feel guilty

841
00:33:02,775 --> 00:33:05,483
In case so I sing my own songs

842
00:33:05,478 --> 00:33:08,789
It then made me a song writer

843
00:33:08,781 --> 00:33:10,124
That's great

844
00:33:11,217 --> 00:33:14,528
I am writing a song
for a year already

845
00:33:14,521 --> 00:33:15,932
But I can't finish it

846
00:33:15,922 --> 00:33:17,265
Come on, you check it out

847
00:33:17,257 --> 00:33:18,759
See if you can help me to finish it

848
00:33:19,792 --> 00:33:20,634
Alright

849
00:33:28,468 --> 00:33:30,277
How's it? Is it good?

850
00:33:32,172 --> 00:33:33,048
Not bad

851
00:33:33,339 --> 00:33:36,445
Just not bad?
I had spent a long time on it

852
00:33:37,777 --> 00:33:39,723
I will help you with that then

853
00:33:39,779 --> 00:33:40,883
When will you finish it?

854
00:33:40,880 --> 00:33:42,791
Bro, song writing needs inspiration

855
00:33:43,383 --> 00:33:44,885
So when will you finish?

856
00:33:44,884 --> 00:33:46,227
Depends

857
00:33:46,219 --> 00:33:48,699
May be a day or two
may be a year or two

858
00:33:49,789 --> 00:33:50,927
I am doomed

859
00:33:51,791 --> 00:33:53,293
I will burn to you if you are gone

860
00:33:53,760 --> 00:33:58,231
Please. Help me to finish it

861
00:33:58,231 --> 00:33:59,869
Don't bully me

862
00:33:59,866 --> 00:34:01,209
Don't lean on me

863
00:34:01,201 --> 00:34:03,238
I will not stagger

864
00:34:03,236 --> 00:34:04,715
Don't try to seduce me

865
00:34:04,704 --> 00:34:06,342
lam the boyfriend of your sis

866
00:34:06,339 --> 00:34:07,716
<i>Wham</i>

867
00:34:07,707 --> 00:34:10,381
And you, stop ticking me
I'm scared of that

868
00:34:10,777 --> 00:34:13,257
You are scared of this?
Then I keep on

869
00:34:16,482 --> 00:34:17,790
Stop it

870
00:34:17,784 --> 00:34:18,956
Don't go

871
00:34:19,652 --> 00:34:21,757
Wait here. I go have a look

872
00:34:21,754 --> 00:34:23,597
But Peter is waiting for us to have lunch

873
00:34:23,590 --> 00:34:25,467
You ask him to wait for a while

874
00:34:30,663 --> 00:34:31,733
Let me take this for you.

875
00:34:31,731 --> 00:34:33,733
Where's Peter?

876
00:34:35,001 --> 00:34:36,742
He is in a meeting

877
00:34:36,736 --> 00:34:38,545
And will have an appointment
with clients tonight

878
00:34:38,538 --> 00:34:40,779
He asked me to take you back
Let's go

879
00:34:41,608 --> 00:34:43,610
Do you have something to tell me, Shing?

880
00:34:46,446 --> 00:34:50,451
You had been with Playboy a long time?

881
00:34:51,050 --> 00:34:52,654
We met in Taiwan last year

882
00:34:52,652 --> 00:34:54,256
You got married in Taiwan?

883
00:34:54,254 --> 00:34:56,461
You crazy
Who told you that?

884
00:34:56,522 --> 00:34:59,435
It's just a rumor
Just as if it is real

885
00:34:59,826 --> 00:35:02,705
I have been to Taiwan
to find my ex

886
00:35:03,696 --> 00:35:06,370
He was sick and passed away half year ago

887
00:35:07,300 --> 00:35:09,746
You won't tell the others I was...

888
00:35:09,736 --> 00:35:12,910
No worries
I want to be the only one who knows it

889
00:35:13,373 --> 00:35:15,683
I had been waiting this chance for long

890
00:35:15,675 --> 00:35:19,248
You know I am not young
I can't afford any risk

891
00:35:20,413 --> 00:35:21,448
Why don't you drink?

892
00:35:21,447 --> 00:35:24,087
Bro, this is chocolate. I hate sweet

893
00:35:24,083 --> 00:35:26,654
You drink too much. You'll die soon

894
00:35:26,653 --> 00:35:28,826
Why do you love choco?

895
00:35:38,464 --> 00:35:41,343
When I was small
my family lived on the mountain

896
00:35:42,502 --> 00:35:45,949
It snowed every winter. Very cold

897
00:35:47,173 --> 00:35:48,880
Mom would get me...

898
00:35:48,875 --> 00:35:50,752
some chocolate somewhere

899
00:35:51,177 --> 00:35:54,750
She said, you would not feel cold after eating

900
00:35:55,315 --> 00:35:57,056
But the weather is too cold...

901
00:35:57,050 --> 00:35:58,586
and the chocolate became rock-like hard

902
00:35:58,584 --> 00:35:59,790
I can't bite it at all

903
00:36:01,254 --> 00:36:03,757
Mom would then melt it
to make a drink for me

904
00:36:05,291 --> 00:36:08,135
I felt <i>so</i> warm after drinking

905
00:36:09,629 --> 00:36:11,575
After years...

906
00:36:12,231 --> 00:36:13,869
I knew because of the chocolate

907
00:36:13,866 --> 00:36:15,971
She had to walk a far way...

908
00:36:15,968 --> 00:36:18,175
to a store at the bottom of the mountain

909
00:36:19,839 --> 00:36:23,616
One day, she had never came back again

910
00:36:28,715 --> 00:36:30,661
Later I knew...

911
00:36:30,650 --> 00:36:33,426
she was hit by a car

912
00:36:33,419 --> 00:36:34,989
Just outside the shop

913
00:36:45,198 --> 00:36:46,472
Are you okay?

914
00:36:46,833 --> 00:36:48,710
Shit. It's so hot

915
00:36:48,868 --> 00:36:51,508
Yours seems not too hot
Why is mine so hot?

916
00:36:55,742 --> 00:36:58,814
Why are we coming here?
It is desolated here

917
00:36:59,979 --> 00:37:01,287
I want to tell you something

918
00:37:01,280 --> 00:37:03,726
Why don't we talk at home?
We are in the same house

919
00:37:07,687 --> 00:37:08,859
Something we can't do it at home

920
00:37:08,855 --> 00:37:09,925
<i>mm;</i>

921
00:37:09,922 --> 00:37:11,367
Most important is not to let your sis know

922
00:37:11,858 --> 00:37:13,701
What? You better behave

923
00:37:14,127 --> 00:37:14,696
Come here

924
00:37:14,694 --> 00:37:15,900
What are you doing?

925
00:37:16,129 --> 00:37:18,166
<i>Come
I'll scream</i>

926
00:37:23,035 --> 00:37:24,275
You should tell me early

927
00:37:24,270 --> 00:37:26,614
I wrote this for several nights
Please listen

928
00:37:53,533 --> 00:37:54,409
How's it?

929
00:37:55,835 --> 00:37:57,837
Five, six, seven, eight

930
00:38:29,535 --> 00:38:30,570
What?

931
00:38:30,570 --> 00:38:31,947
I am Happy

932
00:38:32,538 --> 00:38:33,744
So?

933
00:38:33,739 --> 00:38:36,242
This song is excellent

934
00:38:37,677 --> 00:38:40,317
But you won't need to dance

935
00:38:41,280 --> 00:38:43,817
I had been living...

936
00:38:43,816 --> 00:38:45,921
in a tribe in Africa
called Gulu Gulu

937
00:38:45,918 --> 00:38:47,454
There was a dance called Joyful dance

938
00:38:47,453 --> 00:38:50,832
When we are happy
we will dance for the God

939
00:38:50,823 --> 00:38:52,803
To show him our happiness

940
00:38:54,961 --> 00:38:56,963
One more thing

941
00:38:56,963 --> 00:38:57,839
What?

942
00:38:58,564 --> 00:38:59,907
I like you very much

943
00:39:06,005 --> 00:39:08,212
Flower, wait

944
00:39:08,207 --> 00:39:10,187
I am the boyfriend of your sister
we are impossible

945
00:39:10,176 --> 00:39:12,986
Don't hide from yourself 
You don't like my sis in fact

946
00:39:13,613 --> 00:39:14,648
But...

947
00:39:14,647 --> 00:39:18,322
Hung, do you like me?

948
00:39:20,152 --> 00:39:21,130
Yes

949
00:39:21,120 --> 00:39:22,428
That's alright then

950
00:39:22,622 --> 00:39:24,966
No way
We are doomed if your sis knows this

951
00:39:24,957 --> 00:39:25,958
We elope together

952
00:39:25,958 --> 00:39:26,868
<i>Where to?</i>

953
00:39:26,859 --> 00:39:27,929
South pole

954
00:39:27,927 --> 00:39:30,874
Next month
our group will go South Pole saving penguins

955
00:39:30,863 --> 00:39:32,171
You go with me

956
00:39:32,164 --> 00:39:34,701
South Pole? Is there TV?

957
00:39:34,700 --> 00:39:35,838
What am I going to do?

958
00:39:35,835 --> 00:39:36,836
whatever

959
00:39:36,836 --> 00:39:39,339
Just only we can stay together

960
00:39:44,210 --> 00:39:45,188
Hello

961
00:39:47,980 --> 00:39:48,890
Bro Sean

962
00:39:48,881 --> 00:39:50,292
muscular West is pulling down my shop

963
00:39:50,283 --> 00:39:51,728
<i>Come help me</i>

964
00:39:51,918 --> 00:39:52,896
What?

965
00:39:52,952 --> 00:39:54,488
Take away her dishes...

966
00:39:54,487 --> 00:39:57,024
and all the furniture as interest

967
00:39:57,023 --> 00:39:57,967
Please don't

968
00:39:57,957 --> 00:39:58,992
Hey, what's going on?

969
00:39:58,991 --> 00:40:00,664
Stop. Stop

970
00:40:00,760 --> 00:40:01,830
Bro Sean

971
00:40:01,827 --> 00:40:03,704
please help to beg them
not to take my stuffs

972
00:40:03,696 --> 00:40:05,835
I can't do business without them

973
00:40:06,065 --> 00:40:09,012
Who are you man?

974
00:40:09,001 --> 00:40:11,845
Relax. We can figure out a way

975
00:40:11,837 --> 00:40:12,611
No way

976
00:40:12,605 --> 00:40:14,516
I have sold my shop

977
00:40:14,507 --> 00:40:15,918
This will be a drug store next month

978
00:40:16,242 --> 00:40:18,051
Sis, I have told you

979
00:40:18,044 --> 00:40:21,287
It's better to sell milk powder instead

980
00:40:22,615 --> 00:40:24,458
How about the traffic accident insurance
claim for Keung?

981
00:40:24,450 --> 00:40:28,626
He drove after drunk, so no benefits now

982
00:40:28,621 --> 00:40:32,831
I thought she would then have the money
Wasting my time

983
00:40:33,426 --> 00:40:34,769
Is that true?

984
00:40:35,361 --> 00:40:37,705
You better think this way

985
00:40:37,697 --> 00:40:40,541
Seize the last month being the boss here

986
00:40:41,033 --> 00:40:43,240
Complete your dream of being the boss

987
00:40:43,769 --> 00:40:45,510
That's it. Bye

988
00:40:45,671 --> 00:40:46,615
Go

989
00:40:49,675 --> 00:40:50,619
Wait

990
00:40:53,045 --> 00:40:54,786
Get off my way
What do you want?

991
00:40:54,780 --> 00:40:57,761
I just want to keep the shop

992
00:40:57,750 --> 00:41:00,697
I just want my one million dollars back

993
00:41:00,686 --> 00:41:01,824
Keung owed me

994
00:41:01,821 --> 00:41:04,097
You won't disturb her anymore
if you get your money back

995
00:41:04,090 --> 00:41:04,830
Whit'?

996
00:41:04,824 --> 00:41:06,201
So you will return the money for her

997
00:41:06,425 --> 00:41:08,598
Estimate your strength before you act

998
00:41:08,594 --> 00:41:10,835
Otherwise get away

999
00:41:13,666 --> 00:41:14,542
Alright

1000
00:41:15,668 --> 00:41:18,114
I'll pay for her, the one million dollars

1001
00:41:20,172 --> 00:41:21,674
Stop bragging
Bro Sean

1002
00:41:21,674 --> 00:41:22,618
You go crazy?

1003
00:41:22,608 --> 00:41:23,916
It's alright. I'll take care of it

1004
00:41:24,076 --> 00:41:25,783
You bragger, how can I trust you?

1005
00:41:27,580 --> 00:41:29,457
This is my name card

1006
00:41:31,450 --> 00:41:34,795
Hey, Big business. Okay, trust you

1007
00:41:34,787 --> 00:41:36,198
Come find me anytime

1008
00:41:36,188 --> 00:41:38,031
One month, okay?

1009
00:41:38,491 --> 00:41:40,596
You are really great

1010
00:41:40,593 --> 00:41:42,095
Keung has just gone

1011
00:41:42,094 --> 00:41:45,564
And soon you find another man
supporting you

1012
00:41:46,832 --> 00:41:49,836
Women can always earn money easily

1013
00:41:49,835 --> 00:41:51,439
Bro, you are a woman as well

1014
00:41:51,437 --> 00:41:52,507
Fuck off

1015
00:41:52,505 --> 00:41:54,416
Why are you telling them my secret?

1016
00:41:54,407 --> 00:41:55,852
I promise to pay you back. So please go

1017
00:41:55,841 --> 00:41:57,616
Alright

1018
00:41:57,610 --> 00:41:59,612
Wait, put down the things

1019
00:41:59,612 --> 00:42:02,320
Heard that? Put down the things then go

1020
00:42:03,215 --> 00:42:05,889
I brought this myself

1021
00:42:05,885 --> 00:42:06,761
<i>Get away!</i>

1022
00:42:12,825 --> 00:42:15,635
Bro Sean, are you crazy?

1023
00:42:15,628 --> 00:42:17,505
This is totally nothing to do with you

1024
00:42:17,496 --> 00:42:19,840
It's alright. I will take care of it

1025
00:42:21,033 --> 00:42:24,276
Bro Sean, thanks

1026
00:42:24,270 --> 00:42:26,773
I really don't know how to pay you back

1027
00:42:32,411 --> 00:42:35,324
Bro Sean, better pick up your call first

1028
00:42:39,618 --> 00:42:41,655
Buddy, long time no see
come out for a drink

1029
00:42:41,654 --> 00:42:43,998
What's up?
lam in a hurry to raise 1 million dollars

1030
00:42:43,989 --> 00:42:46,333
Long time no see, lets have some wine first

1031
00:42:46,659 --> 00:42:48,798
I want one million dollars
Hey, Fatty

1032
00:42:48,794 --> 00:42:50,831
Fatty
I want to withdraw one million dollars

1033
00:42:50,830 --> 00:42:51,808
I bring you to withdraw money

1034
00:42:51,797 --> 00:42:53,140
Do you have one million dollars?

1035
00:42:53,332 --> 00:42:54,208
One million

1036
00:42:54,200 --> 00:42:57,374
Take your time. We will be back soon

1037
00:43:00,239 --> 00:43:01,582
To tell the truth

1038
00:43:01,574 --> 00:43:02,552
You won't have things...

1039
00:43:02,541 --> 00:43:04,748
With you like guns, right?

1040
00:43:04,744 --> 00:43:06,382
You do think we are nuts?

1041
00:43:06,378 --> 00:43:08,119
Guns are used for the robbery tomorrow

1042
00:43:08,114 --> 00:43:09,650
<i>$3</i>

1043
00:43:09,648 --> 00:43:12,390
Get some indian beauties

1044
00:43:12,384 --> 00:43:14,591
And enjoy the night

1045
00:43:14,587 --> 00:43:16,863
Then we will be energetic enough...

1046
00:43:16,856 --> 00:43:17,527
For the robbery tomorrow

1047
00:43:17,523 --> 00:43:19,093
Great

1048
00:43:20,326 --> 00:43:21,805
It is touch screen

1049
00:43:22,194 --> 00:43:24,333
Why no response?

1050
00:43:24,697 --> 00:43:27,701
You fatty, finished or not?

1051
00:43:27,700 --> 00:43:30,772
Why no money?
I'll take the card back

1052
00:43:33,506 --> 00:43:35,281
The card get stuck

1053
00:43:36,942 --> 00:43:38,216
Come out

1054
00:43:42,615 --> 00:43:44,754
You fatty...

1055
00:43:45,785 --> 00:43:50,165
You look so familiar
Oh, I recognize you guys

1056
00:43:50,289 --> 00:43:51,768
Who are you?

1057
00:43:51,757 --> 00:43:53,634
I am Bald Wong

1058
00:43:53,626 --> 00:43:56,505
Last time we played with the girls together

1059
00:43:56,495 --> 00:43:57,803
What a coincidence

1060
00:43:57,797 --> 00:44:00,505
Don't try to go this time

1061
00:44:00,499 --> 00:44:03,173
Stubborn. Power. Damnit

1062
00:44:03,169 --> 00:44:04,842
Take them into the washroom

1063
00:44:04,837 --> 00:44:06,714
They are not our cups of tea

1064
00:44:08,674 --> 00:44:09,744
How about you two?

1065
00:44:11,410 --> 00:44:13,287
I mean to beat them up in the toilet

1066
00:44:13,279 --> 00:44:15,816
so not to block the pathway

1067
00:44:15,815 --> 00:44:17,658
Show me you are civilized

1068
00:44:17,650 --> 00:44:18,253
Yes

1069
00:44:18,818 --> 00:44:20,764
You stop

1070
00:44:28,627 --> 00:44:29,833
You don't bring your gun

1071
00:44:29,829 --> 00:44:31,638
but a grenade?

1072
00:44:31,630 --> 00:44:33,200
We don't use guns in our hometown

1073
00:44:33,199 --> 00:44:35,406
But suicidal attack. See

1074
00:44:36,335 --> 00:44:37,405
Really?

1075
00:44:40,439 --> 00:44:42,350
License checking
Turn on the lights and off the music

1076
00:44:44,076 --> 00:44:46,613
Call for support. Call the SDU

1077
00:44:46,612 --> 00:44:47,647
Go. Fall back

1078
00:44:47,646 --> 00:44:50,627
Why I have to fleeing again? Shit

1079
00:44:53,219 --> 00:44:54,789
Sorry, it's my fault

1080
00:44:54,787 --> 00:44:57,461
I have brought you to a clip joint

1081
00:44:57,456 --> 00:44:58,696
Please blame me

1082
00:45:00,025 --> 00:45:03,529
It's nothing to do with you.

1083
00:45:04,797 --> 00:45:08,643
I know you will embroil us. Used to it

1084
00:45:08,634 --> 00:45:09,635
<i>HEY</i>

1085
00:45:13,739 --> 00:45:16,879
You guys not that worse

1086
00:45:16,876 --> 00:45:20,085
Money and women
according to the words of my idol

1087
00:45:20,079 --> 00:45:22,616
They will always come in the future

1088
00:45:22,781 --> 00:45:27,321
Really?
I don't think you will be richer than Playboy

1089
00:45:27,319 --> 00:45:29,265
And Miss Poon will come back...

1090
00:45:29,255 --> 00:45:31,826
to you without a reason

1091
00:45:31,824 --> 00:45:34,771
Stop upsetting me anymore

1092
00:45:34,760 --> 00:45:36,831
I really want to catch him red handed

1093
00:45:36,829 --> 00:45:38,001
<i>mm I</i>

1094
00:45:37,997 --> 00:45:40,170
Miss poon will see his true identity

1095
00:45:40,165 --> 00:45:41,007
Cool

1096
00:45:42,668 --> 00:45:44,113
Do you mean...

1097
00:45:44,103 --> 00:45:47,949
I should get a guy to date my girl?

1098
00:45:47,940 --> 00:45:50,853
And he pretends to be rich like Playboy

1099
00:45:50,843 --> 00:45:53,255
Then I can run away

1100
00:45:53,245 --> 00:45:55,725
And even earn money from that

1101
00:45:55,714 --> 00:45:56,988
It's easy just to talk about it

1102
00:45:56,982 --> 00:45:58,893
Wait, something comes up to my mind

1103
00:45:58,884 --> 00:46:00,090
What's it?

1104
00:46:00,085 --> 00:46:02,622
Shut up. Let me think

1105
00:46:03,822 --> 00:46:05,529
I can think of something too

1106
00:46:05,524 --> 00:46:07,504
Wait. No...

1107
00:46:07,493 --> 00:46:08,665
I can think of something too

1108
00:46:11,196 --> 00:46:14,666
Rose, I think the car is breaking down

1109
00:46:14,667 --> 00:46:16,669
I have told you to change this old car

1110
00:46:16,669 --> 00:46:17,909
Just a rubbish, like you

1111
00:46:17,903 --> 00:46:19,507
Break down seven times a month

1112
00:46:20,039 --> 00:46:21,780
This car has some meaning to me

1113
00:46:21,774 --> 00:46:23,048
Like you

1114
00:46:23,042 --> 00:46:24,578
I won't replace you even I feel bored

1115
00:46:24,576 --> 00:46:26,988
Nobody will feel bored of me

1116
00:46:27,746 --> 00:46:28,588
Whatever

1117
00:46:28,580 --> 00:46:30,457
I don't want to see him tonight

1118
00:46:31,116 --> 00:46:32,151
It's so hot

1119
00:46:32,151 --> 00:46:34,495
When will the trailer come?
I need to go recording

1120
00:46:34,486 --> 00:46:35,794
I'll call to check

1121
00:46:37,456 --> 00:46:42,269
Hung? Long time no see

1122
00:46:42,328 --> 00:46:44,365
Fung? Long time no see

1123
00:46:44,363 --> 00:46:45,706
Who is that?

1124
00:46:46,665 --> 00:46:47,735
Primary school classmates

1125
00:46:47,733 --> 00:46:48,541
I didn't know...

1126
00:46:48,534 --> 00:46:50,810
You have such a rich classmate

1127
00:46:50,803 --> 00:46:53,682
The rick won't be friends with us

1128
00:46:54,206 --> 00:46:56,880
Where are you going?
I can take you a ride

1129
00:46:56,875 --> 00:46:58,445
No, thanks
Yes, please

1130
00:46:58,711 --> 00:46:59,781
Okay

1131
00:47:02,581 --> 00:47:04,458
lam going to the TVB
Can drop me there?

1132
00:47:04,450 --> 00:47:05,724
Okay, no problem

1133
00:47:05,718 --> 00:47:08,494
You wait for the trailer then. Let's go

1134
00:47:08,487 --> 00:47:09,864
Okay. Let's go

1135
00:47:09,855 --> 00:47:10,959
Bye, Hung

1136
00:47:14,193 --> 00:47:15,763
That land needs 50 billion dollars?

1137
00:47:16,628 --> 00:47:17,299
Anyway...

1138
00:47:17,296 --> 00:47:18,969
I didn’t buy anything yet today

1139
00:47:18,964 --> 00:47:20,807
If you are able to buy that land

1140
00:47:20,799 --> 00:47:22,676
Please don't talk to me

1141
00:47:22,668 --> 00:47:23,646
Okay? Wasting my time

1142
00:47:23,635 --> 00:47:27,208
Wait, please buy me private planes

1143
00:47:27,206 --> 00:47:27,946
'Wm

1144
00:47:28,741 --> 00:47:31,221
Not private plates. You Stupid

1145
00:47:31,210 --> 00:47:33,713
My Filipino maid has just
given birth to a twins

1146
00:47:33,712 --> 00:47:36,283
I don't want them to fight
There will be no fighting in my home

1147
00:47:36,281 --> 00:47:37,760
Okay? Okay, bile

1148
00:47:37,916 --> 00:47:38,792
playboy

1149
00:47:38,784 --> 00:47:41,765
What kind of business do you run?

1150
00:47:41,754 --> 00:47:43,199
Every kind

1151
00:47:43,188 --> 00:47:44,997
No matter paid or not.

1152
00:47:44,990 --> 00:47:46,697
I am doing charity

1153
00:47:46,692 --> 00:47:47,830
Miss Rose
are you heading back to TVB?

1154
00:47:47,826 --> 00:47:48,668
Yes, please

1155
00:47:50,162 --> 00:47:51,732
Miss Rose...

1156
00:47:51,830 --> 00:47:53,537
Do you mind to get off here?

1157
00:47:53,532 --> 00:47:54,806
What's the problem?

1158
00:47:54,800 --> 00:47:57,576
Because I don't want anyone to see me in TVB

1159
00:47:57,569 --> 00:47:58,513
Why?

1160
00:47:58,504 --> 00:48:00,609
Actually I see in Virginia Lok

1161
00:48:00,606 --> 00:48:03,018
I would like to buy the TVB for her

1162
00:48:04,676 --> 00:48:06,121
Please don't tell the others

1163
00:48:06,245 --> 00:48:08,555
otherwise the stock price would fluctuate

1164
00:48:08,547 --> 00:48:09,890
I got it

1165
00:48:09,882 --> 00:48:11,486
Okay, very good

1166
00:48:11,483 --> 00:48:14,089
This is my name card. Keep in touch

1167
00:48:14,086 --> 00:48:16,794
Sure, sure

1168
00:48:17,689 --> 00:48:19,635
You make me feel so hot

1169
00:48:19,825 --> 00:48:20,530
Rose

1170
00:48:20,526 --> 00:48:21,004
Yes?

1171
00:48:20,993 --> 00:48:22,028
Can I call you Rose?

1172
00:48:22,027 --> 00:48:22,732
Sure

1173
00:48:22,728 --> 00:48:24,730
Actually I am your fan

1174
00:48:24,730 --> 00:48:26,869
Really? Thanks Playboy

1175
00:48:26,865 --> 00:48:28,538
You are welcome

1176
00:48:29,134 --> 00:48:31,876
We should keep in touch

1177
00:48:31,870 --> 00:48:34,612
No problem, you are so hot woman

1178
00:48:35,607 --> 00:48:37,245
I like this TVB too, you know

1179
00:48:39,178 --> 00:48:41,624
<i>I'll</i> buy you this TVB then

1180
00:48:42,548 --> 00:48:44,721
How about Virginia Lok?

1181
00:48:46,318 --> 00:48:48,525
I can buy her ATV instead

1182
00:48:48,654 --> 00:48:51,533
Great, thank you Playboy

1183
00:48:51,523 --> 00:48:52,695
You are welcome

1184
00:48:53,459 --> 00:48:55,666
That girl I can handle

1185
00:48:56,328 --> 00:48:58,831
But how about Playboy?

1186
00:48:59,298 --> 00:49:01,073
For this lustful boy

1187
00:49:01,066 --> 00:49:03,307
I have a plan

1188
00:49:03,902 --> 00:49:06,212
I need more manpower

1189
00:49:06,205 --> 00:49:08,549
I can offer you manpower

1190
00:49:08,540 --> 00:49:10,520
I have friends like role playing

1191
00:49:10,509 --> 00:49:11,920
The problem is...

1192
00:49:11,910 --> 00:49:14,117
we have no way to get out of here

1193
00:49:14,413 --> 00:49:15,949
Shit

1194
00:49:21,753 --> 00:49:22,629
What's going on?

1195
00:49:22,621 --> 00:49:24,100
You can hardly find anybody in such a grand hotel

1196
00:49:24,089 --> 00:49:25,864
I can't stand it
I must complain to my agency

1197
00:49:25,858 --> 00:49:26,928
Complain him

1198
00:49:26,925 --> 00:49:30,031
Why are you so agitated?
Calm down

1199
00:49:30,362 --> 00:49:31,670
How can I be calm?

1200
00:49:31,663 --> 00:49:34,644
The top eight models
in Singapore are here

1201
00:49:34,633 --> 00:49:37,239
We don't want to be high profile

1202
00:49:37,236 --> 00:49:40,012
We are coming to do catwalk outwardly

1203
00:49:40,005 --> 00:49:42,781
But our real mission is to provide sex service

1204
00:49:47,613 --> 00:49:49,593
You look so familiar

1205
00:49:49,581 --> 00:49:50,753
I don't know you

1206
00:49:50,749 --> 00:49:52,251
I know you

1207
00:49:52,484 --> 00:49:56,830
You are the son of the Diamond Baron
Prince Diamond

1208
00:49:56,822 --> 00:49:58,096
Lower your voice

1209
00:49:58,090 --> 00:49:58,966
sorry

1210
00:49:58,957 --> 00:50:00,265
I don't want people to know I am back

1211
00:50:00,259 --> 00:50:03,035
Actually I admire you for long

1212
00:50:03,028 --> 00:50:04,701
I have read all your interviews

1213
00:50:04,830 --> 00:50:06,332
How much?

1214
00:50:06,632 --> 00:50:09,977
I love your nickname on the web

1215
00:50:09,968 --> 00:50:11,106
Just like you

1216
00:50:11,436 --> 00:50:12,176
Which one?

1217
00:50:12,171 --> 00:50:13,548
The lucky sperm

1218
00:50:13,672 --> 00:50:15,447
Isn't that cute?

1219
00:50:16,742 --> 00:50:18,278
Your friends?

1220
00:50:18,277 --> 00:50:20,780
Those are the models of my company

1221
00:50:20,779 --> 00:50:25,626
Coming from Singapore
to do the calendar shooting

1222
00:50:25,717 --> 00:50:26,957
All of them together?

1223
00:50:26,952 --> 00:50:28,454
Yes, I'll introduce them to you

1224
00:50:28,453 --> 00:50:29,193
Yeah

1225
00:50:30,956 --> 00:50:31,934
Hey girls

1226
00:50:33,825 --> 00:50:35,031
Greet the boss

1227
00:50:35,027 --> 00:50:36,700
Boss

1228
00:50:37,563 --> 00:50:40,544
Greet the boss, top models

1229
00:50:40,632 --> 00:50:42,669
Nice to meet you

1230
00:50:42,668 --> 00:50:44,306
Good manners

1231
00:50:44,303 --> 00:50:48,683
We are going to hold
a private pool side party

1232
00:50:48,674 --> 00:50:50,085
You want to join us?

1233
00:50:50,409 --> 00:50:52,889
I won't go to too crowdy places

1234
00:50:53,879 --> 00:50:55,256
I can't help then

1235
00:50:55,247 --> 00:50:57,386
Let's go to the pool in my villa

1236
00:50:58,951 --> 00:51:00,726
I am an easy going person

1237
00:51:00,719 --> 00:51:01,789
Do you have a name card?

1238
00:51:01,787 --> 00:51:02,857
Yes, just a moment

1239
00:51:07,793 --> 00:51:12,572
Playboy, please treat me kindly

1240
00:51:12,664 --> 00:51:14,905
Depends how you behave

1241
00:51:17,336 --> 00:51:18,872
Usually I am not interested...

1242
00:51:18,870 --> 00:51:20,406
in the girls of the club

1243
00:51:20,405 --> 00:51:23,352
But the madam

1244
00:51:41,326 --> 00:51:42,828
Who's that?

1245
00:51:44,062 --> 00:51:45,302
My friend

1246
00:51:45,631 --> 00:51:48,635
Don't cheat me
He's not your friend

1247
00:51:48,700 --> 00:51:50,077
Who is that?

1248
00:51:51,270 --> 00:51:52,408
Loan shark

1249
00:51:54,506 --> 00:51:56,349
Why are you borrowing money
from loan shark?

1250
00:51:57,876 --> 00:52:00,220
I don't want to burden you

1251
00:52:00,212 --> 00:52:01,953
This shop is Keung's

1252
00:52:01,947 --> 00:52:03,654
nothing to do with you

1253
00:52:03,649 --> 00:52:05,651
I'll take care of it
It's none of your business

1254
00:52:06,652 --> 00:52:08,598
There is no reason...

1255
00:52:08,587 --> 00:52:10,624
You treat me so good

1256
00:52:11,657 --> 00:52:13,603
It doesn't need a reason

1257
00:52:14,826 --> 00:52:16,737
I'll let you help me...

1258
00:52:16,728 --> 00:52:18,401
if we have some kind of relationship

1259
00:52:27,572 --> 00:52:29,415
Bro, I really need the money

1260
00:52:29,408 --> 00:52:30,614
When will we take action?

1261
00:52:30,609 --> 00:52:32,020
I need the money to help Dollar's shop

1262
00:52:32,010 --> 00:52:33,751
We have to wait for calls

1263
00:52:33,745 --> 00:52:35,747
Be patient

1264
00:52:36,281 --> 00:52:39,125
I didn't hear Rose mentioned about
Playboy these few days

1265
00:52:39,117 --> 00:52:40,960
I don't think they can stand it

1266
00:52:43,355 --> 00:52:44,800
Playboy is calling

1267
00:52:46,625 --> 00:52:47,695
It's Rose

1268
00:52:47,693 --> 00:52:48,535
What should we do?

1269
00:52:48,527 --> 00:52:49,835
Pick up the call

1270
00:52:53,565 --> 00:52:55,636
Okay, good

1271
00:52:56,134 --> 00:52:57,408
Okay

1272
00:52:58,103 --> 00:52:59,207
What did he say?

1273
00:52:59,204 --> 00:53:00,046
He wants to meet

1274
00:53:00,038 --> 00:53:00,846
Time?

1275
00:53:00,839 --> 00:53:01,681
Five tomorrow

1276
00:53:01,673 --> 00:53:02,174
Wham'?

1277
00:53:02,174 --> 00:53:03,175
In his office

1278
00:53:03,175 --> 00:53:04,586
He suggests to meet at my hotel

1279
00:53:04,576 --> 00:53:06,249
But I don't have any hotel. Shit

1280
00:53:06,445 --> 00:53:07,549
What should we do?

1281
00:53:07,546 --> 00:53:09,822
Let's try to meet together

1282
00:53:09,815 --> 00:53:11,817
Dude, I can pretend as an Indian

1283
00:53:11,817 --> 00:53:13,922
But not a millionaire. Okay?

1284
00:53:13,919 --> 00:53:15,523
<i>WK MM</i>

1285
00:53:15,520 --> 00:53:16,794
You have a method?

1286
00:53:19,624 --> 00:53:21,934
I will hide a microphone on Mon

1287
00:53:21,927 --> 00:53:23,873
When she meets Playboy

1288
00:53:23,862 --> 00:53:26,672
You follow whatever Playboy says

1289
00:53:27,366 --> 00:53:30,006
Sean, this apartment is...

1290
00:53:30,001 --> 00:53:31,503
to be your home

1291
00:53:31,503 --> 00:53:33,710
But this is a model home

1292
00:53:33,705 --> 00:53:37,448
The furniture are so expensive
Don't touch

1293
00:53:37,442 --> 00:53:39,945
You can't afford to buy any one of them

1294
00:53:54,292 --> 00:53:55,669
Welcome
Hi

1295
00:53:57,162 --> 00:53:58,664
You really like banana

1296
00:54:02,134 --> 00:54:03,408
Take a seat

1297
00:54:03,835 --> 00:54:05,212
Take a seat

1298
00:54:05,837 --> 00:54:07,612
But there are no chairs...

1299
00:54:07,606 --> 00:54:08,744
Where?

1300
00:54:09,341 --> 00:54:11,582
The furniture are on the way from kolkata

1301
00:54:11,777 --> 00:54:13,256
You want some drink?

1302
00:54:13,245 --> 00:54:14,622
How about Whisky?

1303
00:54:14,613 --> 00:54:17,059
You want some drink? Whisky?

1304
00:54:17,282 --> 00:54:18,454
Okay

1305
00:54:18,450 --> 00:54:19,554
<i>WM</i>

1306
00:54:26,091 --> 00:54:27,365
Damm, nothing in here

1307
00:54:27,592 --> 00:54:28,832
Let skip the drinking part

1308
00:54:28,827 --> 00:54:30,738
Shall we go into the room for a chat?

1309
00:54:30,729 --> 00:54:31,571
Okay

1310
00:54:31,563 --> 00:54:32,701
This way please

1311
00:54:36,001 --> 00:54:37,036
Why don't you come in?

1312
00:54:37,702 --> 00:54:39,272
I am coming

1313
00:54:39,571 --> 00:54:41,016
Cheers

1314
00:54:46,111 --> 00:54:47,988
Do you miss me?

1315
00:54:48,079 --> 00:54:49,990
How are you doing?
Do you miss me?

1316
00:54:49,981 --> 00:54:53,793
Don't ever ask me such questions
You made me embarrassed

1317
00:54:53,785 --> 00:54:57,460
I miss you so much
I see you in my dreams every night

1318
00:54:58,023 --> 00:54:59,661
I miss you so much

1319
00:54:59,658 --> 00:55:01,331
I dreamed of you every night

1320
00:55:01,326 --> 00:55:03,203
Oh, I miss you too

1321
00:55:03,195 --> 00:55:03,866
Pardon?

1322
00:55:03,862 --> 00:55:04,704
Pardon what?

1323
00:55:04,696 --> 00:55:06,505
I feel so surprised to hear that

1324
00:55:06,498 --> 00:55:08,068
Let's talk business

1325
00:55:08,066 --> 00:55:10,546
Let's talk business

1326
00:55:10,702 --> 00:55:14,275
I would like to make a movie
and you will be the leading actress

1327
00:55:14,272 --> 00:55:16,616
I want you to be my leading actress

1328
00:55:17,709 --> 00:55:19,985
How do you know I long for it?

1329
00:55:19,978 --> 00:55:21,821
I know nothing about acting

1330
00:55:21,813 --> 00:55:23,554
I am very shy

1331
00:55:23,815 --> 00:55:26,091
I won't feel shy at all

1332
00:55:26,084 --> 00:55:29,531
Take this opportunity

1333
00:55:29,521 --> 00:55:30,625
See how you behave

1334
00:55:30,622 --> 00:55:32,693
See how you behave then

1335
00:55:32,691 --> 00:55:34,102
Sure, I understand

1336
00:55:34,092 --> 00:55:35,264
I will do whatever you request

1337
00:55:35,260 --> 00:55:36,671
When I first saw you

1338
00:55:36,661 --> 00:55:38,368
I knew you were also a Leo

1339
00:55:38,363 --> 00:55:41,572
You can do all lengths
But I like it

1340
00:55:42,801 --> 00:55:45,077
Boss

1341
00:55:45,070 --> 00:55:47,550
Excuse me, please sign this first

1342
00:55:49,741 --> 00:55:50,719
Thanks boss

1343
00:55:54,412 --> 00:55:55,322
What are you doing?

1344
00:55:55,313 --> 00:55:56,621
<i>MEAN</i>

1345
00:55:57,549 --> 00:56:01,224
lam shy. I feel <i>so</i> scared

1346
00:56:01,586 --> 00:56:03,691
It seems you look something different

1347
00:56:03,688 --> 00:56:04,826
Really?

1348
00:56:12,797 --> 00:56:15,403
Oh no, Rose
What are you doing?

1349
00:56:15,400 --> 00:56:18,711
I can do it
and even do everything

1350
00:56:18,870 --> 00:56:20,008
Hello? Hello?

1351
00:56:20,005 --> 00:56:21,416
Who are you talking to?

1352
00:56:21,540 --> 00:56:25,716
UP, UP. up. Harder

1353
00:56:26,411 --> 00:56:28,652
Photos again?
You really photo lover

1354
00:56:29,481 --> 00:56:32,985
Up, up. Harder

1355
00:56:32,984 --> 00:56:35,157
Photos again?
You really photo lover

1356
00:56:35,854 --> 00:56:37,697
Oh you love taking pictures

1357
00:56:37,789 --> 00:56:38,961
You prefer handheld...

1358
00:56:38,957 --> 00:56:40,368
or camera fixed?

1359
00:56:40,358 --> 00:56:41,928
I am not talking to you

1360
00:56:41,927 --> 00:56:43,634
Who are you talking to?

1361
00:56:44,396 --> 00:56:45,807
You like role playing?

1362
00:56:45,797 --> 00:56:47,708
You made me feel hot

1363
00:56:47,699 --> 00:56:49,679
Iced tea and toasts

1364
00:56:49,668 --> 00:56:51,511
<i>Ali No. 2% Ho Man Tin...</i>

1365
00:56:51,503 --> 00:56:53,915
Iced tea and toasts

1366
00:56:53,905 --> 00:56:56,215
<i>Ali No. 2% Ho Man Tin...</i>

1367
00:56:56,207 --> 00:56:58,278
Quick, I am <i>so</i> hungry

1368
00:56:59,277 --> 00:57:00,915
Do you have buns?

1369
00:57:00,912 --> 00:57:03,051
I am hungry, Give me buns also

1370
00:57:04,816 --> 00:57:06,762
Leave the small buns later

1371
00:57:06,751 --> 00:57:09,027
Have the big buns first

1372
00:57:09,788 --> 00:57:13,827
Your thing is too big
Take it out first

1373
00:57:13,825 --> 00:57:15,361
Otherwise I can't get in

1374
00:57:15,927 --> 00:57:18,806
Your thing is too big
Take it out first

1375
00:57:18,797 --> 00:57:19,969
Otherwise I can't get in

1376
00:57:20,899 --> 00:57:22,708
You are challenging me

1377
00:57:23,134 --> 00:57:25,273
Crazy, I am out

1378
00:57:25,270 --> 00:57:26,715
lam burning hot now

1379
00:57:26,705 --> 00:57:27,877
Can't stop

1380
00:57:27,872 --> 00:57:28,942
Oh my god

1381
00:57:28,940 --> 00:57:30,010
Come on baby

1382
00:57:43,788 --> 00:57:45,131
Why are you taking me here?

1383
00:57:45,123 --> 00:57:46,033
I'll show you something

1384
00:57:46,024 --> 00:57:47,128
About what?

1385
00:57:47,659 --> 00:57:49,468
To show you the true identity
of your dream man

1386
00:57:49,461 --> 00:57:50,565
What is going on with you again?

1387
00:57:54,165 --> 00:57:56,372
Fatty, are you okay?

1388
00:57:57,836 --> 00:57:58,906
Fail

1389
00:58:04,409 --> 00:58:05,752
You see

1390
00:58:07,746 --> 00:58:09,748
Winnie
I can't believe you are coming

1391
00:58:10,815 --> 00:58:11,759
Winnie

1392
00:58:12,617 --> 00:58:14,756
Lets leave them alone
I guess they want to have a talk

1393
00:58:14,753 --> 00:58:16,289
I guess they want to have a talk

1394
00:58:23,128 --> 00:58:24,698
You want to catch me red handed?

1395
00:58:25,797 --> 00:58:28,710
Should be very easy
But what a pity

1396
00:58:28,700 --> 00:58:31,180
Because you have a greedy partner

1397
00:58:31,603 --> 00:58:34,083
She betrayed you

1398
00:58:34,706 --> 00:58:35,844
One more thing

1399
00:58:36,241 --> 00:58:39,779
I have told your boss
He said you are fired

1400
00:58:40,945 --> 00:58:44,483
You are not smart enough
to play this game

1401
00:58:52,991 --> 00:58:56,529
Why you betrayed me? For money?

1402
00:58:58,663 --> 00:59:00,006
Not for money

1403
00:58:59,998 --> 00:59:01,671
For what then?

1404
00:59:04,369 --> 00:59:05,677
For you

1405
00:59:05,670 --> 00:59:06,774
What are you talking about?

1406
00:59:07,272 --> 00:59:10,446
I like you and
I don't want you to go with Miss Poon

1407
00:59:16,448 --> 00:59:17,722
ls there anything you want to say?

1408
00:59:18,616 --> 00:59:20,391
I am wordless

1409
00:59:20,585 --> 00:59:22,690
You think I am nuts?

1410
00:59:22,687 --> 00:59:24,360
Or I am really that stupid

1411
00:59:24,355 --> 00:59:26,835
To fall in love with that Kung Fu Panda?

1412
00:59:27,358 --> 00:59:29,634
When did you see through our trick?

1413
00:59:29,627 --> 00:59:30,628
Listen

1414
00:59:30,628 --> 00:59:32,699
<i>There are around 30 thousands
priceless bachelors in Hong Kong</i>

1415
00:59:32,697 --> 00:59:34,040
I know one seventh of them

1416
00:59:34,032 --> 00:59:35,739
Three quarters of them

1417
00:59:35,734 --> 00:59:37,736
Had been going out with me

1418
00:59:37,736 --> 00:59:38,771
If he can really afford...

1419
00:59:38,770 --> 00:59:40,716
Two private jets

1420
00:59:40,705 --> 00:59:42,082
As toys for the sons of the maid

1421
00:59:42,073 --> 00:59:43,916
I must know him

1422
00:59:44,209 --> 00:59:46,951
And do you know
what the biggest loophole is?

1423
00:59:47,212 --> 00:59:48,213
Where?

1424
00:59:48,213 --> 00:59:50,659
I have visit this flat last week

1425
00:59:50,648 --> 00:59:52,821
And prepare to pay a deposit

1426
00:59:54,486 --> 00:59:55,692
Forget it

1427
00:59:55,687 --> 00:59:57,098
I have made an appointment for you

1428
00:59:57,088 --> 00:59:58,089
who?

1429
00:59:58,089 --> 00:59:59,295
Flower

1430
00:59:59,624 --> 01:00:00,830
For what?

1431
01:00:00,825 --> 01:00:02,862
So you can break up with her

1432
01:00:02,861 --> 01:00:03,839
Why?

1433
01:00:03,828 --> 01:00:05,637
I knew you were couple

1434
01:00:05,630 --> 01:00:07,075
This is not a secret anymore

1435
01:00:11,903 --> 01:00:12,745
So...

1436
01:00:12,737 --> 01:00:13,772
I am going to tell you everything

1437
01:00:13,772 --> 01:00:15,183
I love Flower

1438
01:00:15,173 --> 01:00:16,083
I won't break up...

1439
01:00:16,074 --> 01:00:16,882
with her

1440
01:00:16,875 --> 01:00:19,116
Rose, I can't stand you anymore

1441
01:00:20,779 --> 01:00:21,621
I have never known that...

1442
01:00:21,613 --> 01:00:23,593
you are so manly

1443
01:00:23,748 --> 01:00:25,159
But I tell you

1444
01:00:25,150 --> 01:00:29,030
<i>I have evidence of Flower throwing cakes
and destroying public properties</i>

1445
01:00:29,020 --> 01:00:30,829
I will show them to the police

1446
01:00:30,822 --> 01:00:34,167
You like her so much
go visit her later in jail

1447
01:00:35,260 --> 01:00:37,240
That's your sister
How can you do that?

1448
01:00:37,228 --> 01:00:38,866
We have different mothers

1449
01:00:38,863 --> 01:00:41,810
We are fighting for the same boy
so she is my enemy

1450
01:00:43,067 --> 01:00:45,707
Rose, can you just let her off?

1451
01:00:46,671 --> 01:00:50,414
Only if you break up with her

1452
01:00:50,542 --> 01:00:51,748
You are so vicious

1453
01:00:52,710 --> 01:00:54,656
Don't force yourself to do it

1454
01:00:54,646 --> 01:00:56,956
I'll be a good citizen and
call superintendent Hung

1455
01:00:57,549 --> 01:01:00,291
I promise you. I will do it

1456
01:01:00,585 --> 01:01:01,757
Good

1457
01:01:01,753 --> 01:01:03,755
But not that simple

1458
01:01:04,189 --> 01:01:05,759
You should read this out word by word

1459
01:01:09,027 --> 01:01:11,701
Ten most sucking reasons for breaking up

1460
01:01:11,696 --> 01:01:13,539
I really need to thanks the forum

1461
01:01:13,531 --> 01:01:16,637
I search there yesterday
and found the most brilliant ones here

1462
01:01:16,634 --> 01:01:17,806
Read this out

1463
01:01:17,802 --> 01:01:20,715
Word by word
otherwise she is doomed

1464
01:01:29,314 --> 01:01:30,384
Ni

1465
01:01:30,815 --> 01:01:32,226
Why do we come here?

1466
01:01:32,217 --> 01:01:34,629
I see
You want to make our love nest here?

1467
01:01:38,590 --> 01:01:42,299
It's really beautiful
The balcony is so big

1468
01:01:48,633 --> 01:01:49,805
<i>Come on</i>

1469
01:01:58,943 --> 01:02:00,547
I have something to tell you

1470
01:02:00,712 --> 01:02:01,747
Yes?

1471
01:02:02,914 --> 01:02:04,393
Let's break up

1472
01:02:05,783 --> 01:02:06,625
Pardon?

1473
01:02:06,885 --> 01:02:08,489
I think it over

1474
01:02:08,486 --> 01:02:10,159
Actually we are very different people

1475
01:02:10,154 --> 01:02:11,690
we shouldn't stay together

1476
01:02:11,689 --> 01:02:14,169
Everyone is different

1477
01:02:14,158 --> 01:02:16,104
We can accommodate

1478
01:02:16,427 --> 01:02:18,703
But our birthdays
do not match at all

1479
01:02:18,696 --> 01:02:20,676
If we stay together

1480
01:02:20,665 --> 01:02:21,905
either of us will meet a violent death

1481
01:02:21,900 --> 01:02:23,470
I scared of nothing

1482
01:02:23,468 --> 01:02:24,879
Only if I can stay with you
I am not scared

1483
01:02:24,869 --> 01:02:26,212
But I am scared

1484
01:02:26,337 --> 01:02:28,544
I want to concentrate on work

1485
01:02:28,539 --> 01:02:30,610
I have no time for dating

1486
01:02:31,676 --> 01:02:33,781
You can always spare some time for dating

1487
01:02:33,778 --> 01:02:35,758
Even busy like Obama or Brad Pitt

1488
01:02:35,747 --> 01:02:36,987
They all have family and kids

1489
01:02:36,981 --> 01:02:38,654
Let say the timing isn't right

1490
01:02:38,983 --> 01:02:40,724
May be I didn't meet you at the right time

1491
01:02:40,718 --> 01:02:42,755
And I don't want to disappoint you
at the wrong time

1492
01:02:43,788 --> 01:02:45,665
You can never find
the right timing for love

1493
01:02:45,657 --> 01:02:48,763
But just the right person
And you are my Mr. Right

1494
01:02:53,831 --> 01:02:55,208
I am going to start personal attack

1495
01:02:55,199 --> 01:02:57,372
You have things that I really hate

1496
01:02:57,368 --> 01:02:59,712
Your costume is especially weird

1497
01:02:59,704 --> 01:03:02,014
You dress like you are made in USA

1498
01:03:02,006 --> 01:03:04,247
Are you the Captain America?
Do you want a shield?

1499
01:03:06,177 --> 01:03:06,951
You...

1500
01:03:06,945 --> 01:03:08,322
I'm not yet Finished

1501
01:03:08,313 --> 01:03:10,725
Do you think you have a good voice?

1502
01:03:10,715 --> 01:03:13,093
No. You sing badly

1503
01:03:13,084 --> 01:03:14,654
Your voice is awful

1504
01:03:14,652 --> 01:03:17,758
Rock music doesn't mean
just to sing loud

1505
01:03:18,022 --> 01:03:20,002
I really want to kill myself...

1506
01:03:19,991 --> 01:03:22,528
after hearing you singing

1507
01:03:22,527 --> 01:03:23,505
You are done yet?

1508
01:03:23,494 --> 01:03:24,234
There're more

1509
01:03:24,796 --> 01:03:27,037
Could you finish your meal faster?

1510
01:03:27,565 --> 01:03:29,636
And you make some
horrible noise when eating

1511
01:03:30,301 --> 01:03:31,746
I though I was watching 3D Piranha...

1512
01:03:31,736 --> 01:03:33,545
when seeing you eating

1513
01:03:36,607 --> 01:03:39,588
Anyway
this is the last thing but not least

1514
01:03:39,911 --> 01:03:41,652
Your skin is so bad

1515
01:03:41,646 --> 01:03:44,092
Just rough like a pork chop

1516
01:03:45,984 --> 01:03:47,986
So hard that you can't stab
with a fork

1517
01:03:47,986 --> 01:03:49,624
My friends gave me a nickname

1518
01:03:49,620 --> 01:03:51,827
“Barbeque fork"
Tailor made for pork chops

1519
01:03:52,690 --> 01:03:53,862
I can change

1520
01:03:55,026 --> 01:03:58,564
Only if I can stay with you
I can change whatever

1521
01:04:02,066 --> 01:04:03,636
There is something you can't change

1522
01:04:05,269 --> 01:04:07,112
I like boys now

1523
01:04:09,107 --> 01:04:11,713
Do you need to give such excuses?

1524
01:04:11,709 --> 01:04:13,518
You rascal

1525
01:04:13,811 --> 01:04:16,917
You don't have to hurt me in this way

1526
01:04:20,318 --> 01:04:21,388
Flower

1527
01:04:21,652 --> 01:04:24,155
I have my reason

1528
01:04:24,155 --> 01:04:25,532
It's for your good

1529
01:04:26,791 --> 01:04:28,327
You will understand me some day

1530
01:04:32,363 --> 01:04:34,843
Actually I want to tell you

1531
01:04:34,832 --> 01:04:36,834
I have bought tickets
to go South Pole with you

1532
01:04:38,169 --> 01:04:39,705
But I don't need them now

1533
01:04:43,608 --> 01:04:45,849
I won't forgive you

1534
01:04:53,885 --> 01:04:55,990
Dollar
I have been seeking you for two days.

1535
01:04:55,987 --> 01:04:58,365
Please call me back
when you hear this message

1536
01:04:59,424 --> 01:05:00,528
Yes?

1537
01:05:00,525 --> 01:05:01,833
Sir, you are finally back

1538
01:05:01,826 --> 01:05:02,463
What's going on?

1539
01:05:02,460 --> 01:05:03,461
There is a guest waiting for you

1540
01:05:03,461 --> 01:05:05,031
Who?

1541
01:05:05,029 --> 01:05:06,372
You better go and see

1542
01:05:08,499 --> 01:05:09,705
Dollar?

1543
01:05:10,301 --> 01:05:12,406
Dollar...

1544
01:05:13,204 --> 01:05:14,205
Mr. Yip?

1545
01:05:14,505 --> 01:05:15,575
Who are you?

1546
01:05:15,573 --> 01:05:17,849
Do you remember me?
I am Dollar

1547
01:05:18,176 --> 01:05:19,678
You were my tutor

1548
01:05:20,078 --> 01:05:22,285
The one always forgot
the algebra formulas

1549
01:05:23,047 --> 01:05:23,650
I don't know you

1550
01:05:23,648 --> 01:05:24,922
When did I tutor you?

1551
01:05:24,916 --> 01:05:25,724
How do you know...

1552
01:05:25,716 --> 01:05:27,286
my name then?

1553
01:05:27,285 --> 01:05:29,856
You are not Dollar
This is Dollar

1554
01:05:30,455 --> 01:05:31,866
<i>You know Soho'!?</i>

1555
01:05:31,856 --> 01:05:32,800
Bobo?

1556
01:05:32,790 --> 01:05:34,770
Sure, she is my old colleague

1557
01:05:37,228 --> 01:05:38,798
It really sucks...

1558
01:05:38,796 --> 01:05:40,639
if being recognized.

1559
01:05:40,631 --> 01:05:42,838
You think you are a superstar?
Who will recognize you?

1560
01:05:44,469 --> 01:05:45,846
Dollar, what happened?

1561
01:05:45,837 --> 01:05:47,680
Can you see that fatty?

1562
01:05:47,672 --> 01:05:50,516
He was my tutor when I was in form two

1563
01:05:50,508 --> 01:05:51,782
Who knows I would meet him here

1564
01:05:51,776 --> 01:05:53,915
What a coincidence. Go say hello

1565
01:05:53,911 --> 01:05:56,983
I don't think
he want people to know this

1566
01:05:56,981 --> 01:05:59,621
Being arrested by the Police

1567
01:05:59,984 --> 01:06:02,794
I better go that way
It would be embarrassed to meet

1568
01:06:02,920 --> 01:06:04,797
What's his name?

1569
01:06:05,189 --> 01:06:06,793
Sean

1570
01:06:06,791 --> 01:06:08,464
Bobo, talk later
I need to go now

1571
01:06:11,496 --> 01:06:12,907
I'm getting mad

1572
01:06:12,897 --> 01:06:14,843
The fraud came to our station last month

1573
01:06:14,832 --> 01:06:17,403
Cheating all my colleagues
three million dollars...

1574
01:06:17,401 --> 01:06:19,039
and ran away

1575
01:06:19,737 --> 01:06:21,375
I trust him

1576
01:06:21,372 --> 01:06:22,908
but he cheated all my money

1577
01:06:22,907 --> 01:06:25,410
Otherwise
I won't come to restructure my debts

1578
01:06:29,780 --> 01:06:30,918
What's going on?

1579
01:06:35,219 --> 01:06:36,357
You are also coming for Bobo?

1580
01:06:37,655 --> 01:06:39,362
You asshole loan shark

1581
01:06:39,857 --> 01:06:41,302
You made her shop...

1582
01:06:41,292 --> 01:06:42,600
Closed down

1583
01:06:42,593 --> 01:06:43,469
Hey wait

1584
01:06:43,461 --> 01:06:44,735
Who sis the loan shark?
who is Dollar?

1585
01:06:44,729 --> 01:06:45,867
It's you

1586
01:06:45,997 --> 01:06:48,876
I have seen you quarreling with her

1587
01:06:49,700 --> 01:06:52,544
lam not the loan shark
It's you

1588
01:06:52,904 --> 01:06:54,747
We've been together for three years

1589
01:06:54,739 --> 01:06:56,184
I was the high school teacher of Bobo

1590
01:07:00,611 --> 01:07:01,646
Who is that fatty?

1591
01:07:03,481 --> 01:07:05,119
No more questions...

1592
01:07:05,116 --> 01:07:06,493
What's going on?

1593
01:07:06,717 --> 01:07:09,960
You had helped me a lot
I don't want to burden you

1594
01:07:10,021 --> 01:07:11,432
Why you borrow money from loan sharks?

1595
01:07:11,422 --> 01:07:13,959
I can handle. Leave me alone

1596
01:07:13,958 --> 01:07:15,528
Why he goes together with you?

1597
01:07:16,627 --> 01:07:19,198
He said If I don't pay him back
he will take over the shop

1598
01:07:19,197 --> 01:07:21,040
So he comes everyday

1599
01:07:21,199 --> 01:07:22,303
How much do you owe him?

1600
01:07:22,967 --> 01:07:23,911
No more questions

1601
01:07:23,901 --> 01:07:25,073
Tell me

1602
01:07:25,303 --> 01:07:26,611
One and a half million dollars

1603
01:07:27,104 --> 01:07:28,674
My wife agreed to divorce

1604
01:07:28,673 --> 01:07:30,414
And the house in Canada
had been sold

1605
01:07:30,408 --> 01:07:31,785
I can return that
one and a half million dollars for you

1606
01:07:31,776 --> 01:07:33,687
Why are you <i>so</i> kind to me?

1607
01:07:33,678 --> 01:07:35,715
I want to be with you

1608
01:07:42,787 --> 01:07:43,595
My lawyer is calling

1609
01:07:43,588 --> 01:07:44,794
I will come to the shop tonight

1610
01:07:44,789 --> 01:07:47,360
Remember
I will prepare some soup for you

1611
01:07:56,867 --> 01:07:59,848
Did you give the money to Dollar?

1612
01:07:59,837 --> 01:08:02,215
Sorry, Bobo

1613
01:08:02,273 --> 01:08:03,251
Yes

1614
01:08:03,241 --> 01:08:04,379
Then?

1615
01:08:04,375 --> 01:08:05,718
Then she disappears

1616
01:08:06,043 --> 01:08:07,647
I have checked that ramen store

1617
01:08:07,645 --> 01:08:09,784
Bobo has rented the shop for two months

1618
01:08:09,780 --> 01:08:11,760
Obviously she was a fraud

1619
01:08:12,316 --> 01:08:14,091
How about that muscular West?

1620
01:08:14,085 --> 01:08:16,361
She always came dunning for money

1621
01:08:16,520 --> 01:08:17,760
Do you mean the big guy...

1622
01:08:17,755 --> 01:08:19,291
with a big voice?

1623
01:08:19,357 --> 01:08:20,427
Yes

1624
01:08:20,858 --> 01:08:23,839
That's the mother of Bobo
I had dinner with her several times

1625
01:08:23,828 --> 01:08:25,136
Her mother?

1626
01:08:25,129 --> 01:08:27,234
Yes, her mother

1627
01:08:27,398 --> 01:08:30,345
Fatty
how much did she cheat you?

1628
01:08:32,003 --> 01:08:33,949
She didn't cheat me

1629
01:08:35,706 --> 01:08:37,708
So why are you so upset?

1630
01:08:39,277 --> 01:08:42,554
Sentiment is priceless

1631
01:08:43,114 --> 01:08:44,718
Hope we can swap

1632
01:08:44,715 --> 01:08:46,922
She cheated
several million dollars from me

1633
01:08:48,619 --> 01:08:51,156
Why there are plots everywhere?

1634
01:08:51,322 --> 01:08:53,131
Why do you have a sinister face?

1635
01:08:53,124 --> 01:08:56,162
But so stupid

1636
01:08:56,160 --> 01:08:58,663
I have a sinister face

1637
01:08:58,663 --> 01:09:00,506
But I am so upright deep in my heart

1638
01:09:00,865 --> 01:09:03,038
Don't talk nonsense. Let's go to find Bobo

1639
01:09:03,334 --> 01:09:07,680
Please tell me once you found her

1640
01:09:07,672 --> 01:09:08,742
Just if I can find her

1641
01:09:10,041 --> 01:09:11,748
Dollar

1642
01:09:12,843 --> 01:09:15,915
Why you turn into counterfeit money?

1643
01:09:21,218 --> 01:09:24,688
(Three months later)

1644
01:09:26,023 --> 01:09:27,764
Why are you tracking me?

1645
01:09:28,326 --> 01:09:31,500
You are my gal
so I should know everything of you

1646
01:09:31,662 --> 01:09:32,663
What do you know?

1647
01:09:32,997 --> 01:09:36,240
Just a bit
I know you are called Miss Poon

1648
01:09:36,734 --> 01:09:38,714
Hey, actually did you serve me before?

1649
01:09:39,437 --> 01:09:40,848
So are we going to break up?

1650
01:09:42,073 --> 01:09:43,711
Let's get married next month

1651
01:09:45,176 --> 01:09:46,211
Why?

1652
01:09:46,410 --> 01:09:48,651
A big birthday gift to my dad

1653
01:09:48,879 --> 01:09:51,792
You look like my mom who is gone

1654
01:09:51,782 --> 01:09:54,092
My father will be so happy to see you

1655
01:09:55,052 --> 01:09:56,087
Just that simple?

1656
01:09:56,087 --> 01:09:59,534
No. I heard some news

1657
01:09:59,523 --> 01:10:03,596
My brother will announce marriage
with his first lover

1658
01:10:03,594 --> 01:10:04,868
I should get married as well

1659
01:10:05,363 --> 01:10:06,842
You don't care about my past?

1660
01:10:07,064 --> 01:10:09,840
None of my ex had been a prostitute

1661
01:10:09,834 --> 01:10:11,211
But all of them look like prostitutes

1662
01:10:11,202 --> 01:10:13,944
Only you are the exception

1663
01:10:14,705 --> 01:10:15,843
Thanks for your appreciation

1664
01:10:15,840 --> 01:10:16,944
You are welcome

1665
01:10:18,442 --> 01:10:20,649
Anybody here to serve us?

1666
01:10:20,644 --> 01:10:22,089
Anybody?!

1667
01:10:22,913 --> 01:10:24,256
My dear guests

1668
01:10:26,751 --> 01:10:29,755
Shing? You become a captain?

1669
01:10:29,754 --> 01:10:32,598
Not bad, you can get a job so quick

1670
01:10:32,590 --> 01:10:35,696
Under this bad economy , smart

1671
01:10:35,993 --> 01:10:38,234
I want a bottle of wine please

1672
01:10:38,229 --> 01:10:39,708
I am going to make an announcement

1673
01:10:41,499 --> 01:10:42,705
We are getting married

1674
01:10:43,467 --> 01:10:44,741
I didn't promise you yet

1675
01:10:45,069 --> 01:10:46,844
If you don't promise me
who are you gonna promise to?

1676
01:10:46,837 --> 01:10:48,680
<i>Yawn warm mm</i>

1677
01:10:48,672 --> 01:10:51,175
So I am your Mr. Right

1678
01:10:51,175 --> 01:10:54,054
Captain
Wine. Go

1679
01:10:54,412 --> 01:10:58,224
No hurry. Wait for me

1680
01:11:01,051 --> 01:11:04,521
Brother, long time. This is...

1681
01:11:04,522 --> 01:11:05,762
Let me introduce

1682
01:11:05,756 --> 01:11:07,133
this is Winnie, you sister in law to be

1683
01:11:07,124 --> 01:11:09,661
This is my brother and his first lover

1684
01:11:10,094 --> 01:11:14,406
Honey, I am hungry
I want ice cream

1685
01:11:16,167 --> 01:11:17,703
I want a banana ship

1686
01:11:17,701 --> 01:11:19,874
Bigger banana and...

1687
01:11:19,870 --> 01:11:21,247
more ice cream

1688
01:11:33,551 --> 01:11:35,827
Is she alright?

1689
01:11:35,820 --> 01:11:39,768
She is retarded
otherwise she won't see in my brother

1690
01:11:42,293 --> 01:11:44,500
But your brother seems retarded rather

1691
01:11:49,200 --> 01:11:50,736
Please walk faster

1692
01:11:50,734 --> 01:11:52,509
Speak upon my permission

1693
01:11:52,503 --> 01:11:53,777
Don't embarrass me

1694
01:11:54,672 --> 01:11:56,913
Hey sworn brothers

1695
01:11:57,074 --> 01:12:01,079
Long time no see
You still look good

1696
01:12:01,412 --> 01:12:03,653
I won't die before you

1697
01:12:03,647 --> 01:12:05,092
Sworn brother...

1698
01:12:05,082 --> 01:12:07,562
you are still so despicable

1699
01:12:07,551 --> 01:12:11,658
You had never come out
with your boyfriend

1700
01:12:11,655 --> 01:12:13,498
What made you do that today?

1701
01:12:13,491 --> 01:12:15,596
I am going to make an announcement

1702
01:12:15,960 --> 01:12:19,339
You finally announce that your breast is fake

1703
01:12:19,330 --> 01:12:21,003
It's none of your business

1704
01:12:20,998 --> 01:12:23,672
I want to tell my god father...

1705
01:12:23,667 --> 01:12:25,044
about my marriage

1706
01:12:25,035 --> 01:12:26,446
He loves me so much

1707
01:12:26,437 --> 01:12:28,781
I wonder if he would give me...

1708
01:12:28,772 --> 01:12:30,547
an estate or a private plane

1709
01:12:32,710 --> 01:12:35,623
Shit. That bitch is so arrogant

1710
01:12:35,613 --> 01:12:37,251
They are also getting married

1711
01:12:37,248 --> 01:12:38,886
Obviously they are copying us

1712
01:12:38,883 --> 01:12:43,332
We are brothers
We should be united to fight the enemies

1713
01:12:43,320 --> 01:12:45,163
Agree. Let's have a truce

1714
01:12:45,155 --> 01:12:47,635
And fight her together

1715
01:12:47,858 --> 01:12:50,429
Why a grand hall like this

1716
01:12:50,427 --> 01:12:51,906
Have no background music at all?

1717
01:12:52,663 --> 01:12:55,075
Captain
do you have a live band?

1718
01:12:55,065 --> 01:12:56,806
It's so cheap

1719
01:12:58,736 --> 01:12:59,680
Everybody

1720
01:12:59,670 --> 01:13:00,705
This is an important day
for“Freaking moment“

1721
01:13:00,704 --> 01:13:02,911
We are no longer underground

1722
01:13:02,907 --> 01:13:05,786
Cheer up and good show

1723
01:13:05,776 --> 01:13:06,777
Good

1724
01:13:10,548 --> 01:13:11,788
You bad girl

1725
01:13:15,219 --> 01:13:17,529
Flower, long time

1726
01:13:17,521 --> 01:13:19,501
Why didn't you tell me when you moved?

1727
01:13:19,490 --> 01:13:20,662
I...

1728
01:13:20,658 --> 01:13:22,797
Do you want to hide from someone?

1729
01:13:24,995 --> 01:13:27,168
How are you doing?

1730
01:13:27,565 --> 01:13:30,739
Flower, we miss you so much

1731
01:13:30,734 --> 01:13:32,873
Come to visit us when you have time

1732
01:13:32,870 --> 01:13:34,406
And you have to come early...

1733
01:13:34,405 --> 01:13:37,011
in our wedding

1734
01:13:37,007 --> 01:13:38,748
Be my bridesmaid

1735
01:13:39,510 --> 01:13:41,615
Bald head Hung

1736
01:13:41,612 --> 01:13:42,818
how can you treat her like this?

1737
01:13:42,813 --> 01:13:43,951
I look down on you

1738
01:13:43,948 --> 01:13:45,086
The one with tattoo all over

1739
01:13:45,082 --> 01:13:46,288
How come you scold at me boy?

1740
01:13:46,283 --> 01:13:47,591
You tattoo weirdo

1741
01:13:47,585 --> 01:13:50,088
I would beat that bitch up
if I were you

1742
01:13:50,087 --> 01:13:51,691
I will call the police if you come close

1743
01:13:51,689 --> 01:13:53,134
Security, please bring them away

1744
01:13:53,123 --> 01:13:54,500
<i>mm</i>

1745
01:13:54,491 --> 01:13:56,095
You shut up
Security

1746
01:13:56,093 --> 01:13:58,369
Who dare to kick my friends out?

1747
01:13:58,362 --> 01:13:59,397
God father?

1748
01:14:00,864 --> 01:14:01,899
God father

1749
01:14:03,400 --> 01:14:04,640
God father

1750
01:14:04,835 --> 01:14:06,041
They are your friends?

1751
01:14:06,036 --> 01:14:08,539
We are not only friends
We play music together

1752
01:14:08,539 --> 01:14:09,711
Come on. One, two, three

1753
01:14:09,707 --> 01:14:11,687
Freaking

1754
01:14:11,675 --> 01:14:14,747
God father
tell me if you need a band

1755
01:14:14,745 --> 01:14:17,282
I can even invite Beyond to come

1756
01:14:17,281 --> 01:14:20,956
We don't want that cheap band

1757
01:14:21,251 --> 01:14:24,528
There music is quite good

1758
01:14:24,521 --> 01:14:27,468
Full of anger and hunger

1759
01:14:27,458 --> 01:14:29,460
God father

1760
01:14:29,693 --> 01:14:33,197
Don't lose your temper, beauty

1761
01:14:33,197 --> 01:14:36,474
Okay? Let's get ready

1762
01:14:37,234 --> 01:14:39,441
Get lost

1763
01:14:45,175 --> 01:14:49,123
Everybody is here?
You are really early this time

1764
01:14:49,813 --> 01:14:52,123
Dad, it is your big day

1765
01:14:52,116 --> 01:14:54,153
We can't be late

1766
01:14:54,718 --> 01:14:57,130
Okay. Let's have some music

1767
01:14:57,755 --> 01:14:59,757
Handsome. Music please

1768
01:15:01,692 --> 01:15:03,763
Yo, yo, yo. Check this out

1769
01:15:03,761 --> 01:15:06,833
This is“Freaking moment"in the house

1770
01:15:07,898 --> 01:15:12,540
You should better go to hell

1771
01:15:12,536 --> 01:15:15,107
lam still alive because I am cheap

1772
01:15:15,105 --> 01:15:17,608
You are not died yet

1773
01:15:17,608 --> 01:15:19,884
I really have to say congratulations

1774
01:15:20,010 --> 01:15:21,785
I...

1775
01:15:21,779 --> 01:15:24,282
Come have dinner first

1776
01:15:28,719 --> 01:15:31,757
Excuse me, is Yoyo here?

1777
01:15:33,257 --> 01:15:34,827
Who are you looking for my honey?

1778
01:15:34,825 --> 01:15:36,964
I am Sean. This is my card

1779
01:15:36,960 --> 01:15:38,337
Nice to meet you

1780
01:15:38,495 --> 01:15:40,133
I didn't owe you money

1781
01:15:40,130 --> 01:15:41,700
But your honey did

1782
01:15:41,699 --> 01:15:44,407
Honey, do you know him?

1783
01:15:45,069 --> 01:15:48,073
I want to go pee pee...

1784
01:15:48,072 --> 01:15:49,710
Miss Pee...

1785
01:15:49,707 --> 01:15:52,711
you didn't pay for the interest
these two months

1786
01:15:52,710 --> 01:15:56,214
I owed you thirty million dollars only

1787
01:15:56,213 --> 01:15:59,160
Do you need to worry about
that little money?

1788
01:16:00,584 --> 01:16:02,689
Honey, why did you owe him the money?

1789
01:16:03,754 --> 01:16:05,995
Last month we bought some gold bars

1790
01:16:05,989 --> 01:16:07,662
However the price dropped...

1791
01:16:07,658 --> 01:16:09,763
then I lost thirty million dollars

1792
01:16:10,327 --> 01:16:12,705
Where did you get the money?

1793
01:16:12,696 --> 01:16:15,700
I don't have the money
Sol forged your signature

1794
01:16:16,233 --> 01:16:17,405
No way

1795
01:16:19,002 --> 01:16:20,572
Isn't that you are retarded?

1796
01:16:20,671 --> 01:16:22,241
How can I be so considerate

1797
01:16:22,239 --> 01:16:25,618
if I were retarded?

1798
01:16:25,609 --> 01:16:28,488
Don't you know method acting?

1799
01:16:29,379 --> 01:16:32,553
Method acting? Whom did you learn it from?

1800
01:16:32,549 --> 01:16:36,087
I learnt it from you of course
You numb nut

1801
01:16:37,921 --> 01:16:41,835
Sorry, are you going
to pay off the debts?

1802
01:16:43,494 --> 01:16:46,566
Dad, please help me, dad...

1803
01:16:47,664 --> 01:16:50,201
That just little money

1804
01:16:50,200 --> 01:16:53,113
I don't want anybody
to spoil my birthday party

1805
01:16:53,871 --> 01:16:56,852
Ask the secretary to settle it tomorrow

1806
01:16:57,074 --> 01:16:59,111
Thanks dad

1807
01:16:59,743 --> 01:17:03,247
Go to the clinic tomorrow

1808
01:17:03,247 --> 01:17:05,659
To have a check of your IQ

1809
01:17:05,816 --> 01:17:07,420
I dropped you on the floor

1810
01:17:07,417 --> 01:17:10,660
when you were still a baby

1811
01:17:10,654 --> 01:17:15,763
I suspected you were retarded
Who knows it is real

1812
01:17:18,395 --> 01:17:20,739
Thank you Mr. Fung. See you

1813
01:17:20,731 --> 01:17:22,335
Let's have dinner together

1814
01:17:22,332 --> 01:17:23,640
Will that trouble you?

1815
01:17:23,634 --> 01:17:25,978
It's my pleasure to treat you dinner

1816
01:17:25,969 --> 01:17:28,745
Come and thank the boss

1817
01:17:28,739 --> 01:17:30,116
Thank you, boss

1818
01:17:30,107 --> 01:17:31,518
Have a seat

1819
01:17:33,610 --> 01:17:35,715
Seems you didn't count me in

1820
01:17:35,712 --> 01:17:37,248
Come have a seat

1821
01:17:37,247 --> 01:17:38,783
<i>Fm</i>

1822
01:17:38,782 --> 01:17:42,059
Would you like to work for me?

1823
01:17:42,820 --> 01:17:45,926
What will be the job title and salary?

1824
01:17:45,923 --> 01:17:47,834
Be my personal assistant

1825
01:17:47,825 --> 01:17:51,034
Salary depends on your ability

1826
01:17:52,729 --> 01:17:54,174
Thanks

1827
01:17:54,164 --> 01:17:55,643
Okay, okay

1828
01:17:56,834 --> 01:17:59,576
While you are all here
I would like to make an announcement

1829
01:17:59,570 --> 01:18:00,548
What?

1830
01:18:00,838 --> 01:18:05,014
You prefer to hear
the good or the bad news first?

1831
01:18:05,442 --> 01:18:06,682
It's related to us?

1832
01:18:06,677 --> 01:18:10,750
I think you are not my blood sons

1833
01:18:10,747 --> 01:18:14,752
It's impossible. We look alike

1834
01:18:14,751 --> 01:18:17,163
Both handsome and smart

1835
01:18:17,154 --> 01:18:19,327
No way I'm not your blood son

1836
01:18:19,323 --> 01:18:22,827
We look so alike, dad

1837
01:18:23,026 --> 01:18:25,028
You numb nut

1838
01:18:25,028 --> 01:18:26,735
Even I would refuse to identify you as son

1839
01:18:27,397 --> 01:18:28,671
Don't argue

1840
01:18:28,665 --> 01:18:29,973
I can solve this

1841
01:18:29,967 --> 01:18:33,505
by a simple but reliable method

1842
01:18:33,503 --> 01:18:34,243
What it's it?

1843
01:18:34,238 --> 01:18:35,717
Blood test

1844
01:18:35,706 --> 01:18:37,845
Blood test?

1845
01:18:40,711 --> 01:18:42,281
Come on. Your turn

1846
01:18:43,747 --> 01:18:45,658
What made you so scared?

1847
01:18:46,250 --> 01:18:49,493
Dad, you know I am scared of blood

1848
01:18:49,486 --> 01:18:51,432
Let's finish the dinner...

1849
01:18:51,421 --> 01:18:53,799
and go checking tomorrow

1850
01:18:53,790 --> 01:18:55,030
You wish

1851
01:18:55,025 --> 01:18:57,505
You may pay...

1852
01:18:57,494 --> 01:18:58,996
to get a fake report tomorrow

1853
01:18:59,196 --> 01:19:02,177
No way. Check it now

1854
01:19:02,165 --> 01:19:02,870
Right now

1855
01:19:02,866 --> 01:19:06,109
Quick. Just one pierce
We have to serve

1856
01:19:08,372 --> 01:19:09,373
What's wrong?

1857
01:19:09,606 --> 01:19:12,678
Be quick. I need to off

1858
01:19:15,545 --> 01:19:17,491
Can't be mixed

1859
01:19:17,648 --> 01:19:19,594
No way?

1860
01:19:19,783 --> 01:19:24,198
Bad luck
You can't accede my several hundred billion

1861
01:19:26,290 --> 01:19:29,635
Dad, although I am not your blood son

1862
01:19:29,626 --> 01:19:33,972
I would still obedient you
as you are my blood father

1863
01:19:33,964 --> 01:19:34,635
I know, I know

1864
01:19:34,631 --> 01:19:36,372
Don't leave me alone

1865
01:19:36,366 --> 01:19:38,642
I know, I know

1866
01:19:39,036 --> 01:19:40,572
Although we are not in a family

1867
01:19:40,570 --> 01:19:44,017
I have an affection for you

1868
01:19:44,408 --> 01:19:47,252
Alright, you no need to clip in for the dinner

1869
01:19:47,244 --> 01:19:49,952
Go early to find a job tomorrow

1870
01:19:52,382 --> 01:19:55,659
I don't know how to work
How to find a job?

1871
01:19:55,652 --> 01:19:58,861
We need a captain
Would you like to come interview?

1872
01:19:58,855 --> 01:20:00,630
God father
Leave that bastard alone

1873
01:20:00,624 --> 01:20:02,103
Tell us the good news

1874
01:20:02,459 --> 01:20:04,029
Right, I nearly forgot

1875
01:20:04,027 --> 01:20:05,131
Come on

1876
01:20:06,797 --> 01:20:09,710
I am here to announce two happy events

1877
01:20:09,700 --> 01:20:10,804
Two happy events?

1878
01:20:10,801 --> 01:20:13,748
Right, I gain a god daughter this year

1879
01:20:13,737 --> 01:20:16,013
And a girlfriend this year

1880
01:20:16,006 --> 01:20:19,044
So two happy events

1881
01:20:24,815 --> 01:20:26,795
Why are you here?
I didn't order any girls

1882
01:20:26,783 --> 01:20:28,558
I am not here to find you

1883
01:20:29,619 --> 01:20:30,654
Who are you looking for?

1884
01:20:30,654 --> 01:20:31,792
None of your business

1885
01:20:32,622 --> 01:20:34,795
This is my turf
Why not my business?

1886
01:20:35,425 --> 01:20:37,632
God father

1887
01:20:37,828 --> 01:20:39,466
I am so scared

1888
01:20:39,463 --> 01:20:41,807
Your son speak very loud
He scares me

1889
01:20:41,798 --> 01:20:43,175
No worry

1890
01:20:43,166 --> 01:20:44,736
he is not my son anymore

1891
01:20:44,735 --> 01:20:46,237
We share the same table only

1892
01:20:47,004 --> 01:20:48,176
Dad, you...

1893
01:20:48,171 --> 01:20:49,616
Do you know she do for a living?

1894
01:20:49,606 --> 01:20:50,778
She works in the nightclub as madam?

1895
01:20:50,774 --> 01:20:53,687
Mon is very helpful

1896
01:20:54,077 --> 01:20:55,715
She always present us...

1897
01:20:55,712 --> 01:20:58,454
some fruits when we go to her club

1898
01:20:58,448 --> 01:21:01,657
And we can enjoy buy three get one free

1899
01:21:02,486 --> 01:21:05,330
She came to beg me

1900
01:21:05,622 --> 01:21:08,796
She told me that...

1901
01:21:08,792 --> 01:21:10,100
my son is scornful

1902
01:21:10,594 --> 01:21:12,301
Bro Shing

1903
01:21:12,295 --> 01:21:13,296
Yes

1904
01:21:13,296 --> 01:21:15,867
He made you lost your job

1905
01:21:15,866 --> 01:21:17,470
sorry

1906
01:21:17,634 --> 01:21:19,511
It's not your fault
I am okay

1907
01:21:19,503 --> 01:21:20,948
It is fine

1908
01:21:20,937 --> 01:21:22,280
Come to my office...

1909
01:21:22,272 --> 01:21:24,343
and get some money for your casual use

1910
01:21:24,341 --> 01:21:25,547
Thank you Mr. Fung

1911
01:21:25,876 --> 01:21:26,616
God father

1912
01:21:26,610 --> 01:21:29,250
You have just introduced your god daughter
And your girl?

1913
01:21:29,746 --> 01:21:33,319
My girl? She is here. Come on

1914
01:21:37,988 --> 01:21:39,797
Come have a seat

1915
01:21:40,123 --> 01:21:40,794
You...

1916
01:21:40,791 --> 01:21:41,792
Get away...

1917
01:21:43,627 --> 01:21:46,471
Come have a seat

1918
01:21:47,330 --> 01:21:49,071
Are you serious?

1919
01:21:49,299 --> 01:21:53,509
Let me introduce
This is my girlfriend, Fiona

1920
01:21:53,670 --> 01:21:55,707
Come on. Make a greeting

1921
01:21:56,440 --> 01:21:58,886
Hello everybody
I am so happy to see you here

1922
01:21:58,875 --> 01:22:03,585
Dad, do you mean
you are birddogging me?

1923
01:22:03,580 --> 01:22:05,821
Who told you father and son
couldn't compete for girls

1924
01:22:05,816 --> 01:22:08,319
You have done a good job

1925
01:22:08,318 --> 01:22:10,093
Bravo

1926
01:22:10,487 --> 01:22:11,795
You are right

1927
01:22:11,788 --> 01:22:13,859
When I first saw Fiona

1928
01:22:13,857 --> 01:22:18,067
She look so alike with my gone wife

1929
01:22:18,061 --> 01:22:21,736
So I knew there is fate

1930
01:22:21,731 --> 01:22:26,202
Although we have a big generation gap

1931
01:22:26,203 --> 01:22:31,915
But I can narrow this gap with my love

1932
01:22:33,777 --> 01:22:35,723
I have lived for long

1933
01:22:35,712 --> 01:22:38,488
And I know one got to fight for his love

1934
01:22:38,648 --> 01:22:42,323
Otherwise you will regret

1935
01:22:42,319 --> 01:22:44,993
Will you guys support me?

1936
01:22:45,622 --> 01:22:47,499
We will always support you

1937
01:22:47,491 --> 01:22:48,492
Right?

1938
01:22:48,492 --> 01:22:50,130
Let give him some support

1939
01:22:50,660 --> 01:22:51,570
Dad

1940
01:22:51,561 --> 01:22:52,539
Please...

1941
01:22:52,529 --> 01:22:54,907
don't call me daddy anymore

1942
01:22:55,398 --> 01:22:56,843
You are disturbing

1943
01:22:56,833 --> 01:22:58,210
We have no relation to each other now

1944
01:22:58,201 --> 01:23:00,613
Please pay for the dinner

1945
01:23:06,743 --> 01:23:09,280
You are right. I love money

1946
01:23:09,613 --> 01:23:11,615
But I won't pick the rich second generation

1947
01:23:11,915 --> 01:23:15,556
I would pick their fathers
the rich first generation

1948
01:23:17,320 --> 01:23:18,196
Alright

1949
01:23:19,022 --> 01:23:20,501
Everything solved

1950
01:23:20,857 --> 01:23:22,666
Let's continue our dinner

1951
01:23:23,760 --> 01:23:25,000
I would like to make an announcement

1952
01:23:24,995 --> 01:23:27,635
Not your turn to speak. Sit

1953
01:23:29,332 --> 01:23:30,333
Brother Kwan

1954
01:23:30,333 --> 01:23:31,539
After what you said

1955
01:23:31,535 --> 01:23:32,707
you remind me of something

1956
01:23:32,702 --> 01:23:34,682
We shouldn't do things that may regret

1957
01:23:35,338 --> 01:23:36,544
Even you can do everything...

1958
01:23:36,540 --> 01:23:38,520
for your true love

1959
01:23:38,508 --> 01:23:40,681
We are young, we can't be coward

1960
01:23:42,646 --> 01:23:43,624
Flower

1961
01:23:44,481 --> 01:23:46,825
The breakup reasons are all made up

1962
01:23:46,816 --> 01:23:48,762
I miss you so much
I love you so much

1963
01:23:51,922 --> 01:23:53,333
You betrayed me?

1964
01:23:53,323 --> 01:23:55,599
I would call superintendent Hung
to arrest her

1965
01:23:55,926 --> 01:23:58,497
Why arrest me?

1966
01:23:58,495 --> 01:23:59,496
You bitch

1967
01:23:59,496 --> 01:24:00,804
I had the evidences of you throwing cakes

1968
01:24:00,797 --> 01:24:02,401
and destroying public properties

1969
01:24:02,399 --> 01:24:05,573
I threatened Hung to break up with you
So what?

1970
01:24:05,569 --> 01:24:07,845
Why did you do that to me?
I am your sister

1971
01:24:07,837 --> 01:24:09,077
We don't have the same mother

1972
01:24:09,072 --> 01:24:10,278
I don't care

1973
01:24:10,273 --> 01:24:11,775
You are honest

1974
01:24:11,775 --> 01:24:13,345
Sol am going to tell the truth

1975
01:24:13,343 --> 01:24:14,447
What do you mean?

1976
01:24:14,444 --> 01:24:15,752
Two months ago...

1977
01:24:15,745 --> 01:24:17,088
our group got an erotic video of you

1978
01:24:17,080 --> 01:24:18,821
They planned to release on the internet

1979
01:24:18,815 --> 01:24:20,761
But we somehow are sisters

1980
01:24:20,750 --> 01:24:22,821
Sol stopped them from posting it

1981
01:24:22,819 --> 01:24:25,459
But now I must take revenge

1982
01:24:25,689 --> 01:24:28,033
Wait, an erotic video of us?

1983
01:24:28,024 --> 01:24:29,503
We don't used to make that thing

1984
01:24:29,492 --> 01:24:32,735
It's not with you, but him

1985
01:24:33,697 --> 01:24:36,200
Damn it. What special today?

1986
01:24:36,199 --> 01:24:37,678
Why everything is my business?

1987
01:24:39,836 --> 01:24:42,783
I won't call the police

1988
01:24:42,772 --> 01:24:45,116
But please bring that guy away

1989
01:24:45,242 --> 01:24:47,222
We are sisters anyway. Give me back

1990
01:24:47,210 --> 01:24:48,780
No way. It's too late

1991
01:24:48,778 --> 01:24:50,223
I must post this on the internet

1992
01:24:55,418 --> 01:24:56,692
Give me back

1993
01:24:56,686 --> 01:24:59,030
Let me watch it
Don't be so stingy

1994
01:24:59,823 --> 01:25:02,463
Shit
I have pressed the wrong button

1995
01:25:02,459 --> 01:25:03,699
Oh sent

1996
01:25:03,693 --> 01:25:05,673
Are you kidding?

1997
01:25:07,897 --> 01:25:09,740
Even on facebook now. Share!

1998
01:25:09,733 --> 01:25:11,644
Even the forum

1999
01:25:11,635 --> 01:25:13,842
Most viewed video on Youtube

2000
01:25:13,837 --> 01:25:14,872
Oh my god

2001
01:25:16,740 --> 01:25:18,242
I have a camera face

2002
01:25:18,241 --> 01:25:19,618
I should make more videos

2003
01:25:21,011 --> 01:25:21,785
Flower

2004
01:25:22,245 --> 01:25:23,383
Please don't go

2005
01:25:23,580 --> 01:25:26,060
Hung, you disappoint me

2006
01:25:26,049 --> 01:25:27,722
You underestimate my love

2007
01:25:27,717 --> 01:25:29,094
If you tell me the truth

2008
01:25:29,085 --> 01:25:31,588
I would stay with you
even being put in the jail

2009
01:25:32,622 --> 01:25:33,862
I...

2010
01:25:33,857 --> 01:25:35,837
Why are you always so weak?

2011
01:25:35,825 --> 01:25:37,304
I...

2012
01:25:37,294 --> 01:25:40,070
Screw up your courage
and tell you love me

2013
01:25:40,230 --> 01:25:41,709
Do something

2014
01:25:46,303 --> 01:25:47,407
Wait for me

2015
01:28:49,452 --> 01:28:50,760
I have checked with the airline

2016
01:28:51,688 --> 01:28:53,827
The tickets can be used after pieced up

2017
01:29:21,990 --> 01:29:23,697
Where are you, Man?
In the restaurant

2018
01:29:23,692 --> 01:29:25,000
Hold you to wait me in the car park

2019
01:29:24,993 --> 01:29:26,097
Having dinner

2020
01:29:26,094 --> 01:29:27,334
Who allowed you to go lunch?

2021
01:29:27,329 --> 01:29:28,831
Come back now

2022
01:29:28,830 --> 01:29:30,605
Rose

2023
01:29:32,467 --> 01:29:34,913
You selfish
Always bully others

2024
01:29:35,904 --> 01:29:38,714
You have to pay for what you have done

2025
01:29:39,774 --> 01:29:41,310
So what, hobbit?

2026
01:29:41,643 --> 01:29:43,281
Do you need a ladder?

2027
01:29:48,783 --> 01:29:50,729
So what do you want then?

2028
01:29:51,286 --> 01:29:52,788
I am not scared of you...

2029
01:29:53,355 --> 01:29:54,834
Stop it

2030
01:29:55,657 --> 01:29:56,897
My face is artificial

2031
01:29:56,891 --> 01:29:58,268
I will come back for you

2032
01:30:00,895 --> 01:30:02,533
My nose is expensive

2033
01:30:02,530 --> 01:30:03,941
You hobbit

2034
01:30:03,932 --> 01:30:06,708
The HK Top TV host is Dodo

2035
01:30:06,701 --> 01:30:07,475
Okay?

2036
01:30:07,869 --> 01:30:10,645
Kate is not bad
How about Sister Nancy?

2037
01:30:11,906 --> 01:30:13,613
Seems you grow taller

2038
01:30:15,644 --> 01:30:18,591
Enough. Please come down

2039
01:30:18,747 --> 01:30:21,660
Fatty, you are heavy

2040
01:30:33,895 --> 01:30:35,033
Yeah

2041
01:31:09,864 --> 01:31:11,036
Where have you been

2042
01:31:13,968 --> 01:31:15,311
Shing

2043
01:31:15,437 --> 01:31:16,415
Yes

2044
01:31:17,372 --> 01:31:20,046
Why are you pacing alone on the street?

2045
01:31:20,041 --> 01:31:21,679
Nothing special...and you?

2046
01:31:22,110 --> 01:31:25,489
I just went high tea with auntie
and she is missing again

2047
01:31:25,480 --> 01:31:27,585
We are looking for her everywhere
troublesome

2048
01:31:27,582 --> 01:31:31,325
Shall I drive you around to find her?

2049
01:31:31,319 --> 01:31:32,354
My car is there

2050
01:31:33,621 --> 01:31:34,622
Wait...

2051
01:31:34,956 --> 01:31:37,436
Hello. Yes

2052
01:31:38,593 --> 01:31:41,699
Don't do that again
You made me worried

2053
01:31:42,397 --> 01:31:43,774
Okay. We

2054
01:31:44,499 --> 01:31:45,307
Everything is okay?

2055
01:31:46,201 --> 01:31:47,441
That's great

2056
01:31:48,536 --> 01:31:50,311
I have to go now

2057
01:31:50,305 --> 01:31:54,583
If you have time
let's have a drink

2058
01:31:55,076 --> 01:31:56,817
Don't you afraid I may fall in love with you

2059
01:31:56,811 --> 01:31:57,915
Yes

2060
01:31:57,912 --> 01:32:01,826
But I didn't eat anything
lam more afraid that I'll starve to death

2061
01:32:01,816 --> 01:32:03,193
Let's move

2062
01:32:06,821 --> 01:32:09,995
Long time
Let's eat shark fin soup

2063
01:32:09,991 --> 01:32:12,904
Cool. My treat
There is the snack store

2064
01:32:12,894 --> 01:32:13,736
You so stingy

2065
01:32:13,728 --> 01:32:14,706
Sure

2066
01:32:14,829 --> 01:32:16,206
Seems you are free these days

2067
01:32:16,197 --> 01:32:17,335
I am retired

2068
01:32:17,332 --> 01:32:18,538
Really

2069
01:32:37,152 --> 01:32:39,689
Dollar

2070
01:32:42,624 --> 01:32:43,659
Brother Sean

2071
01:32:44,759 --> 01:32:45,760
Who are you?

2072
01:32:46,161 --> 01:32:47,765
Me? I am Euro

2073
01:32:48,363 --> 01:32:49,774
You were my primary school tutor

2074
01:32:49,764 --> 01:32:50,765
I was the silly girl...

2075
01:32:50,765 --> 01:32:52,301
who can't even remember all the alphabets

2076
01:32:52,300 --> 01:32:53,278
Euro?

2077
01:32:53,802 --> 01:32:55,941
Long time no see. How are you doing?

2078
01:32:57,605 --> 01:32:59,744
Fine. And you?

2079
01:32:59,874 --> 01:33:03,014
I am not fine
Just being fired

2080
01:33:04,179 --> 01:33:07,251
Hey bro Sean
can you do me a favor?

2081
01:33:08,349 --> 01:33:09,828
I am sorry

2082
01:33:09,818 --> 01:33:11,729
I am in a hurry
I have to go

2083
01:33:20,395 --> 01:33:22,068
You called Euro?

2084
01:33:24,065 --> 01:33:25,806
I don't have money

2085
01:33:25,800 --> 01:33:27,473
but if you need something else...

2086
01:33:29,304 --> 01:33:30,715
We can have a talk

2087
01:33:33,675 --> 01:33:36,656
Great
Let's go to a restaurant

2088
01:33:36,644 --> 01:33:38,749
I really have a lot to tell you

2089
01:33:38,746 --> 01:33:40,419
Okay. Where?

2090
01:33:40,415 --> 01:33:42,019
Hamburger

2091
01:33:42,016 --> 01:33:43,859
That one is delicious

2092
01:33:43,852 --> 01:33:44,830
Really?

2093
01:33:44,819 --> 01:33:45,854
You  love hamburgers?

2094
01:33:45,854 --> 01:33:46,992
I love it so much

2095
01:33:46,988 --> 01:33:49,901
Do you think I look like hamburglar?

2096
01:33:49,891 --> 01:33:50,767
Yes

2097
01:33:51,426 --> 01:33:53,531
Do you know he is my idol?

2098
01:33:53,528 --> 01:33:54,768
Why?

2099
01:33:55,196 --> 01:33:56,698
I don't know

